GAGGIA DeLuxe Gran - Kaffemaskine

DeLuxe Gran - Kaffemaskine GAGGIA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis DeLuxe Gran GAGGIA i PDF-format.

📄 112 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice GAGGIA DeLuxe Gran - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Ofte stillede spørgsmål - DeLuxe Gran GAGGIA

Brugerspørgsmål om DeLuxe Gran GAGGIA

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning DeLuxe Gran - GAGGIA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DeLuxe Gran af mærket GAGGIA.

BRUGSANVISNING DeLuxe Gran GAGGIA

Plasser kaff emaskinen på et sikkert sted, hvor ingen vil kinne velte den ell er bl skadet av den.

For at kaff emaskinen skal fungere korrekt anbefales følgende:
- Velg et underlag som er helt jevnt;

Originalemballasjen er utformet og laget for a beskytte maskinen under frakt. Vi anbefaler at du tar vare pa emballasjen for eventuell fremtidig transport.

4.2 Forholdsregler for installation

För du installerer kaff emaskinen mä du overholde følgende sikkerhetsregler:

Kaff emaskinen er nä klar for a blikoblet til stromnettet.

GAGGIA DeLuxe Gran - Forholdsregler for installation - 1

1 Maskinen er nä klart til bruk.

5 KAFFEUTTAK

GAGGIA DeLuxe Gran - KAFFEUTTAK - 1

Merk: Maskinen er operativ nár led-lyset "maskinen er klar" (19) er tent med jevnt lys.

GAGGIA DeLuxe Gran - KAFFEUTTAK - 2

Dette Produktet er i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EF.

GAGGIA DeLuxe Gran - KAFFEUTTAK - 3

Symbolet pä produitet ellr pa emballasjen indikerer

Kaff emaskinen er beregnet til tilberedning af 1 eller 2 kopper espressokaff e og er udstyret med et indstilleigt rør til udlob af damp og varmt vand. Betjeningsknapperne pa maskinens frontpanel er mærket med let fortolkelige symboler.

Maskinen er beregnet til brug i hjemmet og ikke til vedvarende professionnel brug.

GAGGIA DeLuxe Gran - KAFFEUTTAK - 4

Vigtigt. Der patages intet ansvar for eventuelle skader som flege af:

  • Forkert brug og brug til andet formal end angivet.
  • Reparationer udført hos ikke-authoriserede servicecentre.
  • Andering af stromktablet.
  • Andering af maskinens componenter.
  • Anwendelse af/DDke-originale reservedeleller til behgr.
  • Manglende afkalkning og opbevaring i rum med en temperatur på under 0^ .

Ovennævnte punkter medforer bortfald af garantien.

1.1 Vejledning i Iaesning af vejledningen

GAGGIA DeLuxe Gran - Vejledning i Iaesning af vejledningen - 1

GAGGIA DeLuxe Gran - Vejledning i Iaesning af vejledningen - 2

Advarelstrekanten angiver alle de vigtige anvisninger for brugerens sikkerhed. Overhold noje

Reference til illustrationer, dele af maskinen aller betjeningsknapper osv. er angivet med tal aller bogstaver.Der henvises saledes til den pagaelende illustration.

GAGGIA DeLuxe Gran - Vejledning i Iaesning af vejledningen - 3

Dette symbol angiver oplysninger, der skal tages hojde for, med henblick pa optimal brug af

maskinen.

De tilsvarende illustrationer til teksten fi ndes pa de Forste sider i manualen. Konsulter disse sider under Iaesning af brugsanvisingen.

1.2 Anvendelse af brugsanvisingen

Opbevarijkebrugsanvisningpæt sikkertsted,ogladden folge med kaff emaskinen,hvis den skal anvendes af en,anden person.

For yderligere oplysninger, aller i tilfaelde af problemer, skal man kontakte de autoriserede servicecentre.

2 TEKNISKE DATA

Fabrikanten forbeholder sig retten til atændreproduktes tek-niske karakteristika.

