MC1752E-W - Mikroovne AEG-ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MC1752E-W AEG-ELECTROLUX i PDF-format.
Download vejledningen til din Mikroovne i PDF-format gratis! Find din vejledning MC1752E-W - AEG-ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MC1752E-W af mærket AEG-ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING MC1752E-W AEG-ELECTROLUX
Mikrobolgeovn og tilbehør 8
Kontrollpanel 9
Mikrobølgeeffektnivær 14
Tidsur 15
Legg til 30 sekunder 16
Pluss og minus 16
Tilberedning i flere trinn 17
ADVARSEL! Væsker og andre matvarer på ikke varmes opp i forseglede beholdere, da de kan eksplodere.
Hold litt avstand fra ovnsdoren nár du āpner den, for à unngå brannsår fra damp og varme somkommen ut fra dörapningen.
Ikke bruk ovn nr den er tom.
Ved bruk av bruningsfat eller selvoppvarmende materialer, ma du alltid plassere en varmemotstandig isolering, som en porselenstellerken, under for a unngaskade pada dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning.
Bruk kun dreieplaten og dreieplatestativet som er beregnet for deutsche ovenen. Ikke bruk ovenen uten dreieplaten.
For a unnga at dreieplaten knuses:
(a)La dreieplaten avkjoles for du rengjor den med vann.
(b)Ikke plasser varm mat ell varme redskaper pa en kald dreieplate.
(c) Ikke plasser kald mat ell er kalde redskaper pa en varm dreieplate.
Hvis du ikke er sikker på hvordan du kan koble til ovennen, kontakt en autorisert, kvalifisert elektriker.
Vanndamp erller -draper kan fra tid til annen dannes på ovsveggene eller rundt dortetningen og frontrammen. Dette er normalt, og er ikke tegn på mikrobølgelekkasje eller feilfunksjon.
Apparatoversikt
Sjekk at følgende tilbehør medfolger:
(1) Dreiplate (2) Dreiplatestativ
(3) 4 festeskruer (ikke vist).
- Plasser dreieplatestativet i fordypningen i bunnen av ovsrommet.
- Plasser sö dreieplaten oppa dreieplatestativet.
- For à unngå skade på dreieplaten bør du sorge for at fat og beholdere loftes over kanten på dreieplaten nár du tar dem ut av ovenen.
MERKNAD: Når du bestiller tilbehør, gir du to referansertil forhandler eller autorisert AEG-ELECTROLUXservicerepresentant:produknummer og modellnavn.

Kontrollpanel
1 Digitalt display indicator

Mikrobølger

Klokken

Tillagningstadier

Pluss/minus

Autotining brød

Autotining

Vekt
2 AUTOTILBEREDNING indicator
3 AUTOTILBEREDNING knapp
4 AUTOTINING knapp
5 EFFEKTNIVÄ knapp
6 TID/VEKT knappen
7 START/QUICK knapp
8 STOPP knapp
9 DØRAPNINGS knapp

Ovnen har en tolv timers klokke.
Mikrobølgeeffektnivær
Mikrobølgeovnen din har 6 nivær:
Hvis du ikke stller inn effektnivå, stilles det automatisk til HØY/800 W.
Merknad:
- Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis doren apnes under tilberedningsprosessen. Tilberedningstiden telles ned igjenningar doren lukkes og man trykker på START/QUICK knappen.
- Hvis du vil se effektnivået under tilberedningen, trykk på EFFEKTNIVÅ knappen.
- Du kan øke eller redusere tilberedningstiden under tilberedning ved Å rotere TID/VEKT-knotten.
- Du kan endre effektnivaet under tilberedning ved a trykke pa strømknappen.
- For Å kansellere et program under tilberedning, berør STOP-knappen to ganger.
Tidsur
Eksempel: For à stille jnn sju minutters neddelling.
- Tryk på EFFEKTNIVÁ knapp 7.

- Angi ønsket tid ved a dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 7:00 displayet.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Merknad:
Du kan forlenge tilberedningstiden under manuell tilberedning for flere sekvenser à 30 sekunder hvis du trykker på knappen mens ovenen er i gang.


Merknad:
- Velg ønsket meny ved Å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen.

- Ved à dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.

- Trykk på strømknappen en gang for Å velge PLUSS-justering.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Merknad:
Automatisch tilberedning og tining
Funksjonen AUTOTILBEREDNING og AUTOTINING regner automatisk ut den korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom syv AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer.
Autotilberedning
- Velg ønsket menuy ved Å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen.
- Ved à dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:

När det kreves handling (f. eks. Å snu maten), stopper ovnen, man hörer en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indicator vil blinke i displayet. For Å fortsette tilberedningsprossessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av tilberedningsstiden vil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymbolet vil blinke. Etter att minutt og et pāminnelsepip, vil klokkeslettet vises.
Autotining
- Velg ønsket meny ved Å trykke 2 ganger på AUTOTINING knappen.
- Ved à dreie på TID/VEKT knappen 0.2 displayet.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:




Når det kreves handling (f. eks. Å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indicator vil blinke i displayet. For Å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av den automatiske tingingstiden vil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymbolet vil blinke. Etter ett minutt og et pâmmnelsepip, vil klokkeslettet vises.
Tabeller programmer
Tabeller automatisk tilberedning og tining
Tilberede kjott og fisk
- Bland eggeplommen med fløten, rør inn i suppressen litt erter litt. Varm opp en kort stund, men ikke la det koke!
1-2 min. 800 W
La maten få hvile i ca. 5 minutter För servering.
Kalvestuing fra Zürich
Rør, og smak til med krydder.
| Tilberedningsmodus | Standardtid | Reduset effektivå |
| Mikrobølge 800 W | 20 minutter | Mikrobølge - 560 W |
Hva du gjør hvis...
| Hvis | Kontroll/råd |
| Mikrobølgeovnen ikke virker som den skal? | • Sjekk sikringene i sikringsskapet. • Ikke strømmen har,gätt. • Hvis sikringene fortsetterå,gå,kontakt en kvalifisert elektriker. |
| Mikrobølgemodus ikke virker som den skal? | • Døren er lukket godt igjen. • Dørtetningen og frontrammen er rene. • Det er trykke på START/QUICK-knappen. |
| Dreiplaten ikke dreier? | • Dreieplatestativet er korrekt koblet til drevet. • Formene ikke går utover kanten av dreieplaten. • Maten ikke går utover kanten av dreieplaten sik at den ikke kan rotere. • Det ikke er noe i fordypningen under dreieplaten. |
| Mikrobøgene ikke kan slås av? | • Koble ovenen fra sikringsboksen. • Kontakt en autorisert AEG-Electrolux -serviceagent. |
| Lysetinne i ovenen ikke lyser som det skal? | • Ring en autorisert AEG-Electrolux serviceagent. Lyspærøninne i ovenen på kun skiftes av en autorisert AEG-Electrolux-serviceagent. |
| Det tar lenghttidå varme opp og tilberede mat,ennforall? | • Still inn en lenghte tilberedningstid (dobbel meldde mat =nesten dobbel tilberedningstid) eller, • Hvis maten er kaldere enn normalt, roter erller snu fra tid til annen aller, • Still inn et høyere effektivå. |
Spesifikasjoner
| Nettspenning med vekselstrøm | 230 V, 50 Hz, enfaset |
| Sikring/kretsbryter for fordingsledning: | Minimum 10 A |
| Nødvendig vekselstrømsspenning: Mikrobølge | 1.2 kW |
| Utgangseffekt: Mikrobølge | 800 W (IEC 60705) |
| Mikrobølgefrekvens | 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) |
| Utvendige dimensjoner: MC1752E | 494 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) |
| Innvendige dimensjoner: MC1762E | 594 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) |
| 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D) ** | |
| Ovnskapasitet | 17 liter ** |
| Dreiplate | ø 272 mm, glass |
| Vekt | ca. 16 kg |
| Ovnslampe | 25 W/240 - 250 V |
Fest ovnen med medfolgende skruer. Festepunktene finnes i ovnens øvre og nedre hjørner.
Innstillingsalternativ 2:
Se malene som følger med这部分 ovenen.

