Evolveo

StrongVision PRO WiFi - Fotoaparát Evolveo - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma StrongVision PRO WiFi Evolveo ve formátu PDF.

📄 157 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Evolveo StrongVision PRO WiFi - page 4
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Fotopast
Značka Evolveo
Model StrongVision PRO WiFi
Připojení WiFi IEEE 802.11b/g/n, Bluetooth, Mini USB
Displej 2,4" barevný TFT
Obrazový senzor 8 MP barevný CMOS
Rozlišení fotografií 30, 24, 20, 16, 12, 8, 5, 3 MP
Rozlišení videa 4K (30 snímků/s), 2K, 1080p, 720p, VGA
Formát videa MP4/H.264
Noční osvětlení 58 IR LED 940 nm
Dosah IR 20 m (optimálně 8-12 m)
Úhel PIR senzoru 120°
Rychlost aktivace 0,5 s
Zdroj napájení 10 000 mAh Li-Ion baterie (dobíjecí) nebo DC 12 V/1,5 A
Paměťová karta SD karta až 256 GB (není součástí)
Stupeň krytí IP65
Provozní teplota -10°C až +50°C
Rozměry (V x Š x H) 175 x 118 x 87 mm
Zabezpečení Volitelné 4místné heslo
Kompatibilita Aplikace Evolveo WiFi (iOS 13.1+/Android 9+)

Často kladené otázky - StrongVision PRO WiFi Evolveo

Jak připojit kameru k aplikaci EVOLVEO WiFi?
Nejprve přepněte spínač kamery do režimu TEST. Nainstalujte aplikaci EVOLVEO WiFi z Apple Appstore nebo Google Play. Aktivujte Bluetooth v aplikaci a připojte se k Bluetooth kamery. Poté přepněte na WiFi připojení: vyberte WiFi síť kamery (SSID: CAM XXXX) a zadejte výchozí heslo '12345678'. Vraťte se do aplikace. Ujistěte se, že je Bluetooth zapnutý a mobilní data vypnutá u starších telefonů s Androidem.
Jaká je výdrž baterie StrongVision PRO WiFi?
Výdrž baterie závisí na používání. Při 10 fotografiích denně v denním režimu může vydržet 3-4 měsíce. V zimě pod 0°C se výdrž výrazně snižuje. Interní 10 000 mAh Li-Ion baterii lze dobíjet přes DC konektor nebo integrovaný konektor.
Mohu používat kameru bez WiFi?
Ano, kamera funguje jako samostatná fotopast. Nastavte hlavní vypínač do polohy ON. Automaticky detekuje pohyb a zaznamená fotografie/videa podle nastavení. WiFi je potřeba pouze pro živý náhled, vzdálené nastavení a přenos souborů přes aplikaci.
Jaká je maximální podporovaná kapacita SD karty?
Kamera podporuje SD karty až do 256 GB. Před prvním použitím naformátujte kartu na EXFAT. Kamera nemá vnitřní paměť.
Jak nastavit noční vidění?
Kamera používá 58 IR LED (940 nm) pro noční osvětlení s dosahem až 20 m. Pro nejlepší výsledky umístěte kameru tak, aby objekty jako stromy nebo skály odrážely IR světlo. Kamera automaticky přepne do černobílého nočního režimu.
Je kamera vodotěsná?
Ano, má stupeň krytí IP65, což znamená, že je prachotěsná a chráněná proti vodním tryskám. Odolá dešti a stříkající vodě, ale neměla by být ponořena.
Jak změnit heslo na kameře?
Přejděte do nabídky a vyberte 'Heslo/PIN'. Povolte funkci a zadejte nový 4místný PIN. Kamera bude vyžadovat tento PIN při každém spuštění. Heslo pro WiFi připojení lze nastavit také v aplikaci.
Co dělat, když kamera nenahrává?
Zkontrolujte, zda je vložena SD karta a má volné místo. Ujistěte se, že je baterie nabitá. Ověřte, že je hlavní vypínač v poloze ON (ne OFF nebo TEST). Zkontrolujte PIR senzor, zda není zakrytý. Zkuste naformátovat SD kartu na EXFAT. Pokud problém přetrvává, kontaktujte podporu.
Jak resetovat kameru do výchozího nastavení?
V nabídce kamery vyberte 'Výchozí nastavení' a potvrďte. Tím smažete všechna vlastní nastavení. Alternativně můžete na několik sekund vyjmout baterii a poté ji znovu vložit.
Jaké náhradní díly jsou pro tuto kameru k dispozici?
Jako příslušenství je k dispozici náhradní baterie (SGV CAM-BAT2) a zámek s lanem (SGV CAM-LOCK). Baterii lze předem nabíjet samostatně. Ostatní opravy konzultujte s autorizovaným servisem.