Nominal spænding - Nominal effekt - Strømforsyning Se typeskiltet på maskinen

Legemets materiale

Plastik

Dimensioner (1x h x d)

210 × 300 × 280

Vægt

3,9 kg

Kabellaengde

1,2m

Betjeningspanel

Pä maskinens front

Filterholder

Trykmoneret

Pannarello

Specialudstyr til cappuccino

Vandbeholder

1,25 liter - Kan tages ud

Pumpetryk

15 bar

Kedel

Rustfrist

Sikkerhedsanordninger

Termostat med manuel tilbagestilling Termosikring

3 SIKKERHEDSREGLER

GAGGIA DeLuxe Gran - SIKKERHEDSREGLER - 1

Dele under spending mä aldrigkommen i kontakt med vand: kortslutningsfare! Den overophedede damp og det varme vand kan medfore forbrændinger! Ret aldrig stralen med damp ell ervarmt vand mod dig selv. Udvis forsigtighed ved beroring af dysen til varmt vand / damp:fare forforbrændinger!

Tilsigtet brug

Kaff emaskinen er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Det er forbudt at foretage tekniske ændringer på maskinen og anvende den til andre formal, da dette kan medføre fare! Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), der ikke har de fornødne fysiske, mentale eller sensoriske evner uller som ikke har den tilstrækkelige erfaring og/eller kompetence, medminder de overvåges af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller instrueres i, hvordan maskinen anvendes.

Strømforsyning

Tilslut kun maskinen til en egnet stikkontakt. Spendingen skal stemme overens med værdien angivet på maskinens typeskilt.

Strömkabel

Tag ikke maskinen i brug, hvis stromkablet er defekt. Hvist stromkablet er defekt, skal det udskiftes af fabrikanten ellherhos et af de autorisere de servicecentre. Lad ikke stromkablet Iobe langs hjorner uller skarpe punkter uller varme genstandoe gbeskyt det imod olie.Baer uller flyt ikke kaff emaskinen ved at trække kablet. Trække stikket ud ved at trække i kablet ogrøkke ved kablet med våde hænder.

Undga, at stromkablet falder frit ned over borde ell skabe.

Personsikkerhed

Hold altid børn under opsyn for at undgå, at de leger med maskinen. Børn er ikke klar over den fare, der er forbundet med husholdningsapparater. Lad heller ikke børn lege med maskinens emballagematerialie.

Fare for forbending

Undg at rette stralen med overophedet damp og/eller varmt vand mod dig selv og/eller andre personer. Brug altid de dert- til indrettede handtag aller greb. Filterholderen ma aldrig afmonteres (f ernes), mens kaff en er ved at lobe ud. Under opvarmningsfasen af kaff eudlobsenheden kan der lobe draber af varmt vand ud. Undg at brygge kaff e, nar kontakten ( ) er trykket ned, da den aktiverer dampfunktionen og kedlen har en for hoj temperatur.

Placering

Anbring maskinen pa et sikkert sted, hvor den ikke kan vælte eller skade nogen. Der kan lobe overophedet damp eller varmt vand ud: Fare for forbænding!

Opbevar ikke maskinen på steder med en temperatur på under 0^ . Frost kan beskadige maskinen. Anvend ikke maskinen udendørs. Anbring ikke maskinen på meget varme overflader eller iærheden af øben ild, sa legemet ikke smelter erler beskadiges.

Rengoring

Inden maskinen rengøres skal man slå alle knapperne fra og herefter tage stikket ud af stikkontakten. Vent, til maskinen er kølet ned. Sænk aldrig maskinen ned i vand!

Det er strengt forbidut at foretage ændringer på maskinens indvendige dele. Brug ikke vand, der har ligget i beholderen i nogle dage. Vask beholderen og fyld den med frisk drikkevand.

Plads til brug og vedligeholdelse

Forkorrekt og god Funktion af kaff emaskinen tilrades folgende:

Vaelgnplan stottefdade.
- Stedet, hvor maskinen placeres, skal vare godt oplyst, rent

og have en stikkontakt i nærheden.

  • Der skal vare en minimumsafstand mellem maskinen og vaeggene, som vist i fi guren (Fig.A).

Opbevaring af maskinen

När maskinen ikke skal anvendes i længere tid, skal man frakkoble den og tage stikket ud af stikkontakten. Opbevar den et tørsted, der ikke er tilgengeligt for børn. Beskyt den mod stov og snavs.

I tilfæle af fejl, defekter aller mistake om defekter, hvis man har tabt maskinen, skal man straks tage stikket ud af stikkontakten. Tag aldrig en defekt maskine i brug. Det er udelukkende autorisere de servicecentre, der ma udføre indgreb og reparatoner pa maskinen. I tilfæle af违法犯罪e indgreb pa maskinen, fraegger fabrikanten sig ethvert ansvar for eventuelle skader.

Brandforebyggelse

I tilfælde af brand skal man bruge brandslukkere med kulsyre (CO_2) . Brug ici vand eller pulverslukkere.

