EK1300 - Multivarná Zelmer - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EK1300 Zelmer ve formátu PDF.
| Typ produktu | Multivařič |
| Značka | Zelmer |
| Model | EK1300 |
| Rozměry (Š x H x V) | 30 x 25 x 25 cm |
| Hmotnost | 3,0 kg |
| Napájení | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Příkon | 800 W |
| Objem | 5 L |
| Materiál vnitřního hrnce | Hliník s nepřilnavým povrchem |
| Programy vaření | Rýže, dušení, polévka, pára, pečení, pomalé vaření, restování |
| Časovač | 24hodinový časovač s odloženým startem |
| Funkce udržování teploty | Automatické udržování teploty až 12 hodin |
| Typ víka | Uzamykatelné víko s těsněním |
| Bezpečnostní prvky | Ochrana proti přehřátí, pojistný ventil, bezpečnostní zámek |
| Ovládací panel | LED displej s dotykovými tlačítky |
| Údržba | Vyjímatelný vnitřní hrnec a parní ventil pro snadné čištění |
| Dostupnost náhradních dílů | Vnitřní hrnec, těsnění, parní ventil, odměrka, lopatka na rýži |
| Index opravitelnosti | 7,5/10 (vyměnitelné těsnění a vnitřní hrnec) |
| Součástí balení | Odměrka, lopatka na rýži, napařovací koš, uživatelský manuál |
| Certifikace | CE, RoHS |
Často kladené otázky - EK1300 Zelmer
Dotazy uživatelů ohledně EK1300 Zelmer
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Multivarná ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EK1300 - Zelmer a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EK1300 značky Zelmer.
NÁVOD K OBSLUZE EK1300 Zelmer
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků Zelmer.
Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek.
Prosíme o pozorné přečtení tohoto návodu k obsluze.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům.
Návod k obsluze prosím uschovejte, aby jste jej mohli použít rovněž v průběhu pozdějšího používání.
Charakteristika zařízení
Multifunkční hrnec k vaření EK1300 od firmy Zelmer umožňuje dosahovat vynikajících výsledků vaření rovněž v případě různorodých potravin, jako jsou rýže, zelenina vařená na páře, dušené potraviny nebo dokonce i ovesná kaše. Výbava zařízení umožňuje současně vařit například rýži uvnitř nádoby a současně i vařit na páře zeleninu.
Použití keramických materiálů zajišťuje optimální rozvedení tepla, čímž jsou zaručeny vynikající výsledky vaření. Velká, vyměnitelná nádoba je vybavena povrchem s povrchovou úpravou z materiálu, který zabraňuje připékání, a objem této nádoby umožňuje připravovat pokrmy pro celou rodinu.
Navíc pak funkce programování času vaření na páře a na otevřeném ohni umožňuje plánovat čas jídla v přihodném čase pro uživatele.
Pro získání vynikajících výsledků vaření a pro zajištění bezpečnosti při používání je nutné se důkladně seznámit s tímto návodem k obsluze a rovněž uchovat tento návod pro případné další použití.
Bezpečnostní pokyny
Je nutné se ujistit, že dále uvedené pokyny byly pochopeny.

