Nutrition Mixer - Blender SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Nutrition Mixer SILVERCREST i PDF-format.
Download vejledningen til din Blender i PDF-format gratis! Find din vejledning Nutrition Mixer - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Nutrition Mixer af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING Nutrition Mixer SILVERCREST
NUTRITION-BLENDER Betjeningsvejledning
1 Basisenhed 2 Sugefødder 3 Kabelopvikling 4 Tilslutningsledning med netstik 5 Bæger (stort, min. 150 ml – maks. 800 ml) 6 Bæger (medium, min. 150 ml – maks. 500 ml) 7 Bæger (lille min. 150 ml – maks. 200 ml) 8 Knivindsats med krydsblad 9 Knivindsats med fladt blad 10 „to go“-låg (2x) og opbevaringslåg (1x) 11 Drikkeåbning 12 Drikkelåg 13 Næse (3x på hvert bæger) Ikke afbildet: 14 Recepthæfte15
- Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem, før apparatet tages i brug første gang.
- Følg frem for alt sikkerhedsan- visningerne!
- Apparatet må kun betjenes som beskrevet i denne betjeningsvej- ledning.
- Opbevar denne betjeningsvej- ledning.
- Hvis apparatet gives videre til anden bruger, bedes denne be- tjeningsvejledning vedlægges. Betjeningsvejledningen er del af produktet. Vi ønsker dig god fornøjelse med din nye Nutrition mixer! Symbol på apparatet Dette symbol angiver, at således mærkede materialer ikke ændrer fø- devarers smag eller lugt.
2. Brug i overensstem-
melse med formålet Denne Nutrition mixer er … … til blending af hel-frugtdrikke (smoothies) og til knusning af små mængder is. Anvend hertil knivind- satsen med krydsblad|8. … til hakning af faste fødevarer (f.eks. nødder). Anvend hertil knivindsatsen med fladt blad|9. Apparatet er konstrueret til den private hus- holdning. Apparatet må kun benyttes inden- dørs. Dette apparat må ikke anvendes til erhvervs- mæssige formål. Forudseeligt misbrug ADVARSEL mod materielle skader!
3. Sikkerhedsanvisninger
Advarselshenvisninger Hvor det er påkrævet, anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjenings- vejledning: FARE! Høj risiko: manglende over- holdelse af advarslen kan forårsage skader på liv og lemmer. ADVARSEL! Moderat risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstelser eller alvorlige materielle skader. FORSIGTIG: lav risiko: manglende over- holdelse af advarslen kan forårsage mindre kvæstelser eller alvorlige materielle skader. ANVISNING: forhold og særlige detaljer, som skal overholdes ved brug af apparatet. Anvisninger om sikker brug
Dette apparat må ikke anvendes af børn.
Børn må ikke lege med apparatet.
Hold børn væk fra apparatet og tilslutningsledningen.
Dette apparat kan bruges af personer med nedsatte fysiske, senso- riske eller mentale evner eller med manglende erfaring og/eller manglende viden, hvis disse er under opsyn eller er blevet under- vist i sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer.
Hvis nettilslutningsledningen på dette apparat bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller hans kundeservice eller af en lignende kvalificeret person for at undgå risici.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt sammen med en ekstern timer eller en separat fjernbetjening.
Træk netstikket ud af stikkontakten, … … ved manglende opsyn, … inden du samler eller skiller apparatet ad og … før du rengør apparatet.
Rengør knivindsatserne, bægrene og lågene med varmt vand og lidt opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
Knivindsatsens blade er skarpe. Udvis forsigtighed ved omgang med disse.
Misbrug af apparatet kan forårsage kvæstelser.