Tilkoble ovnen til strømforsyning
- Er ovnen koplet til vegguttaket?
- Er sikringen hel?
- Er ovsndøren lukket?
- Har du valgt tilberedningstid?
Tak, fordu har valgt et af vores kvalitetsprodukter.
Med dette apparat vil du opleve en/perfectk kombination af functionelt design og den mest avancerede teknoologi.
Du kan vrij overbevist om, at vores apparater er udviklet til at levere den bedste ydeevne og kontrol - vi sætter faktisk de højeste standarder inden for fortæffelighed. Derudover vil du se, at miljømæssige aspekter og energibesparelser er en integreret del af voresprodukter.
For at sikre, at dit apparat fungerer optimalt og korrekt, skal du lese denen brugsvejledning nõje. På den måde vil du være i stand til at finde vej gennem alle processor,uden problemer og pä den mest effektive måde.
Opbevar donne brugsvejledning et sikkert sted, säledes at du kan slå op i den, hvis du fär behov for det. Og giv den videre til eventuelle fremtidige ejere af apparatet. Vi onionsker dig god fornøjelse med dit nye apparat.
| Symbol | Beskrivelse |
| ! | Vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed og betjening af ovenen er markeret med dette symbol og/eller nævner ord sāsom "Adversel" eller "Udvis forsigtighed". Sørg for at følge instruktionerne meget=noje. |
| i | Symbolet er tegn på, at derkommen yderligere oplysninger vedrørende brug af ovenen. |
| Kloveret indikerer tips vedrørende energibesparelse og gode ränd om miljøvenlig brug af ovenen. | |
| I tilfælde af funktonssvigt skal du følge instruktionerne under afsnittet "Hvad skal jeg gøre, hvis...". |
Indholdsfortegnelse
Vigtige sikkerhedsoplysninger 107
Oversigt over apparatet 111
Mikrobolgeovn &t tilbehør 111
Betjeningspanel 112
Før ibrugtagning 113
Econ-tilstand 113
Indstilling af uret 113
Justering af tiden nár uret er sat aller ovnen er i 'Econ' mode 114
Brug af STOP-knappen 114
Børnelås 114
Mikrobolger tilberedning vegledning 115
Madkarakteristika 115
Tilberedningsmetoder 115
Betjening af mikrobolgeovnen 117
Mikrobolger tilberedning 117
Manuel optøning 117
Mikrobølgeeffekt 117
Minutur 118
Tilsæt 30 sekunder 119
Plus & minus 119
Andre nyttige Funktioner 120
Automatism tilberedning &t automatism optøning betjening 121
Tilberedningstabeller 123
Oversigter over automatisk tilberedning & automatisk optøning 123
Opskrifter til automatisk tilberedning 125
Tilberedningsoversigter 126
Opskrifter 128
Hvad skal jeg gore, hvis . . . 133
Specificationer 133
Installering 134
Miljooplysninger 136
Kundeservice 137
Vigtige sikkerhedsoplysninger
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYNSINGER: LAES DETTE GRUNDIGT, OG GEM DET TIL FREMTIDIG BRUG
Sādan undgår du brand
Du på"Afterlade mikrobólgeovnen.uden at have opsyn med den, mens den er i brug. Et for højt effektniveau eller for lang tilberedningstid kan overopvarme maden og resultere i brand.
Stikkontakten skal vare nem atkommen til,saledes at stikket let kan trækkes ud i ndstilfælde. Strømforsyningen (vekselstrøm) skal vare 230 V, 50 Hz, med en sikring på minimum 10 A eller en afbryder på minimum 10 A.
Det anbefales at benytte et separat kredslob, som kun bruges til donne oven.
Du mä ikke opbevare eller bruge ovenen udendørs.
Hvis opvarmet mad beynder at ryge, mä du IKKE ÅBNE DØREN. Sluk for ovenen, og vent, indtil kaden er holdt med at ryge. Åbning af øren mens kaden ryger, kan medføre brand.
Du ma kun bruge beholderè og kogegrej, der er egnet til brug i en mikrobølgeovn.
Du mä später efterlade mikrobólgeovnen.uden at have opsyn med den, nár du bruger engangsplastik, papir eller andere letantændelige beholdere.
Du skal rengore laget over bolgelederen, ovnrummet, drejetallerkenen og drejetallerkenens sukkel after brug. Disse eheder skal vare tørre og fedtfri.
Fedtophobninger kan blive overophedet og kan begynde at ryge aller blive antaendt.
Anbring 参数 Brændbare materialer nær ved ovenen eller dens ventilationsåbninger. Undgå at blokere ventilationsåbningerne.
Fjern alle forstærkninger af metallisk art, metalgenstande osv. fra fodevarer og fodevaraemballage.
Buedannelse pa metalliske overflader kan forarsage brand.
Brug/DD: mikrobolgeovnen til at varme olie til fruturestegning.
Temperaturen kan/DDke kontrllereres, og olien kan blive antaendt.
Du mâ kun bruge specielle beholdere egnet til mikrobølgeovnen til at poppe popcorn i.
Du mä ikke opbevarare fodevarer uller andre genstande inde i ovenen.
Kontroller indstillingerne, after du har startet ovnen for at sikre dig, at ovnen arbejder på det rigtige program. Se de tilsvarende bemærkninger i brugervejledningen.
Sādan undgår du personskade
Advarsel!
Du må ikke bruge ovenen, hvis den er beskadiget eller har funktonsvigt. Du skal kontrollere følgende før brug:
a) Kontroller, at doren er ordentlich lutket og ikke er)darligt justeret aller sidder skævt.

b) Kontroller, at hængslerne og drolasen ikke er gæt i stykker eller er løse.
c) Kontroller, at dorpakningen og lukkefladen ikke er beskadiget.
d) Kontroller, at der/DDke er nogen buler erler hak inden i ovnrummet ellere pddren.
e) Kontroller, at stromforsyningsledningen og stikket ikke er beskadiget
Du mà aldrig selv foretage justeringer, reparere erller ænre på ovenen. Det er farligt for alle andre end en kompetent person at foretage service ull reparation, som betyder afmontering af en plade, der beskytter mod mikrobølggeenergi.
Du på bruge ovnen med døren stænde Åben eller på nogen påændre på dorens sikkerhedslåse.
Du pågressive ownen, hvis der er en genstand mellem dorpakningerne og lukkefladen.
Lad ikke fert etller snavs ophobe sig på dorpakningerne og tilstødende dele. Følg vejledningerne for "Vedligeholdelse & Rengøring". Hvis ovennen ikke holdes ren, kan overfladen blive ødelagt, hvilket kan reducere apparatets levetid og eventuelt føre til en farlig situation.
Personer med PACEMAKERE skal forsporge om forsigtighedsforanstaltningerne vedrorende mikrobolgeovne hos deres lage erler pacemakerens producent.
Sādan undgår du elektrisk stød
Du mà under ingen omstændigheder fjerne det udvendige cabinet.
Du må aldrig spilde væske ind i eller placere genstande i drolåsens eller ventilationens Åbninger. Hvis du har spildt væske, skal du straks slukke for ovnen, trække stikket ud og ringe til en autorisret servicemedarbejder hos Electrolux Service A/S. Du må ikke dyppe strømforsyningsledningen eller stikket i vand eller,anden væske.
Du må ikke føre strømforsyningsledningen hen over en varm eller skarp overflade sasom området omkring varmluftshullet øverst på ovenens bagside.
Du pågressive selv at udskifte ovnlyset aller lade nogen,anden end en autoriseret servicemedarbejder gore det.
Hvis ovnyset ikke fungerer, skal du kontakte din forhandler eller en autorisert servicemedarbejder hos Electrolux Service A/S.
Hvis mikrobolgeovnens strømforsyningsledning beskadiges, skal den erstattes af en speciel ledning.
Denne udskiftning skal foretages af en autoriseret serviceamedarbejder.
Sādan undgår du risiko for eksplosion og pludselig kogning