Nebezpečí! / Varování!
Nedodržování pokynů ohrožuje zdraví
Nepřipojujte zástrčku do zásuvky elektrické sítě v případě, že máte mokré ruce.
●lepouživejte přístroj, jestliže napájecí kabel je poškozený nebo pokud je viditelně poškozený plást tělesa přístroje.
•ledotýkejte se horkých povrchů. Povrch zařízení zůstává horký také po jeho vypnutí.
-řed demontáží a čištěním nechejte zařízení vychladnout.
- Dokud vytahujte z multifunkčního hrnce k vaření potraviny, je nutné vždy používat ochranné rukavice, které chrání před působením vysoké teploty.
Tento přístroj není určený k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s fyzickým nebo psychickým omezením, osoby s omezenou citlivostí a osoby, které
nemají zkušenosti s tímto přístrojem a neznají ho. Výše uvedené osoby mohou přístroj používat pouze v případě, že jsou pod dohledem nebo v souladu s návodem k obsluze přístroje, který jim poskytnou osoby, jež jsou odpovědné za jejich bezpečnost.
de nutné hlídat děti, aby si nehrály s tímto zařízením.
Pred čištěním zařízení, před jeho montáží nebo demontáží je nutné vždy vytáhnout napájecí kabel ze zásuvky elektrické sítě.
zařízení je možné stavět výlučně na pracovních plochách, které jsou odolné vůči působení vysokých teplot, zajišťují stabilitu a bezpečné používání tohoto zařízení.
pracovní plochy, na které máte v úmyslu postavit dané zařízení, nejdříve odstraňte veškeré zbytečné předměty, aby jste tak zajistili odpovídající množství volného prostoru.
Při otevírání a zvedání víka multifunkčního hrnce k vaření je nutné dodržovat zvláštní ostražitost především v průběhu přípravy pokrmů nebo po ukončení jejich zpracování, protože přes nadzvednuté víko se může uvolnit horký vzduch nebo pára.
- opravy na přístroji může provádět pouze vyškolený personál. Nesprávně provedená oprava hrozí velmi vážným nebezpečím pro uživatele. V případě výskytu poruchy kontaktujte specializovaný servis Zelmer.
Dení dovoleno provádět samostatnou demontáz zařízení ani nesmí být měněny jeho technické charakteristiky.
Nepřesouvejte zařízení v průběhu jeho aktivní práce.
čenujte zvláštní pozornost zařízení v průběhu jeho přenášení, především pak v případě, kdy se uvnitř zařízení nacházejí horké substance.
Neodpojovat parní uzávěr v průběhu vaření.
Nepřekračovat maximální objem hrnce, který činí 2,8 l.
Dení dovoleno vytahovat hrnec v průběhu práce daného zařízení.
lení dovoleno zařízení používat a přechovávat v prostorách, ve kterých panuje nadměrná vlhkost.
lení dovoleno používat jakékoliv jiné příslušenství, než jenom to, které je součástí sady připojené k zařízení.
-achovejte velkou ostražitost v případě, že používáte nádobí s rozehřátým olejem nebo s jinými tekutými substancemi.
lení dovoleno zařízení používat jiným způsobem, než předpokládá obsah tohoto návodu k obsluze.

Pozor!
Při nedodržení pokynů hrozí způsobení hmotných škod
Zařízení je určeno výlučně k používání ve vnitřních prostorách budov.
dyž zařízení není používáno, je nutné je odpojovat od zdroje elektrického napětí.
Spotřebič vždy zapojujte do zásuvky elektrické sítě (pouze střídavý proud), vybavené ochranným kolíkem s napětím shodným s údaji na typovém štítku spotřebiče.
Zařízení umístujte vždy na plochém, rovném povrchu.
zařizení není určeno k práci s použitím vnějších časových vypínačů nebo se samostatným odděleným systémem dálkového ovládání.
Zařízení není určeno ke smažení potravin v hlubokém oleji a NENÍ DOVOLENO jej užívat k takovému účelu.
lestavějte vyměnitelný hrnec na jakémkoliv jiném zařízení, které je zdrojem tepla, než je multifunkční spotřebič sloužící k vaření EK1300.
leponořujte zařízení, a především pak napájecí kabel a zástrčku, do vody, ani do jakýchkoliv jiných tekutin.
Zařizení neumistujte na zapnutý plynový hořák, zapnu-tou varnou desku, do rozpálené trouby, ani poblíž výše uvedených zařizení.
lapájecí kabel nemůže viset nad hranou stolu nebo pracovní desky, ani se nemůže dotýkat horkého povrchu.
Alepřikrývejte zařízení v průběhu jeho práce žádnými předměty.
-levkládejte papír, lepenku, plast ani jakékoliv jiné hořlavé materiály dovnitř zařízení.
•levytahujte zástrčku z elektrické zásuvky tahem za kabel.
mytí tělesa zařízení nepoužívejte agresivní čistící prostředky v podobě emulzí, mléčka, past atd. Mohou mimo jiné odstranit z povrchu informace a grafické symboly, jako jsou: označení, výstražné znaky apod.
-ouživání jiného příslušenství, než doporučeného výrobcem, může mít za důsledek poškození daného spotřebiče.
Nevystavujte zařízení působení teplot vyšších než 60°C.
- leponechávejte zařízení bez dohledu v průběhu času, kdy je zapnuta funkce „Fry” (smažení).

