Glas Lineo shine - Kaffemaskine WMF - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Glas Lineo shine WMF i PDF-format.
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Glas Lineo shine - WMF og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Glas Lineo shine af mærket WMF.
BRUGSANVISNING Glas Lineo shine WMF
▪ Koble enheten kun til forskriftsmessig installert, jordet stikkontakt. Ledningen og
kontakten må være tørre.
▪ Tilkoblingskabelen må ikke trekkes over skarpe kanter eller klemmes fast og må
ikke henge ned og må beskyttes mot varme og olje.
▪ Bruk kun skjøteledning uten feil.
▪ Du må ikke ta ut støpselet fra stikkontakten ved å dra i ledningen eller dersom
hendene dine er våte.
▪ Ikke bær apparatet i kabelen.
▪ Kaffeautomaten må ikke plasseres på varme overflater, f.eks. varmeplater eller
lignende eller nær åpen gassflamme, da huset kan smelte.
▪ Avkalk apparatet regelmessig.
▪ Termokannen er ikke egnet for mikrobølgeovn.
▪ Glasskannen er ikke egnet for mikrobølgeovn.
▪ Ved misbruk, feil bruk, hvis avkalkingsveiledningene ikke følges, eller ved galt
Så lenge du ikke bekrefter klokkeslettet med Set, blinker det innstilte klokkeslettet.60
(eneste variant med termokanne)
filterkanten, den kan lett trykkes til med hånden.
(eneste variant med termokanne)
kort, og den automa-
Du kan avbryte tilberedingen når som helst ved å trykke på start-/stopptasten.
Hvis kaffen skal tilberedes hurtig, trykker du kort på start-/stopptasten. Lysringen
(eneste variant med termokanne)
Først når vannet er rent helt igjennom, slår apparatet seg av.
nødvendig hvis du ved en feiltakelse har slått på uten vann. Før det varme apparatet
fylles opp, skal du ubetinget vente noen minutter og la kaffemaskinen kjøle seg ned.62
(eneste variant med glasskanne)
(endast modell med termoskanna)
(endast modell med termoskanna)
(endast modell med termoskanna)
(endast modell med glaskanna)
WMF Consumer Electric i 500 ml-flaska.74
Vigtige sikkerhedsanvisninger
▪ Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer
med reduceret fysiske, åndelige og sensoriske færdigheder
eller manglende erfaring og/eller viden, i tilfælde af, at
de er under opsyn af en voksen eller er blevet sat ind i,
hvordan apparatet skal anvendes og har forstået farerne,
som er forbundet med anvendelsen. Børn må ikke lege
med apparatet. Børn må kun udføre rengørings- og
vedligeholdelsesarbejder på apparatet, hvis de er over 8 år
og er under opsyn af en voksen.
▪ Opbevar apparatet og ledningen uden for børns
rækkevidde, hvis de er under 8 år.
▪ Apparatet må ikke nedsættes i vand.
▪ Hvis apparatets tilslutningsledning bliver beskadiget, skal
det udskiftes af fabrikantens centrale kundetjeneste eller
en tilsvarende kvalificeret person. Ved ukorrekt reparation
er der risiko for alvorlige kvæstelser for brugeren.
▪ Dette apparat er egnet til anvendelse i husholdningen og
lignende steder, eksempelvis:
⋅ i køkkener for medarbejdere i butikker, kontorer og
andre erhvervsmæssige steder;
Tillykke med købet af kaffemaskinen.
Kaffemaskinen må kun anvendes til det tiltænkte formål i henhold til denne
brugsanvisning. Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden ibrugtagning.
Heri kan du finde anvisninger om anvendelse, rengøring og vedligeholdelse af
apparatet. Vi påtager os intet ansvar for eventuelle skader, hvis disse anvisninger ikke
følges. Opbevar brugsanvisningen på et sikkert sted og giv den videre sammen med
apparatet til den næste bruger. Vær også opmærksom på garantianvisningerne til
sidst i brugsanvisningen.
Apparatet er ikke egnet til kommerciel brug.
Der gives ingen garanti for brud på glas.
Overhold sikkerhedsanvisningerne ved anvendelsen af apparatet.
Driftsspænding: 220 - 240 V 50/60 Hz
Forbrug: 960 W (model med glaskande)
Forbrug: 900 W (model med termokande)
Sikkerhedsklasse: I Yderligere sikkerhedsanvisninger
▪ Apparatet må kun tilsluttes til en forskriftsmæssig installeret beskyttelsesstikkon-
takt. Ledningen og stikket skal være tørre.
▪ Ledningen må ikke trækkes over skarpe kanter eller klemmes eller hænge løst ned.
