SGS 80 A1 - Køkkenapparat SILVERCREST - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SGS 80 A1 SILVERCREST i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SGS 80 A1 SILVERCREST
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Køkkenapparat i PDF-format gratis! Find din vejledning SGS 80 A1 - SILVERCREST og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SGS 80 A1 af mærket SILVERCREST.
BRUGSANVISNING SGS 80 A1 SILVERCREST
Betjeningsvejledning
DE Gesichtssauna
Säkerhetsanvisningar
Bestemmelsesmæssig anvendelse 20
Sikkerhedsanvisninger 20
Tekniske data 20
Medfølger ved køb 20
Beskrivelse af apparatet 21
Sådan gør du ansigtssaunaen klar til brug 21
Anvendelse 21
Betjening 22
Brug af aroma- og urtebade 22
Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger apparatet første gang, og gem den til senere brug. Hvis du giver apparatet videre til andre, skal vejledningen også følge med.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Ansigtssaunaen bruges til ansigts-skønhedspleje med damp.
Apparatet er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssige eller industrielle formål.
Sikkerhedsanvisninger
⚠️ Fare for personskade!
- Stil kun apparatet på en jævn, fast overflade. Der er fare for at brænde sig, hvis den varme væske skvulper over under brug!
- Denne ansigtssauna må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan ansigtssaunaen skal benyttes.
- Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med apparatet.
- Brug ikke apparatet i nærheden af vand som for eksempel ved badekarret eller ved siden af vaskekummen.
- Slut kun apparatet til et strømnet med den spænding, som er angivet på typeskiltet.
- Læg ikke apparatet ned i vand eller andre væsker! Apparatet kan beskadiges, så det ikke længere kan repareres!
• Varm aldrig apparatet op uden væske! - Fyld ikke opløsningsmidler eller andre antændelige væsker i apparatet!
- Træk aldrig stikket ud af stikkontakten ved at holde på stikket. Træk ikke i selve kablet!
-
Lad omgående defekte stik eller kabler udskifte af en autoriseret reparatør, så farlige situationer undgås.
-
Stik aldrig hænderne ind i apparatets indre dele under drift. Der er fare for forbrænding!
- Rengør altid apparatet efter brug, så ansamlinger af fedt og andre rester undgås.

Fare på grund af strømstød!
Brug aldrig ansigtssaunaen i nærheden af badekar, brusekar eller andre beholdere, der indeholder vand.
Tekniske data
Mærkespænding: 220-240 V \~ 50 Hz
Strømforbrug: 75 - 95 W
Beskyttelsesklasse: II/☐
Medfølger ved køb
Ansigtsmaske
Dampindstilling
Varmeenhed
Målebæger
Betjeningsvejledning
Beskrivelse af apparatet
① Ansigtsmaske
② Låg til aroma- og urtebeholderen
③ Aroma- og urtebeholder
4 Dampindstilling
⑤ Greb til dampindstillingen
6 Vandskål
⑦ Kontrollampe
8 Lo/Hi/Off-knap
9 Varmeenhed
10 Ledningsopvikling
⑪ Målebæger
Sådan gør du ansigtssaunaen klar til brug
- Vikl strømkablet af kabelafviklingen 10, og læg det gennem udskæringen på undersiden af varmeenheden 9.
- Stil varmeenheden ⑨ på en jäevn, skridsikker overflade, som kan tåle vand.
- Fyld vand i vandskålen 6 ved hjælp af målebægeret 11. Gå frem efter skalaen på målebægeret 11 afhængigt af, hvor lang tid du vil bruge apparatet (ca. 5, ca.10 eller ca.15 minutter). Brug skalaen, som passer til damptrinet (Hi eller Lo).
Advarsel
Fyld aldrig mere vand i vandskålen 6 end til "Hi 15 min."-markeringen (i målebægeret 11). Ellers kan vandet løbe over og komme ind i det indvendige af apparatet. Apparatet kan skades, så det ikke længere kan repareres.
- Stil dampindstillingen ④ på vandskålen ⑥, så håndtaget ⑤ peger fremad.
- Sæt ansigtsmasken ① på varmeenheden ⑨: Tapperne på varmeenheden ⑨ skal gribe ind i åbningerne på undersiden af ansigtsmasken ①. Drej så ansigtsmasken ① i urets retning, så den sidder fast på varmeenheden ⑨.
• Sæt stikket i stikkontakten.
Nu er ansigtssaunaen klar til brug.
Anvendelse
⚠️ Obs!
Ved følgende sygdomme må ansigtssaunaen ikke benyttes:
• ved betændelse i huden
- ved rød hud
• ved hævelser i ansigtet
• ved hjertesygdomme
- ved diabetes
• ved sår i ansigtsområdet
- ved eksem
- ved psoriasis
Spørg en læge til råds før anvendelse, hvis du er gravid eller har andre helbredsmæssige problemer.
Brug af ansigtssauna forbereder huden optimalt på andre behandlinger som for eksempel dybderensning, fugtighedskur, ansigtsmasker osv.. Dampen stimulerer huden, åbner porerne, og dermed kan urenheder bedre fjernes.
Betjening
Forbered ansigtssaunaen som beskrevet under "Sådan gør du ansigtssaunaen klar til brug".
- Tryk én gang på Lo/Hi/Off-knappen ⑧. Kontrollampen ⑦ lyser grønt (lavt damptrin "Lo"). Vandet i vandskålen ⑥ varmes op, så der lige netop dannes en smule damp. Hvis du ønsker mere damp, skal du trykke på Lo/Hi/Off-knappen ⑧ igen. Kontrollampen ⑦ lyser rødt (højt damptrin "Hi"). Vandet varmes kraftigere op, og der dannes mere damp.
! Obs!
Hvis du føler dig utilpas eller synes, at dampen er ubehagelig, skal du holde ansigtet lidt længere væk fra ansigtsmasken ① eller reducere dampmængden. Hvis ubehaget fortsætter, skal du holde op med at bruge apparatet.
- Hold ansigtet hen over ansigtsmasken ①. Luk øjnene, og slap af:

- Du kan også indstille dampmængden på følgende måde: Stil dampregulatorens 4 greb 5 til højre (retningen MAKS) for større dampmængde. Stil dampregulatorens 4 greb 5 til venstre (retningen MIN) for mindre dampmængde.
- Når vandet i vandskålen ⑥ er fordampet, slukkes der automatisk for ansigtssaunaen. Hvis du vil slukke for apparatet før, skal du trykke på Lo/Hi/Off-knappen ⑧, indtil kontrollampen ⑦ slukkes.
i Bemærk:
Efter 30 minutter slukkes der automatisk for ansigtssaunaen, selv om der stadig er vand i vandskålen 6.
Brug af aroma- og urtebade
Du kan tilsætte urter og aroma til dampen. Det kan bidrage til afspænding og pleje af huden.
i Bemærk:
Der må kun bruges urter eller aromastoffer, som er beregnede og velegnede til brug i ansigtssauna.
Før du slutter ansigtsmasken ① til varmeenheden ⑨:
- Tryk de to låsemekanismer til aroma-urtebeholderens ③ låg ② sammen, og løft det af aroma- og urtebeholderen ③.
- Læg urterne eller en bomulds-vattampon, som er dryppet med aroma-olie, i aroma- og urtebeholderen ③.
- Tryk de to läsemekanismer til aroma-urtebeholderens ③ låg ② sammen, og sæt det på aroma-og urtebeholderen ③. Slip läsemekanismerne, så låget ② sidder fast.
- Montér nu ansigtsmasken ① på varmeenheden ⑨ som beskrevet under "sådan gøres ansigts-saunaen klar til brug".
Den stigende damp ledes nu gennem aroma- og urtebeholderen ③ og optager dermed aromaen.
Træk altid stikket ud, og lad apparatet afkøle før rengøring! Fare for personskader!
Hver gang, du har brugt ansigtssaunaen, skal den rengøres grundigt. På grund af den varme fugt kan der ellers hurtigt dannes sygdomsfremkaldende bakterier, som kan være til fare for helbredet ved efterfølgende brug af apparatet.
⚠️ Forsigtig!
Brug ikke stærke, skurende eller kemiske rengøringsmidler! De kan beskadige overfladen og føre til skader på apparatet, som ikke kan repareres igen.
- Tag ansigtsmasken ① af varmeenheden ⑨:
Drej ansigtsmasken ① imod urets retning, indtil den kan løftes af. - Løft dampindstillingen ④ af varmeenheden ⑨.
- Tag låget ② af aroma- og urtebeholderen ③: Tryk de to fordybninger sammen, indtil låget ② løsner sig.
Rengør ansigtsmasken ①, grebet ② til aroma- og urtebeholderen ③, dampindstillingen ④ og målebægeret ⑪ i mildt sæbevand. Skyl det hele med rent vand, og lad det tørre.
Rengør varmeenheden ⑨ og vandskålen ⑥ med en let fugtet klud. Brug et mildt opvaskemiddel på klu-den, hvis snavset sidder meget fast.
Når der dannes kalkrester i vandskålen 6, skal den rengøres med et almindeligt afkalkningsmiddel, der kan bruges til aluminium.
Se betjeningsvejledningen til afkalkningsmidlet.
Sæt ansigtssaunaen sammen igen efter rengøring.
Opbevaring
Opbevar ansigtssaunaen på et rent, tørt sted.
Vikl kablet omkring kabelopviklingen 10 på undersiden af apparatet.
Bortskaffelse

Kom under ingen omstændigheder instrument i det normale husholdningsaffald. Dette produkt overholder Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/96/EC.
Bortskaf instrument hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affaldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt affaldsordningen, hvis du er i tvivl.

Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes.
Garanti & Service
På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsdatoen. Apparatet er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet.
I garantitilfælde bedes du kontakte service-afdelingen telefonisk. På denne måde kan gratis indsendelse af varen garanteres.
Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for transportskader, sliddele eller skader på skrøbelige dele som f.eks. kontakter eller batterier. Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug.
Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien. Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti.
Garantiperioden forlænges ikke på grund af produktansvaret. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, som allerede findes ved køb, skal straks anmeldes efter udpakning og senest to dage efter købsdatoen.
Når garantiperioden er udløbet, skal udgifterne til reparationer betales normalt.
DK Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 67101
Importør
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com