učení
Informace o výrobku a doporučení týkající se jeho používání
Přístroj je určen k domácímu použití. V připadě, že bude používán k podnikání v gastronomii, dochází ke změně záručních podmínek.
Před použitím je nutné se ujistit, že zařízení je čisté a suché.
Před prvním použitím multifunkčního varného hrnce si pozorně přečtěte celý návod k použití.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.
Multifunkční varný hrnec sloužící k vaření je spotřebičem třídy I, který je vybaven napájecím připojovacím kabelem s ochranným vodičem a zástrčkou s ochranným kolíkem.
Zařízení splňuje požadavky platných norem.
Spotřebič je v souladu s požadavky nařízení pro:
Elektrický nízkonapěťový spotřebič (LVD) – 2006/95/EC. – Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobek je označen označením CE na typovém štítku výrobku.
Konstrukce spotřebiče
(Obr. A)
ČÁSTI SPOTŘEBIČE
1 Víko
② Mechanismus uvolňující odnímatelné vnitřní víko
3 Těsnění
4 Odnímatelné vnitřní víko
5 Ventilační otvor
6 Topná deska
7 Mechanismus uvolňující víko
8 Ovládací panel
9 Úchyt
10 Závěs pro úchyt lžíce/lopatky
11 Parní uzávěr
12 Otvor na okapový tácek
13 Zásuvka napájení
PŘÍSLUŠENSTVÍ
14 Vyměnitelný hrnec (maximální objem 2,8 l)
15 Košík pro vaření na páře
16 Měrka
17 Lžíce na polévku
18 Lopatka na rýži
19 Úchyt na lžíci/lopatku
20 Okapový tácek
21 Odpojitelný napájecí kabel
OVLÁDACÍ PANEL
22 Zobrazovací displej
23 Menu/ON
Toto tlačitko slouží k zapínání zobrazovacího displeje a k zobrazování menu.
24 Steam/Fry
Toto tlačitko slouží k výběru funkce vaření na páře (Steam) nebo funkce smažení (Fry). Tato možnost je dostupná POUZE v případě, jestliže bylo vybráno maso (Meat), ryba (Fish) nebo zelenina (Vegetables).

Timer
Toto tlačítko slouží k nastavování času vaření po výběru funkce výběru minutového časovače (Timer). Pomocí tlačítka ve možné měnit zobrazovaný čas.

Preset (hodiny 24-hodin)
Toto tlačítko slouží k programování času ukončení vaření.
Příklad 1:
Čas ukončení vaření (Preset) – 13:00
Minutový časovač (Timer) – 2 hodiny
Vaření se spustí automaticky v 11:00 hod.
Příklad 2:
Čas ukončení vaření (Preset) – 13:00
Minutový časovač (Timer) – 20 minut
Vaření se spustí automaticky v 12:40 hod.

vaření je oddálen o odpovídající časový úsek v závislosti na nastavení minutového časovače (viz bod změna času vaření). Po uplynutí naprogramovaného času vaření bude spotřebič nadále vařít v souladu s nastavením minutového časovače. Například, jestliže je aktuální čas 12:50 a čas ukončení vaření byl nastaven na 13:00 a byl zapnut minutový časovač na hodnotu 20 minut, pak dojde k prodloužení času ukončení vaření o 10 minut (do 13:10 hodin).

UP and Down
- Při zapnutí této funkce zařízení: Tlačítka ▲ a ▼ slouží k navigaci po menu.
- V režimu Off/Warm: Tlačitko ▼ slouží ke kontrole aktuálního času.
- V režimu Preset: Tlačítko ▼ slouží ke kontrole aktuálního času a času vaření.
- Během nastavování aktuálního času a minutového časovače: Tlačítko ▲ slouží ke změně hodin a tlačítko ▼ ke změně minut.

Start
- V režimu nastavování hodin: Tlačítko „Start” slouží k potvrzení nastavení hodin (aktuální čas).
- V režimu pohotovosti: Tlačítko „Start” slouži ke spuštění vaření po vybrání odpovídající funkce spotřebiče. Pozor: režim pohotovosti znamená, že zařízení je zapnuto, ale pracuje pouze ukazatel času, který na zobrazovacím displeji zobrazuje aktuální čas.

Světelná kontrolka tlačítka Start

Off/Warm
- V režimu pohotovosti: Tlačítko „Off/Warm” slouží k výběru režimu udržování teploty – kontrolka na tlačítku bude zapnuta a na zobrazovacím displeji se zobrazí informace „End” (Konec).
- V režimu výběru funkce nebo v režimu práce: Tlačítko „Off/Warm” slouží k anulování aktuální funkce a k návratu do režimu pohotovosti. Na zobrazovacím displeji se zobrazí aktuální časový údaj.