Dotazy uživatelů ohledně StrongVision PRO WiFi Evolveo

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod StrongVision PRO WiFi - Evolveo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. StrongVision PRO WiFi značky Evolveo.

NÁVOD K OBSLUZE StrongVision PRO WiFi Evolveo

  1. Rychlé spuštění a nastavení......4
  2. Technické specifikace ....7
  3. Popis zařízení .....11
  4. Menu....15
  5. Prohlížeč médií....19
  6. Focení přímo z menu ......20
  7. Odstranění potíží ......20
  8. Podpora a záruka 22

1. Rychlé spuštění a nastavení

1.1. Pro ovládání zařízení je potřeba si stáhnout Aplikaci EVOLVEO WiFi z příslušného aplikačního obchodu Apple Appstore nebo Google Play. Aplikace je určena pouze pro zařízení s Apple iOS (od verze 13.1 a vyšší) a Google Android (od verze 9 a vyšší!!)

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Rychlé spuštění a nastavení - 1

1.2. Po nainstalování aplikace je potřeba kameru spustit, na hlavním přepínači kamery zvolte režim TEST. Do zařízení je od výroby vložena 10 000 mAh Li-Ion baterie, před použitím ji vyjměte a naplno dobijte. Baterie má na sobě nabíjecí konektor a stavovou LED nabíjení. Baterii lze nabít i pokud je vložena do zařízení!

TIP: Pro snadnější provoz lze zakoupit náhradní baterii SGV CAMBAT2, kterou můžete předem nabít pomocí integrovaného nabíjecího konektoru a v místě instalace ji vyměnit za již vybitou.

1.3. V telefonu otevřete aplikace EVOLVEO WiFi, hlavní nabídka aplikace se skládá z 5 hlavních ikon. Ikony pro Bluetooth, WiFi a fotoaparát, zároveň fungují jako stavové. V momentě, kdy je ikona červená je funkce neaktivní, když zelená tak aktivní.

1.4. Aktivace Bluetooth – pro připojení ke kameře je napřed potřeba aktivovat WiFi modul kamery pomocí Bluetooth. Klikněte na ikonu připojit Bluetooth. V menu bluetooth vyberte Bluetooth kamery a vlevo dole zvolte připojit. Šipkou v levém horním rohu se vrátíte na úvodní obrazovku, pokud proběhlo vše v pořádku ikonu Bluetooth je zelená.

UPOZORNĚNÍ: Pro správnou funkci musí být Bluetooth na vašem telefonu aktivní!

1.5. Připojení WiFi – Na hlavní obrazovce zvolte tlačítko WiFi (Bluetooth tlačítko musí být zelené) Otevře se

vám nastavení WiFi ve vašem telefonu. Zvolte WiFi sít, která

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Rychlé spuštění a nastavení - 2

má stejný název jako se vám zobrazil na displeji kamery (SSID: CAM XXXX) zadejte heslo, pokud ještě nebylo změněné je základní heslo „12345678“ a vratte se zpět do aplikace EVOLVEO WiFi.

