for illy plus - Kaffemaskine GAGGIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil for illy plus GAGGIA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Kaffemaskine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice for illy plus - GAGGIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil for illy plus de la marque GAGGIA.
BRUGSANVISNING for illy plus GAGGIA
Vi ønsker dig tillykke med din nye ”Gaggia for illy” ka emaskine og vi takker dig for at have valgt et af
Inden produktet tages i brug, anbefaler vi, at man nøje læser instruktionerne i denne manual, der beskri-
ver, hvordan man bruger, rengør og holder maskinen i perfekt stand.
Vi ønsker dig held og lykke med tilberedningen af en perfekt illy espresso takket være Gaggia og Metodo
Kapslerne illy Metodo Iperespresso
på websiden www.illy.com.• 77 •
Knap til ka eudløbKnap til ka eudløb
Udløbsrør til varmt vand/damp
Knap til varmt vand/damp
Sku e til opsamling af brugte kapsler
Håndtag til åbning af kapselrum
• Pak maskinen ud af emballagen og anbring den et passende
Første gang maskinen tages i brug
• Tag vandbeholderen af, skyl den og fyld
den med drikkevand uden brus. Undgå
at fylde beholderen til over den angivne
maks. niveau (MAX). Sæt beholderen på
Varmt vand og andre væsker kan beskadige beholde-
ren og/eller maskinen. Sæt ikke maskinen i funktion
uden vand. Kontroller, at der er tilstrækkeligt med vand i
• Sæt stikket i på bagsiden af maskinen (se Fig.A) og tilslut den
anden ende til en stikkontakt med passende spænding.
• (GXI/02) - Kontroller, at knappen er i
position “/”. Drej det om nødvendigt i den
• Maskinen tændes ved at trykke afbryder-
kontakten ON/OFF (bag på maskinen) i po-
Bemærk: Inden maskinen tages i brug for første gang,
eller hvis vandbeholderen er blevet helt tømt, skal
vandkredsløbet først fyldes.
Fyldning af vandkredsløb
tænder og knappen “ “
• Sæt en kop under ka eudløbet.
Når der er løbet en jævn stråle vand ud, skal
“ tænder og knapperne
• For at fylde kredsløbet skal man sætte en
beholder under damprøret.
• Drej knappen til varmt vand/damp så
langt i urets retning som muligt.
Når knappen “ “ slukker, drejes knappen
imod urets retning tilbage i den oprindelige
Bemærk (alle modeller): Når kredsløbet er blevet fyldt
ved ovennævnte procedure, tilrådes det at fylde en
hel beholder med vand. Når beholderen er tømt, fyldes den
igen med frisk drikkevand.
INSTALLATION Standby
Maskinen er udstyret med en energispare-
1 time efter at maskinen har været i brug
Det er muligt manuelt at aktivere standby-funktionen blot ved at
Bemærk (alle modeller): Når maskinen genstartes,
skal man lade vand løbe igennem maskinen uden
Maskinen er udviklet til brug med udelukkende kapsler af typen illy
“Metodo Iperespresso”.
Inden tilberedning af ka e skal man kontrollere,
Stik aldrig ngre eller andre genstande ind i rummet.
Engangskapslerne er beregnet til én kop ka e. Ka ekap-
slerne kan IKKE genanvendes. Ved start af ka eudløbet udfører
maskinen en indledende infusionscyklus, hvor der eventuelt
ikke løber ka e ud.
Når maskinen tændes, skal man lade vand løbe
igennem maskinen uden ka ekapsel.
Regulering af kopstørrelse (GXI/02)
Man kan indstille den mængde ka e, der løber ud, så den passer til
ens smag og størrelsen på koppen/kopperne.
For hvert tryk på knappen “
maskinen til en ka emængde på ca. 30 cc.
Denne mængde kan omprogrammeres
Mængden omprogrammeres på følgende
• Sæt en kop under ka eudløbet.
• Tryk og hold knappen “
• Når den ønskede mængde ka e er løbet
løber den programmerede mængde ka e ud.
Drypbakken kan indstilles, så den passer til de anvendte kopper.
I g.1 er drypbakken indstillet til den optimale position for høje
TILBEREDNING AF KAFFE
• Anbring 1 kop under ka eudløbsrøret.