Oversigt over maskinkomponenter (Side 2)

1 Betjeningspanel
2 Låg til vandbeholder
3 Knap til varmt vand/damp
4 Tilslutning af tilbehør
5 Vandbeholder
6 Flade til kopper
7 Bakke til opsamling af vand ^+ rist
8 Kaff eudlobsenhed
9 Dampror (Pannarello)
10 Strømkabel
11 Trykmoneret fi lterholder
12 Mäl til malet kaffe
13 Filter til malet kaffe (faelles for bryngning af 1 eller 2 kopper kaffe)
14 Adapter til filter til kaff epods
15 Filter til kaff epods
16 ON/OFF-knap
17 Kontrollampe for "taendt maskine"

Tendt = Tendt maskine

Slukket = Slukket maskine

18 Kontakt til kaffeudləb
19 Kontrollampe for kaffe / vand - "Maskine klar"

Tendt = OK til udlob af kaffe / varmt vand

Slukket = Lav temperatur for kaffe / varmt vand

20 Dampkontakt
21 Kontrollampe for "damp klar"

Tendt = OK til udlob af damp

Slukket = Lav temperatur for damp

4 INSTALLERING

For din egen og andres sikkerheds skyld skal alle anvisninger i kapitel 3 "Sikkerhedsregler" overholds nõje.

4.1 Emballage

Originalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskyttemaskinen under transport. Det anbefales, at man gemmeremballagen for eventuel fremtidig transport.

4.2 Advarsler vedrørende installation

Inden maskinen installereres skal man naje folge nedenstaende sikkerhedsforskrifter:

  • Anbring maskinen et sikkert sted.
  • Sørg for, at børn ikke har mulighed for at lege med maskinen.
  • Undgå, at maskinen placeres på meget varme overflader.
    eller i nærheden af aben ild.

Kaff emaskinen kan nu tilsluttes strømforsyningen.

Bemerk: Det anbefales at vaske komponenterne inden forste brug og/eller after längere tid, hvor maskinen ikke har været i brug.

4.3 Vandbeholder

  • (Fig.1A) - Løft laget af vandbeholderen (2).
  • (Fig.1B)- Tag vandbeholderen (5) af.

Bemerk: Tilbehoret til maskinen fi ndes ved si den af vandbeholderen (5).

  • (Fig.2) - Skyl beholderen og fyld den med frisk drikke-vand. Undgå at fylde den for meget.
    Vandbeholderen skal altid og kun fyldes med frisk drikkevand uden brus. Varmt vand og andre vaesker kan beskadige beholderen. Taend ici for maskinen uden vand. Kontroller, at der er tilstrakkeligt med vand i beholderen.
    (Fig.3)-Indsæt vandbeholderen og sorg for at placere den korrekt. Sæt derefter laget (2) påigen.
    Det sikres, at beholderen er sat korrekt i maskinen ved at trykke den welt pa plads (REFEREN-CEN I FIG. 4 SKAL VARE FULDSTENDIG SYNLIG) for at undgä udlob af vand fra bunden.

4.4 Tilslutninq af maskinen

Elektrisk ström kan vare farlig! Overhold derfor altid sikkerhedsreglerne omhyggeligt. Brug aldrig defekte kabler! Defekte kabler og stik skal straks udskiftes hos de autoriserede servicecentre.

Maskinens spending er forudindstillet fra fabrikken. Kontrolier, at netspændingen svarer til anvisningerne på typeskiltet i bunden af maskinen.

  • Kontroller, at ON/OFF-knappen (16) IKKE er trykket ned, før maskinen tilsluttes stromnettet.
  • Sæt stikket i en vægstikkontakt med passende spænding.

4.5 Päfyldning af vandkredsløbet

Ved forste ibrugtagning, after dampudlob erer narnvandbeholderen er tom, skal maskinens vandkredslob altid fyldes igen.

  • (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender.
  • (Fig.6) - Sæt en beholder under damprøret. Åbn knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den imod urets retning.
  • (Fig.7)- Tryk pā kontakten til kaff eudləb (18).
  • Vent, indtil derkommen en regelmæssig vandstråle ud af damprøret (Pannarello).
    (Fig.7) - Tryk på kontakten til kaffeudlob (18)igen for at stoppe udlbet.
    (Fig.8) - Luk knappen (3) "varmt vand/damp" ved at drejeden med urets retning. Fjern beholderen.

Maskinen er nu klar til udlob af kaffe og damp. Der henvises til de tilhorende kapitler for detaljer om Funktionen.