UPOZORNĚNÍ: WiFi sít' kamery nemá připojení k internetu, z toho důvodu můžete být vyzváni vašim zařízením, zda má být k této síti i přesto připojeno – zvolte zachovat připojení!!! U starších Android telefonů je nutné vypnout mobilní data, jinak se aplikace s kamerou nespojí!

Nyní je kamera spojená s aplikací, můžete zvolit prostřední ikonu fotoaparátu, při aktivním připojení je zelená, a podávat se na snímky uložené v kameře, nebo na živý obraz z kamery.

Tuto funkci lze také využít při upevňování kamery, jako hledáček, přesně víte, kam kamera míří.

Stlačením tlačítka nastavení můžete upravit vlastnosti kamery, více o nastaveních najdete v kapitole Nastavení tohoto manuálu.

1.6. Aktivace Kamery

Pro aktivaci kamery přepněte hlavní přepínač do polohy ON, kamera bude fungovat dle nastavení.

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Aktivace Kamery - 1

Nyní již nemusíte kameru vyjímat z ochranného boxu nebo sundávat z jejího stanoviště pro stažení pořízených snímků, nebo úpravu nastavení. Stačí být pouze v její blízkosti a pomocí výše popsaného postupu se ke kameře připojit dle kroků 1.4. a 1.5.

UPOZORNĚNÍ: Dosah WiFi a Bluetooth je dle prostředí 20-30m v otevřeném prostoru. Čí delší je vzdálenost od kamery tím pomalejší je přenos.

  1. Technické specifikace
DisplejBarevný TFT 2,4“
Senzor pohybuPIR – nastavitelná citlivost (3 úrovně)
Detekční úhel senzoru pohybu120°
Noční přísvitIR LED 940nm, 58 LED pod čelním antireflexním krytem
Dosvit IR LED20 m *
RozměryV x Š x H. 175x118x87mm
Provozní Teplota-10 °C až +50 °C
Skladovací Teplota-15 °C až +60 °C
KrytíIP65
Zabezpečení4místné volitelné heslo
Provozní teplota-10°C - +55°C

*Pokud v prostoru před kamerou nejsou žádné další objekty, od kterých by se IR přísvit mohl odrážet můžou být noční snímky tmavé. Ideálně by v prostoru před kamerou měly být objekty od kterých se bude IR přísvit odrážet jako jsou kameny, keře, kmeny a podobně. Ideální dosvit je v rozmezí 8-12 m od kamery

2.1. Fotografie

Snímač8Mpix barevný CMOS (noční foto černobílé)
ObjektivF=3.1; FOV=67 °
Rozlišení fotografie30/24/20/16/12MP
Expozice (ISO)Auto/100/200/400
Časosběrný režim (Timelapse)5 min/30 min 1/2/3/6/12/24h
Režim více snímků (Burst)1/3/6 nebo 9 snímků
Informace na fotografiiČas a Datum, Teplota (°C, °F), Fáze měsíce, volitelný název
Režimy záznamuFotografie, Fotografie a Video, Časosběr
Formát souboru.JPEG
Rychlost aktivace0,5 s *
Interval prodleníDoba, po kterou je zařízení neaktivní po posledním spuštění na základě pohybu. Okamžitě, 10 s, 1/3/5/10/15 nebo 30 min

*Snímač typu PIR rozlišuje pohyb na základě změny teplot povrchů. Uvedený údaj je v ideálním prostředí, kdy objekt před kamerou má dostatečný rozdíl teploty povrchu, a protíná kolmo snímanou oblast (prochází ze strany na druhou) Pokud se objekt bude přibližovat ke kameře čelně, bude rozeznání pohybu trvat déle.

