MC1752E-W - Mikrobølgeovner AEG-ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis MC1752E-W AEG-ELECTROLUX i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Mikrobølgeovner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MC1752E-W - AEG-ELECTROLUX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MC1752E-W av merket AEG-ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING MC1752E-W AEG-ELECTROLUX
Med dette apparatet vil du oppreve den perfekte kombinasjonen av funksjonell design og toppmoderne tekologi.
Overbevis deg selv om at vår apparater er konstrukt for Å gi den.bestytelsen og kontrollen - vi setter de høyeste standarder for utmerkethet.
I tillegg til dette er miljo- og energisparende aspekter innebygd i vareprodukter.
For Å sikre optimal og jevn ytelse må du lese denen brukerhandboken nøye. Det vil sette deg i stand til Å betjeneprodukter på en perfect og effektiv mæte.
Oppbevar dette händboken på et sikkert sted. Du kan få bruk for den igjen. La den følgge apparatet hij det skifter eier.
Vi haper du fãr stor glede av ditt nye apparat.
| Symbol | Beskrivelse |
| ! | Viktig informasjon om sikkerhet eller bruk av ovenen er merket med dette symbolet og/eller ord «Adversel», «Utvis forsiktighet». Følg alle instruksjoner nøye. Dette symbolet viser til videre informasjon vedrørendeBruken av ovenen. |
| i | Dette symbolet viser til videre informasjon vedrørendebruken av ovenen. |
| Kloveren symboliserer energisparingstips og råd om miljøvennligBruken av ovenen. | |
| Ved eventuell feilfunksjon, følg instruksjonene i avsnittet «Hva du gjør hvis...». |
Innhold
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 4
8
Fördenbrukes første gang 10
Econ. innstlinger 10
Stille klokken 10
Justere tiden nár klokken er stilt inn aller ovenen er i 'Econ'-modus 11
Bruke STOPP-knappen 11
Sikkerhetslås 11
Mikrobølger tuning råd 12
Kjennetegn 12
Oppvarmingsteknikker 12
Mikrobølgesikre cokekar 13
Mikrobolger bruk 14
Mikrobolger tilberedning 14
Manuell tuning 14
Automatisk tilberedning og tuning 18
Tabeller automatisk tilberedning og tuning 20
Oppskrifter 22
Tilberedningstabell 23
Oppskrifter 25
Vedlikethold og rengjøring 29
Hva du gjør hvis . 30
Spesifikasjoner 30
31
Miljøinformasjon 33
Service og leveringsbetingelser 34
Viktige sikkerhetsinstrukturer
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NÖYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE
For a unnga brannfare
Mikrobølgeovnen bør holds under oppsyn mens den er i bruk. For høye effektnivær eller for Lange tilberedningstider kan fore til overoppheting av matvarer og resultere i brann.
Strømuttaket på vårlett tilgengelig, sik at,enhetenlett kan kobles fra strømnettet i ndstilfeller. Vekselstrømsuttaket på på 230V,50Hz ,med minimum 10 A fordelingsikring,ller minimum 10 A fordelingskretsbryter.Det anbefales at man benytter en separat strømkrets for kun dette apparatet.
Ovnen må ikke oppbevares eller brukes utendørs.
Hvis det begynner Å ryke av maten som varmes, MÅ MAN IKKE ÅPNE DØREN. Slå av ovenen, trekk ut kontakten og vent til maten ikke ryker lenger. Å øpne døren mens det ryker av maten, kan före til brann.
Bruk kun beholderè og utstyr som er beregnet på bruk i mikrobølgeovn. Ikke la ovennen/Stå uten tilsyn ved bruk av engangsbeholdere i plast, papir eller andre brennbare matbeholderè.
Rengjør bolgelederdekselet, ovsrommet, dreieplaten og dreieplatestativet etter bruk. Disse ma vare tøre og frie for fett. Fettavsetninger kan overoppvarmes og begynne Å ryke eller ta fyr.
Ikke plasser antennelige materialer nær ovenen eller ventilasjonsåpnninger. Ikke blokker ventilasjonsåpnningene.
Fjern alle metallforseglinger, metalltråder osv. fra mat og matemballasje.
Gnistoverslag på metalliske overflater kan forårsake brann.
Mikrobolgeovnen må ikke brukes til á varme opp olje for fritering.
Temperatureskankikekontrolleresogoljenkantafyr.
Ved tilberedning av popcorn风险管理 man kun bruke popcornbeholderere beregnet pr bruk i mikrobølgeovn.
Man mä ikke oppbevare mat ell er andre gjenstander innate i ovenen.
Kontroller innstillingene etter at du starter ovenen for 日 sikre at den fungerersom onsket. Se tipsene og radene i donne brukerkhandboken og i cokebekodelen.
For a unnga fare for skader
ADVARSEL!
Ikke bruk ovnen om den er skadet eller har feilfunksjoner. Før bruk, sjekk følgende punkter:
a) Døren: Pass på at døren lukkes ordentlig og sjekk at den ikke er skjev eller vridd.
b) Hengslene og sikkerhetsdørsperren: Sjekk at de/DD er brukket erlorse.
c) Dörtetning og frontramme: Pass på at de/DDke er skadet.
d) Inne i ovsrommet eller på doren: Pass på at det ikke finnes bulker.
e) Strømledning og stikkontakt: Pass på at de ikke er skadet.
Du mä aldri justere, reparere eller modifisere ovnen selv. Det er farlig for alle andre enn faglært personell à utføre eventuell service eller reparasjon som innebærer Å fjerne dekslet som beskytter mot ekspondering for mikrobølgeenergi.
Ikke bruk ovnen med øren Åpen, eller endre ørens sikkerhetssperrer på noen mæte.
Ikke bruk ovnen hvis det finnes en gjenstand mellom dorfseglingene og lukkeflatene.
Ilke la det bygge seg opp fett eller smuss på dörtetningen eller tilstøtende deler. Følg instruksjonene for "Vedlikehold og rengjøring". Hvis man/DDke holder ovenen ren kan detteøre til forringelse av overflaten, noe som videre kan redusere apparatets levetid. Det kan øgsø føre til en farlig situasjon.
Personer med PACEMAKER bør sjekke med lege aller produsenten av pacemaker for forholdsregler vedrørende mikrobølgeovner.
For a unnga fare for elektrisk stot
Ilke under noen omstendigheter må du fjerne den ytre kassen. Ikke søl eller För inn gjenstander i drolasapningene eller ventilasjonsapningene. Ved slikt søl, slå av ovennen, trekk ut kontakten med en gang, og ring en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant. Ikke senk strømledningen er kontakten i vann er andre væsker. Ikke la strømledningen ligge over varme eller skarpe overflater, sö som varmluftsventilasjonsapningen bakerst på toppen av ovennen. Ikke provå skifte ut ovenslampen selv, ell er la noen som ikke er autorisert av AEG-ELECTROLUX gjøre dette. Hvis ovenslampen slutter Å lyse, takontakt med din forhandler erlen autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant. Hvis strømledningen tildeen ovennen skades, må den erstattes med en spesiell ledning. Dette må utføres av en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant.
For à unngåfare for eksplosjon og plutselig koking

Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk før bruk. Forseglede beholdere kan eksplodere pga. oppbygging av trykk selv etter at man har slätt av ovnen. Utvis forsiktighet ved oppvarming av væsker i mikrobølgeovn. Bruk en beholder med vid Åpning, sik at bobler kan slippe ut.
Oppvarming av væsker i mikrobølgeovn kan fore til forsinket eksplosjonsartet koking, derfor mA man utvise forsiktigkeit ved handtering av beholderen.
For forhindre plutselig erupsjon av kokende væske og mulig skålding:
- Rør i væsken for oppvarming/gjenoppvarming.
- Det anbefales at man plasserer en glass-stang aller liknende redskap i væsken under oppvarming.
- La væskenSTA i ovnen i minst 20 sekunder etter tilberedning for a unngå forsinket, eksplosjonsartet sprut fra kokekaret.
Kok/DDEgg i skallene, og hele, hardkokte egg bR icke varmes opp i mikrobolgeovn fordi de kan eksplodere selv etter at mikrobolgeovnstilberedningen er avsluttet. For a coke ell varme opp egg som icke har blitt rort ell blandet, stikk hull pA plommer og hviter, hvis icke kan eggene eksplodere. Ta av skallet og del opp hardkokte egg fR de varmes i mikrobolgeovn.
Stikk hull på skall/skinn på matvarer som poteter, pólser og frukt För tilberedning i mikrobølgeovn, hvis ikke kan de eksplodere.
For à unngà fare for brannskader
Bruk grytelapper eller -hansker när du tar mat ut av ovnen, for Å unngå brannså. Åpne alltid beholdere, popkornposer, stekeposer osv. vendt fra ansikt og hender for Å unngå brannså fra damp.
For Å unngå brannsår bør du alltid teste matens temperatur og røre i den før den serveres. Vær spesielt oppmerksom på temperaturen i mat og drikke som gis til spedbarn, barn eller elderde.
Temperaturen til beholderen er/DDvendigvis den samme som temperaturen.
pamaten eller drikken; sjekk alltid temperaturen pa selve matvaren.
Del opp fylte bakervarer etter oppvarming for a slippe ut damp og unnga brannsär. Hold barn borte fra doren for a forhindre dem i a brenne seg.
For Å unngå at barnBruker mikrobolgeovnen feil

ADVARSEL! Barn mä kun få lov Å bruke ovnen uten oppsyn nár de har fätt tilstrekkelig instruksjön, sik at barnet er i stand til Å bruke ovnen pa en sikker mæte og forstår farene ved ukorrektBruk.
Dette apparatet er/DDke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med begrenset fysiske, sensoriske ell mentale evner ell som mangler erfaring og kunnskap, med minde de er under oppsyn ellher blitt gitt opplaering i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn bo r vare under oppsyn for a sikre at de ikke leker med apparatet.
Ikke len deg aller sving pa ovsndoren. Ikke lek med ovenen ellbruk den som et leketoy. Barn bør lare alle viktige sikkerhetsinstruktener: bruk av grytelapper, forsiktig fjerning av lokk over mat og a vare spesielt forsiktig med emballasje (f. eks. selvoppvarmende materialer) som er utformet for a lage sprø mat, da disse kan vare ekstra varme.
Andre advarsler

Ovnen pågressive på noen matte. Denne ovn er kun beregnet på mattilberedning i private hjem, og skal kun brukes for tilberedning av mat. Den er ikke egnet for profesjonell bruk eller bruk i laboratorier.
For à fremme problemfri bruk av ovnen og unngå skade
Oppvarmingstidene som er spesifisert i oppskrifter/instruksjoner ma ikke overstiges. Ikke bruk metallredskaper som reflekterer mikrobólger og kan före til elektrisk gnistoverslag. Ikke plasser hermetikkbokser i ovenen.
Ikke plasser noe pa den ytre kassen under bruk.
MERKNAD:
Verken produsent aller forhandler kan pàta seg ansvar for skade på ovenen eller personskader som oppstår fordi man/DDke har koblet ovenen til elektrisk strømkilde på korrekt mæte.
Mikrobølgeovn og tilbehør

- Frontkant
- Ovnslampe
- Kontrollpanel
- Dörapner
- Plate som beskytter bølgeleder
- Ovnsrom
- Pakning for dreietallerken
- Dorpakning og lukkeflater
- Festepunktter (4 punkter)
- Ventilasjonsapninger
- Ytre kasse
- Bakre kasse
- Strømledning

- Sett ovnens stopsel i stikkontakten.
- Displayet vil vare tomt.
- Åpne dōren og strømmen kobles til.
- Steng doren og "Econ." vil vises.
- Displayet vil telle ned fra 3:00 til null.
- När nedtelingen er fullfört, vil ovnen gå over i "Econ."-modus og skjermen blir blank igjen.
- For a kansellere "Econ."-modus, still inn klokken.
- For á stille til "Econ."-modus nár klokken er innstilt, ápne doren, trykk på Start i fem sekunder, trykk deretter stopp og steng doren.
Stille klokken
Eksempel: For a stille klokken til 11.30.
- Sett ovnens stopsel i stikkontakten.
- Skjermen vil vare blank.
- Åpne døren og strømmen kobles til.
- Mens døren er øpen, roter TID/VEKT-knotten for ø justere time.
- Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TIMER/VEKT-knotten for Å justere minutter.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:
- Steng doren.

Viktig:
- Du kan dreie TID/VEKT knappen med ellert mot klokken.
- Energisparingsmodus kan/DDke stilles inn etter at klokken er innstilt
Justere tidenningar klokken er stilt inn eller ovenen er i 'Econ'-modus
Eksempel: For a stille klokken til 12.45.
- Apne doren.
- Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) i fem sekunder. Ovnen vil pipe. Roter TID/VEKT-knotten for Å justere timen.
- Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig)én gang og roter TID/VEKT-knotten forå justere minuttene.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:

Bruke STOPP-knappen
Bruk STOPP knappen for a:
- Slette en feil under programmering.
- Stanse ovn midlertidig under tilberedning.
- Annullere et program under tilberedning, trykk to ganger.