Beskyt ledningen imod varmekilder og olie.
▪ Der må kun anvendes en forlængerledning uden defekter.
▪ Træk ikke i ledningen og berør ikke ledningen eller stikket med våde hænder, når
du trækker stikket ud af stikkontakten.
▪ Løft ikke apparatet med strømledningen.
▪ Kaffemaskinen må ikke stilles på varme overflader, som f.eks. kogeplader eller
lignende eller i nærheden af åbne gasflammer, da kabinettet kan smelte.
▪ Apparatet må ikke stilles på vandfølsomme overflader. Overfladen kan ødelægges
▪ Tænd ikke for apparatet uden at der er påfyldt vand. Påfyld vand op til det maksi-
male antal kopper med koldt vand.
▪ Påfyld ikke vand efter at apparatet er tændt eller stadig er varmt. Sluk for kaf-
femaskinen og lad den køle ned i 5 minutter.
▪ OBS! Apparatet bliver varmt. Risiko for skoldning pga. damp. Filtret må ikke
svinges ud eller låget åbnes under brygningen.
▪ Træk stikket ud af kontakten, hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid.
▪ Apparatet må ikke anvendes og stikket skal straks trækkes ud af stikkontakten,
⋅ Apparatet eller strømledningen er beskadiget
⋅ Hvis der er mistanke om en defekt efter at apparatet er faldet ned eller
I disse tilfælde skal apparatet indleveres til reparation.
▪ Apparatet må kun anvendes under opsyn.
▪ Apparatet skal afkalkes med jævne mellemrum.
▪ Termokanden er ikke egnet til brug i mikrobølgeovne.
▪ Glaskanden er ikke egnet til brug i mikrobølgeovne.
▪ Ved anvendelse til andre formål, forkert betjening, ikke-overholdelse af anvisnin-
gerne vedrørende afkalkning eller ukorrekt reparation, påtages der intet ansvar
for eventuelle skader. Garantien bortfalder også i disse tilfælde.
Inden første ibrugtagning og efter at apparatet ikke er blevet anvendt i længere tid,
skal der udføres en brygning med frisk vand uden kaffepulver. Påfyld vand i tanken
op til 10-kopper-mærket (model med glaskande) og op til 8-kopper-mærket
(model med termokande), da kanden ellers kan løbe over.76
Efter tilslutning af strømledningen til en stikkontakt vises klokkesættet og Set på
Indstil det aktuelle klokkesæt ved at trykke på tasterne h og min. Ved at trykke og
holde tasterne h eller min nede spoles der hurtigt frem i klokkeslættet. Bekræft ved
at trykke på tasten Set.
Indtil klokkeslættet er bekræftet med Set, blinker det indstillede klokkeslæt.
Bemærk: Ved at trykke kort på start-/stoptasten kan du brygge kaffe, efter at kaf-
femaskinen er tilsluttet til en stikkontakt.
Bemærk: Efter strømsvigt eller hvis stikket er trukket ud af stikkontakten, skal klok-
keslættet indstilles påny.
Du kan til enhver tid ændre det indstillede klokkeslæt.
Tryk på tasten Set og hold den nede i ca. 4 sekunder, indtil klokkeslættet blinker.
Indstil nu det ønskede klokkeslæt ved at trykke på tasterne h og min og bekræft med
Programmering af tændingstider
Apparatet starter brygningen på det ønskede klokkeslæt. Tændingstiden kan forpro-
grammeres op til 24 timer i forvejen.
Tryk en gang kort på tasten Set. På skærmen vises Set og
. Indstil nu det ønskede
klokkeslæt ved at trykke på tasterne h og min og bekræft med tasten Set.
Indtil klokkeslættet er bekræftet med Set, blinker det indstillede klokkeslæt. Efter ca.
5 sekunder skifter visningen til klokkeslættet, uden at gemme tændingstiden.
Bemærk: Efter strømsvigt eller hvis stikket er trukket ud af stikkontakten, skal klok-
keslættet indstilles påny.
Anvisninger vedrørende kande af rustfrit stål
(kun model med termokande)
Kanden er tiltænkt som serveringskande og holder indholdet varmt ved maksimal
påfyldning. Hvis kanden kun er delvist fyldt nedsættes evnen til varmholdning. Det er
bedst, hvis du skyller kanden med varmt vand inden tilberedningen.
Låget er af tekniske årsager ikke 100 % tæt, så det også er nemt at åbne efter
nedkøling af kaffen. Låget må kun drejes let på. Den fyldte kande må kun anvendes i
Tryk på skænketasten på håndtaget for at skænke kaffe.