Knivindsatsens blade er skarpe. Udvis forsigtighed ved om- gang med disse. Ved opvask i hånden bør vandet være så klart, at du kan se knivbladene tydeligt.17
FARE for børn ~ Emballage er ikke legetøj. Børn må ikke lege med plastikposerne. Der er fare for at blive kvalt. ~ Sørg for, at børn ikke kan trække appa- ratet ned fra arbejdsfladen i tilslutnings- ledningen. ~ Opbevar apparatet utilgængeligt for børn. FARE for og på grund af kæle- og husdyr ~ Elektriske apparater kan udgøre en fare for kæle- og husdyr. Desuden kan dyr også forårsage skader på apparatet. Hold derfor principielt dyr væk fra elek- triske apparater. FARE for elektrisk stød pga. fugtighed ~ Apparatet må aldrig bruges i nærheden af et badekar, en bruser, en fyldt vaske- kumme o. l. ~ Motorenheden, tilslutningsledningen og netstikket må ikke dyppes i vand eller andre væsker. ~ Beskyt motorenheden, tilslutningslednin- gen og netstikket mod fugtighed, dryp- og stænkvand. ~ Hvis der skulle være trængt væske ind i motorenheden, skal netstikket omgåen- de trækkes ud. Få apparatet kontrolleret, før det tages i brug igen. ~ Brug ikke apparatet med våde hænder. ~ Skulle apparatet være faldet i vandet, skal netstikket straks trækkes ud. Tag først derefter apparatet op. FARE for elektrisk stød ~ Stik først netstikket i en stikkontakt, når apparatet er komplet samlet. ~ Sæt kun netstikket i en korrekt installeret, let tilgængelig stikkontakt, hvis spæn- ding svarer til den på typeskiltet. Stik- kontakten skal også være let tilgængelig efter tilslutningen. ~ Vær opmærksom på, at tilslutningsled- ningen ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. Vikl ikke tilslutningsledningen omkring appa- ratet. ~ Apparatet er stadig ikke helt afbrudt fra nettet, efter at det er blevet slukket. For at gøre dette, skal du trække netstikket ud. ~ Vær ved brugen af apparatet opmærk- som på, at tilslutningsledningen ikke kommer i klemme. ~ Træk altid i stikket, aldrig i ledningen, når du trækker netstikket ud af stikkon- takten. ~ Træk netstikket ud af stikkontakten, … … hvis der opstår en fejl, … når du ikke bruger Nutrition blenderen, …ved tordenvejr. ~ Undlad at bruge apparatet, hvis der er synlige skader på apparatet eller tilslut- ningsledningen. ~ For at undgå risici, må du ikke foretage nogen ændringer på apparatet. FARE for at skære sig med kvæstelser til følge ~ Knivindsatsens blade drejer lidt videre efter slukning. Vent til de står stille, in- den du tager et bæger af. ~ Apparatet må under ingen omstændig- heder bruges uden bæger. ADVARSEL mod materielle skader ~ Knivindsatsen med fladt blad må ikke anvendes til væsker! ~ Tykke og faste skaller (f.eks. fra citrus- frugter, ananas), stilke og kerner fra stenfrugter (f.eks. kirsebær, ferskner, abrikoser) skal fjernes, inden der blen- des. ~ Fyld ikke ingredienser i bægeret, som er varmere end 85 °C. ~ For at undgå at beskadige apparatet, skal du straks afbryde blendningen, hvis18
knivindsatsens blade ikke drejer eller går trægt. Træk netstikket ud og kontrol- lér, om der befinder sig en forhindring i bægeret, eller om indholdet er for sejt. Kontrollér også, om apparatet er sat korrekt sammen. ~ Lad ikke apparatet køre med et tomt bæger, da motoren herved kan blive overophedet og beskadiget. ~ Anvend kun apparatet, når der er skruet en knivindsats på bægeret. ~ Apparatet er konstrueret til en køretid på max. 60 sekunder uden afbrydelse. Derefter skal apparatet forblive slukket, indtil det er kølet af til rumtemperatur. ~ Anvend kun det originale tilbehør. ~ Apparatet (basisenhed, tilslutningsled- ning med netstik) er ikke egnet til opva- skemaskine. ~ Anvend ikke skrappe eller skurende ren- gøringsmidler. ~ Apparatet er udstyret med skridsikre plastiksugefødder. Da møbler har man- ge forskellige lak- og kunststofoverflader og bliver behandlet med mange forskel- lige plejemidler, kan det ikke helt ude- lukkes, at nogle af disse stoffer indeholder ingredienser, som angriber og opbløder plastiksugefødderne. Læg i givet fald et skridsikkert underlag under apparatet.