2.2. Video

Rozlišení videaVGA, 720 p, 1080 p, 2K, 4K 30fps
Délka záznamu5/10/30/60 nebo 90 sekund
Formát souboruMP4/H.264
Živý náhled (Liveview)<180kBps **

2.3. Napájení

Vestavěná Baterie *10 000mAh Li-Ion určená pro model SGV CAM-PRO a SGV CAM-WiFi Baterie je vybavená samostatným nabíjecím konektorem
Zdroj napájeníDC 12V 1,5 A - nabíjí vestavěnou baterii!
Konektor pro externí napájeníDC Jack 3,5x1,3 mm
Externí baterieLze připojit 12 V baterii do konektoru externího napájení pomocí kabelu

2.4. Konektivita

WiFiIEEE 802.11b/g/n
Paměťová kartaSD až do velikosti 256 GB
Interní paměťZařízení nemá interní paměť
USBJe možné připojit k PC pomocí mini USB kabelu (není součástí balení)

*Výdrž baterií se snižuje v závislosti na použitém módu, počtu pořízených videí a fotografií, 3- 4 měsíce výdrže jsou vypočteny při použití pouze záznamu fotografií v denním režimu a počtu 10 fotografií na den. V zimních měsících s teplotami pod 0°C výdrž baterie klesá výrazněji než při běžných letních teplotách, jedná se o vlastnost baterií.

3. Popis zařízení

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Popis zařízení - 1

1.Anténa (Pouze model s podporou 4G sítí)
2.IR Přísvit
3.Indikační LED, Senzor okolního osvětlení
4.Čočka kamery
5.PIR senzor (Pohybový senzor)
6.Místo pro uzamčení
7.Západky

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Popis zařízení - 2

1.Anténa (Pouze model s podporou 4G sítí)
2.2,4“ Barevný LCD displej
3.Ovládací tlačítka
4.Hlavní přepínač pozice: OFF – TEST -- ON
5.10 000mAh Li-lon Baterie
6.Propojovací kabel napájení – nesmí být porušený.V případě poškození, vyjměte baterii a zařízeníodešlete do autorizovaného servisu.

1. SD 2. USB SIM 3. SIM

1.Slot SD karty (max. velikost 256 GB)
2.Mini USB konektor pro připojení k PC (Mass Storage)
3.Slot pro SIM kartu (pouze model s podporou 4G)

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Popis zařízení - 4

1.Konektor pro napájení DC 12V/ 1,5A(Nabijí vloženou baterii !)
2.Závit pro stativ 14 “

① ②

1.Uchycení pro lanový zámek (SGV CAM-LOCK) max. průměr 12 mm
2.Uchycení pro pásek