Advarsel!
Væske og andre fødeverer på不经 opvarmes i lukkede beholderere, da der er risiko for, at de eksploderer.
Brug aldrig lukkede beholdere. Fjern forsegling og lag før brug. Forseglede beholdere kan eksplodere på grund af et opbygget tryk, selv after at ovenen er slukket.
Pas pâ, nár du opvarmer drikkevarer i mikrobólgeovnen. Brug en beholder med en bred abning, sâ boblerne slipper ud.
Opvarmning af drikvevarer i mikrobølgeovnen kan resultere i forsinket kraftig kogning, og det er derfor vigtigt at ære forskigtig, när du handterer beholderen.
Sādan undgār du pludselig kraftig kogning og skoldning:
- Rør i væsken for opvarmning/genopvarmning.
- Vi anbefaler, at du sætter en røreske af glas eller lignende redskab i væsken under genopvarmningen.
- Lad væskerSTA minst 20 sekunder i ovnen after aflsuttet tilberedning for at forhindre stænk fra den kogende væske.
Du pågressive koge æg med skal på, og hele hardkogte æg på ikke opvarmes i mikrobølgeovnen, da der er risiko for, at de kan eksploderere selv after endt kogning. For at koge eller genopvarme æg, som ikke er lavet til øræg eller er lavet til en blanding, skal du prikke hul på ægblommerne for at undgå, at æggene eksploderer. Du skal pille skallen af æggene og skære hardkogte æg i skiver, før du genopvarmer dem i mikrobølgeovnen.
Du skal prikke hul i skindet/skrællen på fødevarer sasom kartofler, pólser og frugt før tilberedning for at undgå, at de eksploderer.
Du skal bruge grydelapper erler grillhandsker, nár du tager maden ud af ovnen for at undgå at blive brændt. Nár du abner beholderè, popcornposer, kogeposer osv., skal du holde disse væk fra ansigtet og hænderne, sáledes at dampen kan slippe ud, og du undgår at blive forbrændt.
For at undgå forbrændinger skal du altid teste madens temperatur og røre i maiden, inden du serverer den. Du skal også vare saerlig opmaerksom på temperaturen på fode- og drikkevarer til spædbørn, børn og ældre.
Beholderens temperatur er/DDke en sand indikation af fde- eller drikvearernes temperatur.
Du skal alto teste madens temperatur.
Hold god afstand, nár du ábner ovndøren, for at undgå at blive brændt af dampen oq varmen, der siver ud fra ovenn.
Efter opvarming skal du skare fyldte, tilberedte fodevarer i skiver, sa dampen kan sive ud, og du derved kan undgå forbrændinger. Du skal holde børn væk fra doren, sa de ikke brænder sig.
Sādan undgår du, at børn anvender ovnen forkert
Advarsel:
Du mä kun lade børn bruge ovenen under tilsyn,.nr de har fæt fyldestgørende instruktioner,således at de er i stand til at bruge ovenen på en sikkermxde og forstår risikoen ved forkert brug.
Denne enhed er/DDke beregnet til brug af personer (herunder børn) med begransenede fysiske, sensoriske ell mentale evner ell manglende erfaring og viden, medmindre

de har modtaget vegledning om brug af enheden af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
Der bør fores tilsyn med boːn for at sikre, at de/DDle leger med enheden.
Du må ikke lægge din vægt over på ovndøren. Undgå at lege med ovenen eller bruge den som legetøj.
Børn skal kende alle vigtige sikkerhedsregler: de skal bruge grillhandsker og vare forsigtige, Near de fjerner forseglinger på fodevarer.
Børn skal vare særigt opmærksomme på indpakninger (f.eks. selvopvarmande materialer), der er beregnet til at gore maden sprød, da de kan vare ekstra varme.
Andre advarsler

Du mä aldrig på nogen MADE ændre på ovenen. Ovnen er kun egnet til tilberedning af fodevarer i hjemmet og mä kun bruges til madlavning. Den er ikke egnet til erhvervsmaessig brug eller brug i laboratorier.
Sādan opnár du problemfri brug af ovnen og undgår skade
Du mä aldrig starte ovnen, nár den er tom.
Nár du bruger en bruningstallerken eller et selvopvarmende materiale, skal du altid placere en varmeresistent ikke-leder sásom en porcelainstallerken under dette for at forbindre skade på drejetallerkenen og drejetallerkensens Sokkel på grund af varmepavirkningen.
De forvarmningstider, der er angivet opskrifterne, mä ikke overskrides.
Du må ikke bruge kogegrej af metal, som tilbagekaster mikrobølgerne og derved kan forårsage elektrisk buedannelse.
Du må ikke sætte dåser ind i ovenen. Du må kun bruge drejetallerkener og sukler til drejetallerkener, der er beregnet til这部分 oven. Du må ikke bruge ovenen.uden drejetallerken.
Sādan undgār du, at drejetallerkenen gār i stykker:
(a)Lad drejetallerkenen afkole, for du renqor den med vand.
(b)Du mä ikke sætte varm mad eller varmt kogegrej på en kold drejetallerken.
(c) Du må ikke sætte kold mad eller koldt kogegraj en varm drejetallerken.
Placer/DDKE nogen genstand pddet ydred kabinet, mens ovn er i brug.
BEMÆRK:
Hvis du er i tvivl om, hvordan ovnen tilsluttes, skal du kontakte en autoriseret og faguddannet elektriker. Hverken producenten eller forhandleren kan påtage sig noget ansvar for beskadigelse af ovnen uller personskade, der matte opstå, hvis den korrekte procedure for tilslutning af ovnen ikke fjelges. Der kan af og til dannes vanddamp eller vanddræber på ovnvæggene uller omkring dorpakningerne og lukkefladen. Dette er welt normalt og er/DDke tegn på utæthed aller,anden form for funktonssvigt.
Oversigt over apparatet
- Frontkant
- Ovnlys
- Betjeningspanel
- Dørabnings-knap
- Plade, der beskytter bølgeleder
6.Ovrum - Aksel til drejetallerken
- Dorpakninger og lukkeflader
- Fastgorelsespunkter (fire punkter)
- Ventilationsåbninger
- Ydervaeg
- Kabinet på bagsiden af ovenen
- Strømforsyningsledning

Du skal kontrollere, om du har modtaget følgende tilbehør:
- Du skal placere saklen til drejetallerkenen på ovenrummets bund.
- Du skal herefter placere drejetallerkenen på suklen.
For at undgå skade på drejetallerkenen skal du sikredig, at skåle eller beholderè løftes fri af drejetallerkenens kant, när du fjerner dem fra ovenn.
BEMÄRK: Nár du bestiller tilbehör, skal du nævne navnet på reservedelen og modelnavnet til din forhandler eller en autorisert servicemedarbejder

Betjeningspanel
1 Digitalt display indicator

Mikrobolger

Uret

Madlavnings stadier

Plus/Minus

Automatism optøning brød

Automatisk optøning

Vægt
2 AUTOMATISK TILBEREDNING indicatorer
3 AUTOMATISK TILBEREDNING knap
4 AUTOMATISK OPTØNING knap
5 EFFEKT knap
6 TIMER/V/EGT-drejeknap
7 START/QUICK-knap
8 STOP-knap
9 DØRÄBNINGS-knap

Før ibrugtagning
Econ-tilstand
Ovnen stär i ENERGISPARETILSTANDEN ('Econ').
- Tilslut oynen.
- Displayet vil vare slukket.
- Abn lagen, sa aktiveres ovenen.
- Luk lagen. Nu vises der 'Econ' på displayet.
- Displayet vil telle ned fra 3:00 til nul.
- Nár nul er næt, skifter ovnen til 'Econ'-tilstanden, og displayet slukker.
- Indstil uret for at annullere 'Econ'-tilstanden.
- Nár uret er indstillet, kan 'Econ'-tilstanden aktiveres ved at abne lagen, trykke på start i 5 sekunder, trykke på stop og dernaest lukke lagen.
Indstilling af uret
Ovnen har et 12-timers ur.
Eksempel: Sādan indstiller du uret til 11.30.
- Tilslut oynen.
- Displayet vil vare slukket.
- Abn lagen, sa aktiveres ovenen.
- Mens lagen er aben, drejes TIMER/VæGT-knappen for at indstille timeangivelsen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej sö TIMER/VæGT-knappen for at indstille minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:
- Luk lagen.

Bemark:
- Du kan dreje knappen TIMER/VæGT med eller mod uret.
- ENERGISPARETILSTANDEN kan/DDke benytttes, narr klokkeslaettet er indstillet.
Justering af tidenningar uret er sat eller ovenen er i 'Econ' mode
Eksempel: Sādan indstiller du uret til 12.45.
- Abn lagen.
- Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilpper.
Drej TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej sö TIMER/VæGT-knappen for at justere minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:
Brug af STOP-knappen

- Slette en fejl programmeringen.
- Stoppe ovenen middertidigt under tilberedning.
- Annullere et program under tilberedningen. Tryk i söfald to gange.

Børnelås
Ovnen har en sikkerhedsfunktion, som forhindrer, at et barn kan starte ovnen ved et uheld. När låsen er aktiveret, vil ingen dele af mikrobølgeovnen fungere, før lasefungktionen er annulleret.
Eksempel: Aktivering af børnelåsen.
- Tryk og hold STOP-knappen nede i 5 sekunder.

