Nutrition Mixer - Blender SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Nutrition Mixer SILVERCREST i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Nutrition Mixer SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Blender i PDF-format gratis! Find din vejledning Nutrition Mixer - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Nutrition Mixer af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING Nutrition Mixer SILVERCREST
1.Oversigt 14
2. Brug i overensstemmelse med formalet 15
3. Sikkerhedsanvisninger 16
4. Leveringsomfang 18
5.Ibrugtagning 18
6.Betjening 18
6.1 Anvendelsesomrader 19
6.2 Forberedelse af fodevarer 19
6.3 Blending/Hakning 19
6.4 Knusning af isterninger 20
6.5 Drik straks 20
6.6 Opbevaring 20
6.7 Overophedningsbeskyttelse 20
7.Rengoring 20
8.Opbevaring 21
9. Bortskaffelse 21
- Problemlösning 21
11.Tekniske data 22
12.HOYER HandelGmbHsgaranti 22
1. Oversigt
1 Basisenhed
2 Sugefdder
3 Kabelopvikling
4 Tilslutningsledning med netstik
5 Baeger (stort, min. 150 ml - maks. 800 ml)
6 Baeger (medium, min. 150 ml - maks. 500 ml)
7 Baeger (lille min. 150 ml - maks. 200 ml)
8 Knivindsats med krydsblad
9 Knivindsats med fladt blad
10, to go"-lag (2x) og opbevaringslag (1x)
11 Drikkeabning
12 Drikkelag
13 Næse (3x pà hvert bæger)
Ikke afbildet:
14 Recepthaefte
Mange tak for din tillid!
Vi onsker dig tillykke med din nye Nutrition mixer.
- Læs davon betjeningsvejledning grundigt igennem, før apparatet tages i brug Forste gang.
Folg frem for alt sikkerhedsanvisningerne!
Apparatet mA kun betjenes som beskrevet i donne betjeningsvej- ledning.
Opbevar donne betjeningsvej- ledning.
Hvis apparatet gives videre til anden bruger, bedes donne betjeningsvejledning vedlagges. Betjeningsvejledningen er del af produitet.
Vi onsker dig god fornjelse med din nye Nutrition mixer!
2. Brug i overensstemmelse med formålet
Denne Nutrition mixer er ...
... til blending af hel-frugtdrikke (smoothies) og til knusning af sma mængder is. Anvend hertil knivind-satsen med krydsblad 8.
... til hakning af feste fodevarer (f.eks. ndder). Anvend hertil knivindsatsen med fladt blad 9.
Apparatet er konstrueret til den private husholdning. Apparatet ma kun benyttes indendors.
Dette apparat må ikke anvendes til erhverbemæssige formal.
Forudseeligt misbrug
ADVARSEL mod materielle skader!
Tykke og feste skaller (f.eks. fra citrusfrugter, ananas), stilke og kerner fra stenfrugter (f.eks. kirsebær, ferskner, abrikoser) skal fjernes, inden der blendes.
Apparatet mä ikke benyttes til hakning af særlicht härde fodevarer som f.eks. knogler eller muskatnødder.
Symbol pa apparatuset

Dette symbol angiver, at således mærkede materialer ikkeændrer fødevarers smag eller lugt.
3. Sikkerhedsanvisninger
Advarselshenvisninger
Hvor det er pakraevet, anvendes fologende advanselshenvisninger iijke betjeningsvejledning:

ANVISNING: forhold og særlige detaljer, som skal overholds ved brug af apparatet.
Anvisninger om sikker brug
Dette apparat mä ikke anvendes af børn.
Børn må ikke lege med apparatet.
Hold boirn vek fra apparatet og tilslutningsledningen.
Dette apparat kan bruges af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner uller med manglende erfaring og/ller manglende viden, hvis disse er under opsyn uller er blevet undervist i sikker brug af apparatet og har forstæt de deraf resultede farer.
Hvis nettilslutningsledningen på dette apparat bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller hans kundeservice aller af en lignende kvalificeret person for at undgå risici.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt sammen med en ekstern timer eller en separat fjernbetjening.
Træk netstikket ud af stikkontakten, ...
... ved manglende opsyn,
... inden du samler eller skiller apparatet ad og
... før du rengør apparatet.
Rengør knivindsatserne, bægrene og lågene med varmt vand og lidt opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
Knivindsatsens blade er skarpe. Udvis forsigtighed ved omgang medppe.
Misbrug af apparatet kan forarsage kvestelser.
Knivindsatsens blade er skarpe. Udvis forsigtighed ved omgang medppe. Ved opvask i handen bør vandet vaere sá klart, at du kan se knivbladene tydeligt.