Sikkerhetslås
Ovnen har en sikkerhetsfunksjon som forbindrer at ovnen kan startes utilsiktet av et barn. När lassen er innstilt, vil ingen del av mikrobolgeovnen fungere før sikkerhetsfunksjonen har blitt kansellert.
Eksempel: Stille inn sikkerhetslåsen.
- Trykk og holdinne STOPP-knappen i 5 sekunder.

Ovnen vil pipe og "LOC" vil vises.

Merknad:
- For Å kansellere sikkerhetslåsen, trykk på Stopp-knappen i fem sekunder, ovnen vil pipe to ganger og klokkeslett vil vises.
- Sikkerhetslåsen kan/DDke stilles inn hvis klokken.dde er innstilt.
Mikrobølger tining råd
Mikrobølger tining
For à lage/tine mat i en mikrobølgeovn mä mikrobølgeenergien kinne gå gjennom beholderen for a trenge inn i maten. Derfor er det viktig a velge passende kokekar.
Runde/ovale skåler er Å foretrekke fremfor firkanteede eller avlange, sider maten i hjørnene har en tendens til Å bli varmet for mye.
Det er viktig a snu, flytte pãller røre i maten for a sikre jevn oppvarming.
Maten må stå litt erter oppvarming, sik at varmen fordeles jevt i maten.
| Kjennetegn | |
| Ingredienser | Matvarer med mye fett ell er sukker (f.eks fete sauser ell eplepai) trenger kortere oppvarming. Man bør vare forsiktig da overoppheting kan forårsake brann. |
| Kompakthet | Hvor kompakt maten er vil pâvirke oppvarmingstiden. Lette, porøse matvarer som kaker og brød varmes raskere opp enn tungge, kompakte matvarer som f.eks. en stek eller gryterett. |
| Mengde | Oppvarmingstden økes med(OP)nge mat som plasseres i ovennen. Det tar longer tid Å coke fire poteter enn to. |
| Størrelse | Små matvarer og små biter varmes raskere enn store, sider mikrobølgene kan trenge inn fra alle sider og mot midten. For jevn oppvarming bør alle bitene vare like store. |
| Fasong | Matvarer med ujevn fasong, som for eksempel kyllingbryst ell låstykker bruker lenger tid på de tykkeste partiene. Runde fasonger varmes jevnere enn firkantekte fasonger. |
| Temperatur | Starttemperaturen på maten vil pâvirke oppvarmingstiden. Avkjolte matvarer trenger lenger tid enn matvarer med romtemperatur. Skjaer i mat med fyll, for eksempel berlinerboller, for à slippe ut varme ell er damp. |
| Oppvarmingsteknikker | |
| Anrette | Plasser de tykkeste bitene av maten mot kantene på skålen. feks lårstykker av kylling. |
| Dekke til | Bruk plastfolie med luftehull for mikrobøgeovn eller et passende lokk. |
| Stikke hull | Matvarer med skall, skinn eller hinnemö stikkes hull i flere steder För oppvarming, sider dampen som danner seg kan fö maten til ä eksplodere, feks poteter, fisk, kylling, pólser. Viktig: Egg bør ikke kokes i mikrobøgeovn, sider de kan eksplodere selv erter at oppvarmingen er fertig, for eksempel posjerte egg, speileggEller kokte egg. |
| Rør, vend og flytt på | For ä fö jevn oppvarming er det viktig ä røre, vende og flytte på maten under oppvarmingen. Røring og flytting skal alltid skje fra kanten mot midten. |
| Hvile | Hviletid er nødvendig erter oppvarming, sik at varmen fordeles jevnt i maten. |
| Dekke | Noen områder på matvarer som tines kan bil varme. Varme områder feks på lårstykker og kyllingvinger kan dekkes med follebiter som reflekterer mikrobølgene. |
Mikrobølgesikre cokekar
| Kokekar | Mikrobølg- esikker | Kommentarer |
| Aluminiumsfolie/ foliebeholderere | ✓/× | Små stykker med aluminiumsfolie kan brukes til Å beskytte matvarer mot overoppheting. Folienmö plasseres minst 2 cm fra veggene på ovenen, sider overslag kan forekomme. Foliebeholderere anbefales ikke hvis ikke det er spesielt oppgitt fra produsenten, feks Microfoil®. Følg veiledningen nøye. |
| Bruningspanner | ✓ | Følg alltid produsentens veiledning. Oppvarmingstidene som oppgis pågressive. Værsvært forsiktig,ppe pannene blir svært varme. |
| Porselen og keramikk | ✓/× | Porselen, keramikk, glaserte leivrarer og benporselen kan vanligvis brukes, bortsett fra de som har metalldekor. |
| Glasstøy, feks. Pyrex® | ✓ | Manør vare forsiktig med bruk av glasstøy, sider det kan knuse eller sprekke der som det varmes opp raskt. |
| Metall | × | Man anbefaler不同程度 bruk av metallkokekar i kombinasjon med mikrobølgeenergi. Overslag kan oppstå, og det kan forårsake brann. |
| Plast/styrenplast, feks. hurtigmat- beholderere | ✓ | Manør vare forsiktig med bruk av disse, sider noen beholderere deformeres, smelter erller misfarges ved høye temperaturer. |
| Plastfolie | ✓ | Denør不同程度 maten, og på stikkes hull i forå slippe ut damp. |
| Fryse-/ stekeposer | ✓ | De på stikkes hull i forå slippe ut damp. Pass på at posene er egnet for bruk i mikrobølgeovn. Bruk不同程度 plast- eller metallklips, disse kan smelte erller ta fyr på grunn av overslag. |
| Papir - tallerkener, kopper og tørkerull | ✓ | Brukes kun til forsiktig oppvarming erller for Å absorbere faktighet. Manør vare forsiktig, overoppheting kan forårsake brann. |
| Halm- og trebeholderere | ✓ | Pass alltid på nærlås materialene brukes, overoppheting kan forårsake brann. |
| Resirkulert papir og avispapir | × | Disse kan inneholerde rester av metall, noe som kan forårsake overslag og brann. |
Mikrobølger bruk
Mikrobølger tilberedning
Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. Økningsenhetene man kan bruke for matlaging varierer fra 10 sekunder til fem minutter. Det avhenger av den totale tilberedningstid, som vist i tabellen.
| Tilberedningstid | Økningsenhet |
| 0-5 minuterr | 10 sekunder |
| 5-10 minuterr | 30 sekunder |
| 10-30 minuterr | 1 minutt |
| 30-90 minuterr | 5 minutter |
Manuell tining
For manuell tining (uten bruk av autotiningsfunksjonen), bruk 240 W. Etter at effektnivæt er valgt vises symbolet for tining på skjermen.
| Effektinnstilling | Forslag til bruk |
| 800 W / HØY | Brukes til hurtig matlaging eller oppvarming, feks supper, gryteretter, hermetiske matvarer, varme drikker, grønnsaker, fisk og lignende. |
| 560 W | Brukes til lengre matlaging av tettere matvarer som stek, kjøttpudding, og fertigmåltdider, øså for ømtålige retter som ostesaus og sukkerbrød. Ved这几个 lavere innstillingen vil ikke sausen koke over og mat vil tilberedes jevnt uten Å overkoke på sidene. |
| 400 W | For;tette matvarer som krever lang tilberedningstid;nár det tilberedes på tradisjonell måte, feks retter med storfekjøtt, anbefales det Å brukeDETNE innstillingen for Å sikre at kjøttetblr blir mørt. |
| 240 W / TINING | For á tine, velg dette effektinnstillingen for á sikre at retten tines jevnt. Denne innstillingen er øså ideell for á tilberede ris, pasta, melboller og lage eggekrem. |
| 80 W | For forsiktig ting, for eksempel kremkaker eller butterdeig. |
| 0 W | For nedtellingsinnstilling. |
W = WATT
Eksempel: Varne opp suppe i to minutter og 30 sekunder på 560 W mikrobøgleeffektniva.
- Trykk to ganger på EFFEKTNIVå knapp.