- Børnelåsen annulleres ved at holde stopknappen inde i 5 sekunder. Ovnen bilper to gange, hvorefter klokkeslaettet vises.
- Børnelåsen kan ikke aktiveres, hvis uret ikke er indstillet.
Mikrobølger tilberedning vegledning
For at koge/optø mad i en mikrobolgeovn skal mikrobolgeenergien kinne gå igennem beholderen og trænge ind i maden.
Det er derfor vigtigt at vaelge egnet kogegrej.
Runde/ovale fade er bedre end firkanteede/rektangulare, da maden i hjørnerne har en tendens til at blive tilberedt for meget.
Det er vigtigt at vende, omarrangere aller rore i maden for at sikre jævn opvarmning.
Det er nødvendigt, at maden hviler, after at den er taget ud af mikrobølgeovnen, sa varmen kan blive fordelt jævnt igennem maden.
| Madkarakteristika | |
| Sammensætning | Mad med hjot fedt- eller sukkerindhold (feks frugtkager) behov er mindre tilberedningstid. Pas på, da overopvarmning kan medføre brand. |
| Kompakthed | Maders kompakted påvirker den nødvendige tilberedningstid. Lette porøse madvarer, feks. kager og brød, tilberedes hurtigere end tunge, kompakte madvarer, feks. stege og Gryderetter. |
| Mængde | Tilberedningstiden afhænger af mængden af mad, der anbringes i ovenen. Det tager feks længere tid at tilberede 4 kartofler end 2. |
| Størrelse | Små stykker tilberedes hurtigere end større, da mikrobølgerne kan trænge igennem fra alle sider til midten. Det er bedst, at alle stykker er af samme størrelse, for at de kan blive tilberedt jævnt. |
| Form | Hvis madvarerne er af uensartet form, feks. kyllingebryster erller kyllingelår, tager de tykkere dele laengere tid at tilberede. Mad i runde forme tilberedes mere jævnt end mad i firkanteDE forme. |
| Temperatur | Maders begyndelsestemperatur påvirker den nødvendige tilberedningstid. Det tager laengere tid at tilberede mad, som lige er taget ud af koleskabet, end mad der har stuetemperatur. Skær i madvarer med fyld, feks. doughnuts med syltetejsfyd, SSE varmen erller dampen kan slippe ud. |
| Tilberedningsmetoder | |
| Placering | De tykkeste dele af maden skal placeres mod yderkanten af fetad, feks. kyllingelår. |
| Tildækning | Brug prikjet plastfolie, der er egnet til brug i mikrobølgeovn, eller et egnet låg. |
| Prikning | Madvarer med skråel, skind eller hinde skal prikjes flere steder inden tilberedning erller opvarming, da dampen kan hobe sig op og få maden til at sprænge, feks. kartofler, fisk, kylling, pólser. Vigtigt: Åg pågressive tilberedes i mikrobølgeovn, da de kan sprænge, selv after tilberedningen er slut, feks. pocherede, stegt,Hardkogte aeg. |
| Omrøring, vending og omplacering | For jævn tilberedning er det vigtigt at omrøre, vende og omplacere maden under tilberedning. Maden skal altid røres og omplaceres fra yderkanten og ind mod midten. |
| Hviletid | Det er nødvendigt, at maden fär lov til at hvile, after at den er taget ud af mikrobølgeovnen, sä varmen kan blive fordelt jævnt i maden. |
| Besykttelse | Ved optøning kan nogle områder af maden blive varme. Varme områder kan besyktes med små stykker alufolie, som tilbagekaster mikrobølger, feks. lår og vinger på en kylling. |
| Kogegrej | Mikrobølge-sikker | Bemærkninger |
| Alufolie/foliebeholdere | x/✓ | Små stykker alufolie kan bruges til at beskytte mad, sö degressive tilberedes for meget. Hold folien mindest 2 cm fraovnens vægge, da der ellers dannes lysbuer. Det frarådes atanvende foliebeholdere, medmindre fabrikanten angiver, atde er egnede, feks. Microfoil®. Følg brugsanvisningen Norway. |
| Bruningsfade | ✓ | Følg altid producentens vejledning. Overskrid/DDke denangivne tilberedningstid. Pas meget på, da disse fade kanblive meget varme. |
| Porcelæn ogkeramik | x/✓ | Porcelæn, keramik, glaseret lertøj, fajance o lign. er somregel velegnede, medmindre de har metaldekoration. |
| Ildfast glas,feks.Pyrex® | ✓ | Der skal udvises forsigtighed, hvis der anvendes finiglasartikler, da de kan,gä i stykkerEller revne, hvis deopvarmesfor hurtigt. |
| Metal | x | Det frarådes at anvende kogegrej af metali mikrobølgeovn,da der kan dannes lysbuer, som kan medføre brand. |
| Plast/polystyren,feks. fast food-beholdere | ✓ | Der skal udvises forsigtighed, da visse beholderen smelte, blive skæveEller misfarvevede ved hjoe temperaturer. |
| Plastfolie | ✓ | Må ikke berøre maden og skal prikkes, sö dampen kan slippe ud. |
| Fryse-/stegeposer | ✓ | Skal prikkes, sö dampen kan slippe ud. Sørg for at poserneegner sig til brug i mikrobølgeovn. Brug/DDke plast- Ellermetalclips, da de kan smelteEller der kan,gä ld i dem paprundaf lysbuedannelse. |
| Papirtallerkener,papkrus og - samtkoßkenrulle | ✓ | Må kun anwendes til opvarmningEller til at absorbere fugrt.Der skal udvises forsigtighed, da overophedningkanforallssage brand. |
| Beholderafstrå og træ | ✓ | Hold altid øje med ovenen, när disse materialer anwendes, daoverophedningkanforallssagebrand. |
| Genbrugspapirog avispapir | x | Kan indeholde små stykker metal, som kanforallssagelysbuedannelse og medførebrand. |
Betjening af mikrobølgeovnen
Ovnen kan programmeres til(Maximum 90 minutters tilberedningstid.
Inputenheden for tilberedningstiden varierer fra 10 sekunder til fem minutter.
Som vist i oversigten afhænger det af den samlede tilberedningstid.
| Tilberedningstid | Øgningsenhed |
| 0-5 minutter | 10 sekunder |
| 5-10 minutter | 30 sekunder |
| 10-30 minutter | 1 minut |
| 30-90 minutter | 5 minutter |
Manuel optøning
Til manuel optøning (uden brug af den automatiske optøningsfunktion) benyttes 240 W. Optøningssymbolet vises på displayet,ningar effektiveau vælges.
Mikrobølgeeffekt
Ovnen har 6 effektniveauuer:
| Effektind-stilling | Anvendelsesforslag |
| 800 W / HØJ | Bruges til hurtig tilberedning aller genopvarmnng, f.eks. suppe, gryderetter, dæsemad, varme drikke, grønsager, fisk osv. |
| 560 W | Bruges til længevarende tilberedning af mere kompakte madvarer som f.eks. steg, forloren hare og tallerkenretter samt til mere sarte retter som f.eks. östesaue og sukkerbrødskage. Ved这部分 lave temperatur koger saucen ikke over, og maden bliver jævnt tilberedt utden at få for meget i de yderste lag. |
| 400 W | Bruges til kompakte madvarer, som kræver lang tilberedningstid, nær de tilberedes i en almindelig oven. Disse er f.eks. oksekødsetrter, hvor det tilrådes at bruge这部分 indstilling for at sikre, at kødet bliver mørt. |
| 240 W / OPTØNING | Bruges til optøning. Vælg这部分 indstilling for at sikre, at maden optøs jævnt. Denne indstilling er øgå ideel til tilberedning ved svag varme af ris, pasta og ægecreme. |
| 80 W | Til forsigtig optøning, f.eks. cremekage eller wienerbrød. |
| 0 W | Hvile/minuteur. |
$$ W = W A T T $$
Eksempel: Lad os f.eks. antage, at du ønsker at varme suppe i 2 minutter og 30
sekunder ved en effekt på 560 W.
-
Tryk på EFFEKT knap to gange.
-
Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/ VæGT mod uret indtil 2:30 displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:
Bemark:
Hvis der/DDke angives nogen effekt, vaelges 800 W automatisk.




Bemark:
- Hvis døren Åbnes under tilberedningsprocessen, stopper tilberedningstiden, der vises i det digitale display, automatisk. Tilberedningstiden begynder igen at tatsäch nedad, nrå døren lukkes, og der trykke på START/QUICK.
- Hvis du ønsker at kende effektniveaet under tilberedningstiden, skal du trykke på knappen EFFEKT.
- Du kan foroge eller reducere tilberedningstiden under tilberedning ved at dreje på TIMER/VÅGt-knappen.
- Du kan ændre effektniveauaut under tilberedning ved at trykke på effektknappen.
- Et program annulleres under tilberedning ved at trykke to gange på STOP-knappen.
Minutur
Eksempel: Indstilling af minuturet til 7 minnutter.
1. Tryk på knappen EFFEKT 7 gange.
2.Vaelg den onskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/ VæGT mod uret indtil 7:00 displayet.
3. Tryk på knappen START/QUICK.
4. Kontroller displayet:




Bemark:
Tryk på STOP-knappen for at standse minutret mittertidigt. Minutret startes igen ved at trykke på START/QUICK og annulleres ved at trykke på STOP igen.
Tilsæt 30 sekunder
Knappen START/QUICK kan bruges til følgende to Funktioner:
1. Direkte start
Du kan starte ovenen ved en effekt på 800 W i 30 sekunder ved at trykke på START/QUICK.
2. Forlaengelse af tilberedningstiden
Du kan forlaenge tilberedningstiden under manuel tilberedning med 30 sekunder ad gangen, hvis der trykkes på knappen, mens ovenen er i gang.