FARE for born
Emballage er/DDke legetoJ. Born ma icke lege med plastikposerne.Der er fare for at blive kvalt.
Sorg for, at born畸形 kan triekke apparatet ned fra arbejdsfladen i tilslutningsledningen.
Opbevar apparatetutilgengeligt for born.

FARE for og på grund af kæle- og husdyr
Elektriske apparater kan udgore en fare for kæle- og husdyr. Desuden kan dyr ochsøforallssage skader pa apparatet. Hold derfor principielt dyr væk fra elektriske apparater.

FARE for elektrisk stød pga. fugtighed
Apparatet mä aldrig bruges i nærheden af et badekar, en bruser, en fyldt vaskekumme o. l.
Motorenheden, tilslutningsledningen og netstikket ma ikke dyppes i vand aller andre æsker.
Beskyt motorenheden, tilslutningsledningen og netstikket mod fugtighed, drypog stenkvand.
Hvis der skulle vare traengt vaeske ind motorenheden, kal netstikket omgaardene trækkes ud. Faparatet kontrolleret, for det tages i brug igen.
Brug/DDe hender.
Skulle apparatet vare faldet i vandet, skal netstikket straks traekkes ud. Tag forst derefter apparatet op.

FARE for elektrisk stød
Stik forst netstikket i en stikkontakt, nar apparatet er komplet samlet.
Saat kun netstikket i en korrekt installereret, let tilgengelig stikkontakt, hvis spænding svarer til den pa typeskiltet. Stik
kontakten skal ogss vare let tilgengelig after tilslutningen.
Vær opmærksom pa, at tilslutningsled- ningen ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. Vikl/DD: ikke tilslutningsledningen omkring appa- ratet.
Apparatet er stadig ikke helt afbrudt fra nettet, after at det er blevet slukket. For at gøre dette, skal du trække netstikket ud.
Vær ved brugen af apparatet opmaerk-som pa, at tilslutningsledningen ikke kammer i klemme.
Træk altid i stikket, aldrig i ledningen,\
når du trækker netstikket ud af stikkontakten.
Træk netstikket ud af stikkontakten, ...
... hvis der opstår en fejl,
... när du ikke bruger Nutrition blenderen,
... ved tordenvejr.
Undlad at bruge apparatet, hvis der er synlige skader pa apparatetller tilslutningsledningen.
For at undgå risici, ma du ikke foretagenogenændringer på apparatet.

FARE for at skare sig med kvaestelser til folge
Knivindsatsens blade drejer lidt videre after slukning. Vent til de star stille, in den du tager et bæger af.
Apparatet mä under ingen omstændigheder bruges uden bæger.
ADVARSEL mod materielle skader
Knivindsatsen med fladt blad ma ikke anvendes til væsker!
Tykke og feste skaller (f.eks. fra citrusfrugter, ananas), stilke og kerner fra stenfrugter (f.eks. kirsebær, ferskner, abrikoser) skal fjernes, inden der blandes.
Fyld/DD ingredienser i baegeret, som er varmere end 85^
For at undgå at beskadige apparatet, skal du straks afbryde blendingen, hvis
knivindsatsens blade ici drejer ellergar trægt. Træk netstikket ud og kontroller, om der befinder sig en forbinding ibaegeret,ller om indholdet er for sejt. Kontroller ogsa, om apparatet er sat korrekt sammen.
Lad参加会议的成员在会议开始前,由大会主持人宣布会议的召开时间。
Anvend kun apparatet, när der er skruet en knivindsats på bægeret.
Apparatet er konstrueret til en koretid pa max. 60 sekunder Eden afbrydelse. Derefter skal apparatet forblive slukket, indtil det er kolet af til rumtemperatur.
Anvend kun det originale tilbehør.
Apparatet (basisenhed, tilslutningsledning med netstik) er/DDke egnet til opvaskemaskine.
Anvend ikke skrappen erller skurende ren-grangsmidler.
Apparatet er udstyret med skridsikre plastiksugefdder. Da møbler har mange forskellige lak- og kunststofoverflader og bliver behandlet med mange forskellige plejemidler, kan det ikke helt udelukkes, at nogle af disse stoffer indeholder ingredienser, som angriber og opbløder plastiksugefdderne. Læg i givet fald et skridsikkert underlag under apparatet.
4. Leveringsomfang
1 Basisenhed 1
1 baeger stort 5 (min. 150ml -maks.800 ml)
1 baeger medium 6 (min. 150ml -maks. 500~ml
1 bægerlille 7 (min. 150ml -maks.200 ml)
1 Knivindsats 8 (krydsblad)
1 Knivindsats 9 (fladt blad)
2, to go "låg, 1 opbevaringslag 10
1 Recepthaefte 14
1 Betjeningsvejledning
Udpakning
- Tag alle dele ud af emballagen.
- Kontroller, om alle delene forefindes og derefter, om delene er ubeskadiget.
5. Ibrugtagning
- Fjern emballagen fuldstændigt.
- Kontroller, om alle deler til stede og ubeskadigede.
- Rengør apparatet inden første brug! (se "Rengøring" på side 20)
Vikl den onskede kabellaengde af kabelopviklingen 3 pa undersiden af apparatet. - Stil apparatet på et tørt, jævnt og skrid-sikkert underlag.
6. Betjening

