MC1762E-W - Mikrobølgeovner AEG-ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis MC1762E-W AEG-ELECTROLUX i PDF-format.
Brukerspørsmål om MC1762E-W AEG-ELECTROLUX
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Mikrobølgeovner i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MC1762E-W - AEG-ELECTROLUX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MC1762E-W av merket AEG-ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING MC1762E-W AEG-ELECTROLUX
Med dette apparatet vil du oppleve den perfekte kombinasjonen av funksjonell design og toppmoderne teknologi.
Overbevis deg selv om at våre apparater er konstruert for å gi den beste ytelsen og kontrollen – vi setter de høyeste standarder for utmerkethet.
I tillegg til dette er miljø- og energisparende aspekter innebygd i våre produkter.
For å sikre optimal og jevn ytelse må du lese denne brukerhåndboken nøye. Det vil sette deg i stand til å betjene produktet på en perfekt og effektiv måte.
Oppbevar denne håndboken på et sikkert sted. Du kan få bruk for den igjen. La den følge apparatet hvis det skifter eier.
Vi håper du får stor glede av ditt nye apparat.
| Symbol | Beskrivelse |
| [¥5HG] | Viktig informasjon om sikkerhet eller bruk av ovnen er merket med dette symbolet og/eller ord «Advarsel», «Utvis forsiktighet». Følg alle instruksjoner nøye.Dette symbolet viser til videre informasjon vedrørende bruken av ovnen. |
| [K5BG] | Dette symbolet viser til videre informasjon vedrørende bruken av ovnen. |
![]() | Kløveren symboliserer energisparingstips og råd om miljøvennlig bruk av ovnen. |
| Ved eventuell feilfunksjon, følg instruksjonene i avsnittet «Hva du gjør hvis...». |
Innhold
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 4
Apparatoversikt 8
Mikrobølgeovn og tilbehør 8
Kontrollpanel 9
Før den brukes første gang 10
Econ. innstillinger 10
Stille klokken 10
Justere tiden när klokken er stilt inn eller ovnen er i 'Econ'-modus 11
Bruke STOPP-knappen 11
Sikkerhetslås 11
Mikrobølger tining råd 12
Kjennetegn 12
Oppvarmingsteknikker 12
Mikrobølgesikre kokekar 13
Mikrobølger bruk 14
Mikrobølger tilberedning 14
Manuell tining 14
Vedlikehold og rengjøring 29
Hva du gjør hvis ... 30
Spesifikasjoner 30
Installering 31
Miljøinformasjon 33
Service og leveringsbetingelser 34

Viktige sikkerhetsinstruksjoner
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES N∅YE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE
For å unngå brannfare
Mikrobølgeovnen bør holdes under oppsyn mens den er i bruk. For høye effektnivåer eller for lange tilberedningstider kan føre til overoppheting av matvarer og resultere i brann.
Strømuttaket må være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i nødstilfeller. Vekselstrømsuttaket må være på 230 V, 50 Hz, med minimum 10 A fordelingssikring, eller minimum 10 A fordelingskretsbryter. Det anbefales at man benytter en separat strømkrets for kun dette apparatet.
Ovnen må ikke oppbevares eller brukes utendørs.
Hvis det begynner å ryke av maten som varmes, MÅ MAN IKKE ÅPNE D∅REN. Slå av ovnen, trekk ut kontakten og vent til maten ikke ryker lenger. Å åpne døren mens det ryker av maten, kan føre til brann.
Bruk kun beholdere og utstyr som er beregnet på bruk i mikrobølgeovn. Ikke la ovnen stå uten tilsyn ved bruk av engangsbeholdere i plast, papir eller andre brennbare matbeholdere.
Rengjør bølgelederdekselet, ovnsrommet, dreieplaten og dreieplatestativet etter bruk. Disse må være tørre og frie for fett. Fettavsetninger kan overoppvarmes og begynne å ryke eller ta fyr.
Ikke plasser antennelige materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpninger.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
Fjern alle metallforseglinger, metalltråder osv. fra mat og matemballasje.
Gnistoverslag på metalliske overflater kan forårsake brann.
Mikrobølgeovnen må ikke brukes til å varme opp olje for fritering.
Ved tilberedning av popkorn må man kun bruke popkornbeholdere beregnet på bruk i mikrobølgeovn.
Man må ikke oppbevare mat eller andre gjenstander inne i ovnen.
Kontroller innstillingene etter at du starter ovnen for å sikre at den fungerer som ønsket. Se tipsene og rådene i denne brukerhåndboken og i kokebokdelen.
For å unngå fare for skader

ADVARSEL!
Ikke bruk ovnen om den er skadet eller har feilfunksjoner. Før bruk, sjekk følgende punkter:
a) Døren: Pass på at døren lukkes ordentlig og sjekk at den ikke er skjev eller vridd.
b) Hengslene og sikkerhetsdørsperren: Sjekk at de ikke er brukket eller løse.
Du må aldri justere, reparere eller modifisere ovnen selv. Det er farlig for alle andre enn faglært personell å utføre eventuell service eller reparasjon som innebærer å fjerne dekslet som beskytter mot eksponering for mikrobølgeenergi.
Ikke bruk ovnen med døren åpen, eller endre dørens sikkerhetssperrer på noen måte.
Ikke bruk ovnen hvis det finnes en gjenstand mellom dørforseglingene og lukkeflatene.
Ikke la det bygge seg opp fett eller smuss på dørtetningen eller tilstøtende deler. Følg instruksjonene for "Vedlikehold og rengjøring". Hvis man ikke holder ovnen ren kan dette føre til forringelse av overflaten, noe som videre kan redusere apparatets levetid. Det kan også føre til en farlig situasjon.
Personer med PACEMAKER bør sjekke med lege eller produsenten av pacemaker for forholdsregler vedrørende mikrobølgeovner.
For å unngå fare for elektrisk støt
Ikke under noen omstendigheter må du fjerne den ytre kassen. Ikke søl eller før inn gjenstander i dørlåsåpningene eller ventilasjonsåpningene. Ved slikt søl, slå av ovnen, trekk ut kontakten med en gang, og ring en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant. Ikke senk strømledningen eller kontakten i vann eller andre væsker. Ikke la strømledningen ligge over varme eller skarpe overflater, så som varmluftsventilasjonsåpningen bakerst på toppen av ovnen. Ikke prøv å skifte ut ovnslampen selv, eller la noen som ikke er autorisert av AEG-ELECTROLUX gjøre dette. Hvis ovnslampen slutter å lyse, ta kontakt med din forhandler eller en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant. Hvis strømledningen til denne ovnen skades, må den erstattes med en spesiell ledning. Dette må utføres av en autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant.
For å unngå fare for eksplosjon og plutselig koking

Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk før bruk. Forseglede beholdere kan eksplodere pga. oppbygging av trykk selv etter at man har slått av ovnen. Utvis forsiktighet ved oppvarming av væsker i mikrobølgeovn. Bruk en beholder med vid åpning, slik at bobler kan slippe ut.
Oppvarming av væsker i mikrobølgeovn kan føre til forsinket eksplosjonsartet koking, derfor må man utvise forsiktighet ved håndtering av beholderen.
For å forhindre plutselig erupsjon av kokende væske og mulig skålding:
- Rør i væsken før oppvarming/gjenoppvarming.
- Det anbefales at man plasserer en glass-stang eller liknende redskap i væsken under oppvarming.
- La væsken stå i ovnen i minst 20 sekunder etter tilberedning for å unngå forsinket, eksplosjonsartet sprut fra kokekaret.
Kok ikke egg i skallene, og hele, hardkokte egg bør ikke varmes opp i mikrobølgeovn fordi de kan eksplodere selv etter at mikrobølgeovnstilberedningen er avsluttet. For å koke eller varme opp egg som ikke har blitt rørt eller blandet, stikk hull på plommer og hviter, hvis ikke kan eggene eksplodere. Ta av skallet og del opp hardkokte egg før de varmes i mikrobølgeovn.
Stikk hull på skall/skinn på matvarer som poteter, pølser og frukt før tilberedning i mikrobølgeovn, hvis ikke kan de eksplodere.
For å unngå fare for brannskader
Bruk grytelapper eller -hansker när du tar mat ut av ovnen, for å unngå brannsår. Åpne alltid beholdere, popkornposer, stekeposer osv. vendt fra ansikt og hender for å unngå brannsår fra damp.
For å unngå brannsår bør du alltid teste matens temperatur og røre i den før den serveres. Vær spesielt oppmerksom på temperaturen i mat og drikke som gis til spedbarn, barn eller eldre.
Temperaturen til beholderen er ikke nødvendigvis den samme som temperaturen på maten eller drikken; sjekk alltid temperaturen på selve matvaren.
Hold litt avstand fra ovnsdøren når du åpner den, for å unngå brannsår fra damp og varme som kommer ut fra døråpningen.
Del opp fylte bakervarer etter oppvarming for å slippe ut damp og unngå brannsår. Hold barn borte fra døren for å forhindre dem i å brenne seg.
For å unngå at barn bruker mikrobølgeovnen feil

ADVARSEL! Barn må kun få lov å bruke ovnen uten oppsyn når de har fått tilstrekkelig instruksjon, slik at barnet er i stand til å bruke ovnen på en sikker måte og forstår farene ved ukorrekt bruk.
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med begrenset fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har blitt gitt opplæring i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Ikke len deg eller sving på ovnsdøren. Ikke lek med ovnen eller bruk den som et leketøy. Barn bør lære alle viktige sikkerhetsinstruksjoner: bruk av grytelapper, forsiktig fjerning av lokk over mat og å være spesielt forsiktig med emballasje (f. eks. selvoppvarmende materialer) som er utformet for å lage sprø mat, da disse kan være ekstra varme.
Andre advarsler

Ovnen må ikke modifiseres på noen måte. Denne ovnen er kun beregnet på mattilberedning i private hjem, og skal kun brukes for tilberedning av mat. Den er ikke egnet for profesjonell bruk eller bruk i laboratorier.
For å fremme problemfri bruk av ovnen og unngå skade
Ved bruk av bruningsfat eller selvoppvarmende materialer, må du alltid plassere en varmemotstandig isolering, som en porselenstallerken, under for å unngå skade på dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning.
Oppvarmingstidene som er spesifisert i oppskrifter/instruksjoner må ikke overstiges. Ikke bruk metallredskaper som reflekterer mikrobølger og kan føre til elektrisk gnistoverslag. Ikke plasser hermetikkbokser i ovnen.
For å unngå at dreieplaten knuses:
(a) La dreieplaten avkjøles før du rengjør den med vann.
(b)Ikke plasser varm mat eller varme redskaper på en kald dreieplate.
(c) Ikke plasser kald mat eller kalde redskaper på en varm dreieplate.
Ikke plasser noe på den ytre kassen under bruk.
MERKNAD:
Verken produsent eller forhandler kan påta seg ansvar for skade på ovnen eller personskader som oppstår fordi man ikke har koblet ovnen til elektrisk strømkilde på korrekt måte.
Vanndamp eller -dråper kan fra tid til annen dannes på ovnsveggene eller rundt dørtetningen og frontrammen. Dette er normalt, og er ikke tegn på mikrobølgelekkasje eller feilfunksjon.
Apparatoversikt
Mikrobølgeovn og tilbehør

text_image
AEG MICROMAT 1 2 3 4 5 6 7 8- Frontkant
- Ovnslampe
- Kontrollpanel
- Døråpner
- Plate som beskytter bølgeleder
- Ovnsrom
- Pakning for dreietallerken
- Dørpakning og lukkeflater
- Festepunkter (4 punkter)
- Ventilasjonsåpninger
- Ytre kasse
- Bakre kasse
- Strømledning
Sjekk at følgende tilbehør medfølger:
(1) Dreieplate (2) Dreieplatestativ
(3) 4 festeskruer (ikke vist).
- Plasser dreieplatestativet i fordypningen i bunnen av ovnsrommet.
- Plasser så dreieplaten oppå dreieplatestativet.
- For å unngå skade på dreieplaten bør du sørge for at fat og beholdere løftes over kanten på dreieplaten når du tar dem ut av ovnen.
MERKNAD: Når du bestiller tilbehør, gir du to referanser til forhandler eller autorisert AEG-ELECTROLUX servicerepresentant: produktnummer og modellnavn.

text_image
9 10 11 12 13
Før den brukes første gang
Econ. innstillinger
Ovnen er innstilt på energisparingsmodus – "Econ."
- Sett ovnens støpsel i stikkontakten.
- Displayet vil være tomt.
- Åpne døren og strømmen kobles til.
- Steng døren og "Econ." vil vises.
- Displayet vil telle ned fra 3:00 til null.
- Når nedtellingen er fullført, vil ovnen gå over i "Econ."-modus og skjermen blir blank igjen.
- For å kansellere "Econ."-modus, still inn klokken.
- For å stille til "Econ."-modus når klokken er innstilt, åpne døren, trykk på Start i fem sekunder, trykk deretter stopp og steng døren.
Stille klokken
Eksempel: For å stille klokken til 11.30.
- Sett ovnens støpsel i stikkontakten.
- Skjermen vil være blank.
- Åpne døren og strømmen kobles til.
- Mens døren er åpen, roter TID/VEKT-knotten for å justere time.
- Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TIMER/VEKT-knotten for å justere minutter.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:
- Steng døren.

Viktig:
- Du kan dreie TID/VEKT knappen med eller mot klokken.
- Energisparingsmodus kan ikke stilles inn etter at klokken er innstilt
Justere tiden när klokken er stilt inn eller ovnen er i 'Econ'-modus
Eksempel: For å stille klokken til 12.45.
- Åpne døren.
- Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) i fem sekunder. Ovnen vil pipe. Roter TID/VEKT-knotten for å justere timen.
- Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKT-knotten for å justere minuttene.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:

Bruke STOPP-knappen
Bruk STOPP knappen for å:
- Slette en feil under programmering.
- Stanse ovnen midlertidig under tilberedning.
- Annullere et program under tilberedning, trykk to ganger.