4. Menu

1. RežimFotoaparátV tomto režimu bude kamera pořizovat pouze snímky
VideoV tomto režimu bude kamera pořizovat pouze video záznam
Fotoaparát & VideoKamera bude pořizovat jak snímky, tak i video.
Časosběrné snímkyV tomto režimu bude kamera pořizovat snímkydle zvoleného časosběrného intervalu.
2. RozlišeníNastavení rozlišení pro Video záznam: 4K, 2K, 1080p, nebo 720p nebo VGA.
3. Délka videoNastavení délky pořízeného video záznamu: 5s, 10s, 30s, 60s nebo 90s
4. Záznam zvukuPokud zvolíte zapnuto, zaznamená při nahrávaní videa zvuk.
5. Velikost obrazuZmění rozlišení, ve kterém budou pořizovány veškeré snímky, lze vybrat mezi 30, 24, 20, 16, 12, 8, 5, 3 MPX fotografií, čím větší rozlišení, tím větší soubor se bude ukládat na SD kartu!
6. IntervalInterval je časový údaj, který udává dobu nečinnosti po rozeznaném pohybu. Pokud dojde k aktivaci kamery pomocí PIR čidla kamera vykoná požadovanou akci a po skončení pohybu čeká po zadanou dobu než je možné znovu pořídit další snímek. Hodnoty: 1s, 10s,1min, 3min,5min,10min,15min nebo30min.
7. IntervalČasosběruNastavení intevalu snímánív režimu Časosběr. Snímkyse budou pořizovat sezvoleným časovýmodstupem. Možnostnastavit následujícíhodnoty: 5min, 30min, 1h,2h,3h,6h,12h nebo 24h.
8. SekvenceV režimu Fotografie,Fotografie&Video aČasosběr nastaví kolik semá pořídit snímkuv momentě kdy se aktivujefotoaparát. Lze nastavit:1,3,6 nebo 9 obrázků
9. ISOCitlivost ISO, zjednodušeněčím tmavší okolní prostředítím vyšší hodnota. Pokud sinejste jistí nastavenímponechte v automatickémrežimu. Lze nastavit:Automaticky, ISO 100, ISO200, ISO 400, ISO 800 a ISO1600
10. PřepsatZap. – Při zaplnění SD kartyse začnou přepisovatnejstarší soubory.VYP. – Při zaplnění SD karty se již další snímky neukládají
11. Citlivost PIRNastavení citlivosti PIR snímače. Pokud dochází k nechtěné aktivaci vzdálenými objekty, lze snížit citlivost snímače. Lze nastavit: Nízká, Střední, Vysoká nebo vypnuto
12. JazykSlouží pro nastavení jazyka v menu.
13. FrekvenceFiltr frekvence umělého osvětlení. Pokud při videu bliká obraz, lze změnit nastavení a vyzkoušet, zda se tento jev minimalizuje. Volby 50 nebo 60 Hz
14. ID kameryNázev, který se zobrazí v razítku na pořízených snímcích.
15. Heslo/PINZabezpečení kamery pomocí PIN, při zapnutí funkce vložíte nový PIN, který si zařízení vyžádá při každém spuštění.
16. ČasovačPracovní čas zařízení na displeji nastavíte časové rozmezí, kdy má být zařízení aktivní, ve zbytkudne nebude zařízení pořizovat snímky.
17. Datum/ČasNastavíte datum, čas a formát. Pohybem šipek zvolíte a nastavíte, potvrdíte stiskem tlačítka OK.
18. FormátováníNaformátuje paměť SD karty vložené v zařízení
19. VýchozínastaveníSmaže veškerá nastavení provedená v kameře .
20. VerzeZobrazí aktuální verzi FW

5. Prohlížeč médií

Přímo na displeji kamery je možné si prohlídnout pořízené záznamy.

Pro prohlížení se přepněte do režimu TEST, na úvodní obrazovce stiskněte tlačítko Šipka doprava.

Ovládání pomocí šipek:

• Dalšíbrázek: šipka nahoru
- Předchozí obrázek: šipka dolu
- Přehrát video: šipka doleva
• Zastavit Video: šipka doprava
- Návrat do hlavního menu tlačítko MENU

MENU OK WIFI

6. Focení přímo z menu

Kamerou lze fotit nebo zaznamenat video i jen pomocí tlačítek. Kameru přepněte do režimu TEST. Obsluhuje se pak následně:

  • Šipka nahoru nebo dolu přepíná režim Fotografie nebo Video
    • Tlačítkem OK pořídíte snímek

7. Odstranění potíží

7.1 Kamera nezaznamenává fotografie/video při pohybu

  1. Zkontrolujte PIR senzor, zda není poškozený, nebo zablokovaný třeba listem.
  2. Vyzkoušejte kameru v místech, kde nejsou horké plochy. PIR čidlo rozeznává pohyb na základě rozdílu teplot, pokud je okolí kamery přehřáté, nedochází k aktivaci čidla.
  3. V některých případech může vodní hladina způsobovat nechtěnou aktivaci PIR čidla, v takovém případě kameru natočte směrem od hladiny.
  4. Nastavte kameru tak, aby nemířila přímo na zem.