Světelná kontrolka tlačítka Off/ Warm
Příprava zařízení k vaření
(Obr. B)

prvním použitím zařízení k vaření je nutné z jeho vnitřních částí vyjmou veškeré příslušenství. Je nutné důkladně umýt vyměnitelný hrnec (14), košík sloužící k vaření na páře (15), měrku (16), lžíci na polévku (17), lopatku na rýži (18) a také úchyt na lžíci/lopatku (19) v horké vodě s přídavkem tekutého prostředku na mytí nádobí a následně ponechat k vysušení.

Povrchy celého zařízení čistit s použitím vlhkého hadříku nebo houbičky, přičemž je nutné mít na paměti, že zařízení musí být nejdříve odpojeno od zdroje napájení.

Není dovoleno ponořovat zařízení do vody ani jej mýt v myčkách na nádobí.
① Zařízení postavit poblíž elektrické zásuvky a na tvrdém podloží.
② Upevnit úchyt na Ižíci/lopatku (19).
③ Zamontovat okapový tácek (20).
④ Otevřít víko.
⑤ Do spotřebiče k vaření umístit hrnec (14) (eventuálně navíc i košík sloužící k vaření na páre (15)).
⑥ Připojit napájecí kabel (21) ke zdroji napájení a do napájecí zásuvky na zařizení (13). Po zapnutí napájení uslyšíme krátký zvukový signál, který informuje o tom, že zařizení je připraveno k práci.
Nastavení hodin (aktuálního času)
(Obr. C)
① Po zapnutí spotřebiče se na zobrazovacím displeji zobrazí hodiny (v režimu pohotovosti bliká světelná kontrolka tlačítka „Start” (29)).
② Stisknout a po dobu několika sekund přidržet tlačitko ▲ nebo ▼, pomocí čehož dojde k nastavení odpovídajícího času.

Hodiny zobrazují čas ve 24-hodinovém formátu.

) Hodiny nastavit tlačítkem ▲ minuty tlačítkem . ▼

zrychlení změny hodin/minut je nutné při- držet odpovídající tlačitko.
④ Potvrdit nastavený čas tlačítkem „Start” (hodiny přestanou blikat).
Výběr funkce (příklad) (Obr. D)
① Stisknout tlačitko „Menu/ON” (23). Na zobrazovacím displeji se zobrazí dostupné funkce.
② Pro účely výběru funkce je nutné používat tlačítka ▲ a ▼ Wybraná funkce bude blikat na zobrazovacím displeji. Jako příklad byla vybrána funkce „white rice” (bílá rýže).
ařízení zobrazí minimální pracovní čas pro vybranou funkci (viz tabulka Obr. J).
Následně je nutné postupovat v souladu s návodem.
Výběr funkce smažení (fry) nebo vaření na páře (steam) (Obr. E)
① Po výběru funkce vaření masa, ryb nebo zeleniny bude na zobrazovacím displeji blikat ikonka „steam”. Jako příklad byla vybrána funkce „Meat” (maso).
② Pro účely záměny funkce vaření na páře (steam) na funkci smažení (fry) je nutné stisknout tlačítko „Steam/Fry” (24).
③ Zařízení zobrazí minimální pracovní čas pro vybranou funkci (viz tabulka Obr. J).
Následně je nutné postupovat v souladu s návodem.
Změna času vaření (Obr. F)
① Pokud chceme změnit čas vaření po výběru odpovídající funkce, pak je nutné stisknout tlačítko „Timer” (25). Časové nastavení začne blikat na zobrazovacím displeji.
② Pro nastavení času vaření je nutné použít tlačitko ▼

iže maximální čas vaření pro vybranou funkci překračuje 60 minut, pak je možné použít tlačítko ▲a účelem změny nastavení hodin.
Zařízení je rovněž vybaveno funkcí „Preset”. Můžeme nastavovat v rámci možnosti čas do ukončení vaření.
③ Jestliže chceme nastavit čas do ukončení vaření, pak je nutné stisknout tlačitko „Preset” (26). Na zobrazovacím displeji začne blikat nastavení času vybrané v předcházejícím cyklu vaření.
④ Pro změnu nastavení času je nutné použít tlačitko ▲ (nastavování hodin) a ▼nastavování minut).
⑤ Po nastavení funkce a času vaření, nebo po použití funkce „preset” (jako možnosti) stisknout tlačítko „Start” (28). Zařízení spustí proces vaření, pokud nebyla vybrána funkce „preset”.
⑥ Po ukončení procesu vaření se zařízení přepne do režimu udržování teploty a na zobrazovacím displeji se zobrazí nápis „End”.