Sikkerhetslås
Ovnen har en sikkerhetsfunksjon som forhindrer at ovnen kan startes utilsiktet av et barn. Når låsen er innstilt, vil ingen del av mikrobølgeovnen fungere før sikkerhetsfunksjonen har blitt kansellert.
Eksempel: Stille inn sikkerhetsläsen.
- Trykk og hold inne STOPP-knappen i 5 sekunder.

Ovnen vil pipe og "LOC" vil vises.

Merknad:
- For å kansellere sikkerhetslåsen, trykk på Stopp-knappen i fem sekunder, ovnen vil pipe to ganger og klokkeslett vil vises.
- Sikkerhetslåsen kan ikke stilles inn hvis klokken ikke er innstilt.
Mikrobølger tining råd
Mikrobølger tining
For å lage/tine mat i en mikrobølgeovn må mikrobølgeenergien kunne gå gjennom beholderen for å trenge inn i maten. Derfor er det viktig å velge passende kokekar. Runde/ovale skåler er å foretrekke fremfor firkantede eller avlange, siden maten i hjørnene har en tendens til å bli varmet for mye.
Det er viktig å snu, flytte på eller røre i maten for å sikre jevn oppvarming.
Maten må stå litt etter oppvarming, slik at varmen fordeles jevnt i maten.
| Kjennetegn | |
| Ingredienser | Matvarer med mye fett eller sukker (f.eks. fete sauser eller eplepai) trenger kortere oppvarming. Man bør være forsiktig da overoppheting kan forårsake brann. |
| Kompakthet | Hvor kompakt maten er vil påvirke oppvarmingstiden. Lette, porøse matvarer som kaker og brød varmes raskere opp enn tunge, kompakte matvarer som f.eks. en stek eller gryterett. |
| Mengde | Oppvarmingstiden økes med mengden mat som plasseres i ovnen. Det tar lenger tid å koke fire poteter enn to. |
| Størrelse | Små matvarer og små biter varmes raskere enn store, siden mikrobølgene kan trenge inn fra alle sider og mot midten. For jevn oppvarming bør alle bitene være like store. |
| Fasong | Matvarer med ujevn fasong, som for eksempel kyllingbryst eller lårstykker bruker lenger tid på de tykkeste partiene. Runde fasonger varmes jevnere enn firkantede fasonger. |
| Temperatur | Starttemperaturen på maten vil påvirke oppvarmingstiden. Avkjølte matvarer trenger lenger tid enn matvarer med romtemperatur. Skjær i mat med fyll, for eksempel berlinerboller, for å slippe ut varme eller damp. |
| Oppvarmingsteknikker | |
| Anrette | Plasser de tykkeste bitene av maten mot kantene på skålen. f.eks. lårstykker av kylling. |
| Dekke til | Bruk plastfolie med luftehull for mikrobølgeovn eller et passende lokk. |
| Stikke hull | Matvarer med skall, skinn eller hinne må stikkes hull i flere steder før oppvarming, siden dampen som danner seg kan få maten til å eksplodere, f.eks. poteter, fisk, kylling, pølser.Viktig:Egg bør ikke kokes i mikrobølgeovn, siden de kan eksplodere selv etter at oppvarmingen er ferdig, for eksempel posjerte egg, speilegg eller kokte egg. |
| Rør, vend og flytt på | For å få jevn oppvarming er det viktig å røre, vende og flytte på maten under oppvarmingen. Røring og flytting skal alltid skje fra kanten mot midten. |
| Hvile | Hviletid er nødvendig etter oppvarming, slik at varmen fordeles jevnt i maten. |
| Dekke | Noen områder på matvarer som tines kan bli varme. Varme områder f.eks. på lårstykker og kyllingvinger kan dekkes med foliebiter som reflekterer mikrobølgene. |
Mikrobølgesikre kokekar
| Kokekar | Mikrobølg- esikker | Kommentarer |
| Aluminiumsfolie/ foliebeholdere | √ / ✗ | Små stykker med aluminiumsfolie kan brukes til å beskytte matvarer mot overoppheting. Folien må plasseres minst 2 cm fra veggene på ovnen, siden overslag kan forekomme. Foliebeholdere anbefales ikke hvis ikke det er spesielt oppgitt fra produsenten, f.eks. Microfoil ®. Følg veiledningen nøye. |
| Bruningspanner | √ | Følg alltid produsentens veiledning. Oppvarmingstidene som oppgis må ikke overstiges. Vær svært forsiktig, disse pannene blir svært varme. |
| Porselen og keramikk | √ / ✗ | Porselen, keramikk, glaserte leirvarer og benporselen kan vanligvis brukes, bortsett fra de som har metalldekor. |
| Glasstøy, f.eks. Pyrex ® | √ | Man bør være forsiktig med bruk av glasstøy, siden det kan knuse eller sprekke dersom det varmes opp raskt. |
| Metall | ✗ | Man anbefaler ikke bruk av metallkokekar i kombinasjon med mikrobølgeenergi. Overslag kan oppstå, og det kan forårsake brann. |
| Plast/styrenplast, f.eks. hurtigmat-beholdere | √ | Man bør være forsiktig med bruk av disse, siden noen beholdere deformeres, smelter eller misfarges ved høye temperaturer. |
| Plastfolie | √ | Den bør ikke berøre maten, og må stikkes hull i for å slippe ut damp. |
| Fryse-/ stekeposer | √ | De må stikkes hull i for å slippe ut damp. Pass på at posene er egnet for bruk i mikrobølgeovn. Bruk ikke plast- eller metallklips, disse kan smelte eller ta fyr på grunn av overslag. |
| Papir - tallerkener, kopper og tørkerull | √ | Brukes kun til forsiktig oppvarming eller for å absorbere fuktighet. Man bør være forsiktig, overoppheting kan forårsake brann. |
| Halm- og trebeholdere | √ | Pass alltid på når disse materialene brukes, overoppheting kan forårsake brann. |
| Resirkulert papir og avispapir | ✗ | Disse kan inneholde rester av metall, noe som kan forårsake overslag og brann. |
Mikrobølger bruk
Mikrobølger tilberedning
Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. ∅kningsenhetene man kan bruke for matlaging varierer fra 10 sekunder til fem minutter. Det avhenger av den totale tilberedningstid, som vist i tabellen.
| Tilberedningstid | ∅kningsenhet |
| 0-5 minuterr | 10 sekunder |
| 5-10 minuterr | 30 sekunder |
| 10-30 minuterr | 1 minutt |
| 30-90 minuterr | 5 minutter |
Manuell tining
For manuell tining (uten bruk av autotiningsfunksjonen), bruk 240 W. Etter at effektnivået er valgt vises symbolet for tining på skjermen.
| Effekt-innstilling | Forslag til bruk |
| 800 W / H∅Y | Brukes til hurtig matlaging eller oppvarming, f.eks. supper, gryteretter, hermetiske matvarer, varme drikker, grønnsaker, fisk og lignende. |
| 560 W | Brukes til lengre matlaging av tettere matvarer som stek, kjøttpudding, og ferdigmåltider, også for ømtålige retter som ostesaus og sukkerbrød. Ved denne lavere innstillingen vil ikke sausen koke over og mat vil tilberedes jevnt uten å overkoke på sidene. |
| 400 W | For tette matvarer som krever lang tilberedningstid når det tilberedes på tradisjonell måte, f.eks. retter med storfekjøtt, anbefales det å bruke denne innstillingen for å sikre at kjøttet blir mørt. |
| 240 W / TINING | For å tine, velg denne effektinnstillingen for å sikre at retten tines jevnt. Denne innstillingen er også ideell for å tilberede ris, pasta, melboller og lage eggekrem. |
| 80 W | For forsiktig tining, for eksempel kremkaker eller butterdeig. |
| 0 W | For nedtellingsinnstilling. |
W = WATT
Eksempel: Varme opp suppe i to minutter og 30 sekunder på 560 W mikrobølgeeffektnivå.
- Trykk to ganger på EFFEKTNIVÅ knapp.

- Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 2:30 displayet.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Viktig:
- Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis døren åpnes under tilberedningsprosessen. Tilberedningstiden telles ned igjen när døren lukkes og man trykker på START/QUICK knappen.
- Hvis du vil se effektnivået under tilberedningen, trykk på EFFEKTNIVÅ knappen.
- Du kan øke eller redusere tilberedningstiden under tilberedning ved å rotere TID/VEKT-knotten.
- Du kan endre effektnivået under tilberedning ved å trykke på strømknappen.
- For å kansellere et program under tilberedning, berør STOP-knappen to ganger.
Tidsur
Eksempel: For å stille inn sju minutters nedtelling.
- Tryk på EFFEKTNIVA knapp 7.

- Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 7:00 displayet.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Merknad:
For å stoppe nedtellingen, trykk på STOPP-knappen. For å fortsette nedtellingen, trykk på START/QUICK, for å avslutte, trykk på STOPP igjen.
Legg til 30 sekunder
START/QUICK knappen gjør det mulig å bruke de følgende to funksjonene:
1. Direktestart
Du kan starte tilberedningen på 800 W mikrobølgeeffektnivå i 30 sekunder ved å trykke på START/QUICK knappen.
2. Forlenge tilberedningstiden
- Du kan ikke bruke denne funksjonen ved AUTOTILBEREDNING eller AUTOTINING.
Pluss og minus
PLUSS- ⚠ og MINUS ▽ -funksjonen gir deg muligheten til å øke eller redusere tilberedningstiden ved bruk av automatiske programmer.
Hvis du foretrekker faste kokte poteter bruk MINUS ▽.
Hvis du foretrekker myke kokte poteter, bruk PLUSS ✝.
Eksempel: For godt kokte poteter, 0,3 kg:
- Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen.

- Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.

- Trykk på strømknappen én gang for å velge PLUSS ⚠ -justering.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Merknad:
For å kansellere PLUSS/MINUS, trykk på strømknappen tre ganger.
Hvis du velger PLUSS, vil skjermen vise ⚠️.
Hvis du velger MINUS, vil skjermen vise ▽.
Tilberedning i flere trinn
Eksempel: For å tilberede:
5 minutter på 800 W effekt (trinn 1)
16 minutter på 240 W effekt (trinn 2)
Trinn 1
- Velg ønsket meny ved å trykke 1 ganger på EFFEKTNIVÅ knappen.
- Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 5:00 displayet.
- Kontroller displayet:
Trinn 2
- Velg ønsket meny ved å trykke 4 ganger på EFFEKTNIVÅ knappen.
- Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 16:00 displayet.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:







Ovnen vil begynne tilberedningen for 5 minutter på 800 W, og deretter fortsette med 16 minutter på 240 W.
Automatisk tilberedning og tining
Funksjonen AUTOTILBEREDNING og AUTOTINING regner automatisk ut den korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom syv AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer.
Autotilberedning
| Mat | Symbol |
| Drikke | |
| Kokte Poteter/Bakte Poteter | |
| Frosne Grønnsaker | |
| Friske Grønnsaker | |
| Frosne Ferdigmåltider | |
| Fiskefilet med saus |
Eksempel: For kokte poteter, 0,3 kg:
- Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen.
- Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.3 displayet.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:




Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av tilberedningstiden vil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymbolet vil blinke. Etter ett minutt og et påminnelsespip, vil klokkeslettet vises.
Autotining
| Mat | Symbol |
| Kjøtt/fisk/fugl | |
| Brød |
Eksempel: For tining 0.2 kg brød.
- Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTINING knappen.
- Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.2 displayet.
- Tryk på START/QUICK knappen.
- Kontroller displayet:

text_image
x2 + - + x1 START QUICK 45Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen. Ved slutten av den automatiske tiningstiden vil programmet stoppe automatisk. Et signal lyder, og tilberedningssymbolet vil blinke. Etter ett minutt og et påminnelsespip, vil klokkeslettet vises.
Tabeller programmer
Tabeller automatisk tilberedning og tining
| Autotilbere-dning nr. | Vekt / Utstyr | Knapp | Fremgangsmåte |
| Drikke(Kaffe/te) | 1-4 kopper1 kopp=200 ml | ![]() ![]() | Plasser koppen nær kanten av det roterende fatet. |
| Kokte og bakte poteter | 0,1 - 0,8 kg (100 g)Bolle og lokk | ![]() | Kokte poteter: Skrell potetene og del dem opp i mindre biter.Bakepotet: Velg poteter på omtrent samme størrelse og vask dem.Legg potetene som skal kokes eller bakes i en bolle.Tilsett nødvendig mengde vann (pr. 100 g), ca. 2 ts og litt salt.Dekk til med et lokk.Når du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen.La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig. |
| Frosne grønnsaker | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Bolle og lokk | ![]() | Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt etter ønske. (Det er ikke nødvendig å tilsette vann til sopp.)Dekk til med et lokk.Når du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen.La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig.Viktig:Hvis frosne grønnsaker er sammenfrosset, tilbered dem manuelt. |
| Friske grønnsaker | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Bolle og lokk | ![]() | Del opp i små biter, f. eks. strimler, terninger eller skiver.Tilsett en ss vann pr. 100 g, og salt etter ønske. (Det er ikke nødvendig å tilsette vann til sopp.)Dekk til med et lokk.Når du hører et lydsignal, rør om og dekk til igjen.La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig. |
| Frosne ferdigmåltider (som kan røres om i) | 0,3 - 1,0 kg (100 g)Bolle og lokk | ![]() | Flytt måltidet til en beholder som er egnet for bruk i mikrobølgeovn.Tilsett noe væske om det anbefales av produsenten.Dekk til med et lokk.Tilbered uten tildekning om dette er produsentens instruksjoner.Når man hører lydsignalet, rør og dekk til på nytt.La retten hvile i ca. 2 minutter etter at den er ferdig. |
| Fiskefilet med saus [OSTT7] | 0,4 kg - 1,2 kg*(100 g)Gratineringsform og mikrobølgefolie | [6505] | Se oppskrift for "fiskefilet med saus" på side 22.* Samlet vekt for alle ingrediensene. |
Viktig: Avkjølt mat tilberedes fra 5 °C, frossen mat tilberedes fra -18 °C.
| Autotining nr. | Vekt / Utstyr | Knapp | Fremgangsmåte |
| Kjøtt, fisk,fugl [x3TG](Hel fisk,fiskeskiver,fiskefilet, kyllinglår,kyllingbryst,kjøttdeig, biff,koteletter, burgere,pølser) | 0,2 - 0,8 kg (100 g)Ildfast form | x1 | Legg maten i en ildfast form, og sett denne på det roterende fatet i ovnen.Vend maten når du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger hver for seg. Beskytt tynnere deler og spesielt varme deler med aluminiumsfolie.Når tineprogrammet er fullført, pakker du maten inn i aluminiumsfolie i 15-45 minutter til den er ferdigtint.Note: Passer ikke for hel fugl.Kjøttdeig: Vend kjøttdeigen når du hører lydsignalet.Fjern også eventuell ferdigtint kjøttdeig. |
| BrødAUTO | 0,1 - 1,0 kg (100 g)Ildfast form | Legg brødskivene i en ildfast form, og sett denne på det roterende fatet i ovnen. Hvis det er snakk om mengder på over 1 kg, legges brødet direkte på det roterende fatet i ovnen. roterende fatet i ovnen.Vend brødskivene når du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger hver for seg.Når tineprogrammet er fullført, pakker du brødet inn i aluminiumsfolie i 5-15 minutter til det er ferdigtint. |
Viktig: Avkjølt mat tilberedes fra 5 °C, frossen mat tilberedes fra -18 °C.
Viktig:
- Legg kun inn matens vekt. Ikke inkluder beholderens vekt.
- For mat som veier mer eller mindre enn det som oppgis i tilberedningstabellene, bruk manuelle programmer
- Sluttemperaturen varierer avhengig av starttemperaturen.
- Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet. For å fortsette tilberedningsprosessen, trykk på START/QUICK knappen.
- Etter modusene micro kan kjøleviften bli aktivert.
- Hvis klokken ikke er innstilt, vil "Econ."-modus aktiveres omtrent tre minutter etter at tilberedningen er ferdig.
Viktig: Autotining
- Biffer og koteletter bør fryses ned flatpakket.
- Kjøttdeig bør presses flat før den fryses ned.
- Etter å ha snudd maten, beskytt tinte deler med små biter aluminiumsfolie.
- Fjærfe bør brukes umiddelbart etter at det er tint.
Oppskrifter
Fiskefilet med pikant saus
- Bland ingrediensene til sausen.
- Plasser fiskefileten i en gratinerings-form med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.
- Fordel sausen over fiskefileten.
- Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING "Fiskefilet med saus".
- Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den få hvile i 2 minutter før servering.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 140 g | 280 g | 420 g | hermetiske tomater (uten saft) |
| 40 g | 80 g | 120 g | majs |
| 4 g | 8 g | 12 g | chilisauce |
| 12 g | 24 g | 36 g | løg (finthakket) |
| 1 tbsp | 1-2 tbsp | 2-3 tbsp | rødvinseddike, sennep, timian og kajennepepper |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt |
Fiskefilet med karrysaus
- Plasser fiskefileten i en rund gratineringsform med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over.
- Fordel bananen og den ferdiglagde karrisausen over fiskefileten.
- Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING, "Fiskefilet med saus".
- Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den få hvile i 2 minutter før servering.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt | |||
| 40 g | 80 g | 100 g | banan (i skiver) |
| 160 g | 320 g | 480 g | ferdiglaget karrisaus |
Tilberedningstabell
Forkortelser som brukes
| ss = spiseskje | kopp = en full kopp | g = gram | ml = milliliter | min = minutter |
| ts = teskje | KG = kilogram | l = liter | cm = centimeter |
Varme opp mat og drikke
| Mat/drikke | Mengde-g/ml- | Effektnivå-Innstilling- | Tid-Min- | Tips | |
| Melk | 1 kopp | 150 | 800 W | ca. 1 | skal ikke dekkes til |
| Vann | 1 kopp | 150 | 800 W | 1-2 | skal ikke dekkes til |
| 6 kopper | 900 | 800 W | 10-12 | skal ikke dekkes til | |
| 1 bolle | 1000 | 800 W | 11-13 | skal ikke dekkes til | |
| Tallerkenretter (Grønnsaker, kjøtt og tilbehør) | 400 | 800 W | 3-6 | skvett litt vann over sausen og dekk til; rør etter halvgått program | |
| Stuing / suppe | 200 | 800 W | 1-2 | til, rør etter oppvarming | |
| Grønnsaker | 200 | 800 W | 2-3 | ha i litt vann, om nødvendig og dekk til; rør etter halvgått program | |
| 500 | 800 W | 4-5 | |||
| Kjøtt, 1 stykke* | 200 | 800 W | 3-4 | dekk med et tynt lag saus, og dekk til | |
| Fiskefilet* | 200 | 800 W | 2-3 | dekk til | |
| Kake, 1 stykke | 150 | 400 W | 12 | legg i en ildfast form | |
| Babymat, 1 glass | 190 | 400 W | ca. 1 | ha i en beholder beregnet på mikrobølgeovner, og rør godt etter oppvarming; sjekk at maten ikke er for varm | |
| Smelte margarin eller smør* | 50 | 800 W | 12 | dekk til | |
| Smelte sjokolade | 100 | 400 W | 2-3 | rør med jevne mellomrom | |
* Kjøleskapstemperatur
Tining
| Mat | Mengde-g- | Effektnivå-Innstilling- | Tid-Min- | Tips | Hviletid-Min- |
| Gulasj | 500 | 240 W | 8-12 | rør etter halvgått program | 10-15 |
| Kaker, pr. stykke | 150 | 80 W | 2-5 | legg i en ildfast form | 5 |
| Frukt f. eks. kirsebær jordbær, bringebær, plommer | 250 | 240 W | 4-5 | fordel frukten jevnt, og vend den etter halvgått program | 5 |
Tidene som oppgis i denne tabellen er kun retningslinjer og kan variere avhengig av starttemperatur, sammensetning og vekt.
Tining og tilberedning
| Mat | Mengde-g- | Effektnivå-Innstilling- | Tid-Min- | Tips | Hviletid-Min- |
| Fiskefilet | 300 | 800 W | 10-12 | dekk til | 2 |
| Tallerkenretter | 400 | 800 W | 9-11 | dekk til, rør etter 6 minutter | 2 |
Tilberede kjøtt og fisk
| Mat | Mengde-g- | Effektnivå-Innstilling- | Tid-Min- | Tips | Hviletid-Min- |
| Stek (svin, kalv, lam) | 1000 | 800 W | 19-21* | krydre etter smak, plasser i en grunn terteform snu etter * | 10 |
| 400 W | 11-14 | ||||
| 1500 | 800 W | 33-36* | 10 | ||
| 400 W | 13-17 | ||||
| Oksestek (medium) | 1000 | 800 W | 9-11* | krydre etter smak, plasser i en grunn terteform snu etter * | 10 |
| 400 W | 5-7 | ||||
| Fiskefilet | 200 | 800 W | 3-4 | krydre etter smak, legg i en lav, ildfast form, dekk til | 3 |
Oppskrifter
Alle oppskriftene i denne kokeboken er for 4 porsjoner – hvis ikke annet er oppgitt.
Tilpasse oppskrifter for mikrobølgeovn
Hvis du vil tilpasse din favorittoppskrift for mikrobølgeovn, bør du legge merke til følgende:
Kort ned tilberedningstiden med en tredjedel til halvparten. Følg eksemplene til oppskriftene i denne kokeboken. Matvarer som har høyt væskeinnhold, slik som kjøtt, fisk, fjærkre, grønnsaker, frukt, stuinger og supper kan tilberedes i mikrobølgeovnen uten noen problemer. Overflaten på matvarer som inneholder lite fuktighet, slik som fat med mat, bør fuktes før oppvarming eller tilberedning. Mengden væske som tilsettes rå matvarer som breseres, bør reduseres til ca. to tredjedeler av den mengden som oppgis i originaloppskriften. Tilsett mer væske under tilberedning om det er nødvendig. Mengden fett som skal tilsettes kan reduseres vesentlig.
En liten mengde smør, margarin eller olje er nok til å sette smak på maten. Derfor er mikrobølgeovnen perfekt for å tilberede mat med lite fett som en del av en slankekur.
Champignonsuppe
- Ha grønnsakene og kjøttkraften i bollen, dekk til og tilbered.
8-9 min. 800 W
-
Bland alle ingrediensene i mikseren.
-
Bland mel og smør til en deig og bland inn i suppen. Krydre med salt og pepper, dekk til og tilbered. Rør etter tilberedning.
4-6 min. 800 W
- Bland eggeplommen med fløten, rør inn i suppen litt etter litt. Varm opp en kort stund, men ikke la det koke!
1-2 min. 800 W
La maten få hvile i ca. 5 minutter før servering.
| Redskaper | Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) |
| 200 g | sopp, i skiver |
| 50 g | løk, finhakket |
| 300 ml | kjøttkraft |
| 300 ml | fløte |
| 25 g | mel |
| 25 g | smør eller margarin |
| salt og pepper | |
| 1 | æg |
| 150 g | fløte |
Ratatouille
-
Ha olivenoljen og hvitløken i bollen Tilsett de forberedte grønnsakene, bortsett fra artisjokkhjertene, og krydre med pepper. Tilsett suppekvasten, dekk til og start ovnen. Rør om en gang.