Bemark:
- Du kan/DDke benyttde donne Funktion under AUTOMATISK TILBEREDNING 00AUTOMATISK OPTØNING.

Plus & minus
Funktionen PLUS og MINUS giver mulighed for at foroge aller reducere tilberedningstiden, nár du benytter de automatiske programmer.
Hvis du foretrækker kogte kartofler, som er kogt, men stadig faste, skal du benyttte MINUS
Hvis du foretrækker blodere kogte kartofler, skal du benytte PLUS
Eksempel: Tilberedning af 0,3 kg kartofler, kogt blnde.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK TILBEREDNING knap to gange.
- Dreje TIMER/V/EGT-drejeknap indtil 0.3 displayet.
- Tryk på effektknappen en gang for at vælge PLUS -justeringen.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:





Bemerk:
Der kan programmeres op til tre forskellige faser med en kombination af MIKROBØLGEOVN.
Eksempel: Tilberedninq
- Tryk på EFFEKT knappen en gang.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/ VæGT mod uret indtil 5:00 displayet.
- Kontroller displayet:
Trin 2
- Tryk på EFFEKT knappen 4 gange.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/ VæGT mod uret indtil 16:00 displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:







Ovnen starter tilberedningen i 5 minutter ved 800 W og herefter i 16 minutter ved 240 W.
Automatisk tilberedning &t automatisk optøning betjening
Automatisk tilberedning &t automatisk optøning beregner automatisk den korrekte tilberedningsmåde og tilberedningsstid. Du kan vælge fra 6 menuer for AUTOMATISK TILBEREDNING og 2 menuer for AUTOMATISK OPTØNING.
Automatisk tilberedning
| Fødevarer | Symbol |
| Drik | # |
| Kogte Kartofler/Bagte Kartofler | # |
| Frosne Grønsager | # |
| Friske Grønsager | # |
| Frosne Færdigretter | # |
| Fiskefilet med Sauce | # |
Eksempel: Tilberedning af 0,3kg kartofler.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK TILBEREDNING to gange.
- Dreje TIMER/VæGT-drejeknap indtil 0,3 i displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Hvis det f.eks. er nödvendigt at vende maden i ovnen, stopper ovnen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK. Efter endt automatisk tilberedningstid standser programmet automatisk. Klokken lyder, og tilberedningssymbolet blinker. After 1 minut og et påmindelsesbip vises klokkeslættet.
Automatism optøning
| Fødevarer | Symbol |
| Kød/Fisk/Fjerkrae | ### |
| Brød | AUTO |
Eksempel: Optøning 0.2 KG Brød.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK OPTØNING to gange.
- Dreje TIMER/VAEGT-drejeknap indtil 0,2 i displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Hvis det feks. er nødvendigt at vende maden i ovnen, stopper ovnen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK. Efter endt automatisk optøningstid standser programmet automatisk. Klokken lyder, og tilberedningssymbolet blinker. After 1 minut og et påindelsesbip vises klokkeslættet.
Tilberedningstabeller
Oversigter over automatisk tilberedning &t automatisch optøning
| Automatisk tilberedning | Vægt (øgningsenhed)/ kogegrej | Knap | Procedure |
| Drik (Te/kaffe) | 1-4 kopper1 kop=200 ml | • Placer koppenær drejetallerkenens kant. | |
| Kogte og bagte kartofler | x2 | Kogte kartofler: Skråel kartoflorne, og skær dem i lige store stykker.Bagte kartofler: Vælgkartofler af samme størrelse og skyl dem.Hæld de kogte eller bagte kartoflori en skål.Tilsæt den质地vendige mænge de vand (pr. 100 g), ca. 2 spsk. og lidt salt.Læg låg på.Nær lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen.Lad kartoflorne hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning. | |
| Frosne grønsager | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Skål med låg | • Tilsæt 1 spsk. vand pr. 100 g, og salt after behov. (Der er ikke behov for mere vand ved tilberedning af championoner.)Læg låg på.Nær lydsignalet lyder, skal du røre rundt og dække til på ny.Lad maiden hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning.Bemørk: Hvis frosne grønsager er klumpet sammen, skal du tilberede dem manuelt. | |
| Friske grønsager | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Skål med låg | • Skær grønsagerne i små stykker, feks. i strimler, tern erller skiver.Tilsæt 1 spsk. vand pr. 100 g, og salt after behov. (Der er ikke behov for mere vand ved tilberedning af championoner.)Læg låg på.Nær lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen.Lad maiden hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning. | |
| Frosne færdigretter (omrørbare) | 0,3 - 1,0 kg (100 g)Skål med låg | • Læg retten over i en skål, der er egnet til mikrobølgeovnen.Tilføj evt. væske, his fabrikanten anbefaler det.Læg låg på.Tilbered retten utden låg, his producenten tilråder det.Nær lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen.Rør i maiden og lad den hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning. | |
| Fiskefilet med sauce | 0,4 kg - 1,2 kg*(100 g)Gratinskål og mikrobølgefilm | • Se opskrift for "fiskefilet med sauce" på side 125.*Samlet vægt for alle ingredienser. |
| Automatisk optøning | Vægt (øgningsenhed)/ kogegrej | Knap | Procedure |
| Kød, fisk, fjerkæ (Hele fisk, fiskesteaks, fiskefileter, kyllingelår, kyllingebryst, hakkekød, steak, koteletter, burgere, pølser) | 0,2 - 0,8 kg (100 g) Tærtefad | x1 | Anbring maden på et tærtefadmidt på drejetallerkenen.Nær lydsignalet lyder, skal du vende maden, omfordele den ogskillen den ad.Dæk tynde lag og varme områder til med små stykker aluminiumsfolie.Lad det stå tildækket med aluminiumsfolie i 15-45 minutterfter optøning, indtil det er helt optøet.Bemørk: Uegnet til helt fjerkæ.Hakket kød: Vend maden,nær lydsignalet lyder.Fjern,sávidt muligt de optøede dele. |
| Brød (AUTO) | 0,1 - 1,0 kg (100 g) Tærtefad | x2 | Fordel brødkiverne på et tærtefadmidt på drejetallerkenen.Ved 1,0 kg skal du fordele skiverne direkte på drejetallerkenen.Nær lydsignalet lyder, skal du vende brødet, omfordele det, og fjerne de skiver, der er optøet.Lad brødet ligge tildækket med aluminiumsfolie i 5-15 minuterfter optøning, indtil det er helt optøet. |
- Du skal kun indtaste madens maengde. Inkluder/DDke beholderens vægt.
- Du skal bruge manuelle programmer til mad, der vejer mere aller minded end, hvad der er angivet i AUTOMATISK oversigten.
- Sluttemperaturen varierer afhängig af starttemperaturen. Kontroller, at maden er rygende varm after tilberedning.
- Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovenen, stopper ovenen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK.
- After brug af functionen mikrobolger vil koleventilatoren evt. starte.
- Hvis klokkeslaettet ikke er indstillet, vil 'Econ'-tilstanden blive aktiveret ca. 3 minutter after endt tilberedning.
Bemærk: Automatism optøning
- Steaks og koteletter skal nedfryses i et lag.
- Hakket kød skal nedfryses i et tyndt lag.
- Nár maden er vendt, skal du dække de optøede dele til med små, flade stykker aluminiumsfolie.
- Fjerkræ bør tilberedes umiddelbart after optøning.
Opskrifter til automatisk tilberedning
Fiskefilet med pikant sauce
- Bland ingredienserne til saucen.
- Anbring fiskefileten i en rund gratinskål med de tynde ender ind mod midten, og drys med salt.
- Fordel saucen på fiskefileten.
- Dæk til med mikrobølgefilm, og tilbered på AUTOMATISK TILBEREDNING, "Fiskefilet med sauce".
- Lad det stå i ca. 2 minutter after endt tilberedning.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 140 g | 280 g | 420 g | dåsetomater (væden hældt fra) |
| 40 g | 80 g | 120 g | majs |
| 4 g | 8 g | 12 g | chilisauce |
| 12 g | 24 g | 36 g | løg (finthakket) |
| 1 spsk | 1-2 spsk | 2-3 spsk | rødvinseddike, sennep, timian, cayennepeber |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt |
Fiskefilet med karry sauce
- Anbring fiskefileten i en rund gratinskål med de tynde ender ind mod midsten, og drys med salt.