• Løft håndtaget til åbning af kapselrummet.
• Læg en kapsel i, som vist i guren.
• Sænk håndtaget for at lukke kapselrummet igen.
Hvis det er svært at lukke kapselrummet, skal man
kontrollere, at kapslen er sat korrekt i og at sku en
til brugte kapsler ikke er fyldt.
• Ka en begynder at løbe ud. Når den øn-
skede mængde ka e er løbet ud, afbrydes
udløbet ved igen at trykke på knappen “
• Ka eudløbet stopper automatisk, når
den indstillede mængde er løbet ud. Man
kan afbryde udløbet før ved at trykke på
Drypbakkens placering ændres ved at man tager bakken ud af dens
sæde ved at trække den udad ( g.2), anbringe den på skinnerne og
skubbe den helt i bund ( g.3).
Vær opmærksom: I starten kan der kortvarigt sprøjte
varmt vand ud. Fare for forbrænding. Udløbsrøret til
varmt vand kan blive meget varmt. Undgå at røre ved det
• Inden man åbner for udløbet af varmt
• Drej knappen til varmt vand/damp så
langt i urets retning som muligt.
• Lad den ønskede mængde varme vand
løbe ud. Udløbet stoppes ved at dreje knap-
pen imod uret tilbage i den oprindelige po-
Denne fremgangsmåde giver maks. 180 cc vand.
• Drej knappen så langt som muligt i
urets retning. Der løber vand ud, og kort
efter kommer der kun damp ud.
Drej knappen tilbage i den oprindelige po-
sition for at stoppe dampen.
For at opnå det bedste resultat i tilberedningen af en
cappuccino anbefales det altid at anvende mælk ved
køleskabstemperatur.
• Sænk damprøret ned i mælken, der skal opvarmes, og drej damp-
knappen så langt i urets retning som muligt.
• Bevæg beholderen rundt med langsomme bevægelser nedefra
og op for at opnå en ensartet skum.
• Når det ønskede resultat er opnået, drejes knappen tilbage i den
oprindelige position for at standse dampudløbet.
• Samme fremgangsmåde kan anvendes til at opvarme drikkeva-
Efter brug af damprøret skal det rengøres omhyg-
geligt for rester af mælk som beskrevet i afsnittet
“Rengøring og vedligeholdelse”.
Efter brug af damprøret skal man gøre følgende, inden man gør
• Sæt en egnet beholder under damprøret.
• Drej knappen til varmt vand/damp så
langt i urets retning som muligt.
Når knappen “ “ slukker, drejes knappen
imod urets retning tilbage i den oprindelige
Hvis maskinen ikke anvendes, bringes den automatisk
på en temperatur til ka eudløb. For at indstille til
rette temperatur for damp skal man trykke på tasten “
• Rengøring af maskinen skal ske ved kold maskine, der er frakob-
let strømforsyningen.
• Sænk aldrig maskinen ned i vand.
• De aftagelige dele må ikke vaskes op i opvaskemaskine.
• Undgå brug af skarpe genstande eller aggressive kemiske pro-
dukter (opløsningsmidler) til rengøring.
• Maskinen rengøres med en blød klud opblødt i vand.
• Tør ikke maskinen og/eller dens komponenter i mikroovn og/eller
• Tag sku en til opsamling af brugte kaps-
Tøm sku en for væske.
Tøm sku en til opsamling af brugte kaps-
ler. Vask og tør sku en, inden den sættes
Kontroller jævnligt, at sku en med brugte ka e-
kapsler ikke er fyldt, så det går ud over maskinens
funktionsdygtighed og beskadiger den.
• Efter brug af varmt vand/damprøret skal man lukke lidt vand ud
af dysen. Rengør dysen udvendigt med en fugtig klud.
• Sørg for at tømme drypbakken dagligt.
• Det anbefales at rengøre vandbeholderen dagligt:
- Tag det hvide lter i beholderne ud og skyl det under løbende
- Sæt det hvide lter på plads igen ved at trykke let på det sam-
- Fyld beholderen med frisk drikkevand.