FARE for elektrisk stød!
Stik forst netstikket 4 i en stikkontakt, nar Nutrition blenderer er komplet samlet.

FARE for at skare sig med kvæstelser til ffolge!
Apparatet mä under ingen omstændig heder bruges Eden bæger 5-7.
Knivindsatsens 8/9 blade er skarpe. Udvis forsigtighed ved omgang med disse.
Knivindsatsens 8/9 blade drejer lidt videre after slukning. Vent til de star stille, inden du vender et bæger 5-7 om og skruer knivindsatsen af.
ADVARSEL mod materielle skader!
For at undgå at beskadige apparatet, skal du straks afbryde blendningen, hvisknivindsatsens 8/9 blade ikke drejer eller går trægt. Træk i tilfælde heraf netstikket 4 ud og kontrollér, om der befindersig en forbinding i bægeret 5 - 7, eller om indholdet er for sejt.
6.1 Anvendelsesomräder
Knivindsatsen med krydsbladet 8 anvender du til blending af hel-frugtdrikke (smoothies) og til knusning af isterninger.
Knivindsatsen med fladt blad 9 mA ikke anvendes til væsker!
Knivindsatsen med fladt blad 9 anvender du til hakning af faste fodevarer (f.eks. ndder).
ANVISNING: til hakning af nodder anvender du en mga de p a maks. 200 g ved en driftstid pa ca. 10 sekunder.
6.2 Forberedelse af fodevarer
ADVARSEL mod materielle skader!
Tykke og feste skaller (f.eks. fra citrusfrugter, ananas), stilke og kerner fra stenfrugter (f.eks. kirsebær, ferskner, abrikoser) skal fjernes, inden der blendes.
Vask ellert frugterne af.
- Skær frugterne i grove stykker (ca. 3-4 cm kantlaengde).
- Til smoothies: anvend tilstrækkelig væske (mineralvand, frugtsaft, mælk, yoghurt). Vi anbefaler et blandingsforhold på 1:1.
6.3 Blending/Hakning
FORSIGTIG:
Bemerk marketing MAX for den maksime pafyldningsmaengde.
Fyld alt after ingrediensernes hardhed og konsistens ikke bægeret 5 - 7 helt op til maksimum, da knivindsatsen 8/9 ellers kan blokere.
Muskatnodder må ikke hakkes på grund af deres særlige HARDhed.
ANVISNING: er smoothien for tyktflydende, kan du after behov fylde lidt mineralvand, frugtsaft, maelk eller jogurt i.
- Fyld frugstykker ogevt. andre ingredienser i det onskede beger 5 - 7. Be-merk marking MAX for den maksimale pafyldningsmengde.
- Fig. A: skru den ønskede knivind-sats 8/9 pa bægeret 5 - 7. Sørg for, at knivindsatsen er skruet godt fast pa bægeret.
- Fig. B: vend bægeret 5 - 7 om og sæt det på basisenheden 1. De små næser 13 på bægerets kant griber ind i ud-sparingerne på basisenhedens 1 hoved.
- Stik netstikket 4 i stikkontakten.
- En lille drejning af baegeret 5 - 7 med uret tender apparatet. Lad apparatet kore i maksimalt 60 sekunder.
- En lille drejning af baegeret 5 - 7 mod uret slukker apparatet. Vent, indtil indsatsens kniv 8/9 stor stille.
- Fjern bægeret 5 - 7 fra basisenheden 1 og vend det om.
- Skru knivindsatsen 8/9 af og vær deriv opmaerksom pa, at væsken drypper i bægeret 5 - 7.
- Inden den næste brug skyller du om质地 indigit knivindsatsen 8/9 kort af under rindende vand.
- Traek netstikket 4 ud af stikkontakten.
- Rengør apparatet瑕 hurtigt som muligt after brug.
6.4 Knusning at isterninger
For at knuse isterninger bør du tænde og sikke apparatet pulserende.
- Tænd og sluk apparatet op til 4 x i ca. 10 sekunder.
6.5 Drik straks
Fig. C: for at drikke den friske smoothie direkte fra bægeret 5 - 7 skal du skrue et „to go“-Eller opbevaringslag 10 pa det fyldte bæger 5 - 7. Abn drikelaget 12, og drik af drikkeabningen 11. Nár drikelaget 12 er sat pa, er drikke-abningen 11 og bægeret 5 - 7 lukket tæt til. Du kan dermed nyde din smoo-thie: „to go".
6.6 Opbevaring
Fig. C: smoothies skal helst drikkes ret hurtigt. Det bedste er sa at stille smoothisen i koleskabet. Dertil skal du bruge opbevaringslaget 10.
6.7 Overophednings-beskyyttelse
Apparatet har en overophedningsbeskyttelse. Hvis apparatet bruges for lenge og temperaturen bliver for hj, slukker det automatisk.
- Træk i dette tilfælde netstikket ud og lad apparatet køle af.
- Derefter kan du tage apparatet i brugigen.
7. Rengøring
Rengør apparatet inden forste brug!