Drej låget let mod uret for at åbne det. Sørg for, at skænketasten ligger over håndta-
get efter påsætning af låget.
Den dobbeltvæggede beholder af rustfrit stål er meget robust. På trods af dette bør
den beskyttes imod mekanisk påvirkning.
Skyl kanden med jævne mellemrum. Hvis der aflejres jernpartikler fra vandet på
overfladen af rustfrit stål, kan det ætse huller i overfladen. Fjern derfor omgående
sådanne aflejringer med et rengøringsmiddel til overflader af rustfrit stål.
Tilberedning af kaffe
Vandtanken kan tages af for nemmere påfyldning. Åbn vandtanken ved at trykke på
låget. Hæld kun koldt vand i tanken. Markeringerne for vandstanden gælder for den
mængde af frisk vand, som kræves til brygning af det ønskede antal kopper à 125 ml
Drej filteret ud for påfyldning af kaffepulver. Fold prægekanten af et papirfilter af
størrelsen 1 x 4 sammen og indsæt det i filteret. Papirfilteret må ikke rage udover77
kanten af filteret, og skal derfor trykkes let sammen.
Hæld den krævede mængde kaffepulver i filteret. Alt efter den personlige smag
beregnes ca. 5 - 7 g mellemfint malet kaffe pr. kop. Hvis kaffepulveret er for fint,
kan filteret løbe over.
Drej filteret ind igen, indtil der høres et klik.
Hvis du ønsker at brygge en mere aromatisk kaffe, kan du aktivere Aroma-funktio-
nen. Den anbefales specielt ved tilberedning af små mængder. Tryk på Aroma-tasten
inden du starter brygningen med start-/stoptasten eller aktiverer den automatiske
Indtil brygningen er afsluttet vises symbolet
Bemærk: Hvis der går mere end ca. 5 sekunder inden du starter brygningen eller
aktiverer den automatiske tænding, deaktiveres Aroma-funktionen igen.
Vær opmærksom på, at tilberedningstiden forlænges lidt herved.
Forbrygnings-funktion
(kun model med termokande)
For at opnå en specielt intensiv aroma, kan du aktivere forbrygnings-funktionen
. Ved forbrygning gennemstrømmes kaffepulveret først med lidt vand. Efter en kort
pause, hvor kaffepulveret svulmer op, fortsættes brygningen. Tryk på tasten
du starter brygningen med start-/stoptasten eller aktiverer den automatiske tænding.
Indtil brygningen er afsluttet vises symbolet
Bemærk: Hvis der går mere end ca. 5 sekunder inden du starter brygningen eller
aktiverer den automatiske tænding, deaktiveres forbrygnings-funktionen igen.
Vær opmærksom på, at tilberedningstiden forlænges lidt herved.
Hvis tilberedningen automatisk skal starte på det programmerede tidspunkt, skal du
, hvorefter der vises på skærmen.
Tilberedningen starter automatisk på det programmerede tidspunkt, og ringen på
start-/stoptasten lyser med fuld lysstyrke.
Bemærk: Efter at den automatiske tænding er blevet bekræftet, kan der ikke foreta-
ges yderligere indstillinger. For at kunne udføre ændringer, skal du trykke på tasten
for at deaktivere den automatiske tænding.
Du kan afbryde brygningen til enhver tid ved at trykke på start-/stoptasten.
Tryk på die start-/stoptasten, hvis du ønsker at brygge kaffen med det samme.
Ringen på start-/stoptasten lyser med fuld lysstyrke og tilberedningen starter.
Du kan afbryde brygningen til enhver tid ved at trykke på start-/stoptasten.
Vent nogle få minutter, indtil al kaffen er løbet ned i kanden. En drypstop-ventil
forhindrer, at der drypper kaffe, efter at du har taget kanden ud.78
(kun model med termokande)
Efter tænding sørger en slukkeautomatik for, at apparatet ikke overophedes. Når alt
vandet er løbet ned, slukkes apparatet.
Du kan til enhver tid stoppe brygningen ved at trykke på start-/stoptasten. Dette kan
være nødvendigt, hvis du har tændt for maskinen uden at påfylde vand. Vent nogle
minutter og lad kaffemaskinen køle ned, inden du påfylder vand.
Varmholdnings-funktion
(kun model med termokande)
For at holde den færdigbryggede kaffe på serveringstemperaturen, er apparatet
udstyret med en varmholdnings-funktion. Varmholdningstiden er sat til 20 minutter
som standard. Ved brygningen vises
inden brygningen, kan varmholdningstiden
forlænges til 40 minutter eller deaktiveres med indstillingen 0 minutter.
