SGS 80 A1 - Küchengerät SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SGS 80 A1 SILVERCREST als PDF.

Page 27
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SGS 80 A1

Kategorie : Küchengerät

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchengerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SGS 80 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SGS 80 A1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SGS 80 A1 SILVERCREST

CV_67101 SGS80A1 LB3.qxd 19.05.2011 14:22 Uhr Seite 1

— 8 rt Facial Sauna > Kasvosauna æ Operating instructions Käyttôohje & Ansiktsängbad Ansigtssauna Bruksanvisning Betjeningsveiledning

Gesichtssauna Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 . D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SGS 80 A1-04/11-V2 IAN: 67101

CV_67101_SGS80A1 LB3.qxd 19.05.2011 14:22 Uhr Seite 4

1B_67101 SGS80A1 LB3 17.06.2011 9:46 Exppetee 25 Le

Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemälier Gebrauch 26 Sicherheitshinweise 26 Technische Daten 26 Lieferumfang 26 Gerätebeschreibung 27 Gesichtssauna betriebsbereit machen 27 Anwendung 27 Bedienen 28 Aroma- und Kräuterbehälter benutzen 28 Reinigen und Pflegen 29 Aufbewahren 29 Entsorgen 30 Garantie und Service 30 Importeur 30

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für

den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

Bestimmungsgemäfer Gebrauch

Die Gesichissauna dient zur Gesichts-Schônheitspflege durch Dampf.

Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt

und nicht für gewerbliche Zwecke konzipiertl

À Verletzungsgefahr!

*_ Stellen Sie das Gerät nur auf eine feste und ebene Unterlage. Beim Verschütten von heiler Flüssigkeit während des Betriebes besteht Verbrennungs- gefahrl

+ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschlieBlich Kinder] mit einge- schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Féhigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

+_ Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

*_ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie zum Beispiel in der Badewanne oder neben Waschbecken.

Betreiben Sie das Gerät nur an einem Stromnetz mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung.

*_ Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!

+ _Heizen Sie das Gerät niemals ohne Flüssigkeit aufl

+ Füllen Sie keine Lôsungsmittel oder andere ent- zündliche Flüssigkeiten in das Gerätl

+_Ziehen Sie das Netzkabel immer am Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel selbstl

+ Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.

Fassen Sie während des Betriebes nicht in das Innere des Gerätes. Es besteht Verbrennungsge- fahrl

+_ Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung, um Ansammlungen von Fett und anderen Rückständen zu vermeiden.

ee) Gefahr durch Stromschlag!

Dieses Gerät nicht in der Nähe von Bade- wannen, Duschwannen oder anderen Gefä- Ben benutzen, die Wasser enthalten.

Nennspannung: 2202240 V - 50 Hz Leistungsaufnahme: 75-95W Schutzklasse: 1/8 Lieferumfang

Gesichismaske Dampfregler Heizeinheit Messbecher Bedienungsanleitung

@ Deckel des Aroma- und Kräuterbehälters © Aroma- und Kräuterbehälter © Dampfregler

© Griff des Dampfreglers

Gesichtssauna betriebsbereit machen

+ Wickeln Sie das Neizkabel von der Kabelauf- wicklung ® und legen Sie es durch die Ausspa- rung an der Unterseite der Heizeinheit @. Stellen Sie die Heizeinheit @ auf eine ebene,

ruischfeste und wasserunempfindliche Fläche.

*_ Füllen Sie mit Hilfe des Messbechers ® Wasser in die Wasserschale @. Orientieren Sie sich an der Skala am Messbecher ®, wie lange Sie das Gerät benutzen wollen (ca. 5, ca.10 oder ca.

15 Minuten]. Nutzen Sie die Skala, die zu der jeweiligen Dampfstufe (Hi oder Lo] passt.

Füllen Sie nie mehr Wasser als bis zur “Hi 15 min."- Markierung (im Messbecher ®)] in die Wasser- schale @ ein. Das Gerät kann ansonsten überlaufen und Wasser ins Innere des Gerätes gelangen. Das Gerët kann irreparabel beschädigt werden.

Legen Sie den Dampfregler @ so auf die Wasser. schale @, dass der Griff @ nach vorne zeigt. Setzen Sie die Gesichtsmaske @ auf die Heizeinheit @:

Die Nasen an der Heizeinheit @ müssen in die

Aussparungen an der Unterseite der Gesichisma-

ske @ greifen. Drehen Sie dann die Gesichtsma- ske @ im Uhrzeigersinn, so dass sie fest auf der Heizeinheit @ sitzt.

Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz-

Die Gesichtssauna ist nun betriebsbereit.

Bei folgenden Erkrankungen dürfen Sie die Gesichtssauna nicht benutzen:

+ _ bei Hautentzündungen

+_ bei Schwellungen im Gesichisbereich

*_ bei Herzerkrankungen

+ Wunden im Gesichisbereich

+_ bei Schuppenflechte

Fragen Sie vor der Verwendung einen Arzt, wenn Sie schwanger sind oder andere gesundheitliche Probleme haben.

Die Anwendung der Gesichtssauna bereitet Ihre Haut optimal auf weitere Behandlungen, wie zum Beispiel Tiefenreinigung, Feuchtigkeitszufuhr, Gesichts- masken usw., vor. Der Dampf belebt die Haut, ëffnet die Poren und Verunreinigungen kënnen besser beseitigt werden.

Bereiten Sie die Gesichtssauna wie unter “Gesichts- sauna betriebsbereit machen” vor.