- Angi ønsket tid ved a dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 2:30 displayet.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Viktig:
For Å stoppe nedtellingen, trykk på STOPP-knappen. For Å fortsette nedtellingen, trykk på START/QUICK, for Å avslutte, trykk på STOPP igjen.
Legg til 30 sekunder
START/QUICK knappen gjør det mulig Å bruke de folgende to funksjonene:
1. Direktestart
Du kan starte tilberedningen på 800 W mikrobolggeeffektniva i 30 sekunder ved Å trykke på START/QUICK knappen.
2. Forlenge tilberedningstiden
- Du kan ikke bruke denen funksjonen ved AUTOTILBEREDNING eller AUTOTINING.
Pluss og minus
PLUSS- og MINUS -funksjonen gir deg muligheten til Å øke eller redusere tilberedningstiden ved bruk av automatiske programmer.
Hvis du foretrekker faste kokte poteter bruk MINUS
Hvis du foretrekker myke kokte poteter, bruk PLUSS .
Eksempel: For godt kokte poteter, 0,3 kg:
For a kansellere PLUSS/MINUS, trykk på strømknappen tre ganger.
Hvis du velger PLUSS, vil skjermen vise A.
Hvis du velger MINUS, vil skjermen vise
Tilberedning i flere trinn
| Mat | Symbol |
| Drikke | # |
| Kokte Poteter/ Bakte Poteter | # |
| Frosne Grønnsaker | # |
| Friske Grønnsaker | # |
| Frosne Ferdigmåltdider | # |
| Fiskefilet med saus | # |
Eksempel: For kokte poteter, 0,3 kg:
| Mat | Symbol |
| Kjøtt/fisk/fugl | ### |
| Brød | AUTO |
Eksempel: For tining 0.2kg brd.
| Autotilbere-dning nr. | Vekt / Utstyr | Knapp | Fremgangsmåte |
| Drikke(Kaffe/te) | 1-4 kopper1 kopp=200 ml | • Plasser koppenær kanten av det roterende fatet. | |
| Kokte og bakte poteter | 0,1 - 0,8 kg (100 g)Bolle og lokk | x2 | Kokte poteter: Skrell potetene og del dem oppi minindre biter.Bakepotet: Velg poteter på omtrent samme størrelse og vask dem.Legg potetene som skal kokes erler bakes i en bolle.Tilsett nødvendig mengde vann (pr. 100 g), ca. 2 ts og litt salt.Dekk til med et lokk.När du hører et lydsignal, ør om og dekk til igjen.La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig. |
| Frosne grønnsaker | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Bolle og lokk | x3 | Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt etter ønske. (Det er ikke nødvendig Å tilsette vann til sopp.)Dekk til med et lokk.När du hører et lydsignal, ør om og dekk til igjen.La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig.Viktig: Hvis frosne grønnsaker er sammenfrosset,tilbered dem manuelt. |
| Friske grønnsaker | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Bolle og lokk | x4 | Del opp i små biter, f. eks strimler, terninger erller skiver.Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt etter ønske. (Det er ikke nødvendig Å tilsette vann til sopp.)Dekk til med et lokk.När du hører et lydsignal, ør om og dekk til igjen.La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig. |
| Frosne fertigmåltdider (som kan røres om i) | 0,3 - 1,0 kg (100 g)Bolle og lokk | x5 | Flytt måltdet til en beholder som er egnet for bruk i mikrobølgeovn.Tilsett noe væske om det anbefales av produsenten.Dekk til med et lokk.Tilbered uten tildekning om dette er produsentens instruktøner.När man hører lydsignal, ør og dekk til på nytt.La retten hvile i ca. 2 minutter erter at den er fertig. |
| Fiskefilet med saus | 0,4 kg - 1,2 kg*(100 g)Gratineringsform og mikrobølgefolie | x6 | Se opspskrift for "fiskefilet med saus" på side 22.*Samlet vekt for alle ingrediensene. |
Viktig: Avkjolt mat tilberedes fra 5^ , grossen mat tilberedes fra -18^ .
| Autotining nr. | Vekt / Utstyr | Knapp | Fremgangsmåte |
| Kjøtt, fisk, fugl (Hel fisk, fiskekiver, fiskefilet, kyllinglår, kyllingbryst, kjøttdeig, biff, koteletter, burgere, pølser) | 0,2 - 0,8 kg (100 g) Ildfast form | x1 | • Legg maten i en ildfast form, og sett davon på det roterende fatet i ovenen. • Vend matenningar du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger hvor for seg. Beskyttrynnere deler og spesielt varme deler med alumiainumsfolie. • Når tineprogrammet er fullfort, pakker du maten inn i alumiainumsfolie i 15-45 minutter til den er fertDigitint. Note: Passer ikke for hel fugl. • Kjøttdeig: Vend kjøttdeigen;når du hører lydsignalet. Fjern öså eventuell fertDigitint kjøttdeig. |
| Brød AUTO | 0,1 - 1,0 kg (100 g) Ildfast form | x2 | • Legg brødskivene i en ildfast form, ogsett davon på det roterende fatet i ovenen. Hvis det er snakk om(OPM)mengender på over 1 kg, legges brødet direkte på det roterende fatet i ovenen. roterende fatet i ovenen. • Vend brødskivene;når du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger hvor for seg. • Når tineprogrammet er fullfort, pakker du brødet inn i alumiainumsfolie i 5-15 minutter til det er fertDigitint. |
Viktig: Avkjolt mat tilberedes fra 5^ , frossen mat tilberedes fra -18^ .
Viktig:
- Legg kun inn matens vekt. Ikke inkluder beholderens vekt.
- For mat som veier mer aller mindre enn det som oppgis i tilberedningstabellene, bruk manuelle programmermer
- Sluttemperaturen varierer avhengig av starttemperaturen.
- Nár det kreves handling (f. eks. Å snu maten), stopper ovnen, man hörer en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indicator vil blinke i displayet. For Å fortsette tilberedningsprossessen, trykk på START/QUICK knappen.
- Etter modusene micro kan kjoleviften bli aktivert.
- Hvis klokken ikke er innstilt, vil "Econ."-modus aktiveres omtrent tre minutter etter at tilberedningen er fertig.
Viktig: Autotining
- Biffer og koteletter bør fryses ned flattpakket.
- Kjottdeig bør presses flat før den fryses ned.
- Etter Å ha snudd maten, beskytt tinte deler med små biter aluminiumsfolie.
- Fjærfe bør brukes umiddelbart etter at det er tint.
Oppskrifter
Fiskefilet med pikant saus
- Bland ingredientense til sausen.
- Plasser fiskefileten i en gratinerings-form med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.
- Fordel sausen over fiskefileten.
- Dekk til med mikrobolgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING "Fiskelet med saus".
- Nár maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den fá hvile i 2 minutter För servering.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 140 g | 280 g | 420 g | hermetiske tomater (uten saft) |
| 40 g | 80 g | 120 g | majs |
| 4 g | 8 g | 12 g | chilisauce |
| 12 g | 24 g | 36 g | løg (finthakket) |
| 1 tbsp | 1-2 tbsp | 2-3 tbsp | rødvinseddike, sennep, timian og kajennepepper |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt |
Fiskefilet med karrysaus