4.6 När maskinen tages i brug for Förste gang eller ikke har været i brug i læn-gere tid

Denne enkle handling sikrer dig en optimal brygning og skal udfores:

  • Forste gang maskinen tags i brug
  • Eller hvis maskinen ikke har været i brug i længere tid (mere end 2 uger).

Det vand, der Iober ud under denne proces, skal haeldes ud i et passende afl og ma ikke drikkes. Hvis beholderen bliver fyldt under cyklussen, skal man stoppe udlobet og tomme den, inden udlobet genoptages.

B (Fig.6)-Sæt en beholder under damprøret. Åbn grebet pa hanen (3) langsomt ved at dreje det imod urets retning.
(Fig.7) - Tryk på kontakten til kaffeudb (18).
C Lad hele indholdet i vandbeholderen Iobe ud af damproret/varmt vands-roret.
(Fig.7) - Tryk på kontakten til kaff eudlob (18) igen for at stoppe udlbet.
(Fig.8) - Luk grebet til hanen (3) ved at dreje det i urets retning.
D (Fig.2) - Fyld beholderen med frisk drikkevand.
E (Fig.15-16) - Sæt fi Iterholderen på udlobsenheden (8) nedefra og drej den fra venstre mod højre, indtil den sidder fast.
F Sæt en egnet beholder under fi Iterholderen.
G (Fig.18)-Tryk pa kontakten til kaffeudlob (18) og lad vandet i beholderen Ibe ud. Nar beholderen er tom,standses udlobet ved pa ny at trykke pa kontakten til kaff eudlob (18).

Fjern beholderen, nár udlobet er stoppet.

H (Fig.20) - Tag filterholdersen af encheden ved at dreje den fra højre mod venstre og skyl den med frisk drikkevand.
Maskinen er derefter klartilbrug.

5 BRYGNING AF KAFFE

GAGGIA DeLuxe Gran - BRYGNING AF KAFFE - 1

Vigtigt! Under udlob af kaff e ma den trykmonterede fi lterholder ikke tages af ved manuelt at

  • Underijke handling kan kontrollampen "maskineclar" (19) taende og slukke. Dette er helt normalt og er seks en fejlfunktion.
  • Kontroller inden brug, at knappen (3) varmt vand/damp er lukket og at maskinens vandbeholder indeholder en tilstrækkelig maengde vand.
  • (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender.
  • Vent, indtil kontrollampen "maskine klar" (19) taender. Nu er maskinen klar til bryngning af kaffe.

5.1 Vedbrug af malet kaffe

(Fig.9) - Sæt filtret (13) i den trykmonterede filterholder (11). Forste gang maskinen tages i brug, er fi Itret allerede sat i.
- (Fig.15) - Sæt den trykmonterede fi Iterholder i udlobsenheden (8) nedefra.

  • (Fig.16) - Drej fi lterholderen fra venstre mod hore, indtil den sidder fast. Slip handtaget pa den trykmonteredefi lterholder. Det automatiske system flytter handtaget ensmule mod venstre.

Dette sikrer, at den trykmonterede fi lterholder fungerer perfect.

  • (Fig.18) - Opvarm den trykmonterede fi Iterholder ved at trykke pa kontakten til kaff eudlob (18). Vandet begynder at lobe ud af den trykmonterede fi Iterholder (dette er kun nodvendigt ved brygning af den forste kaff e).
  • After at have ladet 0,5 dl vand lobe ud, skal manigen trykke på kontakten til kaff eudlob (18) for at standse udlbet af varmt vand.
    Fig.16) - Tag maskinens filterholder af ved at dreje den fra hojre mod venstre og tom den for overskydende vand.
  • (Fig.35) - Tag målet fra maskinen.
    Fig.10) - Haeld 1-1,5 mäl til en enkelt kop kaffe aller 2 skrabede mäl til en dobelt kop kaffe. Rens kanten pa fi I-terholderen for kaffe e.
  • (Fig.15) - Sæt fi Iterholderen (11)i udlobsenheden (8) ne-defra.
  • (Fig.16) - Drej fi lterholderen fra venstre mod højre, indtil den sidder fast.
  • (Fig.17) - Tag 1 eller 2 opvarmede kopper og sæt dem under fi Iterholderen. Kontroller, at de er placeret korrekt under kaff eudlobshullerne.
  • (Fig.18)- Tryk pada kontakten til kaff eudlob (18).
    Nar den onskede mengde kaff e er opnaret, skal man igen trykke pa kontakten til kaff eudlob (18) for at standse kaffeudlobet og tage kopperne med kaff e ud (Fig.19).
    (Fig.20)- Efter endt kaffeudləb skal man vente lidt og herefter tage fi lterholderen af og tomme den for kaff erster.