  5. Přidělejte kameru, tak aby se nehýbala a aby nebyly v záběru velké pohyblivé předměty, například velký strom.

  6. V noci může zařízení rozeznat pohyb mimo dosvit IR nočního přísvitu, także na fotografiích nebude zaznamenán žádný pohybující se objekt.
  7. Západ nebo východ slunce může způsobit spuštění nechtěné spuštění záznamu – změňte pozici kamery.
  8. Pokud se zvíře/osoba před kamerou pohybují rychle, nemusí je kamera zaznamenat – posuňte kameru do větší vzdálenosti od objektů (například dál od stezky na které se pohybuje zvěř)

7.2 Kamera nevytváří žádné snímky

  1. Ujistěte se, že je na vložené SD kartě, dostatek volného místa. V případě že je vypnutá funkce přepisu starých souborů, po zaplnění SD karty zařízení již dále nezaznamenává.
  2. Zkontrolujte, že Li-Ion baterie má dostatek energie pro provoz fotopasti.
  3. Zkontrolujte, že je přepínač v poloze ON a ne OFF.
  4. Před prvním použitím zformátujte kartu ve vašem počítači na formát EXFAT

7.3 Noční přísvit nemá dostatečný dosah

  1. Přesvědčte se, že je baterie v zařízení nabitá, při nižší kapacitě typicky pod 15% se nemusí noční přísvit aktivovat
  2. Pro dobrou kvalitu nočních snímků, umístěte kameru do tmavého prostředí bez dalších světelných zdrojů.
  3. Snažte se používat kameru v takových místech, kde bude obklopená dalšími předměty, které dokáží odrážet IR přísvit. Pokud kameru umístíte do otevřeného prostranství, nebude výsledná fotografie dostatečně osvětlená. Je to stejné, jako byste svítil baterkou na noční nebe, také nic neuvidíte, i když bude baterka velice silná.

8. Podpora a záruka

Nejprve si přečtěte "FAQ - často kladené otázky" na adrese: https://eshop.evolveo.com/strongvision-wifi/nebo kontaktujte technickou podporu společnosti EVOLVEO na emailu: service@evolveo.com

Záruka se NEVZTAHUJE na:

  • používání zařízení pro jiné účely, než ke kterým je navrženo,
  • instalaci jiného firmwaru než toho, který je v zařízení nainstalovaný
  • elektrické nebo mechanické poškození způsobené nesprávným použitím
  • škody způsobené přírodními vlivy jako je voda, oheň, statická elektrina, výkyvy el. proudu a podobně 13
  • škody způsobené opravami prováděnými nekvalifikovanou osobou
  • nečitelné sériové číslo
  • kapacita baterie klesá po 6 měsících používání (6 měsíců záruka na výdrž baterie)

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Záruka se NEVZTAHUJE na: - 1

Likvidace: Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené dokumentaci či na obalech připomíná, že ve státech Evropské Unie musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po skončení jejich životnosti likvidovány odděleně v rámci tříděného odpadu. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu.

①CE

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že výrobek EVOLVEO Strongvision WiFi splňuje požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro daný typ zařízení.

Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na http://ftp.evolveo.com/ce/

Dovozce / Výrobce Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Česká republika

Vyrobeno v Číně

Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ

Všechna práva vyhrazena. Vzhled a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Obsah

1.8. Po nainštalovaní aplikácie je potrebné kameru spustit, na hlavnom prepínači kamery zvolte režim TEST. Do zariadenia je od výroby vložená 10 000 mAh Li-Ion batéria, pred použitím ju vyberte a naplno dobite. Batéria má na sebe nabíjací konektor a stavové LED nabíjanie. Batériu je možné nabit, aj pokial' je vložená do zariadenia!

1.Anténa (Iba model s podporou 4G sietí)
2.IR prisvietenie
3.Indikačné LED, Senzor okolitého osvetlenia
4.Šošovka kamery
5.PIR senzor (Pohybový senzor)
6.Miesto na uzamknutie
7.Západky

Evolveo StrongVision PRO WiFi - Obsah - 1

Priamo na displeji kamery je možné prezriet si urobené záznamy.

Na prehliadanie sa prepnite do režimu TEST, na úvodnej obrazovke stlačte tlačidlo Šípka doprava.

Planá 2, 370 01, Česká republika

Vyrobené v Číne

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Evolveo

Model : StrongVision PRO WiFi

Kategorie : Fotoaparát