chom ziskali správně uvařené potraviny, je nutné používat odpovídající funkce s časovými nastaveními, která jsou odpovídajícím způsobem přizpůsobena pro vaření nebo smažení dané potraviny. V případě potřeby je nutné čas vaření prodloužit.
Doplňkové Funkce „ohřívání“ (Reheat)
a „vaření ve vařící vodě” (Boil) (Obr. G)

nost „preset” není dostupná pro funkci ohřívání a vaření ve vařící vodě.
① Stisknout tlačitko „Menu/ON” (23) a vybrat funkci „Reheat” (ohřivání), nebo „Boil” (vaření ve vařící vodě) pomocí tlačitka ▲hebo ▼
■a zařízení se zobrazí minimální pracovní čas pro vybranou funkci (viz tabulka Obr. J).
② Pro změnu nastavení času je nutné stisknout tlačítko „Timer” (25) (nastavení času začne blikat na zobrazovacím displeji). Následně je nutné nastavit čas pomocí použití tlačítka ▼.
ásledně po nastavení vybrané funkce stisknout tlačítko „Start” (28).

Jestliže chceme urychlit vaření některých produktů nebo potravin, pak můžeme před zapnutím vybrané funkce uvařit vodu pomocí funkce vaření ve vařící vodě (Boil), a následně nastavit vybranou funkci pro účely dalšího vaření.

kce prozatímní paměti: Jestliže v průběhu vaření dojde k odpojení zařízení od zdroje napětí na dobu kratší než 30 minut, pak po opětovném připojení elektrického napájení dojde k automatickému obnovení procesu vaření. Jestliže zařízení není napájeno elektrickým proudem déle než 30 minut, pak po opětovném připojení k elektrickému napětí dojde k jeho přepnutí do režimu pohotovosti.
Po ukončení práce
(Obr. H)
☑ypnout zařízení a vytáhnout připojovací kabel ze zásuvky elektrické sítě.

Před začátkem demontáže je nutné se ujistit, že zařízení je odpojeno od zdroje elektrického napětí a že vnitřní části zařízení vychladly na pokojovou teplotu.
① Otevřít víko pomocí mechanismu uvolňujícího víko (7).
② Vytáhnout hrnec (14) (eventuálně navíc i košík pro vaření na páře (15)).
③ Demontovat vnitřní víko (4), které lze odpojovat, a to pomocí tahu směrem vzhůru za mechanismus uvolňující vnitřní víko (2), které lze odpojovat.
④ Demontovat parní uzávěr (11) tahem směrem nahoru.
⑤ Rozdělit dvě části uzávěru tím způsobem, že dolní část pootočíme proti směru chodu hodinových ručiček.
⑥ Vytáhnout okapový tácek (20).
Umýt jednotlivé části tak, že při tom budou dodržena pravidla z bodu čištění a údržba Obr. I.
Bo osušení jednotlivých částí složit zařízení způsobem, který je opačný než při demontáži.

rávná montáž parního uzávěru může mít negativní vliv na kvalitu práce celého zařízení.

aždém použití zařizení je nutné vyprázdnit okapový tácek (20), který se nachází v zadní části zařizení.
Čištění a údržba (Obr. I)

Pred počátkem čištění je nutné se ujistit, že zařízení je odpojeno od zdroje napětí a že jeho vnitřní části vychladly na pokojovou teplotu.

ými částmi zařízení, které je možné myt v myčce na nádobí, jsou: košík k vaření na páře, měrka, lžíce na polévku, lopatka a úchyt na lžíci/lopatku. Pozor: Košík k vaření na páře a měrku je nutné umist'ovat do horního koše myčky na nádobí.

užívat prostředky poškozující povrch a ostré mycí nástroje k čištění součástí zaří- zení, které jsou zhotoveny z kovu a umělých hmot.