- Plasser fiskefileten i en rund gratineringsform med de tynne endene mot sentrum, oq dryss salt over.
- Fordel bananen og den fertiglagde karrisausen over fiskefileten.
- Dekk til med mikrobolgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING, "Fiskefilet med saus".
- Nár maten er kokt, tas den ut av ovenn. La den fá hvile i 2 minutter För servering.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt | |||
| 40 g | 80 g | 100 g | banan (i skiver) |
| 160 g | 320 g | 480 g | ferdiglaget karrisaus |
Tilberedningstabell
Forkortelser som brukes
| ss = spieskje | kopp = en full kopp | g = gram | ml = milliliter | min = minutter |
| ts = teskje | KG = kilogram | l = liter | cm = centimeter |
Varme opp mat og drikke
| Mat/drikke | Mengde -g/ml- | Effektivitä -Innstilling- | Tid -Min- | Tips | |
| Melk | 1 kopp | 150 | 800 W | ca. 1 | skal不解 dekkes til |
| Vann | 1 kopp | 150 | 800 W | 1-2 | skal不解 dekkes til |
| 6 kopper | 900 | 800 W | 10-12 | skal不解 dekkes til | |
| 1 bolle | 1000 | 800 W | 11-13 | skal不解 dekkes til | |
| Tallerkenretter (Grønnsaker, kjøtt og tilbehør) | 400 | 800 W | 3-6 | skvett litt vann over sausen og dekk til; rør etter halvgått program | |
| Stuing / suppe | 200 | 800 W | 1-2 | til, rør erter oppvarming | |
| Grønnsaker | 200 | 800 W | 2-3 | ha i lott vann, om nødvendig og dekk til; rør etter halvgått program | |
| 500 | 800 W | 4-5 | |||
| Kjøtt, 1 stykke* | 200 | 800 W | 3-4 | dekk med et tynt lag saus, og dekk til | |
| Fiskefilet* | 200 | 800 W | 2-3 | dekk til | |
| Kake, 1 stykke | 150 | 400 W | 1/2 | legg i en ildfast form | |
| Babymat, 1 glass | 190 | 400 W | ca. 1 | ha i en beholder beregnet på mikrobølgeovner, og rør godt etter oppvarming; sjekk at maten不解 er for varm | |
| Smelte margarin eller smør* | 50 | 800 W | 1/2 | dekk til | |
| Smelte sjokolade | 100 | 400 W | 2-3 | rør med jevne mellomrom | |
- Kjoleskapstematatur
Tining
| Mat | Mengde -g- | Effektivå -Innstilling- | Tid -Min- | Tips | Hviletid -Min- |
| Gulasj | 500 | 240 W | 8-12 | rør erfter halvgått program | 10-15 |
| Kaker, pr. stykke | 150 | 80 W | 2-5 | legg i en ildfast form | 5 |
| Frukt f. ekskirsebær jordbær, bringebær, plommer | 250 | 240 W | 4-5 | forder del frukten jevnt, og vend den etter halvgått program | 5 |
Tidene som oppgis i/DDne tabellen er kun retningslinjer og kan variere avhengig av starttemperatur, sammensetting og vekt.
Tining og tilberedning
| Mat | Mengde -g- | Effektnivå -Innstilling- | Tid -Min- | Tips | Hviletid -Min- |
| Fiskefilet | 300 | 800 W | 10-12 | dekk til | 2 |
| Tallerkenretter | 400 | 800 W | 9-11 | dekk til, ør erfter 6 minutter | 2 |
| Mat | Mengde -g- | Effektnivå -Innstilling- | Tid -Min- | Tips | Hviletid -Min- |
| Stek (svin, kalv, lam) | 1000 | 800 W | 19-21* | krydre etter smak, plasser i en grunn terteform | 10 |
| 400 W | 11-14 | snu etter * | |||
| 1500 | 800 W | 33-36* | 10 | ||
| 400 W | 13-17 | ||||
| Oksestek (medium) | 1000 | 800 W | 9-11* | krydre etter smak, plasser i en grunn terteform | 10 |
| 400 W | 5-7 | snu etter * | |||
| Fiskefilet | 200 | 800 W | 3-4 | krydre etter smak, legg i en lav, ildfast form, dekk til | 3 |
Oppskrifter
Alle oppskriftene i davon kokeboken er for 4 porsjoner - hvis ikke annet er oppgitt.
Tilpasse oppskrifter for mikrobølgeovn
Hvis du vil tilpasse din favorittoppskrift for mikrobølgeovn, bør du legge merke til følgende:
Kort ned tilberedningstiden med en tredjedel til halvparten. Følg eksemplene til oppskriftene i/DDne cokeboken. Matvarer som har hoyt væskeinnhold, slick som kjoTT, fisk, fjærkre, grønnsaker, frukt, stuinger og supper kan tilberedes i mikrobølgeovnen uten noen problemer. Overflaten på matvarer som ineholder lite faktighet, sik som fat med mat, bør fuktes for oppvarming ellr tilberedning. Mengden væske som tilsettes rå matvarer som brseres, bør reduseres til ca. to tredjedeler av den mengden som oppgis i originaloppskriften. Tilsett mer væske under tilberedning om det er nødvendig. Mengden fett som skal tilsettes kan reduseres vesentlig.
En liters mengde smør, margarin eller olje er nok til á sette smak på maten. Derfor er mikrobólgeovnenperfect for á tilberede mat med lite fett som en del av en slankekur.
Championonsuppe
- Ha grønnsakene og kjøttkraften i bollen, dekk til og tilbered.
8-9 min. 800 W
- Bland alle ingrediensene i mikseren.
- Bland mel og smør til en deig og bland inn i supperpen. Krydre med salt og pepper, dekk til og tilbered. Rør etter tilberedning.
4-6 min. 800 W
| Redskaper | Bolle med likk (kapasitet på 2 l) |
| 200 g | sopp, i skiver |
| 50 g | løk, finhakket |
| 300 ml | kjøttkraft |
| 300 ml | fløte |
| 25 g | mel |
| 25 g | smør eller margarin |
| salt og pepper | |
| 1 | æg |
| 150 g | fløte |
Ratatouille
- Ha olivenoljen og hvitloken i bollen Tilsett de forberedte grønnsakene, bortsett fra artisjokkhjertene, og krydre med pepper. Tilsett suppekvasten, dekk til og start ovenen. Rør om en gang. 19-21 min. 800 W Sett til artisjokkhjertene nár det er fem minutter igjen og varm opp.
- Smak til ratatouillen med salt og pepper. Fjern suppekvasten før servering. La ratatouillen hvile i ca. to minutter etter tilberedning.
| Redskaper | Bolle med likk (kapasitet på 2 l) |
| 5 tbsp | olivenolje |
| 1 clove | hvitløk, presset |
| 50 g | løk, oppskåret |
| 250 g | aubergine i terninger |
| 250 g | squash i terninger |
| 200 g | paprika i store terninger |
| 75 g | fennikel i store terninger |
| 1 | suppekvast |
| 200 g | hermetiske artisjokkhjerter, delt i fire |
| salt og pepper |
Sjotungefilet
- Vask fiske n og tork av den. Fjernevt. bein.
- Skjaer sitron og tomater i tynne skiver.
- Smør formen med smør. Legg filetene i formen, og hell over vegetabilsk olje.
- Dryss over persille, legg på tomat-skiver, og krydre. Legg sitronskivene på toppen, og hell hvitvin over dem.
- Legg små smørklatter over sitronskivene, dekk til, og kok.
16-19 min. 800 W
La maten fá hvile i ca. 2 minutter ffor servering.
| Redskaper | Lav ildfast form og plastfolie beregnet på mikrobølgeovn (ca. 26 cm lang) |
| 400 g | filet av sjøtunge |
| 1 | sitron |
| 150 g | tomater |
| 10 g | smør |
| 1 tbsp | vegetabilsk olje |
| 1 tbsp | persille, finhakket |
| salt og pepper | |
| 4 tbsp | hvitvin |
| 20 g | smør eller margarin |
- Skjaer kalvekjottet i avlange biter.
- Smør formen med smør. Ha kjøtt og løk i formen, dekk til, og kok. Rør en gang under koking. 7-10 min. 800 W
- Ha i hvitvin, sukkerkulr og flote, rørSAMmen, dekk til, og fortsett kokingen. Rør med jevne mellomrom. 4-5 min. 800 W