- Fordel bananskiverne og den færdiglave de karrrsauce pa fiskefileten.
- Dæk til med mikrobølgefilm, og tilbered på AUTOMATISK TILBEREDNING, "Fiskelet med sauce".
- Lad det stå i ca. 2 minutter after endt tilberedning.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt | |||
| 40 g | 80 g | 100 g | banan (i skiver) |
| 160 g | 320 g | 480 g | faerdiglavet karrysauce |
Tilberedningsoversigter
Anvendte forkortelser
| spsk. = | tsk. = teskefuld | kg = kilogram | l = liter | cm = centimeter |
| spiseskefuld | kop = kopfuld | g = gram | ml = milliliter | min. = minutter |
Opvarmning af fode- &t drikkevarer
| Fødevarer/Drikkevarer | Maengde-g/ml- | Effekt-Indstilling- | Tid-Min.- | Tips | |
| Mælk | 1 kop | 150 | 800 W | ca. 1 | tildækkes ikke |
| Water | 1 kop | 150 | 800 W | 1-2 | tildækkes ikke |
| 6 kopper | 900 | 800 W | 10-12 | tildækkes ikke | |
| 1 skål | 1000 | 800 W | 11-13 | tildækkes ikke | |
| Platte(Grøntsager, kød og afpudsnig) | 400 | 800 W | 3-6 | hæld lidt vand i saucen,.dkel til, rør halvejs gennem opvarmningen | |
| Gryderet / Suppe | 200 | 800 W | 1-2 | tildæk, rør rundt after opvarmning | |
| Grøntsager | 200 | 800 W | 2-3 | tilsæt vand, hvis det er nødvendigt,.dkel til, rør halvejs gennem opvarmning | |
| 500 | 800 W | 4-5 | |||
| Kød, 1 skive* | 200 | 800 W | 3-4 | fordel saucen i tyndt lag hen over,.dkel til | |
| Fiskefilet* | 200 | 800 W | 2-3 | tildæk | |
| Kage, 1 stykke | 150 | 400 W | 1/2 | læg i lavt fad | |
| Babymad, 1 glas | 190 | 400 W | ca. 1 | læg over i passende mikroovnsbeholder, rør godt after opvarmning, og test temperatur | |
| Smeltning af smørller margarine* | 50 | 800 W | 1/2 | tildæk | |
| Smelte chokolade | 100 | 400 W | 2-3 | rør indimellem | |
- Koleskabstemperatur
Optøning
| Fødevarer | Mænge-9- | Effekt-Indstilling- | Tid-Min.- | Tips | Hviletid-Min.- |
| Gullasch | 500 | 240 W | 8-12 | rør halvejs gennem optøning | 10-15 |
| Kager, pr. stykke | 150 | 80 W | 2-5 | anbring på et kagefad | 5 |
| Frugt sasomjordbær, hindbær,kirsebær, blommert | 250 | 240 W | 4-5 | bred dem jævnt ud, vend dem,når halvdelen af optøningstiden er går | 5 |
Tilberedningstiderne anfør i oversigterne er kun vegledende og kan variere i henhold til den frosne mads starttemperatur, dens sammensætning og vægt.
| Fødevarer | Mængde -g- | Effekt -Indstilling- | Tid -Min.- | Tips | Hviletid -Min.- |
| Fiskefilet | 300 | 800 W | 10-12 | til.dkek | 2 |
| Portionsanretning | 400 | 800 W | 9-11 | på tallerken,.dkek til, rør after 6 minutter | 2 |
Tilberedning af kød et fisk
| Fødevarer | Mængde -g- | Effectet -Indstilling- | Tid -Min.- | Tips | Hviletid -Min.- |
| Steg (svinekød, kalvekød, lam) | 1000 | 800 W | 19-21* | tilsæt kryddier after smag, læg på den lave rille, vend after * | 10 |
| 400 W | 11-14 | 10 | |||
| 1500 | 800 W | 33-36* | |||
| 400 W | 13-17 | ||||
| Oksesteg (mellemstø-relse) | 1000 | 800 W | 9-11* | krydr after behag, og anbring i en tærteform vend after * | 10 |
| 400 W | 5-7 | ||||
| Fiskefilet | 200 | 800 W | 3-4 | tilsæt kryddier after smag, læg i et fladt fad,.dkk til | 3 |
Opskrifter
Alle opskrifterne i dette bog er beregnet til 4 personer - medmindre andet er anført.
Tilpasning af opskrifter til madlavning i mikrobølgeovn
Hvis du ønsker at tilpasse dine yndlingsopskrifter til tilberedning i mikrobølgeovnen, skal du vare opmærksom på følgende:
Reducer tilberedningstiden med en tredjedel til halvdelen af tiden. Følg eksemplerne på opskrifter i这部分 bog. Fødevarer med et højt vandindhold sāsom kød, fisk, fjerkræ, grønsager, frugt, gryderetter og supper kan nemt tilberedes i mikrobølgeovnen. Fødevarer med et lav't vandindhold sāsom portionsanretninger bør fugtes på overfladen, inden de opvarmes eller tilberedes. Den væskemængde, der skal tilsættes rå fødevarer, som skal braiseres, kan reduceres til ca. 2 tredjedele af mængden i den oprindelige opskrift. Du kan om nødvendigt tilsætte mere vand under tilberedningen. Mængden af fedt, der tilssættes, kan reduceres betydeligt. En[lille mængde smør, margarine aller olie er tilstrækkeligt til at give maden smag. Det betyder, at mikrobølgeovnen er glimrende til tilberedning af fedtfattige retter som en del af en diaet.
Champignonsuppe
- Anbring grønsagerne og bouillonen i en skål, læg låg på og tilbered.
8-9 min. 800 W
-
Blend alle ingredienserne i blenderen.
-
Bland mel og smør til en dej, og rør den ud i suppen. Krydr med salt og peber, læg lag pa, og start mikrobølgeovnen. Rør rundt, narr suppen er færDIG.
4-6 min. 800 W
- Bland æggeblommen med flode, og rør det i supperpen lidd etfter lidd. Opvarm et kort stykke tid, men lad ikke supperpen koge!
1-2 min. 800 W
Lad supper stå i ca. 5 minutter after endt tilberedning.
| Kogegrej | Skål med låg (2 liter) |
| 200 g | championoner i skiver |
| 50 g | løg, finthakket |
| 300 ml | kødbouillon |
| 300 ml | fløde |
| 25 g | mel |
| 25 g | smør eller margarine |
| salt og peber | |
| 1 | æg |
| 150 g | fløde |
Ratatouille
- Anbring olivenolien og det knuste fed hvidløg i en skål. Tilsæt de tilberedte grønsager undtagen artiskokhjerterne, og krydr med peber. Tilsæt suppevisken,.dk er til og start mikrobølgeovnen. Rør rundt en enkelt gang under tilberedningen. 19-21 min. 800 W I de sidste 5 minutter af tilberedningsstiden skal du tilsætte artiskokhjerterne og varme retten igen.
- Krydr retten after behag med salt og peber. Fjern suppevisken for servering. Efter tilberedningen skal du lade ratatouillen hvile i ca. 2 minutter.
| Kogegrej | Skål med lög (2 liter) |
| 5 spsk. | olivenolie |
| 1 | fed hvidløg, knust |
| 50 g | løg, skåret i skiver |
| 250 g | aubergine, skåret i tern |
| 250 g | courgette, skåret i tern |
| 200 g | peber, i store tern |
| 75 g | fennikel, i store tern |
| 1 | suppevisk |
| 200 g | artiskokhjerter på dåse skåret i kvarter |
| salt og peber |
Søtungefiler
- Skyl sotungefileterne, og dup dem tørre. Fjern eventuelle ben.
- Skær citronen og tomaterne i tynde skiver.
- Smør det ildfaste fad med smør. Anbring fiskefiluterne heri, og stænk dem med vegetabilsk olie.
- Drys persille over fisken, kom tomatskiverne ovenpå, og krydr med salt og peber. Læg citronskiverne ovenpå tomaterne, og hæld hvidvin over.
- Anbring små smørklatter ovenpå citronen, læg låg på, og start mikrobølgeovnen. 16-19 min. 800 W
Lad fileterne hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning.
| Kogegrej | Fladt, ovalt ildfast fad og mikrobølgefilm (ca. 26 cm lang) |
| 400 g | søtungefileter |
| 1 | hel citron |
| 150 g | tomater |
| 10 g | smør |
| 1 spsk. | vegetabilsk olie |
| 1 spsk. | hakket persille |
| salt og peber | |
| 4 spsk. | hvidvin |
| 20 g | smør eller margarine |
Kalvekød fra zürich i flodesauce
- Skær fileten i strimler af en fingerbreddes tykkelse.
- Smør fodet med smør. Læg løg og kød i fodet, læg låg på, og varm det. Rør rundt én gang under tilberedningen. 7-10 min. 800 W
- Tilsæt hvidvin, kulør og flóde, rør rundt, læg låg pær, og varm det. Rør jævnligt rundt. 4-5 min. 800 W
- Undersog om kalvekodet er mørt, rør i blandingen en gang til, og lad det hvile i ca. 5 minutter. Drys persille over for servering
| Kogegrej | Skål med låg (2 liter) |
| 600 g | kalvefilet |
| 10 g | smør eller margarine |
| 50 g | løg, finthakket |
| 100 ml | hvidvin |
| tilsat kulør til ca 1/2 l sovs | |
| 300 ml | flødde |
| 1 spsk. | hakket persille |
Fyldt skeine
- Bland spinat med ost og cremefraiche. Tilsæt krydderier after smag.
- Læg en spieskefuld af fyldet på haver skive kogt skinke, og rul sammen. Hold skinkerullen sammen med en tandstikker.
- Lav en bechamelsauce. Dette gores ved at hælde vand og flóde sammen i en skål og opvarme.
3-4 min. 800 W
Bland mel og smør for at lave en opbagning, tilsæt æsken, og pisk, indtil den er oplost.
Daek til, og tilbered, indtil den er tyk.
1 min. 800 W
Ror,ogsmag