Nenalévat vodu dovnitř zařízení.
Dlášť tělesa zařízení je nutné čistit výlučně pomocí vlhkého a měkkého hadříku.
■lektrickou topnou desku (6) čistit výlučně pomocí vlhkého hadříku s přísadou tekutého přípravku na mytí nádobí. Před opětovným použitím nebo před odložením na místo skladování je nutné topnou desku důkladně vysušit pomocí suchého a měkkého hadříku nebo pomocí papírového ručníku.
^3 yměnitelný hrnec (14) je nutné umýt s použitím měk- kého hadříku a tekutého přípravku na mytí nádobí, následně vše opláchnout pod tekoucí vodou. Před opě- tovným použitím nebo před odložením na místo skladování je nutné hrnec důkladně vysušit.
Čěsnící prstenec vnitřního víka (4) je nutné čistit pomocí měkkého hadříku a jemného detergentu, následně vše opláchnout pod tekoucí vodou a důkladně vysušit pomocí vytření měkkým hadříkem.
Barní uzávěr (11) je nutné čistit pomocí měkkého hadříku a jemného mycího přípravku, následně vše opláchnout pod tekoucí vodou. Před opětovnou montáží je nutné uzávěr důkladně osušit.
Minimální a maximální čas vaření (Obr. J)
Níže uvedená tabulka udává minimální a maximální čas vaření pro jednotlivé funkce.
| FUNKCE | ČASOVÝ ROZSAH(hodina/minuta) | |
| Čas | (Meat) Maso | 00:15 - 01:00(Steam) vařenína páře |
| 00:10 - 00:30(Fry) smažení | ||
| (Fish) Ryby | 00:15 - 00:30(Steam) vařenína páře | |
| 00:05 - 01:00(Fry) smažení | ||
| (Vegetable)Zelenina | 00:05 - 00:25(Steam) vařenína páře | |
| 00:05 - 01:00(Fry) smažení | ||
| (Reheat) Ohřívání | 00:08 - 00:25 | |
| (Boil) Vaření vevařící vodě | 00:05 - 00:20 | |
| (Soup/Stew)Polévka/guláš | 01:00 - 09:00 | |
| (Cake) Těsto | 00:25 - 01:30 | |
| (White rice)Bílá rýže | 00:15 - 01:00 | |
| (Rice Express)Rýže expresnívaření | 00:05 - 00:40 | |
| (Brown rice)Hnědá rýže | 00:25 - 01:30 | |
| (Pasta) Makaróny | 00:12 - 01:00 | |
| (Porridge) Ovesnákaše | 00:05 - 00:40 | |
| (Preset time)Funkce preset | Dostupná provšechny funkces výjimkou ohřívánía vaření ve vařicívodě | 00:00 - 23:59 |
Obalový materiál jednoduše neodhodte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování.

Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušite.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Importér/Výrobce neodpovídá za eventuální škody vzniklé zacházením jiným, než ke kterému je výrobek určen a za škody vzniklé používáním, které není ve shodě s návodem k použití.
Importér/Výrobce si vyhrazuje právo kdykoliv výrobek modifikovat bez předchozího upozornění a to za účelem přizpůsobení se právním předpisům, normám, nařízením nebo z důvodů konstrukčních, obchodních, estetických a jiných.
Vážení zákazníci!
Spotrebič nezapínajte, ak je napájací kábel poškodený, alebo je viditel'ne poškodená jeho izolácia.
•re čistením a rozobratím spotrebiča nechajte ho vychladnúť.
Spotrebič nie je určený na vyprážanie jedál s použitím veľkého množstva tuku a na taký účel SA NESMIE POUŽÍVAŤ.
^▲ levyt'ahujte zástrčku zo zásuvky potiahnutím za kábel.
Pred použitím spotrebiča, je potrebné sa uistiť, že je čisté a suché.
Pred začatím práce so spotrebičom sa podrobne oboznámte s obsahom tohto návodu na použitie.
Technické údaje
Výrobok je na typovom štítku označený značkou CE.
Zloženie spotrebiča
(Obr. A)
KOMPONENTY SPOTREBIČA
26 Preset (24-hodinový čas)
29 Kontrolný indikátor tlačidla Štart
30 Off/Warm
31 Kontrolný indikátor tlačidla Off/Warm
Príprava spotrebiča na varenie (Obr. B)
Spotrebič nikdy neponárajte do vody, ani ho neumývajte v umývačke riadu.
Následne postupujte podl'a návodu.
Následne postupujte podl'a návodu.
Zmena doby varenia (Rys. F)
Pred tým, než začnete spotrebič rozoberat', presvedčte sa, že spotrebič je odpojený od zdroja napätia a že vnútro spotrebiča vychladlo na izbovú teplotu.
tým, než začnete spotrebič čistit', pre- svedčte sa, že spotrebič je odpojený od zdroja napätia a že vnútro spotrebiča vychladlo na izbovú teplotu.