19-21 min. 800 W
Sett til artisjokkhjertene når det er fem minutter igjen og varm opp. -
Smak til ratatouillen med salt og pepper. Fjern suppekvasten før servering. La ratatouillen hvile i ca. to minutter etter tilberedning.
| Redskaper | Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) |
| 5 tbsp | olivenolje |
| 1 clove | hvitløk, presset |
| 50 g | løk, oppskåret |
| 250 g | aubergine i terninger |
| 250 g | squash i terninger |
| 200 g | paprika i store terninger |
| 75 g | fennikel i store terninger |
| 1 | suppekvast |
| 200 g | hermetiske artisjokkhjerter,delt i fire |
| salt og pepper |
Sjøtungefilet
- Vask fisken og tørk av den. Fjern evt. bein.
- Skjær sitron og tomater i tynne skiver.
- Smør formen med smør. Legg filetene i formen, og hell over vegetabilsk olje.
- Dryss over persille, legg på tomat-skiver, og krydre. Legg sitronskivene på toppen, og hell hvitvin over dem.
- Legg små smørklatter over sitronskivene, dekk til, og kok.
16-19 min. 800 W
La maten få hvile i ca. 2 minutter før servering.
| Redskaper | Lav ildfast form og plastfolie beregnet på mikrobølgeovn (ca. 26 cm lang) |
| 400 g | filet av sjøtunge |
| 1 | sitron |
| 150 g | tomater |
| 10 g | smør |
| 1 tbsp | vegetabilsk olje |
| 1 tbsp | persille, finhakket |
| salt og pepper | |
| 4 tbsp | hvitvin |
| 20 g | smør eller margarin |
- Skjær kalvekjøttet i avlange biter.
- Smør formen med smør. Ha kjøtt og løk i formen, dekk til, og kok. Rør én gang under koking.
7-10 min. 800 W - Ha i hvitvin, sukkerkulør og fløte, rør sammen, dekk til, og fortsett kokingen. Rør med jevne mellomrom.
4-5 min. 800 W - Rør i blandingen etter koking, og la den få hvile i ca. 5 minutter. Dryss over persille før servering.
| Redskaper | Form med lokk (kapasitet på 2 l) |
| 600 g | kalvefilet |
| 10 g | smør eller margarin |
| 50 g | løk, finhakket |
| 100 ml | hvitvin |
| sukkerkulør til ca. 12 liter saus | |
| 300 ml | fløte |
| 1 tbsp | persille, finhakket |
Fylt skinke
- Bland sammen spinat, ost og fromage frais, og krydre etter smak.
- Legg en spiseskje med fyll på hver skinkeskive og rull sammen. Fest skinkerullen med en cocktailpinne e.l.
- Lag hvit saus: Hell vann og fløte i en bolle, og varm opp.
3-4 min. 800 W
Smuldre smøret i melet, ha i væsken, og rør til du får en jevn saus. Dekk til, og kok til sausen tykner.
1 min. 800 W
Rør, og smak til med krydder. - Ha sausen i den smurte formen, legg skinkerullene på sausen, ha på lokk og tilbered.
3-4 min. 800 W
La maten få hvile i ca. 5 minutter før servering.
| Redskaper | Bolle med lokk (kapasitet på 2 l)Oval gratengform (ca. 26 cm lang) |
| 125 g | hakkede spinatblader |
| 125 g | fromage frais med et fettinnhold på 20 % |
| 40 g | revet emmentalost |
| pepper og paprika | |
| 6 slices | kokt skinke (300 g) |
| 125 ml | vann |
| 125 ml | fløte |
| 20 g | mel |
| 20 g | smør eller margarin |
| 10 g | smør eller margarin for å smøre formen |
Lasagne
- Hakk tomatene, og bland dem med skinke, løk, hvitløk, kjøttdeig og tomatpuré. Krydre, dekk til, og kok.
7-9 min. 800 W
- Bland sammen crème fraiche, melk, parmesanost, urter, olje og krydder.
- Smør formen og dekk bunnen med cirka en tredel av pastaen. Ha over halvparten av kjøttblandingen og litt saus. Gjenta og avslutt med resten pastaen. Hell resten av sausen over pastaen og dryss over parmesanost. Legg på lokk og tilbered.
15-17 min. 560 W
La maten få hvile i 5–10 minutter før servering.
| Redskaper | Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) Grunn, firkantet gratineringsform med lokk (ca. 20 x 20 x 6 cm) |
| 300 g | hermetiske tomater |
| 50 g | opphakket skinke |
| 50 g | løk, finhakket |
| 1 | fedd hvitløk, presset |
| 250 g | kjøttdeig |
| 2 tbsp | tomatpuré |
| salt og pepper | |
| 150 ml | crème fraiche |
| 100 ml | melk |
| 50 g | revet parmesanost |
| 1 tsp | blandet opphakkede urter |
| 1 tsp | olivenolje |
| 1 tsp | vegetabilsk olje til å smøre formen |
| 125 g | grønne lasagneplater |
| 1 tbsp | revet parmesan |
Fruktgele med vaniljesaus
- Legg til side noe frukt til pynt. Lag puré av resten av frukten sammen med hvitvin, ha i en form, dekk til og varm opp.
7-9 min. 800 W
-
Rør inn sukker og sitronsaft.
-
Legg gelatin i bløt i kaldt vann i ca. 10 minutter før du tar den ut og klemmer den tørr. Rør gelatinen inn i den varme pureen til den er oppløst. Plasser geleen i kjøleskapet og la stå til den stivner.
-
For å lage vaniljesausen, hell melken i den andre bollen. Del vaniljestangen på langs og skrap ut frøene inni stangen. Rør disse inn i melken sammen med sukker og maismel. Dekk til og tilbered, rør om under tilberedning og igjen etter tilberedningen.
3-4 min. 800 W
- Vend geleen ut på et fat og dekorer med resten av frukten. Hell vaniljesausen over geleen.
| Redskaper | Form med lokk (kapasitet på 1 l)Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) |
| 150 g | rips, vasket og renset |
| 150 g | jordbær, vasket og uten hams |
| 150 g | bringebær, vasket og uten hams |
| 250 ml | hvitvin |
| 100 g | sukker |
| 50 ml | sitronsaft |
| 8 | gelatinplater |
| 300 ml | melk |
| 12 | vaniljestang |
| 30 g | sukker |
| 15 g | maismel |
Vedlikehold og rengjøring
i ADVARSEL! IKKE BRUK KOMMERSIELLE OVNRENSERE, DAMPRENGJ∅RING, SLIPENDE, GROVE VASKEMIDLER, MIDLER SOM INNEHOLDER KAUSTISK SODA ELLER SKUREPUTER PÅ NOEN DELER AV MIKROOVNEN.
RENGJ∅R OVNEN MED JEVNE MELLOMROM OG FJERN EVENTUELLE MATRESTER. Hvis ovnen ikke holdes ren kan dette føre til at overflaten skades, noe som igjen kan redusere apparatets levetid og muligvis forårsake en farlig situasjon.
Utsiden
Du kan enkelt gjøre ren utsiden av ovnen med mild såpe og vann. Tørk av såpen med en fuktig klut, og tørk av utsiden med et mykt håndkle.
Övnens kontrollpanel
Apne døren før du gjør rent kontrollpanelet, slik at det deaktiveres. Vær forsiktig ved rengjøring av kontrollpanelet. Bruk en klut som bare er lett fuktet med vann, tørk forsiktig av panelet inntil det er rent. Ikke bruk for mye vann. Ikke bruk noen form for kjemisk eller slipende rengjøringsmiddel.
Innsiden av ovnen
- For rengjøring: Tørk bort sprut eller søl med en myk, fuktig klut eller svamp etter hver bruk, mens ovnen fortsatt er varm. Ved større søl: Bruk mild såpe og tørk over flere ganger med en fuktig klut inntil alle matrester er borte. Ikke fjern bølgelederdekselet.
- Pass på at det ikke kommer inn såpe eller vann gjennom de små ventilåpningene i veggen, da dette kan føre til skade på ovnen.
- Ikke bruk rengjøringsmidler i sprayform inne i ovnen.
Dreieplate og dreieplatestøtte
Ta dreieplaten og dennes støtte ut av ovnen. Vask dreieplaten og støtten i mildt såpevann. Tørk med en tørr klut. Både dreieplaten og støtten kan vaskes i oppvaskmaskin.
Dør
For å fjerne alle spor av smuss, rengjør både ut- og innsiden av døren, dørforsegling og lukkeflater regelmessig med en myk, fuktig klut. Ikke bruk sterke rengjøringsmidler med slipende effekt eller skarpe metallskraper til å rengjøre glasset i ovnsdøren, da disse kan lage riper overflaten og føre til at glasset knuses.
Merk: Man bør ikke bruke damprengjørere.
Redusert effektnivå
Viktig:
Hvis du tilbereder mat lenger enn standardtid med bare 800 W, vil ovnen automatisk senke effektnivået for å unngå overoppvarming. (Effektnivået for mikrobølgene vil bli redusert til 560 W.) Etter en pause på 90 sekunder, kan du stille tilbake til høyt effektnivå 800 W.
| Tilberedningsmodus | Standardtid | Redusert effektnivå |
| Mikrobølge 800 W | 20 minutter | Mikrobølge - 560 W |
Hva du gjør hvis...
| Hvis | Kontroll/råd |
| Mikrobølgeovnen ikke virker som den skal? | Sjekk sikringene i sikringsskapet.Ikke strømmen har gått.Hvis sikringene fortsetter å gå, kontakt en kvalifisert elektriker. |
| Mikrobølgemodus ikke virker som den skal? | Døren er lukket godt igjen.Dørtetningen og frontrammen er rene.Det er trykket på START/QUICK-knappen. |
| Dreieplaten ikke dreier? | Dreieplatestativet er korrekt koblet til drevet.Formene ikke går utover kanten av dreieplaten.Maten ikke går utover kanten av dreieplaten slik at den ikke kan rotere.Det ikke er noe i fordypningen under dreieplaten. |
| Mikrobølgene ikke kan slås av? | Koble ovnen fra sikringsboksen.Kontakt en autorisert AEG-Electrolux -serviceagent. |
| Lyset inne i ovnen ikke lyser som det skal? | Ring en autorisert AEG-Electrolux serviceagent. Lyspæren inne i ovnen må kun skiftes av en autorisert AEG-Electrolux-serviceagent. |
| Det tar lengre tid å varme opp og tilberede mat enn før? | Still inn en lengre tilberedningstid (dobbel mengde mat = nesten dobbel tilberedningstid) eller,Hvis maten er kaldere enn normalt, roter eller snu fra tid til annen eller,Still inn et høyere effektnivå. |
Spesifikasjoner
| Nettspenning med vekselstrøm | 230 V, 50 Hz, enfaset | |
| Sikring/kretsbryter for fordelingsledning: | Minimum 10 A | |
| Nødvendig vekselstrømsspenning: Mikrobølge | 1.2 kW | |
| Utgangseffekt: Mikrobølge | 800 W (IEC 60705) | |
| Mikrobølgefrekvens | 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) | |
| Utvendige dimensjoner: MC1752E | 494 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) | |
| MC1762E 594 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) | ||
| Innvendige dimensjoner | 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D) ** | |
| Ovnskapasitet | 17 liter ** | |
| Dreieplate | ø 272 mm, glass | |
| Vekt | ca. 16 kg | |
| Ovnslampe | 25 W/240 - 250 V | |
* Dette produktet oppfyller kravene i den europeiske standarden EN55011.
I tråd med standarden er produktet klassifisert som ustyr i gruppe 2, klasse B.
Gruppe 2 betyr at utstyret med overlegg genererer radiofrekvent energi i form av elektromagnetisk stråling for varmebehandling av mat.
Klasse B betyr at utstyret er egnet for bruk i private husholdninger.
** Innvendig kapasitet er beregnet ved å måle maksimal bredde, dybde og høyde.
Faktisk kapasitet for mat er mindre enn dette.
i Installing
Eksempler på tillatt installasjon A, B, C eller D:
| Stilling | Størrelse på åpningen | ||
| W | D | H | |
| A | 560 x 550 x 360 | ||
| B+C | 462 x 300 x 350 | ||
| 462 x 300 x 360 | |||
| 560 x 300 x 350 | |||
| 560 x 300 x 360 | |||
| D | 462 x 500 x 350 | ||
| 462 x 500 x 360 | |||
| 560 x 500 x 350 | |||
| 560 x 500 x 360 | |||
Mål i (mm)