1Basisenhed|1 1 bæger stort|5 (min. 150 ml – maks. 800 ml) 1 bæger medium|6 (min. 150 ml – maks. 500 ml) 1bæger lille|7 (min. 150 ml – maks. 200 ml) 1 Knivindsats|8 (krydsblad) 1 Knivindsats|9 (fladt blad) 2 „to go“-låg, 1 opbevaringslåg|10 1 Recepthæfte|14 1 Betjeningsvejledning Udpakning
1. Tag alle dele ud af emballagen.
- Fjern emballagen fuldstændigt.
- Kontrollér, om alle dele er til stede og ubeskadigede.
- Rengør apparatet inden første brug! (se “Rengøring” på side 20)
- Vikl den ønskede kabellængde af kabel- opviklingen|3 på undersiden af appara- tet.
- Stil apparatet på et tørt, jævnt og skrid- sikkert underlag.
FARE for elektrisk stød! ~ Stik først netstikket|4 i en stikkontakt, når Nutrition blenderen er komplet sam- let. FARE for at skære sig med kvæstelser til følge! ~ Apparatet må under ingen omstændig- heder bruges uden bæger|5 - 7.
blade er skarpe. Ud- vis forsigtighed ved omgang med disse. ~ Knivindsatsens|8/9 blade drejer lidt vi- dere efter slukning. Vent til de står stille, inden du vender et bæger|5 - 7 om og skruer knivindsatsen af. ADVARSEL mod materielle skader!
For at undgå at beskadige apparatet, skal du straks afbryde blendningen, hvis knivindsatsens|
blade ikke drejer el- ler går trægt. Træk i tilfælde heraf netstik- ket|
ud og kontrollér, om der befinder sig en forhindring i bægeret |5 - 7 , eller om indholdet er for sejt.19
Knivindsats med krydsblad|8 Knivindsatsen med krydsbladet|8 anvender du til blending af hel-frugtdrikke (smoothies) og til knusning af isterninger. Knivindsats med fladt blad|9 ADVARSEL mod materielle skader! ~ Knivindsatsen med fladt blad|9 må ikke anvendes til væsker! Knivindsatsen med fladt blad|9 anvender du til hakning af faste fødevarer (f.eks. nødder). ANVISNING: til hakning af nødder anven- der du en mængde på maks. 200 g ved en driftstid på ca. 10 sekunder.
- Vask eller tør frugterne af.
- Skær frugterne i grove stykker (ca. 3-4 cm kantlængde).
- Til smoothies: anvend tilstrækkelig væ- ske (mineralvand, frugtsaft, mælk, yog- hurt). Vi anbefaler et blandingsforhold på 1:1.
6.3 Blending/Hakning
FORSIGTIG: ~ Bemærk markering MAX for den maksi- male påfyldningsmængde. ~ Fyld alt efter ingrediensernes hårdhed og konsistens ikke bægeret|5 - 7 helt op til maksimum, da knivindsatsen|8/9 el- lers kan blokere. ~ Muskatnødder må ikke hakkes på grund af deres særlige hårdhed. ANVISNING: er smoothien for tyktflyden- de, kan du efter behov fylde lidt mineral- vand, frugtsaft, mælk eller jogurt i.
1. Fyld frugtstykker og evt. andre ingredi-
enser i det ønskede bæger|5 - 7. Be- mærk markering MAX for den maksimale påfyldningsmængde.
2. Fig. A: skru den ønskede knivind-
sats|8/9 på bægeret|5 - 7. Sørg for, at knivindsatsen er skruet godt fast på bæ- geret.
Fig. B: vend bægeret |5 - 7 om og sæt det på basisenheden|
på bægerets kant griber ind i ud- sparingerne på basisenhedens|
5. En lille drejning af bægeret|5 - 7 med
uret tænder apparatet. Lad apparatet køre i maksimalt 60 se- kunder.
6. En lille drejning af bægeret|5 - 7 mod
8. Skru knivindsatsen|8/9 af og vær der-
ved opmærksom på, at væsken dryp- per i bægeret|5 - 7.
9. Inden den næste brug skyller du om
nødvendigt knivindsatsen|8/9 kort af under rindende vand.