GAGGIA DeLuxe Gran - Vedbrug af malet kaffe - 1

Bemark: I fi lterholderen vil der vare en lilie mængevand tilbage.Dette er helt normalt og fi filterholderens karakteristika.

GAGGIA DeLuxe Gran - Vedbrug af malet kaffe - 2

Vigtigt: Filtret (13) skal holds rent for at garantere et perfekt resultat. Vask dagligt after ig.21).

5.2 Med kaffepods

Fig.11) - Brug en kaffeske til at tage filtre til malet kaffe (13) ud af den trykmonterede filterholder (11).
- (Fig.12)- Sæt adapteren til kaff epods (14) i den trykmon-terede fi Iterholder (11) med den buede ende vendt nedad.

  • (Fig.13) - Sæt herefter fi litret til kaff epods (15) i den tryk-monterede fi lterholder (11).
  • (Fig.15) - Sæt den trykmonterede fi Iterholder i udlobsenheden (8) nedefra.
  • (Fig.16) - Drej fi Iterholderen fra venstre mod hojre, indtil den sidder fast. Slip handtaget pa den trykmonterede fi Iterholder. Det automatiske system fl ytter handtaget en smule mod venstre.

Dette sikrer, at den trykmonderede fi lterholder fungerer perfekt.

  • (Fig.18) - Opvarm den trykmonterede fi lterholder ved at trykke på kontakten til kaff eudlob (18). Vandet begynder at lobe ud af den trykmonterede fi lterholder (dette er kun nødvendigt ved brygning af den forste kaffe).
  • After at have ladet 0,5 dl vand Iobe ud, skal man igen trykke pa kontakten til kaff eudlob (18) for at standse udlbet af varmt vand.
  • (Fig.20) - Tag maskinens trykmonterede fi lterholder af ved at dreje den fra hjre mod venstre og tom den for overskydende vand.
  • (Fig.14) - Læg kaff epoden i fi lterholderen og sørg for, at papiret på kaff epoden ikke rager ud over fi lterholderen.
  • (Fig.15) - Sæt den trykmonterede fi Iterholder i udlobsenheden (8) nedefra.
  • (Fig.16) - Drej fi lterholderen fra venstre mod hjre, indtil den sidder fast.
  • Tag 1 opvarmet kop og sæt den under fi lterholderen. Kontroller, at den er placeret korrekt under kaff eudløbshullerne.
  • (Fig.18)- Tryk国家标准tien til kaff eudlob (18).
    När den ønskede mænge kaff e er opnæt, skal man igen trykke på kontakten til kaff eudlob (18) for at standse kaffeudlobet og tage kappen med kaff ud.
  • (Fig.20) - After endt kaff eudlob skal man vente lidt og herefter tage fi Iterholderen af og smide den brugte kaff epod ud.

Vigtigt: Filtret (15) og adaptersen (14) skal holds rene for at garantere et perfekt resultat.

Vask dagligt after brug (Fig.21).

6VALGAFKAFFE-GODERAD

Overordnet set kan man bruge alle typer kaffe, der fas i handlen. Kaffe er dog et naturprodukt og smagen ændres alt efter oprindelse og blanding. Det tilrades derfor at prove forskellige typere indtil man fi nder den, som man bedst kan lide.

For det bedste resultat anbefales det, at man bruger kaff eblandinger, der er specielt fremstillet til espressomaskiner. Kaff en skal altid Ibe javnt ud af den trykmonerede fi Iterholder uden at dryppe. Udlobshastigheden kan aendres ved at justere pa kaff edoseringen i fi Itret og/eller ved at anvende en kaff e med en,anden kværningsgrad.

For det bedst mulige resultat i kop og for en nemmere ren-goring og klargoring anbefaler GAGGIA, at man bruger engangskaff epods af mærket ESE.

GAGGIA DeLuxe Gran - 6VALGAFKAFFE-GODERAD - 1

INDEN MAN PABEGYNDER UDLOB AF DAMP EL- LER VARMT VAND, SKAL MAN KONTROLLER, AT DAMPRORET ER RETTET MOD BAKKENTIL OPSAMLING AF VAND.