Det er normalt, at der dannes kalk, når maskinen anvendes. Maski-
nen skal afkalkes ca. hver 3-4 måned eller når man bemærker, at
vandet ikke løber ud i tilstrækkelig mængde.
Det anbefales at bruge Gaggia afkalkningsmiddel,
som er udviklet til maskinens tekniske karakteristika
og sikrer en optimal præstation og maksimal sikkerhed for
brugeren. Afkalkningsmidlet skal bortska es i henhold til
anvisningerne fra fabrikanten og/eller de gældende regler
i landet, hvor maskinen er i brug.
Vær opmærksom! Brug under ingen omstændigheder
eddike til afkalkning af maskinen.
• Tøm beholderen og fyld en blanding af afkalkningsmiddel og
vand i beholderen, som anvist på produktpakken.
• Tænd for maskinen på afbryderkontakten ON/OFF.
• Sæt en beholder under ka eudløbet.
• Kontroller, at knappen “
Lad blandingen i beholderen løbe ud i in-
tervaller - én kop ad gangen - ved at trykke
“. Udløbet stoppes ved at
trykke på knappen igen. Vent herefter 15
minutter, inden man lader blandingen løbe
• Når hele afkalkningsblandingen er tømt
i beholderen, skal beholderen vaskes om-
hyggeligt og fyldes med frisk drikkevand.
• Lad alt vandet i beholderen løbe igennem og ned i en beholder
ved at trykke på knappen “
• Når vandet er løbet igennem, stoppes udløbet og beholderen
fyldes igen med vand. Nu er maskinen klar til brug.
Lad alt indholdet i beholderen løbe igen-
nem i intervaller - én kop ad gangen - drej
knappen så i urets retning som muligt.
Udløbet stoppes ved at dreje knappen
tilbage i den oprindelige position. Vent
herefter 15 minutter, inden man lader
blandingen løbe igennem igen.
• Når hele afkalkningsblandingen er tømt
i beholderen, skal beholderen vaskes om-
hyggeligt og fyldes med frisk drikkevand.
• Lad nu alt vandet i beholderen løbe igennem ned i en beholder
ved at dreje knappen i urets retning.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AFKALKNING
ligt rengøre kapselholderen.
• Åbn kapselrummet og tag kapsel-
holderen ud. Vask den i lunkent vand
og tør den, inden den sættes på plads
Der er strøm på maskinen.
Maskinen er klar til tilberedning af ka e.
Maskinen varmer op til tilberedning af
Maskinen er klar til tilberedning af ka e og
udløb af varmt vand.
Maskinen varmer op til tilberedning af
ka e og udløb af varmt vand.
Maskinen er klar til udløb af damp.
Maskinen varmer op til udløb af damp.
Maskinen er overophedet (udfør fyldning
Vandkredsløbet er tømt (udfør fyldning af
Knappen til varmt vand/damp er åben
(luk knappen ved at dreje den imod urets
I medfør af artikel 13 i det italienske lovdekret nr. 151 af 25.
juli 2005 “Gennemførelse af direktiv 2002/95/EF, 2002/96/
EF og 2003/108/EF om mindskning af brug af farlige sto er
i elektriske og elektroniske apparaturer samt a aldsbort-
samling af elektrisk og elektronisk a ald
eller a evere det hos forhandleren, hvis der
købes et nyt og lignende apparat. Korrekt
a aldsindsamling sikrer, at det kasserede
apparatur kan genbruges, behandles og
bortska es på en miljøvenlig og sundhedsmæssig sikker måde, så
materialerne i apparatet kan genanvendes og/eller genbruges. For-
kert bortska else af produktet medfører bødestraf i medfør af den
gældende lovgivning.
Pannarello’en kan købes separat i handlen.
Pannarello-dysen gør det muligt at tilberede cremede cappuccinoer.
Maskinen skal klargøres til brug af Pannarello’en til udløb af varmt
vand og damp, som beskrevet i de pågældende afsnit.
Pannarello’en skal afmonteres og rengøres en gang
• Når vandet er løbet igennem, stoppes udløbet og beholderen
fyldes igen med vand. Maskinen er nu klar til brug.• 83 • Dansk Fejl Årsag Afhjælpning
Maskinen tænder ikke. Maskinen er ikke tilsluttet strømforsyningen. Tilslut maskinen til strømforsyningen.