- Rør i blandingen etter koking, og la den fã hvile i ca. 5 minutter. Dryss over persille før servering.
| Redskaper | Form med likk (kapasitet på 2 l) |
| 600 g | kalvefilet |
| 10 g | smør eller margarin |
| 50 g | løk, finhakket |
| 100 ml | hvitvin |
| sukkerkulør til ca. 1/2 liter saus | |
| 300 ml | fløte |
| 1 tbsp | persille, finhakket |
Fylt skeinke
- BlandSAMmen spinat,ost og fromage frais,og krydre etter smak.
- Legg en spieseskje med fyll på haver skinkeskive og rull sammen. Fest skinkerullen med en cocktailpinne e.l.
- Lag hvit saus: Hell vann og flote i en bolle, og varm opp. 3-4 min. 800 W Smuldre smoret i melet, ha i væsken, og rør ti du fær en jevn saus. Dekk til, og kok til sausen tykner.
1 min. 800 W
- Ha sausen i den smurte formen, leggskinkerullene pa sausen, ha pa lokk og tilbered. 3-4 min. 800 W
La maten fá hvile i ca. 5 minutter För servering.
| Redskaper | Bolle med likk (kapasitet på 2 l) Oval gratengform (ca. 26 cm lang) |
| 125 g | hakkede spinatblader |
| 125 g | fromage frais med et fettinnhold på 20 % |
| 40 g | revet emmentalost |
| pepper og paprika | |
| 6 slices | kokt skinke (300 g) |
| 125 ml | vann |
| 125 ml | fløte |
| 20 g | mel |
| 20 g | smør eller margarin |
| 10 g | smør eller margarin for à smøre formen |
Lasagne
- Hakk tomatene, og bland dem med skinke, lok, hvitlok, kjottdeig og tomatpure. Krydre, dekk til, og kok. 7-9 min. 800 W
- BlandSAMSEN crème fraiche,melk, parmesanost,urter,olje og krydder.
- Smør formen og dekk bunnen med cirka en tredel av pastaen. Ha over halvparten av kjøttblandingen og litt saus. Gjenta og avslutt med resten pastaen. Hell resten av sausen over pastaen og dryss over parmesanost. Legg på lokk og tilbered. 15-17 min. 560 W La maten få hvile i 5-10 minutesfter for servering.
| Redskaper | Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) Grunn, firkantet gratineringsform med lokk (ca. 20 x 20 x 6 cm) |
| 300 g | hermetiske tomater |
| 50 g | opphakket skinke |
| 50 g | løk, finhakket |
| 1 | fedd hvitløk, presset |
| 250 g | kjøttdeig |
| 2 tbsp | tomatpuré |
| salt og pepper | |
| 150 ml | crème fraiche |
| 100 ml | melk |
| 50 g | revet parmesanost |
| 1 tsp | blandet opphakkede urter |
| 1 tsp | olivenolje |
| 1 tsp | vegetabilsk olje til ø smøre formen |
| 125 g | grønne lasagneplater |
| 1 tbsp | revet parmesan |
Fruktgele med vaniljesaus
- Legg til side noe frukt til pynt. Lag pure av resten av frukten sammen med hvitvin, ha i en form, dekk til og varm opp. 7-9 min. 800 W
- Rør inn sukker og sitronsaft.
- Legg gelatin i blot i kaldt vann i ca. 10 minutter for du tar den ut og klemmer den torr. Ror gelatinen inn i den varme pureen til den er opplost. Plasser geleen i kjoleskapet og la sta til den stivner.
- For a lage vaniljesausen, hell melken i den andre bollen. Del vaniljestangen på langs og skrap ut frøene inni stangen. Rør disse inn i melken sammen med sukker og maismel. Dekk til og tilbered, rør om under tilberedning og igjen etter tilberedningen. 3-4 min. 800 W
- Vend geleen ut på et fat og dekorer med resten av frukten. Hell vaniljesausen over geleen.
| Redskaper | Form med lokk (kapasitet på 1 l) Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) |
| 150 g | rips, vasket og renset |
| 150 g | jordbær, vasket og uten hams |
| 150 g | bringebær, vasket og uten hams |
| 250 ml | hvitvin |
| 100 g | sukker |
| 50 ml | sitronsaft |
| 8 | gelatinplater |
| 300 ml | melk |
| 1/2 | vaniljestang |
| 30 g | sukker |
| 15 g | maismel |
Vedlikehold og rengjøring
i ADVARSEL! IKKE BRUK KOMMERSIELLE OVNRENSERE, DAMPRENGJØRING, SLIPENDE, GROVE VASKEMIDLER, MIDLER SOM INNEHOLDER KAUSTISK SODA ELLER SKUREPUTER PÅ NOEN DELER AV MIKROOVNEN.
RENGJØR OVNEN MED JEVNE MELLOMROM OG FJERN EVENTUELLE MATRESTER. Hvis ovenen ikke holdes ren kan dette fjre til at overflaten skades, noe som igjen kan redusere apparatets levetid og muligvis forårsake en farlig situasjon.
Utsiden
Du kan enkelt gjore ren utsiden av ovenen med mild sape og vann. Tork av sapien med en fuktig klut, og tork av utsiden med et mykt handkle.
Ovnens kontrollpanel
Apne doren for du gjør rent kontrollpanelet, sik at det deaktiveres. Vær forsiktig ved rengjøring av kontrollpanelet. Bruk en klut som bare er lett fuktet med vann, tørk forsiktig av panelet inntil det er rent. IkkeBruk for mye vann. IkkeBruk noen form for kjemisk eller slipende rengjøringsmiddel.
Innsiden av ovnen
- For rengjöring: Tørk bort sprut ell med en myk, faktig klut ell svamp etter hver bruk, mens ovenen fortsett er varm. Ved større sol: Bruk mild sape og tørk over flere ganger med en faktig klut inntil alle matrester er borte. Ikke fjern bolgelederdekselet.
- Pass på det ikkekommen inn sAPE aller vann gjennom de sma ventilapningene i veggen, da dette kan före til skade på ovenen.
- Ikke bruk rengjøringsmidler i sprayform innate i ovenen.
Dreiplate og dreieplatestøtte
Ta dreieplaten og dennes stotte ut av ovn. Vask dreieplaten og stotten i mildt sapevann. Tørk med en tørr klut. Både dreieplaten og stotten kan vaskes i oppvaskmaskin.
Dør
For Å fjerne alle spur av smuss, rengjør både ut- og innsiden av døren, dorforseling og lukkeflater regelmessig med en myk, faktig klut. IkkeBruk sterke rengjøringsmidler med slipende effekt ell skarpe metallskraper til Å rengjør geslaset i ovsdøren, da disse kan lage riper overflaten og føre til at glasset knuses.
Merk: Man bør ikke bruke damprengjørere.
Redusert effektnivå
Viktig:
Hvis du tilbereder mat lenger enn standardtid med bare 800 W, vil ovenen automatisk senke effektnivæt for a unngå overoppvarming. (Effektnivæt for mikrobølgene vil bli redusert til 560 W.) Etter en pause på 90 sekunder, kan du stille tilbake til høyt effektnivå 800 W.
- Dette produktet oppfyller kravene i den europeiske standarden EN55011. I trad med standarden er produit klassifisert som utyr i gruppe 2, classe B. Gruppe 2 betyr at utstyret med overegg genererer radiofrekvent energi i form av elektromagnetisk stråling for varmebehandling av mat. Klasse B betyr at utstyret er egnet for bruk i private husholdninger.
** Innvendig kapasitet er beregnet ved Å målæmals bredde, dybde og høyde. Faktisk kapasitet for mat er minde enn dette.
i Installering
Eksempler på tillatt installationsjon A, B, C eller D:
| Stilling | Størelse på øpningen W D H |
| A | 560 x 550 x 360 |
| B+C | 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 |
| D | 462 x 500 x 350 462 x 500 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 |
Mali (mm)