text_image
Stilling A Stilling B Stilling C Stilling D E StekeovnInstallere ovnen
- Fjern all emballasje og kontroller om det er tegn på skade.
- Denne ovnen er utformet for å passe inn i et 360 mm høyt skap som standard. Ved tilpasning i et 350 mm høyt skap Skru løs og fjern de fire føttene fra undersiden av ovnen. Det er tre høye føtter og en lav fot. Bytt de tre høye føttene ut med de som følger med i tilbehørspakken. Ikke bytt ut den lave foten.
- Før ovnen sakte og forsiktig inn i kjøkkenskapet, inntil ovnens fremre ramme sitter tett mot skapåpningen.
- Sikre at enheten er stabil og ikke sitter skrått. Pass på at det er en åpning på 4 mm mellom skapdøren og toppen av rammen (se diagram.)

text_image
= 4 mmInnstillingsalternativ 1:
Fest ovnen med medfølgende skruer. Festepunktene finnes i ovnens øvre og nedre hjørner.
Innstillingsalternativ 2:
Sikker bruk av ovnen
- Skapet må være minst 500 mm (E) over benkeflaten og må ikke installeres direkte over komfyrplater.
- Denne ovnen er kun testet og godkjent for bruk i nærheten av gass-, elektriske og induksjonskomfyrplater for privathusholdninger.
- Man må sørge for nok rom mellom komfyrplater og mikrobølgeovn til å forhindre overoppheting av mikrobølgeovnen, skap og tilbehør.
- Ikke bruk komfyrplatene uten gryter på når mikrobølgeovnen er i bruk.
- Utvis forsiktighet ved bruk av mikrobølgeovnen mens komfyrplatene er på.
- Strømuttaket bør være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i nødstilfelle. Hvis det ikke er tilfelle, skal det være mulig å bryte
strømforsyningen til ovnen ved å montere en bryter på den faste ledningen i overensstemmelse med regelverk for elektriske tilkoblinger. - Stikkontakten bør ikke være plassert bak skapet.
- Den beste plasseringen er over skapet, se (A).
- Koble ovnen til enfaset vekselstrøm på 230 V / 50 Hz via et korrekt installert og jordet uttak.
Uttaket må være utstyrt med sikring på 10 A.