Kontakt servicecentret.
Det tager lang tid for maskinen at varme op.
Maskinen er kalket til. Afkalk maskinen.
Pumpen larmer. Der mangler vand i beholderen. Fyld frisk drikkevand på.
Beholderen er blevet fyldt uden at man først har
foretaget en fyldning af vandkredsløbet.
Udfør en fyldning af vandkredsløbet (se afsnittet
“Fyldning af vandkredsløb”).
Håndtaget kan ikke skubbes frem i ud-
Sku en med brugte kapsler er fuld. Tøm sku en med brugte kapsler. Gentag sekvensen
til isætning af kapsel; hvis dette ikke er tilstrækkeligt,
ernes kapslen manuelt fra tragten efter at have ta-
get stikket ud af stikkontakten.
Kapsel isat forkert. Tag kapslen ud og sæt den rigtigt i.
Der er ikke foretaget et gennemløb uden ka eka-
psel, som anbefalet.
Foretag et gennemløb uden kapsel, og tilbered deref-
ter ka en med ka ekapsel.
Ka en løber for hurtigt ud eller er ikke
Brugt ka ekapsel. Læg en ny kapsel i og gentag fremgangsmåden.
Ka en løber ikke ud eller løber ud i drå-
Vent på, at knappen “ “ lyser fast.
Der mangler vand i beholderen. Fyld frisk drikkevand på.
Der mangler vand i vandkredsløbet. Fyld kredsløbet (afsnit ”Inden maskinen tages i
Der kommer hverken varmt vand eller
Dampdysen er tilstoppet. Rens dysen med en nål.
(Maskinen skal være slukket, kold og knappen til
varmt vand/damp skal være lukket).
Knappen til varmt vand/damp blev åbnet forkert. Drej knappen til varmt vand/damp så langt i urets
Mælken skummer ikke. Uegnet type mælk. Brug frisk skummetmælk.
Mælken er for varm. Brug mælk ved køleskabstemperatur.
Hvis fejlen ikke ndes i ovennævnte tabel eller hvis problemet ikke kan løses, rettes henvendelse til servicecentret.
FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING TEKNISKE DATA Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske karakteristika.
Normal spænding - Nominel spænding - Strømforsyning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Se typeskiltet under lågen
Type Sin 030H - Sin 030HRD C U S R• 84 •
SIKKERHEDSREGLER Dele under spænding må aldrig komme i kontakt med vand. Fare for kortslutning! Dampen og det varme vand kan medføre forbræn-
dinger! Ret aldrig strålen med damp eller varmt vand mod dig selv. Udvis forsigtighed, når du rører ved dysen til varmt vand / damp
og hold fat om det dertil egnede greb: Fare for forbrænding!
Ka emaskinen er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Det er forbudt at foretage tekniske ændringer på maskinen og anvende den til andre formål, da
dette kan medføre fare! Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn), der ikke har de fornødne fysiske, mentale eller sensoriske evner eller
som ikke har den tilstrækkelige erfaring og/eller kompetence, medmindre de overvåges af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller instrueres i,
hvordan maskinen anvendes.
Strømforsyning - Strømforsyningskabel
Tilslut kun maskinen til en egnet stikkontakt.
Spændingen skal stemme overens med værdien angivet på maskinens typeskilt. Tag ikke maskinen i brug, hvis strømkablet er defekt. Hvis strømkablet er
beskadiget, skal det udskiftes med et nyt med samme karakteristika som det kabel, maskinen blev leveret med. Lad ikke kablet løbe langs hjørner eller skarpe
punkter eller varme genstande og beskyt det imod olie. Flyt ikke maskinen ved at trække i kablet. Træk ikke stikket ud ved at trække i kablet og rør ikke ved
kablet med våde hænder. Undgå, at strømkablet falder frit ned over borde eller skabe.
Hold altid børn under opsyn for at undgå, at de leger med maskinen. Børn er ikke klar over den fare, der er forbundet med husholdningsapparater. Lad heller
ikke børn lege med maskinens emballagemateriale.