Installere ovnen
- Fjern all emballasje og kontroller om det er tegn på skade.
- Denne ovenen er utformet for a passage inn i et 360 mm høyt skap som standard. Ved tilpasning i et 350 mm høyt skap Skru løs og fjern de fire føttene fra undersiden av ovenen. Det er tre høye føtter og en lav fot. Bytt de tre høye føttene ut med de som følger med i tilbehørspakken. Ikke bytt ut den lave foten.
- Før ovenn sakte og forsiktig inn i kjokkenskapet, inntil ovennens fremre ramme sitter tett mot skapåpningen.
- Sikre at encheten er stabil og ikke sitter skrått. Pass på at det er en Åpning på 4 mm mellom skapdøren og toppen av rammen (se diagram.)

Innstillingsalternativ 1:
Sikker bruk av ovenen
Hvis mikrobolge ovenen er tilpasset i stilling B eller C (se diagram på side 31):
- Skapet mä vare minst 500 mm (E) over benkeflaten og må ikke installereres direkte over komfyrplater.
- Denne ovnen er kun testet og godkjent for bruk iærheten av gass-, elektriske og induksjonskomfyrplater for privathusholdninger.
- Man på sørge for nok rom mellom komfyrplater og mikrobølggeovn til Å forhindre overopbeheting av mikrobølggeovnen, skap oq tilbehør.
- Ikke bruk komfyrplatene uten gryter på'när mikrobølgqvönen er i bruk.
- Utvis forsiktigkeit ved bruk av mikrobølgeovnen mens komfyrplatene er på.
- Strømuttaket brør vaerelett tilgengelig, sik at enchetenlett kan kobles fra strømnettet i nɒdstilfelle. Hvis det ikke er tilfelle, skal det vaere mulig Å bryte
strømforsyningen til ovenn ved Å montere en bryter på den faste ledningen i overensstemmelse med regelverk for elektriske tikkoblinger.
- Stikkontakten bør ikke plassert bak skapet.
- Den Beste plasseringen er over skapet, se (A).
- Koble ovnen til enfaset vekselström på 230 V/50 Hz via et korrekt installert og jordet uttak.
Uttaket mä vare utstyrt med sikring på 10 A.
Strmledningen kan bare skiftes ut av en autorisert elektriker.
- Før installering binder man en hyssing til strømledningen for Å gjøre det lettere Å koble til punkt (A)ningar ovn erinstallert.
Pass på at strømledningen IKKEkommen i klem narr ovenen settes inn i skapet.
- Ikke senk strømledningen eller kontakten i vann eller andre væsker.