- Strømledningen kan bare skiftes ut av en autorisert elektriker.
- Før installering binder man en hyssing til strømledningen for å gjøre det lettere å koble til punkt (A) når ovnen er installert.
• Pass på at strømledningen IKKE kommer i klem när ovnen settes inn i skapet. - Ikke senk strømledningen eller kontakten i vann eller andre væsker.
Elektriske tilkoblinger

ADVARSEL!
DENNE OVNEN MÅ JORDES
Produsenten fraskriver seg erstatningsansvar dersom denne forholdsregelen ikke følges.
Hvis støpselet som finnes på ovnens strømledning ikke passer til strømuttaket, kontakt din lokale, autoriserte AEG-Electrolux-serviceagent.
Miljøinformasjon
∅kologisk forsvarlig avhending av emballasje og gammelt utstyr

Emballasje
AEG-Electrolux mikrobølgeovner krever effektiv emballasje som beskyttelse under transport.
Kun minimalt med emballasje er brukt.

Emballeringsmaterialer (f. eks. folie eller polystyren) kan utgjøre en fare for barn.
Kvelningsfare. Hold emballeringsmaterialer utilgjengelig for barn.

Det er kun brukt miljøvennlig emballeringsmateriale som kan resirkuleres.
Pappen er laget av resirkulert papir, og deler av tre er ubehandlet. Plastartikler er merket som følger:
«PE» polyetylen, f. eks. emballeringsfilm
«PS» polystyren, f. eks. emballering (uten klorflurkarbonder – CFC)
«PP» polypropylen, f. eks. emballeringsremmer
Ved bruk og gjenbruk av emballasjen, sparer man råmaterialer og reduserer avfallsvolum.
Emballasjen bør tas med til nærmeste resirkuleringssenter.
Kontakt lokale myndigheter for mer informasjon.

Avhending av gammelt utstyr
Gammelt utstyr bør gjøres sikkert før avhending ved å fjerne støpselet og kutte av og kaste ledningen.
Den bør deretter tas med til nærmeste resirkuleringssenter. Sjekk med lokale myndigheter eller din elektohandler om det finnes fasiliteter for resirkulering av utstyret i ditt nærområde.

Symbolet ✉ på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Service og leveringsbetingelser
Før du kontakter Servicemannen:
Kontroller at støpslet sitter i stikkontakten og at ikke sikringen er gått. Gjør ikke noe inngrep i ovnen som kan forårsake skade på person eller eiendom. Hvis problemet fortsetter etter at du har forsøkt punktene til høyre, bør du kontakte leverandøren for et godkjent serviceverksted.
Service og reservedeler
Se først i kapittelet som omhandler funksjonsfeil og årsaker for å konstatere om det er en teknisk feil med produktet.
Husk alltid å oppgi produktnummer, modellbetegnelse, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet plassert på høyre side i dørfalsen.
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som dokumentasjon på kjøpsdato.
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale elektrohandler for å få opplysninger om vår lokale reparatør. Du kan også ringe 81530222, eller besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til nærmeste reparatør.
Reservedeler
Kan bestilles på:
Telefon 22635850
Fax 22725880
Internett post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Der det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter.
For ytterligere informasjon om leveringsbetingelser, be om forhandlers kjøpsinnformasjon.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser.
Adresse
Mikrobølgeovn & tilbehør

text_image
AEG MICROMAT 8 7 6 5 1 2 3 4(1) Drejetallerken (2) Sokkel til drejetallerken
(3) 4 skruer (ikke vist)
Ovnen bipper, og 'LOC' vises på displayet:

Bemærk:
Mikrobølger tilberedning
Mikrobølger tilberedning
Annuller PLUS/MINUS ved at trykke på effektniveauknappen tre gange.
5 minutter ved 800 W (Trin 1)
16 minutter ved 240 W (Trin 2)
Trin 1
Vedligeholdelse & rengøring
i PAS PÅ! UNDLAD AT BENYTTE PROFESSIONELLE OVNRENSEMIDLER, DAMPRENSERE, SKUREMIDLER, SKRAPPE RENG∅RINGSMIDLER, MIDLER, DER INDEHOLDER NATRIUMHYDROXID, ELLER SKURESVAMPE PÅ NOGEN SOM HELST DEL AF DIN MIKROB∅LGEOVN.
Drejetallerkën og drejetallerken sokkel
Hvis stikket, som er tilsluttet ovnen, ikke passer til stikkontakten, skal du ringe til din lokale, autoriserede AEG-Electrolux serviceagent.
Miljøoplysninger
Redskap som tål mikrovågsugn
Mikrovågsugnens effektnivå
Din ugn har 6 effektnivåer:







x1