FARE for elektrisk stød!
Træk netstikket 4 ud af stikkontakten,inden du rengor Nutrition blenderen.
Basisenheden 1 og til Slutningsledningen med netstik 4 mA ikke dyppes i vand eler andre æsker.

FARE for at skare sig med kvæstelser til følge!
Ved afvaskning i handen b0r vendet vce re ska klart, at knivindsatsens kniv 8/9 nemt kan ses.
ADVARSEL mod materielle skader!
Anvend ikke skrappen erller skurende ren-grangsmidler.
After hver brug
- Rengør apparatet og alle anvendte enkeltdele after enhver brug og fjern derved alle madrester.
- For rengoring skal alle dele skillles ad (fjern f.eks. „to go“-eller opbevaringslag 10 af baegeret 5 - 7).
Basisenhed
Tør basisenheden 1 og tilslutningsledningen 4 af med en let vædet klud. Tør after med en tør klud.
Manuel rengoring
- Tilbehørsdele (knivindsatser 8/9, bæger 5-7 og „to go“-eller opbevaringslag 10) kan rengøres med varmt vand og en smule opvaskemiddel.
- Skyl derefter delene af med rent vand.
- Sorg for, at alle dele er fuldstændig torre, for du rydder dem til side, aller du bruger apparatet pa ny.
Opvaskemaskine
Folgende delc kan ogsa rengores i opvaskemaskinen:
knivindsatser 8/9
baegerne 5-7
-,to go"og opbevaringslag 10
8. Opbevaring

FARE for børn!
Opbevar apparatetutilgengeligt for born.

FARE!
For at undgå ulykker ma netstikket 4 under opbevaringen ikke forbundet med en stikkontakt.
Fig. D:vikl tilslutningsledningen 4 op pa kabelopviklingen 3 pa undersiden af apparatet.
Vaelg et sted, hvor hverken kraftig varme eller fugtighed kan pavirke apparatet.
9. Bortskaffelse
Dette produit er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul betyder, at produit inden for den Euro

pæiske Union skal tilføres en separat affald-sindsamling. Det gælderprodukter og alt tilbehør, som er markeret med symbolet. Mærkedeprodukter违法犯罪s med det normale husholdningsaffald, men skal af-leveres til et modtagelsested for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Genbrug er med til at reducere forbruget af rå-stoffer og aflaste miljøet.
Emballage
Nár du vil bortskaffe emballagen, skal du vare opmaerksom pa de tilsvarende miljo bestemmelser i landet.
10. Problemlösning
Hvis dit apparat ikke fungerer som ønsket, skal du først gå den folgende tjekliste igennem. Miske er der kun tale om et mindre problem, som du selv kan lõse.