10. Træk netstikket|4 ud af stikkontakten.
11. Rengør apparatet så hurtigt som muligt
For at knuse isterninger bør du tænde og slikke apparatet pulserende.
- Tænd og sluk apparatet op til 4 x i ca. 10 sekunder.
- Fig. C: for at drikke den friske smoothie direkte fra bægeret|5 - 7 skal du skrue et „to go“- eller opbevaringslåg|10 på det fyldte bæger|5 - 7. Åbn drikkelå- get|12, og drik af drikkeåbningen|11. Når drikkelåget|12 er sat på, er drikke- åbningen|11 og bægeret|5 - 7 lukket tæt til. Du kan dermed nyde din smoo- thie: „to go“.
- Fig. C: smoothies skal helst drikkes ret hurtigt. Det bedste er så at stille smoothi- en i køleskabet. Dertil skal du bruge op- bevaringslåget|10.
beskyttelse Apparatet har en overophedningsbeskyttelse. Hvis apparatet bruges for længe og tempera- turen bliver for høj, slukker det automatisk.
- Træk i dette tilfælde netstikket ud og lad apparatet køle af.
- Derefter kan du tage apparatet i brug igen.
Rengør apparatet inden første brug! FARE for elektrisk stød! ~ Træk netstikket|4 ud af stikkontakten, in- den du rengør Nutrition blenderen. ~ Basisenheden|1 og tilslutningsledningen med netstik|4 må ikke dyppes i vand el- ler andre væsker. FARE for at skære sig med kvæstelser til følge! ~ Ved afvaskning i händen b0r vandet vce- re sä klart, at knivindsatsens kniv|8/9 nemt kan ses. ADVARSEL mod materielle skader! ~ Anvend ikke skrappe eller skurende ren- gøringsmidler. Efter hver brug
- Rengør apparatet og alle anvendte en- keltdele efter enhver brug og fjern der- ved alle madrester.
- Før rengøring skal alle dele skilles ad (fjern f.eks. „to go“- eller opbevarings- låg|10 af bægeret|5 - 7). Basisenhed Tør basisenheden|1 og tilslutningslednin- gen|4 af med en let vædet klud. Tør efter med en tør klud. Manuel rengøring
2. Skyl derefter delene af med rent vand.
3. Sørg for, at alle dele er fuldstændig tør-
re, før du rydder dem til side, eller du bruger apparatet på ny. Opvaskemaskine Følgende dele kan også rengøres i opvaske- maskinen: - knivindsatser|8/9 -bægerne|5 - 7 - „to go“- og opbevaringslåg|1021
Opbevar apparatet utilgængeligt for børn. FARE! ~ For at undgå ulykker må netstikket|4 un- der opbevaringen ikke være forbundet med en stikkontakt.
- Fig. D: vikl tilslutningsledningen|4 op på kabelopviklingen|3 på undersiden af apparatet.
- Vælg et sted, hvor hverken kraftig varme eller fugtighed kan påvirke apparatet.
Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. S ymbolet med den overstregede skral- despand på hjul betyder, at produktet inden for den Euro- pæiske Union skal tilføres en separat affald- sindsamling. Det gælder produktet og alt tilbehør, som er markeret med symbolet. Mærkede produkter må ikke bortskaffes med det normale husholdningsaffald, men skal af- leveres til et modtagelsessted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Gen- brug er med til at reducere forbruget af rå- stoffer og aflaste miljøet. Emballage Når du vil bortskaffe emballagen, skal du være opmærksom på de tilsvarende miljø- bestemmelser i landet.
Hvis dit apparat ikke fungerer som ønsket, skal du først gå den følgende tjekliste igen- nem. Måske er der kun tale om et mindre problem, som du selv kan løse. FARE for elektrisk stød! ~ Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet. Fejl Mulige årsager / foranstaltninger Virker ikke
- Er strømforsyningen sikret?
- Kontrollér tilslutnin- gen.
- Er bægeret|5 - 7 sat rigtigt på?