7 VARMT VAND

Fare for forbending! När dysen abnes, kan der kortvarigt sprejte varmt vand ud. Udlobsrøret kan blive meget varmt. Undgå at røre det direkte med handerne.

  • (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender.
  • Vent, indtil kontrollampen (19) "maskine klar" taender. Nu er maskinen klar.
  • Underijke handling kan kontrollampen "maskine klar" (19) taende og slukke. Dette er helt normalt og er ikke en fejlfunktion.
  • (Fig.22) - Sæt en beholder under damprøret. Åbn knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den imod urets retning.
  • (Fig.23)- Tryk国家标准tien tlik eudlb (18).
    Fig.23) -Nar den onskede mangde varmt vand er lobet ud, skal man trykke pa kontakten til kaff eudlob igen (18).
    (Fig.24) - Luk knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den med urets retning. Fjern beholderen.

8 DAMP / CAPPUCCINO

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 1

Fare for forbängding! När dysen abnes, kan der kortvarigt sprejte varmt vand ud. Udlobsrøret

kan blive meget varmt. Undgå at røre det direkte med hænderne.

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 2

Vigtigt! Undgå at brygge kaff e, nar dampfunktionen er valgt, da temperaturen er for høj og risiko for forbændinger.

  • (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender.
  • Vent, indtil kontrollampen (19) "maskine klar" taender.
  • (Fig.19) - Tryk på dampkontakten (20). Kontrollampen "maskine klär" (19) tænder.
  • Vent, indtil kontrollampen "maskine klar" (19) og kontrollampen "damp klar" (21) tænder. Nu er maskinen klar til udlob af damp.
  • Under denne handling kan kontrollamperne (19) og (21) tände og slukke. Dette er helt normalt og er/DDKE en fej-funktion.
  • (Fig.26) - Sæt en beholder under damprøret og abn knappen (3) et øjeblik, SSE det overskydende vand kan Iobe ud af damprøret. Efter kort tidkommen der kun damp ud.

Fig.27 Luk knappen (3) og tag beholderen ud.
- Dyld en beholder 1/3 op med kold maelk for tilberedning af din cappuccino.

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 3

For det bedst mulige resultat skal man bruge kold maelk

  • (Fig.28) - Sænk damprøret ned i mælket og abn knappen (3) ved at dreje den imod urets retning. Kør langsomt beholderen med mælk rundt nedefra og op, sö opvarmningen sker ensartet.
    (Fig.29) - När maelken er færdig, skal man lukke hanen (3) og tagekoppen med maelkeskummet ud.
  • (Fig.25) - Tryk på dampkontakten (20) igen.
  • Fortsæt med at fylde kredsløbet, som beskrevet i afsnit 4.5 for at gøre maskinen klar.

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 4

Undga at brygge kaffe, nar kontakten ertrykket ned ellner nar kontrollampen 21 er tendt,

da den aktiverer dampfunktionen og kedlen har en for høj temperatur.

Vent, til kaffe er klar (tendt kontrollampe 19) for bryning af en kaffe.

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 5

Bemerk: Maskinen er klar, nar kontrollampen "maskinen klär" (19) lyser fast.

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 6

Bemark: Hvis der/DDke kan brygges en cappucino som beskrevet, skal man fylde kredslbet,

som beskrevet i afsnit 4.5 og herefter gentage handlingerne.

GAGGIA DeLuxe Gran - DAMP / CAPPUCCINO - 7

Samme fremgangsmade kan anvendes til at opvarme andre drikkevarer.

Rengor herefter damproret med en fugtig klud.

9 RENGØRING

Vedligeholdelse og rengoring ma kun ske ved kold maskine, der er frakoblet stromforsyningen.

  • Sænk ikke maskinen ned i vand og vask ikke delene i opvaskemaskine.
  • Brug/DD: Etylelenalkohol, oplosningsmidler og/eller ag-.
    gressive kemiske midler.
  • Det anbefales at rengore vandbeholderen dagligt og fylde den med frisk vand.
  • (Fig.31-33) - After opvarmning af maelk skal man dagligt afmontere den udvendige del af Pannarello'en og vaske den i frisk drikveand.
  • (Fig.31-32-33) - Rengør damprøret en gang om ugen. Damprøret rengøres på folgende manners:

  • Tag den uvdendige del af Pannarello'en (for korrekt ren-goring);

  • Trak den overste del af Pannarello'en af damproret;
    Vask den overste del af Pannarello'en i frisk drikkevand;
    Vask damprret med en fugtig klud og fj ern eventuelle rester af maelk;
  • Sæt den øverste del tilbage i damprøret (sorg for, at den er sat korrekt i);
  • Monter den udvendige del af Pannarello'en.