Elektriske tilkoblinger

ADVARSEL! DENNE OVNEN MÅ JORDES
Produsenten fraskriver seg erstatningsansvar dersom dette forholdsrregelen ikke fölges.
Hvis stopselet som finnes på ovnens strømledning ikke passer til strømuttaket, kontakt din lokale, autoriserte AEG-Electrolux-serviceagent.
Miljoinformasjon
Økologisk forsvarlig avhending av emballasje og gammelt utstyr

Emballasje
AEG-Electrolux mikrobølgeovner krever effektiv emballasje som beskyttelse under transport.
Kun minimalt med emballasje er brukt.

Emballeringsmaterialer (f. eks. folie aller polystyren) kan utgjore en fare for barn.
Kvelningsfare. Hold emballeringsmaterialer utilgengelig for barn.

Det er kun brukt miljøvennlig emballeringsmaterialie som kan resirkuleres.
Pappen er laget av resirkulert papir, og deler av tre er ubehandlet. Plastartikler er merket som folger:
«PE» polyetylen, f. eks. emballeringsfilm
«PS» polystyren, f. eks. emballering (uten klorflurkarbonder - CFC)
«PP» polypropylen, f.eks. emballeringsremmer
Ved bruk og gjenbruk av emballasjen, sparer man rámaterialer og reduserer avfallsvolum.
Emballasjen bør tas med til naermeste resirkuleringssenter.
Kontakt lokale myndigheter for mer informasjon.

Avhending av gammadt utstyr
Gammelt utstyr bør gjores sikkert før avhending ved Å fjerne stopselet og kutte av og kaste ledningen.
Den bør deretter tas med til nærmestre resirkuleringssenter. Sjekk med lokale myndigheter eller din elektohandler om det finnes fasiliteter for resirkulering av utstyret i ditt nærområde.

Symbolet à produit eterpà emballasjven viser at dette produit itke mâ behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot brings til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved a sorge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til à forebygge de negative konsekvenser for miljo og helse som gal handtering kan medfore. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produitet, vennligstkontakt kommunen, renovasjonselskapet ell erforretningen der du anskaffet det.
Service og leveringsbetingelser
Kontroller at stopslet sitter i stikkontakten og at/DDke sikringen er gatt. Gjor icke noe ingrep i ovnen som kan forarsake skade pa person ell er eiendom. Hvis problemet fortsetter etter at du har forsokt punctene til hoyre, bOr du kontakte leverandoren for et godkjent serviceverksted.
Service og reservedeler
Se først i kapittelet som omhandler funksjonsfeit og ørsaker for a konstatere om det er en tekisk feil medproduktet.
Husk alltid Å oppgi produktnummer, modellbetegnelse, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller resvedeler. Dette finner du på dataskitet plassert på hoyre side i dørfalsen.
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som dokumentasjon på kjøpsdato.
Ved behov for service på ditt produit, bør du kontakte din lokale elektrho handler for Å fø opplysninger om vær lokale reparatør. Du kan også ringe 81530222, eller besøke.Var internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til nærmestre reparatør.
Reservedeler
Kan bestilles pa:
Telefon 22635850
Fax 22725880
Internet post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjop.
Der det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandorens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjön vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskritter.
For ytterligere informasjon om leveringsbetingelser, be om forhandlers kjopsinnformasjon.
Ved næringskjop mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelse.
Adresse
Vedligeholdelse & rengøring 132
Mikrobølgeovn &t tilbehør

(1) Drejetallerken (2) Sokkel til drejetallerken
(3) 4 skruer (ikke vist)
Ovnen bipper, og 'LOC' vises på displayet:

Bemaerk:
Mikrobølger tilberedning
Mikrobølger tilberedning
Annuller PLUS/MINUS ved at trykke på effektniveauknappen tre gange.
Hvis du vaelger PLUS, viser displayet
Hvis du vaelger MINUS, viser displayet
Andre nyttige Funktioner
5 minutter ved 800 W (Trin 1)
16 minutter ved 240 W (Trin 2)
Trin 1
Bemark: Kolevarer tilberedes fra 5^, mens frostvarer tilberedes fra -18 ^ C
Bemark: Kolevarer tilberedes fra 5^, mens frostvarer tilberedes fra -18 ^ C
Bemark:
Optøning &t tilberedning
Vedligeholdelse & rengøring
i PAS PÄ! UNDLAD AT BENYTTE PROFESSIONELLE OVNRENSEMDLER, DAMPRENSERE, SKUREMIDLER, SKRAPPE RENGÖRINGSMIDLER, MIDLER, DER INDEHOLDER NATRIUMHYDROXID, ELLER SKURESVAMPE PÄ NOGEN SOM HELST DEL AF DIN MIKROBØLGEOVN.
RENGOR OVNEN MED JAEVNE MELLEMRUM, OG FJERN EVENTUELLE AFLEIREDE MADRESTER. Holds ovenen/DDKEIke ren, kan dens flader beskadiges, hvilket kan pavirke apparatets levetid og mAske ogsa resultere i farlige situationer.
Ovnens ydre
Drejetallerkēn og drejetallerken Sokkel
Hvis stikket, som er tilsluttet ovnen,/DDke passer til stikkontakten, skal du ringetil din lokale, autoriserede AEG-Electrolux serviceagent.
Miljooplysninger
Gammelt udstyr bør gores sikkert, før det bortskaffes, ved at fjerne stikket og strømforsyningsktablet.
EnkelManual