FARE for elektrisk stød!
Forsog under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet.
| Fejl | Mulige ørsager / foranstaltninger |
| Virker ikke | Er strømforsyningen sikret? Kontrollér tilslutn-gen. Er bægeret 5 - 7 sat rigtigt på? Har overophednings-beskyttelsen slukket apparatet? (se “Overophednings-beskytelse” på side 20) |
| Knivindsatsens 8/9 blade drejer sig/DDke el-ler kun megettrægt | S I u k o m g netstikket 4 ud og kontrollér: hindring i bægeret 5 - 7? |
| Der løber æske ud | Er der fyldt en for stor mænge ingredientser i bægeret? |
11. Tekniske data
| Model:SNM 700 A1 | |
| Netspænding:220-2 | 40 V ~ 50/60 Hz |
| Beskyttesesklasse:I | |
| Effekt:700 W | |
| Maks.Kontinuereg drift (KB): | 1 minut |
| Pafyldningsmængde: | 150 ml - 800 ml |
Anvendte symboler
| GS | Afprøvet sikkerhed. Apparater skal opfylde de almindelige aner-kendte tekniske regler og+vare i overensstemmelse med produkt-sikkerhedsloven (ProdSG) [Tysk-land]. |
| CE | Med CE-mærkning erklærer HOYER Handel GmbH EU-konfor-miteten. |
| Dette symbol minder om, at bort-skaffe emballagen miljøvenligt. | |
| 21PAP | Genbrugelige materialer: pap (undtaget bolgepap) |
| Symbolet kendetegner dele, som kan rengøres i opvaskemaskinen. |
Ret til tekniske ændringer forbeholds.
12. HOYER Handel GmbHs garanti
Karekunde.
Du har 3 Års garanti fra købsdatoen på dette apparat. I tilfælde af mangler på dette produit gælder de lovpligtige rettigheder for dig i forhold til sælgeren af produit. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke begrænset af vores i afterfolgende ævnte stille de garanti.
Garantibetingelser
Garantifristen starter på købsdatoen. Den originale kvittering bedes opbevaret godt. Dette bilag er nødvendigt for dokumentering af købet.
Hvis der inden for 3 År fra købsdatoen skulle opsta en materiale-ller fabrikationsfejl på dette produit, vil produit - ud fra vores vurdering - blive repareret aller udskiftet af os,uden udgifter for dig.Denne garantiydel se forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kvitteringen) foreligger inden for den 3-àrige tidsfrist, og at det skriftligt bliver kortfattet beskrevet, hvori fejlen bestar, og hvornar donne er opstaet.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, modtager du det reparerede produit retur el ler et helt nyt produit. I forbindelse med reparation uller udskiftning af produit starter der ikke en ny garantperiode.
Garantiperiode og lovpligtig krav ved fejl
Garantiperioden bliver ici forlaenget som ffolge af garantiydselen. Dette gelder ogsa for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, der allerede forefindes ved kobet, skal omgäende meddeles after udpakningen. Reparationer, der indtraeffer after garantiperiodens udlob, er for kundens regning.
Garantidækning
Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet after strenge kvalitetsretningslinjer og kontroller-et samvittighedsfuldt inden leveringen.
Garantien gælder for materiale-ller fabrikationsfejl.
Denne garanti omfatter不解 slidele, der er udsat for normalt slid og for skader pa skrobelige dele, f.eks. kontakter, batterier, lyskilder aller dele, der er fremstillet af glas.
Denne garanti dækker ikke, hvis det beskadi-gede produit ikke er brevet anvendt til formålet aller ikke er brevet passet. For at anvende Produktet korrekt, skal alle de anførte anvisninger i betjeningsvejledningen=noje overhôdes. Anvendelsesformål og handleder, der frarådes i betjeningsvejledningen, eller som der advares imod, skal ubetinget undgås. Produktet er udelukkende bestem til privat brug og ikke til erhvervsmaessigt brug. Ved misligholdelse og uhensigtsmaessig behandling, brug af vold og ved indgrep, som ikke er brevet udfør af vores autoriserede service-center, ophører garantien.
Afvikling af en garantisag
For at sikre en hurtig behandling af dit anlig-gende, bedes du gå frem after følgende anvisninger:
- Hav i forbindelse med alle forespørgsler artikelnummeret IAN: 307629 og kvitteringen som dokumentering for købet parat.
- Varenummeret finder du pà typeskiltet, som en gravering, pà forsiden af din vejledning (forneden til venstre) eller som etiket apparatets bag- aller underside.
- Hvis der skulle forekomme Funktionsejl el-ler specielle mangler, skal du forst kontakte afterfolgende naevnte servicecenter Telefonisk erler pr. e-mail.
- Et defekt produit, der er dækket af garantien, kan du derefter portofrit frem-sende til den oplyste service-adresse,
med vedhæftning af købsbilaget (kvitteringen) og angivelse af, hvori fejlen bestar, samt hvornár dette er opstæet.

På www.lidl-service.com kan du downloadeijke og mange flere handbøger,produkvideoer og software.

Service-center

Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: hoyer@lidl.dk
IAN:307629

Leverandor
Bemærk venligst, at den følgende adressie\ ikke er en service-adresse. Kontakt\ først det ovennævnte service-center.
HOYER Handel GmbH
Taskoprustraße 3
DE-22761 Hamburg
TYSKLAND