( Fig.34 ) - Sorg for at tome og vaske drybakken dagligt .
- Maskinen rengores med en blod klud opblodt i vand.
- (Fig.21) - For rengoring af det trykmonterede fi iter skal man gore som folger:

-(Fig.11) - Tag fi Itrt ud og vask det omhyggeligt i varmt vand.
- Tag adaptersen ud (hvis monteret), og vask den omhyggeligt i varmt vand.
- Vask den indvendige del af den trykmonterede filterholder.

Det er naturligt, at der dannes kalk under brug af apparatet. Maskinen skal afkalkes ca. hvr 1-2 maneder og/eller nr man bemaerker, at vandet ikke lober ud i tilstrækelig mænge. Anvend udelukkende et afkalkningsmiddel fra GAGGIA.

i Instruktionerne i brugs- og vedligeholdsesanvisingen har prioritet over anvisninger pa tilbehør og/eller materialer, der sælges separat, hvis de ikke stemmer overens.

Anvend udelukkende et afkalkningsmiddel fra GAGGIA. Dette er lavet specielt til kaff emaskinen for atijke kan opretholde sin funktonalitet under hele sin levetid, og for at undg aenhver ændring i det udlobne produit. Afkalkningsmidlet skal bortskaff es i henhold til anvis ningerne fra fabrikanten og/eller de gældende regler i landet, hvor maskinen er i brug.

GAGGIA DeLuxe Gran - RENGØRING - 1

Undgå at drikke afkalkningsoploningen og det udlobne produit, for cyklussen er helt afsluttet. Brug under ingen omstændigheder eddike som afkalkningsmiddel til maskinen.

1 (Fig.15-16) - Sæt fi Iterholderen (uden kaff e) pa Iobsenheden (8) nedefra og drej den fra venstre mod højre, indtil den sidder fast.
2 (Fig.1) - Tag vandbeholderen af og tom den.
3 (Fig.2) - Hæld HELE af indholdet af flasken med koncentreret GAGGIA-afkalkningsmiddel i vandbeholderen og fyld den med frisk vand op til niveaet MAX.
4 Fjern Pannarello'en (eller Cappuccinatoren), hvis den er installereret på damprøret.
5 Taend maskinen ved at trykke pa ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender.

Fyld (som beskrevet kapitlet "VARMT VAND" i manualen) 2 kopper (cirka 150 ml hver) med vand fra varmt vand-/damproret. Sluk derefter maskinen ved at trykke på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) slukker.

6 Lad afkalkningsmidlet virke i ca. 15-20 minutter med maskinen slukket.
7 Tænd maskinen ved at trykke på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender.

Fyld (som beskrevi kapitlet "VARMT VAND" i manualen) 2 kopper (cirka 150 ml hver) med vand fra varmt vand-/dampraret. Sluk herefter maskinen pa ON/OFFknappen (16) og lad den vare slukket i ca. 3 minutter.

8 Gentag handlingerne beskrevet i punkt 7, indtil vandbeholderen er helt tomt.
9 (Fig.2) - Skyl beholderen og fyld den med frisk drikke-vand.
10 (Fig.6) - Sæt en beholder under damprøret (Pannarello). Abn grebet på hanen (3) langsomt ved at dreje det imod urets retning.

(Fig.7) - Tryk på kontakten til kaff eudløb (18).

11 Lad hele indholdet i vandbeholderen Ibe ud af damproret/varmt vands-roret.
(Fig.7) - Tryk på kontakten til kaff eudlob (18)igen for at stoppe udlobet.
(Fig.8) - Luk grebet til hanen (3) ved at dreje det i urets retning.
12 (Fig.2) - Fyld beholderen med frisk drikkevand.
13 (Fig.17) - Sæt en egnet beholder under fi filterholderen.
14 (Fig.18) - Tryk på kontakten til kaff eudlob (18) og lad vandet i beholderen lobe ud. Nar beholderen er tom, standses uddlet ved pa ny at trykke på kontakten til kaff eudlob (18). Fjern beholderen, nar uddlet er stoppet.
16 Gentag handlingerne ingen fra punkt (9) for i alt 4 beholderde. Maskinen er derefter klart til drug.

(Fig.20) - Tag fi lterholderen af enheden ved at dreje den fra ud hore mod venstre og skyl den med frisk drikkevand.

