SGS 80 A1 - Keittiökone SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGS 80 A1 SILVERCREST au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Keittiökone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGS 80 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGS 80 A1 de la marque SILVERCREST.
KÄYTTÖOHJE SGS 80 A1 SILVERCREST
1B_67101 SGS80A1 LB3 17.06.2011 9:46 Exppetee 7 Le
Sisällysluettelo Sivu Määräystenmukainen käyttô 8 Turvallisuusohjeita 8 Tekniset tiedot 8 Toimituslaajuus 8 Laitteen kuvaus 9 Kasvosaunan valmisteleminen käyttôä varten 9 Käy#tS 9 Käy#tS 10 Aromi- ja yrttisäiliôn käyttô 10 Puhdistus ja hoito ul Säilytys LL Hävittäminen LL Takuu & huolto 12 Maahantuoja 12
Lue käyttéohje ennen ensimmäistä käyttôkertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myëôs myôhemmissä
Käytëissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myës seuraavalle omistajall.
Määräystenmukainen käyttô
Kasvosaunaa käytetään kasvojen kauneudenhoitoon hôyryn avulla.
Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttôôn, ei kaupallisin tarkoituksin.
+ Âlä koske käytôn aikana laitteen sisälle. On olemassa palovamman vaaral
+ Puhdista laite joka käytôn jälkeen, muutoin siihen kerääntyy rasvaa ja muita epäpuhtauksia.
ea) Sähkôiskun aiheuttama vaara!
Âl käytä tätä laitetta missään tapauksessa kylpyammeiden, pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien säiliéiden lähettyvillä.
À Loukkaantumisvaaral!
+ Aseta laite aina kinteälle ja tasaiselle alustalle. Käytôn aïkana on olemassa palovammavaara, mikäli kuumat nesteet joutuvat ihollel
+ Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkiliden {mukaan lukien lapset) käyitôôn, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytôn, lukuun otta- matta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilë tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytôstä.
+_ Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät he leiki laitteella.
+ Âlä käytä laitetta veden läheisyydessä kuten kylpyammeessa tai pesualtaan vieressä.
+ Käytà laitetta vain sellaisessa sähkôverkossa, joka täsmää tyyppikilven jännitetietojen kanssa.
+ Àlä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin! Laite voi vaurioitua pysyvästil
+ Àlä käynnistä laitetta, jos sen sisällä ei ole nesteitäl
Âlë laita laitteeseen livotimia tai muita syttyviä
+ Vedä aina pistokkeesta vetäessäsi virtajohtoa pistorasiasta. Âlä vedä itse kaapelistal
+ Anna vaurioitunut verkkopistoke tai virtajohto heti
valtuutetun ammattihenkilôstôn tai huoltopalvelun
vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
220-240 V - 50 Hz 75-95W 1/5
Nimellisjännite: Tehontarve: Suojausluokka:
Kasvo-osa Héyrysäädin LämmitysyksikkS Mita-astia Käyttéohje
@ Aromi ja yrtisäiliôn kansi © Aromi ja yrtisäiliô © Hôyrysäädin
Kasvosaunan valmisteleminen käytôä varten
+_Kiedo virtajohto johtokelalta ® ja aseta se läm- mitysyksikôn © pohjassa olevan aukon läpi.
+ Aseta lämmitysyksikkô @ tasaiselle, liukumatto- malle ja vedenkestävälle pinnalle.
+ Mitfaa mitta-astian @ avulla vettä vesikulhoon ©. Käytä mitta-astian @® asteikkoa sen mukaan, kuinka kauan haluat laitetta käyttäàä (n. 5, n.10 tai n.15 minuuttia). Käytä sitä asteikkoa, joka sopii valittuun hôyrytasoon (Hi tai Lo).
Âlë koskaan laita vesikulhoon @ enempää vettä kuin mitta-astian @) “Hi 15 min.”-merkinnän verran. Muutoin ylimääräinen vesi saattaa valua laitteen sisään. Laite voi vaurioitua korjauskelvottomaksi.
+ Aseta hôyrysäädin @ vesikulholle @ nin, etä kahva @ osoittaa eteenpäin.
Aseta kasvo-osa @ lämmitysyksikëlle @: Lämmitysyksikôn © nokkien on osuttava kasvo-
osan @ pohjassa olevin aukkoihin. Käännä sitten kasvo-osaa @ myôtäpäivään nin, että se on tiukasti kiinni lämmitysyksikëllä ©.
+ Tyônnä verkkopistoke pistorasiaan.
Kasvosauna on nyt käyttôvalmis
Âl käytä kasvosaunaa seuraavien sairauksien tai oireiden kanssa:
+ _ihon punertaminen
turvotusta kasvojen alueella
haavoja kasvojen alueella ihotuma
+ psoriasis Kysy ennen käyttoä lääkäriltä, mikäli olet raskaana tai jos sinulla on terveysongelmia.
Kasvosaunan käytô valmistaa ihoa optimaalisesti jatkohoitoja varten, kuten syväpuhdistusta, kosteus- hoitoa, kasvopakkauksia jne. Hôyry elvyttää ihoa, avaa huokoset ja epäpuhtaudet voidaan poistaa helpommin.
1B_67101_SGS80A1_LB3
Valmistele kasvosauna kuten kohdassa “Kasvosaunan valmisteleminen käytôä varten” on selitetty.
*_ Paina kerran Lo/Hi/Off-painiketta @. Merkkiva-
lo @ palaa vihreëänä [alhainen hôyrytaso "Lo'}. Vesikulhossa @ olevaa vettä kuumennetaan juuri sen verran, ehtà syntyy hieman hôyryä. Jos kaïpaat lis héyryë, paina Lo/Hi/Offpaini- ketta @ uudestaan. Merkkivalo @ palaa punaï- sena (korkea hôyrytaso "Hi"]. Vetä kuumennetaan voimakkaammin ja hëyryä syntyy enemmän.