- Hæld saucen i det smurte fad, læg de fyldte skinkeruller på saucen, og tilbered med låget på.
3-4 min. 800 W
Lad det hvile i ca. 5 min. after tilberedning.
| Kogegrej | Skål med låg (2 l) Ovalt gratinfad (ca. 26 cm lang) |
| 125 g | hakkede spinatblade |
| 125 g | cremefraiche, 20 % fedtindhold |
| 40 g | revet emmentalerost |
| peber, paprika | |
| 6 | skiver kogt skinke (400 g) |
| 125 ml | vand |
| 125 ml | flåde |
| 20 g | mel |
| 20 g | smør eller margarine |
| 10 g | smør eller margarine til smøring af fadet |
Lasagne
- Skær tomaterne i skiver, og bland dem med skinke, løg, hvidløg, hakket kød og koncentreret tomatpure. Smag til med krydderiei, og sæt det i ovenen med låg på. 7-9 min. 800 W
- Bland floden med maelk, parmesanost, krydderurter, olie og kryddierier.
- Smør souffleskålen, og dæk bunden med ca. 1/3 af pastaen. Læg halvdelen af kødblandingen ovenpå pastaen, og hæld noget af saucen over. Tilsæt yderligere 1/3 af pastaen og endnu et lag af kødblandingen og noget sauce, og afslut med det sidste lag pasta. Dæk til sidst pastaen med masser af sauce, og drys med parmesanost. Kom smørklatter på overfladen, og sæt det i ovenen med læg på.
15-17 min. 560 W
Lad lasagnen stà i ca. 5-10 minutter after endt tilberedning.
| Koggrej | Skål med låg (2 liter)flad firkantet souffléskål medlåg (ca. 20 x 20 x 6 cm) |
| 300 g | dåsetomater |
| 50 g | skinke, skåret i fine tern |
| 50 g | løg, finthakket |
| 1 | fed hvidløg, knust |
| 250 g | hakket oksekød |
| 2 spsk | koncentreret tomatpure (30 g) |
| salt og peber | |
| 150 ml | fløde (eller cremefraiche) |
| 100 ml | mælk |
| 50 g | revet parmesanost |
| 1 tsk | bländede hakkede krydderurter |
| 1 tsk | olivenolie |
| 1 tsk | vegetabilsk olie til smøring af skålen |
| 125 g | grønne lasagneplader |
| 1 spsk | revet parmesanost |
Bærgelé med vanillesauce
- Læg noget af frugten til side til pynt. Blend resten af frugten med hvidvin, læg det i en skål, læg låg på, og varm blandingen. 7-9 min. 800 W
- Rør sukker og citronsaft i.
- Læg husblas i koldt vand i ca. 10 min. Tag den derefter op, og klem den tør. Smelt den ved 800 W i 1 min. Rør den smeltede husblas i den varme pure, indtil den er oplost. Stil geleen i koleskabet, og lad den størkne.
- Vanillesaucen tilberedes ved at helse dmalken i den anden skal. Skaer vanillestangen igennem pa langs, og skrab den indvendige masse ud. Rr donne masse imelken sammen med sukkeret og majsmelet. Dek til, og tilbered, omrnr under tilberedningen og ingen, narr tilberedningen er slut. 3-4 min. 800 W
- Vend geléen ud på en tallerken, og dekorer den med den gemte frugt. Hæld vanillesaucen over geléen.
| Kogegrej | Skål med låg (2 liter) Skål med låg (1 liter) |
| 150 g | ribs, skyllet og gjort i stand |
| 150 g | jordbær, skyllede og afhasede |
| 150 g | hindbær, skyllede og afhasede |
| 250 ml | hvidvin |
| 100 g | sukker |
| 50 ml | citronsaft |
| 8 | blade husblas |
| 300 ml | mælk |
| 1½ | stang vanille |
| 30 g | sukker |
| 15 g | majsmel |
Ovnens ydèsider er nem at rengøre med mild sæbe og vand. Sørg for at tøre sæben af med en blød klud, og tør det ydre med et blødthåndklæde.
Ovnens betjeningspanel
Abn doren for rengoring for at deaktivere betjeningspanelet. Vær forsigtig, nár du gør betjeningspanelet rent. Brug en klud, der kun er fugtet med vand, og tør forsigtigt panelet, indtil det er rent. Undgå at bruge for meget vand. Brug/DDke nogen form for kemiske eller slabende rengoringsmidler.
Ovnens indre
- I forbindelse med rengoring skal du tøre alle stænk eller pletter af med en blød, fugtig klud eller svamp after brug, mens ovennen stadig er varm.
Hvis ovenen er meget snavset, kan du bruge en mild sæbeoplønsning og tørre af flere gange med en blød klud, indtil det—hele er væk.
Du mä ikiye fjerne pladen, der beskytter bolgelederen.
- Sørg for, at den milde sæbeopløsning eller vendet ikke trænger ind i de små ventilationsåbninger i væggen, da det kan beskadige ovenen.
- Brug ikke rengøringsmidler på dase inden i ovenen.
Tag drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen ud af ovenen. Vask drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen med en mild sæbeoplosning. Tør med en blød klud.
Bäde drejetallerkenen og suklen til drejetallerkenen kan gå i opvaskemaskinen.
Dør
Rengør regelmæssigt begge dorens sider, dorpakningerne og dens overflader med en blød, fugtig klud for at fjerne al snavs. Brug ikke skrappe,Nibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengør glaresovndoren med, dappe kan ridse overfladen, hvilket kan medfore, at glasset knuses.
BEMÄRK: Undlad at benyitte en damprenser.
Reduceret effektniveau
BEM/AERK:
Hvis maden tilberedes laengere tid end standardtiden ved kun 800 W, vil ovenens effekt automatisk sænkes for at undgå overopvarming. (Mikrobølgeovnens effektniveau reduceres til 560 W.) After en pause på 90 sekunder, kan ovenenigen indstilles på højt effektniveau 800 W.
| Tilberedningstilstand | Standardtid | Reduceret effekt |
| Mikrobølgeovn 800 W | 20 minutes | Mikrobølgeovn - 560 W |
Hvad skal jeg gore, hvis . . .
| Symptom | Tjek / tip |
| Mikrobølgeovnen ikke fungerer som den skal? | • Sikringerne i sikringsdåsen fungerer. • Der har været strømafbrydelse. • Hvis sikringerne fortsat springer, skal du kontakte en faguddannet elektriker. |
| Mikrobølgeovnen fungerer ikke som den skal? | • Ovndøren er ordentlich lutkket. • Dorpakningerne og lukkefladerne er rene. • Der er trykke på START/QUICK-knappen. |
| Drejetallerkenen ikke drejer? | • Soklen på drejetallerkenen er korrekt forbundet til drevet. • At kogegrejet ikke rager ud over drejetallerkenen. • Madvarer ikke rager ud over drejetallerkenens kant og dermed forhindrer drejetallerkenen i at rotere. • Der ikke er noget i fordybningen under drejetallerkenen. |
| Mikrobølgeovnen ikke vil slukke? | • Kobl ovenen fra sikringsdåsen. • Ring til Electrolux Service A/S. |
| Lyset i mikrobølgeovnen ikke fungerer som det skal? | • Ring til Electrolux Service A/S. |
| Det tager længere tid end fjør at opvarme maden helt og tilberede den? | • Indstil en længere tilberedningstid (dobbelt på stor mænge = næsten dobbelt på lang tid) eller. • Hvis maiden er koldere end sædvänlig, skal du af og til vende maiden, eller. • Indstille ovennen på en hjèrè effekt |
Specificationer
| Vekselstrømsspænding | 230 V, 50 Hz, enfaset | |
| Sikring/afbryder | Minimum 10 A | |
| Nødvendig strømforsyning: | Mikrobølgeovn | 1.2 kW |
| Afgiven effekt: | Mikrobølgeovn | 800 W (IEC 60705) |
| Mikrobølgeovnens frekvens | 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) | |
| Udvendige dimensioner | MC1752E | 494 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) |
| MC1762E | 594 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) | |
| Ovnrummets dimensioner | 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D) ** | |
| Ovnens kapacitet | 17 liter ** | |
| Drejetallerken | ø 272 mm, glass | |
| Vægt | ca. 16 kg | |
| Ovnlampe | 25 W/240 - 250 V | |
- Dette produit opfylder kravene i europaisk standard EN55011. I overensstemmelse medonne standard klassificeres dette produit som udstyr fra gruppe 2, classe B. Gruppe 2 betyder, at udstyret forsæltigt genererer radiofrekvensenergi i form af elektramagnetisk bestråling til varmebehandling af fodevarer. Klasse B-udstyrl betyder, at apparatet er egnet til anvendelse i almindelige husstande.
** Den indre kapacitet beregnes ved at mole den maksimale bredde, dybde og hojde. Ovnens faktiske kapacitet til at rumme mad er minded.
i Installering
Mikrobølgeovnen kan monteres i position A, B, C, eller D:
| Position | Størelse på abningen W D H |
| A | 560 x 550 x 360 |
| B+C | 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 |
| D | 462 x 500 x 350 462 x 500 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 |
Mali (mm)