Den valgte varmholdningstid skal bekræftes med et tryk på tasten
Bemærk: Hvis du ikke bekræfter inden for ca. 5 sekunder, stilles varmholdningstiden
tilbage til 20 minutter.
Bemærk: Den ændrede varmholdningstid gælder kun for den aktuelle brygning.
Lad apparatet køle ned i 5 minutter, inden du igen brygger kaffe.
Indikator for forkalkning
Den automatiske forkalkningsindikator beregner tidspunktet for næste afkalkning.
Alt efter kaffeforbruget og den indstillede hårdhedsgrad for vandet, opfordres du
allerede efter 4 til 6 uger med de blinkende bogstaver CALC under brygningen, til at
Efter ca. yderligere 50 kopper vises CALC konstant på skærmen, hvorefter der ikke
kan brygges mere kaffe. Det er nu tvingende nødvendigt at afkalke maskinen.
Indstilling af hårdhedsgrad for vandet
Apparatet er udstyret med en automatisk forkalkningsindikator. For at beskytte
apparatet mod for stærk forkalkning, er det forudindstillet til meget hårdt
vand. Det pågældende vandværk eller dit kommunekontor kan give oplysninger om
vandets hårdhedsgrad. Ændr indstillingen, hvis hårdhedsgraden er mindre end 21°dH.
Herefter bliver du ikke så tit opfordret til at afkalke maskinen.
Tryk og hold tasten Setnede i ca. 7 sekunder, indtil der vises Set CALC på skærmen.
Bogstaverne CALC og den indstillede hårdhedsgrad, f.eks. H4, blinker skiftevist. Mens
hårdhedsgraden blinker på skærmen, kan du ved at trykke på tasten
Hårdhedsgrad Hårdhed
2 mellem > 7 - 14° dH
4 meget hård > 21° dH
1° dH svarer til ca. 0,18 mmol/l ca- og mg-ioner79
Kalkaflejringer medfører energitab og begrænser apparatets levetid.
Vi anbefaler anvendelse af durgol® universal. Dette middel er yderst virksomt og
skåner materialet uden ekstra indvirkningstid.
Det sælges i butikken, hvor du har købt apparatet og i udvalgte fagbutikker. Du kan
også bestille det direkte fra wmf consumer electric.
Indsæt et papirfilter og sæt kanden i maskinen. Hæld en portion (125 ml) durgol®
universal i vandtanken og påfyld vand op til 10-kopper-mærket (model med
glaskande) henholdsvis op til 8-kopper-mærket (model med termokande).
Tryk derefter på tasten
og hold denne nede i ca. 4 sekunder for at starte afkalk-
ningen. Der vises CALC på skærmen, afkalkningsprogrammet starter automatisk og
ringen på start-/stoptasten lyser. Afkalkningsprogrammet stopper automatisk efter
ca. 40 minutter, ringen på start-/stoptasten slukkes og klokkeslættet vises igen på
Bemærk: Under afkalkningen tændes og slukkes apparatet flere gange.
Vigtigt: Påfyld derefter frisk vand i tanken op til 10-kopper-mærket (model med
glaskande) henholdsvis op til 8-kopper-mærket (model med termokande) og lad
Der må under ingen omstændigheder bruges eddike eller eddikeessens, da materia-
lerne i apparatet derved kan beskadiges.
Ved anvendelse af afkalkningsmidler på basis af citronsyre kan der dannes yderligere
aflejringer, som kan tilstoppe rørene i apparatet. Desuden er afkalkning med
citronsyre for langsom – hvorved der ikke kan garanteres en fuldstændig afkalkning.
OBS! Vi påtager os intet ansvar for skader opstået pga. manglende overholdelse af
anvisningerne vedrørende afkalkning.
Træk stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle ned.
Apparatet må ikke nedsættes i vand. Rengør overfladen med en fugtig klud med lidt
opvaskemiddel og tør den af.
Brug ikke skarpe eller skurende rengøringsmidler.
Rengør filteret, glaskanden og termokanden under rindende vand.80
Apparatet opfylder de europæiske retningslinjer 2006/95/EF, 2004/108/EF og
Dette produkt må ved slutningen af dets levetid ikke bortskaffes i den almindelige
husholdningsaffald, men skal afgives på et opsamlingssted for genbrug af elektriske
og elektroniske apparater.
Materialerne kan genanvendes ifølge deres typebetegnelse. Ved aflevering af brugte
apparater på et genbrugssted bidrager du til beskyttelse af vores miljø.
Spørg din kommune om det nærmeste genbrugssted.
Ret til ændringer forbeholdes81
DA Universal-hurtig-afkalker
Notice Facile