Fare for forbrænding
Undgå at rette damp- og/eller varmt vandstrålen mod dig selv og/eller andre personer. Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte
varmt vand ud. Varmt vand / damprøret kan blive meget varmt. Undgå at røre ved røret direkte med hænderne. Brug det dertil egnede greb.
Placering - Plads til brug og vedligeholdelse
For korrekt funktion anbefales det at følge nedenstående råd:
• Maskinen skal placeres på en sikker og plan over ade, hvor der ikke er fare for, at den vælter eller beskadiges.
• Stedet, hvor maskinen placeres, skal være godt oplyst, rent og have en stikkontakt i nærheden.
• Der skal være minimum 15 cm afstand mellem maskinen og væggene.
Opbevar ikke maskinen på steder med en temperatur på under 0°C. Frost kan beskadige maskinen. Anvend ikke maskinen udendørs. Anbring ikke maskinen
på meget varme over ader eller i nærheden af åben ild, så legemet ikke smelter eller beskadiges.
Opbevaring af maskinen - Rengøring
Inden maskinen rengøres skal man slukke for strømmen på afbryderkontakten ON/OFF, trække stikket ud af stikkontakten og vente på, at maskinen er kølet
ned. Sænk aldrig maskinen ned i vand!
Det er strengt forbudt at foretage ændringer på maskinens indvendige dele. (Kun på modellen GXI/02) - Hvis maskinen ikke skal anvendes i længere tid,
skal man lade vand løbe igennem damprøret og vaske det omhyggeligt. Sluk på afbryderkontakten ON/OFF og træk stikket ud af stikkontakten. Opbevar
maskinen et tørt sted, der ikke er tilgængeligt for børn. Beskyt maskinen mod støv og snavs.
Vandbeholderen må kun fyldes med frisk drikkevand uden brus. Tag ikke maskinen i brug, hvis vandet ikke når op til minimumniveauet angivet på selve
beholderen. Drik ikke vand, der har ligget i beholderen i nogle dage.
Der må udelukkende ilægges kapsler af typen illy “Metodo Iperespresso” i kapselrummet. Put ikke andre genstande i rummet. Kapslerne er engangskaps-
ler. Kapselrummet må ikke åbnes, når maskinen er i gang.
Reparationer / Vedligeholdelse
I tilfælde af fejl, defekter eller mistanke om defekter, hvis man har tabt maskinen, skal man straks trække stikket ud af stikkontakten. Tag aldrig en defekt
Det er udelukkende autoriserede servicecentre, der må udføre reparationer på maskinen. I tilfælde af ikke-autoriserede indgreb på maskinen, fralægger fabri-
kanten sig ethvert ansvar for eventuelle skader. Gem emballagen til eventuel transport af maskinen.
I tilfælde af brand skal man bruge brandslukkere med kulsyre (CO
). Brug ikke vand eller pulverslukkere.• 85 •
• Sikkerhed af elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Del 1: Almindelige bestemmelser
EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006) + A13(2008)
• Sikkerhed af elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Del 2-15:
Specielle krav til apparater til opvarmning af væsker
EN 60335-2-15 (2002) + A1(2005)
• Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Elektromagnetiske felter
Metoder til evaluering og måling EN 50366 (2003) + A1 (2006).
• Grænseværdier og målemetoder for radioforstyrrelser karakteristiske for apparater med
elektrisk og termisk motor til husholdningsbrug og lignende anvendelser, elektriske værktøjer og lignende
elektriske apparater - EN 55014-1 (2006).
• Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Del 3: Grænseværdier - Afsnit 2 : Grænseværdier for udsendelse af harmoniske strømme (udstyrets
indgangsstrøm ≤ 16A per fase) - EN 61000-3-2 (2006).
• Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Del 3. Grænseværdier - Afsnit 3 : Begrænsning af spændingsændringer og spændings uktuationer i
lavspændingsforsyninger fra udstyr med mærkestrøm op til og med ≤ 16A.
EN 61000-3-3 (1995) + korr.(1997) + A1(2001) + A2 (2005).
• Krav til immunitet for husholdningsapparater, elektriske værktøjer og lignende apparater.
GAGGIA S.p.a. forbeholder sig retten til at foretage alle nødvendige ændringer på maskinen
Notice Facile