+ Drücken Sie einmal die Lo/Hi/OffTaste @. Die Kontrollleuchte @ leuchtet grün (niedrige Dampfstufe ,Lo"]. Das Wasser in der Wasser- schale @ wird gerade so viel erhitzt, dass ein wenig Dampf entsteht.

Für mehr Dampf, drücken Sie die Lo/Hi/Of- Taste @ ein weiteres Mal. Die Kontrollleuchte @ leuchtet rot (hohe Dampfstufe ,Hi“). Das Wasser wird stärker erhitzt und es entsteht mehr Dampf.

Sollten Sie sich unwohl fühlen oder den Dampf als unangenehm empfinden, halten Sie Ihr Gesicht ein wenig weiter von der Gesichtsmaske @ entfernt oder reduzieren Sie die Dampfmenge. Sollte das Unwohl. sein anhalten, brechen Sie die Anwendung ab.

+ Halten Sie Ihr Gesicht über die Gesichtsmaske @. SchlieBen Sie die Augen und entspannen Sie sich:

+ Sie kônnen die Dampimenge zusätzlich wie folgt regulieren:

Schieben Sie den Griff @ des Dampfreglers @ nach rechis (Richtung MAX), um die Dampimenge zu erhôhen.

Schieben Sie den Griff @ des Dampfreglers @ nach links (Richtung MIN), um die Dampfmenge zu verringern.

Wenn das Wasser in der Wasserschale @ ver:

dampft ist, schaltet sich das Gerät automatisch

aus. Wenn Sie das Gerät vorher ausschalten mëchten, drücken Sie so ofi die Lo/Hi/Of- Taste @, bis die Kontrollleuchte @ erlischt.

© Hinweis: Nach 30 Minuten schaltet sich das Gerät automa- tisch aus, auch wenn sich noch Wasser in der Was-

serschale @ befindet.

Aroma- und Kräuterbehälter benutzen

Sie kônnen den Dampf mit verschiedenen Kräutern und Aromen versetzen. Dies kann zur Entspannung und zur Schônheitspflege der Haut beitragen.

Es dürfen nur solche Kräuter oder Aromastoffe verwendet werden, die für den Gebrauch in einer Gesichtssauna vorgesehen und geeignet sind.

Bevor Sie die Gesichtsmaske @ mit der Heizeinheit @ verbinden:

Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom Deckel @ des Aroma-und Kräuterbehälters @ zusammen und heben Sie ihn vom Aroma- und Kräuterbehälter @.

Legen Sie Kräuter oder einen mit Aroma-Ôl

betrôpfelten Baumwoll-Wattebausch in den Aroma- und Kräuterbehälter @.

1B_67101 SGS80A1 LB3 17.06.2011 9:46 Exppetee 29

+ Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom Deckel @ des Aroma-und Kräuterbehälters @ zusammen und setzen Sie ihn auf den Aroma- und Kräuterbehälter @. Lassen Sie die Verriege- lungen los, so dass der Deckel @ fest sitzt.

+ Montieren Sie nun die Gesichtsmaske @ an der Heizeinheit @ wie unter “Gesichtssauna betriebsbereit machen” beschrieben.

Der aufsteigende Dampf wird nun durch den

Aroma- und Kräuterbehälter @ geleitet und nimmt so das Aroma auf.

Reinigen und Pflegen

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen! Verletzungsgefahrl

Nach jeder Benutzung sollten Sie die Gesichtssauna gründlich reinigen. Ansonsten kônnen sich durch die warme Feuchtigkeit schnell Keime bilden, die, bei erneutem Gebrauch des Gerätes, zu Gesundheits- beeinträchtigungen führen kônnen.

Benutzen Sie keine aggressiven, scheuernden oder chemischen Reinigungsmitell Diese beschädigen die Oberflächen und führen zu irreparablen Schäden am Gerät.

+ Nehmen Sie die Gesichismaske @ von der Heizeinheit @ ab: Drehen Sie die Gesichismaske @ gegen den Uhrzeigersinn, bis sie sich abheben lässt.

+ _Heben Sie den Dampfregler @ von der Heizein- heit Q.

+ Nehmen Sie den Deckel @ vom Aroma- und Kräuterbehälter @ ab: Drücken Sie hierzu die beiden Verriegelungen zusammen, bis sich der Deckel @ lôsen lässt.

Reinigen Sie die Gesichismaske @, den Deckel @ des Aroma- und Kräuterbehälters @, den Dampf- regler @ und den Messbecher @ in milder Seifen- lauge. Spülen Sie alles mit klarem Wasser ab und trocknen Sie es ab.

Reinigen Sie die Heizeinheit @ und die Wasser- schale @ mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.

Sobald sich Kalkrückstände in der Wasserschale bilden, reinigen Sie die Wasserschale @ mit

einem handelsüblichen, für Aluminium gesignetem Entkalkungsmittel. Beachten Sie die Bedienungsan- leitung des Entkalkers.

Setzen Sie nach der Reinigung die Gesichtssauna wieder zusammen.

Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie es (siehe Kapitel “Reinigen und Pilegen”).

Bewahren Sie die Gesichtssauna an einem trockenen Ort auf.

Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelauf- wicklung ® an der Unterseite des Gerätes.

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt

== vunierliegt der europäischen Richtlinie

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.

Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- einrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Garantie und Service

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nr so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material. oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, VerschleiBteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei missbräuchlicher und unsachgemäfer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Service Deutschland Tel: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.| EMail: kompernass@lidl.de

GD Service Osterreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at

HD Service Schweiz Tel: 0842 665566