- Har overophednings- beskyttelsen slukket apparatet? (se “Overophednings- beskyttelse” på side 20) Knivindsat- sens|8/9 blade drejer sig ikke el- ler kun meget trægt
- Sluk omgående, træk netstikket|4 ud og kontrollér: hindring i bæge- ret|5 - 7? Der løber væske
- Er der fyldt en for stor mængde ingredien- ser i bægeret?22
Anvendte symboler Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
GmbHs garanti Kære kunde. Du har 3 års garanti fra købsdatoen på det- te apparat. I tilfælde af mangler på dette produkt gælder de lovpligtige rettigheder for dig i forhold til sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke be- grænset af vores i efterfølgende nævnte stil- lede garanti. Garantibetingelser Garantifristen starter på købsdatoen. Den originale kvittering bedes opbevaret godt. Dette bilag er nødvendigt for dokumentering af købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen skulle opstå en materiale- eller fabrikationsfejl på dette produkt, vil produktet – ud fra vores vurdering – blive repareret eller udskiftet af os uden udgifter for dig. Denne garantiydel- se forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kvitteringen) foreligger inden for den 3-årige tidsfrist, og at det skriftligt bliver kortfattet beskrevet, hvori fejlen be- står, og hvornår denne er opstået. Hvis defekten er dækket af vores garanti, modtager du det reparerede produkt retur el- ler et helt nyt produkt. I forbindelse med re- paration eller udskiftning af produktet starter der ikke en ny garantiperiode. Garantiperiode og lovpligtige krav ved fejl Garantiperioden bliver ikke forlænget som følge af garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuel- le skader og mangler, der allerede forefin- des ved købet, skal omgående meddeles efter udpakningen. Reparationer, der ind- træffer efter garantiperiodens udløb, er for kundens regning. Model: SNM 700 A1 Netspænding: 220–240 V ~ 50/60 Hz Beskyttelsesklasse: I Effekt: 700 W Maks. Kontinuerlig drift (KB): 1 minut Påfyldningsmængde: 150 ml – 800 ml Afprøvet sikkerhed. Apparater skal opfylde de almindelige aner- kendte tekniske regler og være i overensstemmelse med produkt- sikkerhedsloven (ProdSG) [Tysk- land]. Med CE-mærkning erklærer HOYER Handel GmbH EU-konfor- miteten. Dette symbol minder om, at bort- skaffe emballagen miljøvenligt. Genbrugelige materialer: pap (undtaget bølgepap) Symbolet kendetegner dele, som kan rengøres i opvaskemaskinen.23
Garantidækning Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet ef- ter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolle- ret samvittighedsfuldt inden leveringen. Garantien gælder for materiale- eller fabrika- tionsfejl. Denne garanti omfatter ikke slidde- le, der er udsat for normalt slid og for skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, batterier, lyskilder eller dele, der er fremstillet af glas. Denne garanti dækker ikke, hvis det beskadi- gede produkt ikke er blevet anvendt til formå- let eller ikke er blevet passet. For at anvende produktet korrekt, skal alle de anførte anvis- ninger i betjeningsvejledningen nøje overhol- des. Anvendelsesformål og handlinger, der frarådes i betjeningsvejledningen, eller som der advares imod, skal ubetinget undgås. Produktet er udelukkende bestemt til privat brug og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misligholdelse og uhensigtsmæssig behand- ling, brug af vold og ved indgreb, som ikke er blevet udført af vores autoriserede service- center, ophører garantien. Afvikling af en garantisag For at sikre en hurtig behandling af dit anlig- gende, bedes du gå frem efter følgende an- visninger:
- Hav i forbindelse med alle forespørgsler artikelnummeret IAN: 307629 og kvitte- ringen som dokumentering for købet parat.
Hvis der skulle for ekomme funktionsfejl el- ler specielle mangler, skal du først kon- takte efterfølgende nævnte service- center telefonisk eller pr. e-mail.
- Et defekt produkt, der er dækket af ga- rantien, kan du derefter portofrit frem- sende til den oplyste service-adresse, med vedhæftning af købsbilaget (kvitte- ringen) og angivelse af, hvori fejlen be- står, samt hvornår denne er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange flere håndbøger, produktvideoer og soft- ware. Service-center Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: hoyer@lidl.dk IAN: 307629 Leverandør Bemærk venligst, at den følgende adresse ikke er en service-adresse. Kontakt først det ovennævnte service-center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg TYSKLAND DK24
Notice-Facile