Jos alat voida pahoin tai jos hôyry tuntuu epämiel- lytävältä, pidä suurempaa etäisyyttä kasvo-osaan @ tai vähennä hôyryn määrää. Jos pahoinvointi ei hellitä, keskeytä kasvosaunan käyitô.
+ Pidä kasvojasi kasvo-osan @ yläpuolella. Sulje silmät ja rentoudu:
+ Hôyryn määrää voidaan lisäksi säätää seuraa- vasti: Tyénnë hôyrysäätimen @ kahvaa @ oikealle {MAX:-suuntaan) lisätäksesi hôyryn määrää. Tyônnä hôyrysäätimen © kahvaa @ vasemmalle {MIN-suuntaan]) vähentääksesi hôyryn määräàä.
+ Kun vesikulhossa @ oleva vesi on haïhtunut, laite sammuu automaattisesti. Jos haluat sammuttaa laitteen jo sitä ennen, paina Lo/Hi/Off-painiketta @ niin monta kertaa, että merkkivalo @ sam-
© Ohje: Laite sammuu automaattisesti 30 minuutin kuluttua, vaikka vesikulhossa @ olisikin vielä vetä.
Aromi- ja yrttisäiliôn käyttô
On mahdollista lisätä hôyryyn erilaisia yrttejä ja aromiaineita. Ne voivat auttaa ihon rentouttamises- sa ja kauneuden hoïdossa.
© Ohje: Käytä ainoastaan sellaisia yritejä ja aromiaineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi kasvosaunan kanssa.
Ennen kasvo-osan @ littämistä lämmitysyksikkSôn @:
Purista yhteen molemmat lukitukset aromi- ja yriti- säiliôn kannessa © ja nosta kansi @ säiliôstä pois @
Aseta aromi- ja yrttisäiliéôn @ puuvillatuppo, jonka
päälle on tiputettu aromiëljyä tai aseta siihen yrtejë.
Purista yhteen molemmat lukitukset aromi- ja yriti- säliôn kannessa @ ja aseta kansi @ säiliôn päälle ©. Päästä irti lukituksista, niin että kansi kinnittyy kunnolla säiliéôn.
Kiinnitä kasvo-osa @ lämmitysyksikkSôn @ kuten kohdassa “Kasvosaunan valmisteleminen käytôä varten” on selitetty.
Nouseva hôyry kulkee nyt aromi- ja yrttisäiliôn kautta @ ja kuljettaa aromit mukanaan.
À Vaara! Vedä virtapistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamistal Loukkaantumisvaaral
Puhdista kasvosauna aina joka käytën jälkeen. Muutoin kosteaan ja lämpimään laitteeseen voi muodostua mikrobikasvustoa, joka seuraavalla käyttôkerralla voi aiheuttaa terveyshaittoja.
Âlä käytä syévyttäviä, hankaavia tai kemiallisia puh- distusaineital Ne vaurioittavat laitteen pintoja ja voivat rikkoa laitteen korjauskelvottomaksi.
+ Poista kasvo-osa @ lämmitysyksikôltä @: Käännä kasvo-osaa @ vastapäivään, kunnes se voidaan nostaa pois.
+ Nosta hôyrysäädin @ lämmitysyksikôltä ©.
+ Poista kansi @ aromi- ja yrttisäiliéstä @: purista molemmat lukitukset yhteen, kunnes kansi @ irioaa säiliôstä.
Puhdista kasvo-osa @, aromi ja yrtisäiliôn © kansi hôyrysäädin @ ja mitta-astia ® miedossa saippua- vedessä. Huuhtele kaïkki osat raikkaalla vedellä ja kuivaa ne.
Puhdista lämmitysyksikk @ ja vesikulho @ kostealla linalla. Jos Hka on kovapintaista, lisää linaan laimeaa astianpesuainetta.
Heti kun vesikulhoon @ muodostuu kalkkijäämiä, puhdista vesikulho @ tavallisella, aluminille sopival- la kalkinpoistoaineella.
Noudata kalkinpoistoaineen käyttéchjetta.
Kokoa kasvosauna puhdistuksen jälkeen.
Annan laitteen jäähtyä ja puhdista se (katso kohta Puhdistus ja hoito).
Säilytä kasvosaunaa kuivassa paikassa.
Kelaa virtajohto @ laitteen alapuolella olevaan johtokelaan.
D ÂÀl& missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä m— {uote on yhdenmukainen EU-direkt
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympéristéystävällisesti.
D IB 67101 SGS80A1 LB3 17.06.2011 9:
Takuu & huolto Maahantuoja
Laitteen takuu on 3 vuota ostopäivästä. Laite on KOMPERNASS GMBH valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen BURGSTRASSE 21
toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi- 44867 BOCHUM, GERMANY
Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopi- www.kompernass.com steeseesi. Vain näin voidaan tata tuotteesi maksu- ton lähettäminen huoltoon.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvir- heitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akku- jen vaurioita.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen, ei kau- palliseen käyttôôn.
Väärä tai asiaton käyttô, väkivallan käytté ja mui- den kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat kor- jaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee Mahdollisista jo ostettaessa olemassa olevista vahingoista ja puuttei-
myës vaihdettuja ja korjattuja osi
sta on ilmoitettava välittémästi pakkauksesta purka- misen jälkeen, kuitenkin vimeistään kaksi päivää ostopäiväyksen jälkeen. Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
CD Huolto Suomi Tel: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidf
Notice Facile