Installering af ovennen
- Fjern al emballage, og kontroller omhyggeligt, om der er tegn på skade.
- Ovnen er som standard konstrueret til atresse ind i et 360 mm hoot skab.
När ovnen sættes ind i et 350 mm hjt skab:
Skru de fire fddder, der sidder pa undersiden af ovenen, af og fjern dem. Der er 3 hje og en lav fod. Erstat de 3 haje fddder med de fddder, der leveres med tilbehorspakken. Udskift ici den lave fod.
- Placer langsomt og forsigtigt ovnen i køkkenskabet, indtil ovnens front sidder tæt mod skabets Åbning.
- Sørg for, at ovnen står stabilt og ikke sidder skråt. Du skal sikre dig, at der er en Åbning på 4 mm mellem skabsdøren og toppen af rammen (se diagrammet).
Monteringsmulighed 1:
Fastgør ovenen med de leverede skruer.
Fastgöringspunkterne er placer et hijørnerne på ovenens over- og underside
Monteringsmulighed 2:
Se den skabelon, der folger med denen oven.


Sikker brug af ovenen
Hvis mikrobølgeovnen placeres i position B eller C (se diagrammet på side 134):
- Skabet skal vare placeret mindst 500~mm (E) over kokkenbordet ogffa ikke installeres direkte oven over komfuret.
- Ovnen skal ære testet og godkendt kun til brug tæt på et gas-, el- ell erinduktionskomfur i private husholdninger.
- Der skal ære god plads mellem komfuret og mikrobølgeovnen for at forhindre overopvarmning af mikrobølgeovnen, det omgivende skab og ovnens tilbehør.
- Betjen ikke komfuret.uden gryder/pander på, narr mikrobølgeovnen er i brug.
- Udvis forsigtighed ved brug af mikrobolgeovnen, nár komfuret er taendt.
Tilslutning af ovenen til strømforsyningen
- Stikkontakten skal vare nem atkommen til,saledes at stikket let kantrækkes ud i nodstilfæle. Eller det skal vare muligt at afbryde ovenen fra strømforsyningen ved at indsætte en afbryder i den feste ledning i overensstemmelse med reglnerne for elektriske tilslutninger.
- Stikkontakten bo r畸形 placeret bag ved skabet.
- Den bedste placering er oven over skabet, se (A).
- Slut ovenen til en enfaset 230V / 50Hz vekselström via et korrekt installereret jordstik.
Stikket skal vare forsynet med en sikring på 10 A.
Strömforsyningsledningen mä kun udskiftes af en elektriker.
- Før installering skal du kinde et stykke trad fast til stromforsyningsledningen for at lette tilslutningen til punkt (A), när ovenen er installereret.
- Sorg for, at strømforsyningsledningen IKKE kommt i klemme,.nr ovenen placeres i skabet.
- Du pågressive dyppe strømforsyningsledningen eller stikket i vand eller,anden væske.

Elektriske tilslutninger

ADVARSEL!
DENNE OVN SKAL JORDES
Producenten fraskriver sig erstatningsansvar, hvis denne sikkerhedsforanstaltning ikke overholds.
Økologisk ansvarlig bortskaffelse af emballage og gammelt udstyr

Emballeringsmaterialer
AEG-Electrolux's mikrobolgeovne kræver effektiv emballage som beskyttelse under transport. Der bruges kun den nødvendige, minimale emballage.
Emballage (səsom film ell skumplast) kan udgore en fare for børn.
Risiko for kvælning. Opbevar emballeringsmaterialer utilgængeligt for børn.

Den emballage, der benyttes, er miljovenlig og kan genbruges. Pap er lavet af genbrugspapir, og bestanddelene af træ er ubehandelde. Plastelementerne er mærket som følger:
"PE" polyethylen, f.eks. emballeringsfilm
"PS" polystyren, f.eks. emballering (uden klorfluorcarboner - CFC)
"PP" polypropylen, f.eks. emballeringsbänd
Ved at bruge og genbruge emballeringsmaterialer sparer man pa rámaterialerne, og spildmængden reduceres.
Du bør levere eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmestre genbrugsstation. Kontakt dine lokale myndigheder for at få flere oplysninger.

Bortskaffelse af gammadt udstyr
Du bør levere eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmeste gebrugsstation. Undersøg hos de lokale (miljø)myndigheder, om der findes genbrugsfaciliteter i dit område.

Symbolet à produit et aller à pakken angiver, at dette produit comme behandles som hushholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sorge for at dette produit bliver bortskaffet à den rette mäde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative pavirusninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forarsages af forkert bortskaffelse af dette produit. Kontakt det lokaleCOMMUNEKONTOR, affaldsselskab aller den forretning, hvor produit er kɒbt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produit.
Kundeservice
Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen palgte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udfores af vort serviceselskap Electrolux Service A/S.
Se Telefonnummer i afsnittet "Service".
Nár produktet er kóbt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Gronland og Færøerne gælder saerlige bestemmelse.
Safremt Electrolux Service A/S skonner det nødvendigt, atprodukter indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjaelpningsretten omfatter icke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte aller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, feilbetjening, forkert tilslutting aller opstilling,ændringer i produits elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer aller defekte sikringer.
Afhjaelpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærveende bestemmelse fratager Dem ikke adgang til at gore et eventuelt ansvar after købeloven gældende overfor den forhandler, hvør Produktet er kɒbt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvorprodukter er kbt.
Produktansvar
Dette produit er omfattet af "Lov om produitsansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for persanskader, som skyldes fejl ved delve det installererede produit.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pagældende skade skyldes et uller flere af følgende forbehold:
- At Produkts installation/DDrfort i overensstemmelse med vor installationsanvising.
- At produit er anvendt til andet formal end beskrevet.
- At de i dette brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
- At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
- At der er brugt uoriginale reservedele.
- At skaden er en transportskade, som@måtte være opstæet ved en senere transport f.eks. ved flytning eller videresalg.
- At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service
Hos Electrolux Service A/S kan De bestille service, samt kobe reservedele.
Benyt venligst følgende Telefonummer: 70 11 74 00
Bästa Kund
Din ugn har 6 effektivær:
NemManual