Nu er afkalkningscyklussen fuldfør.

(Fig.2) - Fyld beholderen ingen med frisk drikkevand. Om不同程度 fyldes kredslobet ingen, som beskrevet i afsnit 4.5 i brugsanvisingen.

Til slut genmonteres Pannarello'en (eller Cappuccinatoren) på damprøret, som tidligere var installereret.

11 BORTSKAFFELSE

  • Ubrugte apparater skal tages ud af drift.
  • Tag stikket ud af stikkontakten og klip strømktablet over.
  • After endt levetid skal apparatet brings til naermeste af-faldscenter.

Dette produit opfylder kravene i EF-direktiv 2002/96/EF.

GAGGIA DeLuxe Gran - BORTSKAFFELSE - 1

Ved at sikre, at produktet bortskaff es korrekt, bidderr man til at forbindre negative ffolger for miljo og sundhed, som kan opsta, hvis produktet ikke bortskaff es korrekt. For yderligere oplysninger om genbrug af dette produit, skal man kontakte de lokale myndigheder, den off entlige renovation aller forhandleren, hvor man har kobeit produit.

Fej Mulig arsag Afhjaelpning

Maskinen tænder ikke. Maskinen er ikke til sluttet stromforsyningen. Tilslut maskinen til stromforsyningen.
Pumpen larmer. Der mangler vand i beholderen. Fyld frisk drikveand på (afsnit 4.3).
Kaff en er for kold.Kontrollampen "kaff e klär" (15) var slukket, da der blev trykket på kontakten til kaff eudløb (14).Vent, indtil kontrollampen (15) "kaff e klär" tænder.
Filterholderen er ikke sat i til foropvarmning (kap. 5).Opvarm fi lterholderen.
Kopperne er kolde. Opvarm kopperne med varmt vand.
Mælken skummer ikke.Uegnet mælk: pulvermælk, fedtfattig mælk. Brug sædmælk.
Damprøret er snavset.Rengør damprøret som beskrevet i kap. 9.
Der kan ikke laves en cappuccino.Der er ingen damp i kedlen.Fyld kredsløbet (afsnit 4.5) og gentag handlederne beskrevet i kap. 8.
Kaff en løber for hurtigt ud og er ikke cremet.For lidt kaff e i fi lterholderen.Fyld kaff e i (kap. 5).
Malingen er for grov.Brug en,anden blanding (kap. 6).
Gammel eller ikke egnet kaff e.Brug en,anden blanding (kap. 6).
Kaff en løber逵 ud eller løber kun ud i dræber.Der mangler vand.Fyld frisk drikveand på (afsnit 4.3).
Malingen er for fi n.Brug en,anden blanding (kap. 6).
Kaff en trykket sammen i fi lterholderen.Fjern den malede kaff e.
For meget kaff e i fi lterholderen. Reducer mxngden af kaff e i fi lterholderen.
Grebet (3) Åbent.Luk grebet (3).
Maskinen er kalket til.Afkalk maskinen (kap. 10).
Filtret i fi lterholderen er tilstoppet.Rengør fi ltret (kap. 9).
Kaff en løber over kanterne.Filterholderen er sat forkert i kaffeudløbsenheden.Sæt filterholderen korrekt på plads (kap. 5).
Øverste Kant på fi lterholderen er snavset.Rengør kanten på fi lterholderen.
For meget kaff e i fi lterholderen. Reducer mxngden af kaff e medmxlet.

Hvis fejlen seksi findes i ovennævnte tabel, ellr his problemet ikke kan Ioses, rettes henvendelse til servicecentret.

1 TENIKA

H mXavn kaPe npoopicetai yia Tnv npaookeun 1 n 2 pAlitcaviw Kape eonpepoo kai diathetai eva puOmucoevo oAiva tnv npoxn atoukai cetou vepou. Ta xeiipiotnpia tnc mpootivnc nAeupac tnc oukeun unc npaxouv ouboa nou deixvouv me aqniVeia tic aeitoupyie.

H naxn oxediaotei yia oikak npon kai dev evdeikvutai yia ouvxen enayylambdaikni npon.

Ipooox. avalaouape kaiia euvyn yua tuxov cneuie oepintwon:

Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretageændringer.uden forvarsel.

O kataaekvaatc hdiatnei to dikaiwma va eniapeei oiaovdnote tponooinon xwiic npoeidoinon.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : GAGGIA

Model : DeLuxe Gran

Kategori : Kaffemaskine