BL-127784 - Mixér Emerio - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BL-127784 Emerio ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Stolní mixér (tyčový mixér nelze použít) |
| Značka / Model | Emerio BL-127784 |
| Příkon | 500 W |
| Napětí / Frekvence | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Objem nádoby | 1,5 L (maximální plnění) |
| Nastavení rychlosti | Vypnuto (0), Nízká (1), Vysoká (2), Pulse (P) |
| Doba nepřetržitého provozu | Max 3 minuty na cyklus |
| Doba odpočinku mezi cykly | Alespoň 10 minut |
| Maximální teplota surovin | 70 °C |
| Doporučená velikost potravin | Přibl. 15×15×15 mm, poměr jídla k tekutině 2:3 |
| Bezpečnostní zámek | Nádoba musí být uzamčena na základně motoru; víko musí být uzamčeno; jinak mixér nenastartuje |
| Materiál nožů | Nerezová ocel (předpokládá se) |
| Materiál nádoby | Plast (předpokládá se) |
| Části vhodné do myčky | Nádoba, víko, uzávěr (max 70 °C) |
| Čištění základny motoru | Otřete vlhkým hadříkem; neponořujte |
| Záruka | 2 roky od data nákupu |
| Příslušenství v balení | Základna motoru, nádoba, víko, uzávěr, sestava nožů (předinstalovaná) |
| Opravitelnost | Sestavu nožů lze oddělit a vyměnit; ostatní části pouze autorizovaným servisem |
| Určení použití | Pouze pro domácnost; ne pro komerční použití |
| Recepty v balení | Banánový koktejl, vanilkový koktejl, cappuccino koktejl, tropická směs |
Často kladené otázky - BL-127784 Emerio
Dotazy uživatelů ohledně BL-127784 Emerio
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mixér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BL-127784 - Emerio a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BL-127784 značky Emerio.
NÁVOD K OBSLUZE BL-127784 Emerio
Návod k použití – Czech (CZ) ...... - 70 -
Ръководство с инструкции – Bulgaria (BG)......- 76 -
- Krytka
- Veko
- Nádoba
- Rukovät nádoby
- Čepel'ová jednotka
- Motorová jednotka
- Ovládacie tlačidlo
- Podstavec
Nastavenia ovládacieho tlačidla
Pozor: Uistite sa, že motorová jednotka nie je napájaná elektrickým prúdom a ovládacie tlačidlo je nastavené do polohy 0.
Banány olúpte a mixujte ich na stupni 2. Postupne pridávajte mlieko a následne pridajte cukor a citrónovú šťavu.
½ malej plechovky broskýň so šťavou
Pridajte do mixéra všetky suroviny a mixujte ich na stupni 2.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pozor:
Ponúkame Vám 2 roky záruku na ponúkaný tovar, počnúc dňom predaja.
1. Separátny výber odpadových elektrických a elektronických zariadení
7. Význam prekríženého symbolu odpadkového koša
Před použitím si přečtěte všechny níže uvedené pokyny, aby se zabránilo zranění nebo poškození a získali jste nejlepší výsledky z vašeho přístroje. Uložte si tento návod na bezpečném místě. Dáte-li toto zařízení někomu jinému, dejte mu rovněž i tento návod.
V případě škody způsobené uživatelem nedodržením pokynů v tomto návodu bude záruka neplatná. Výrobce/dovozce nenese žádnou zodpovědnost za škody způsobené nedodržením návodu, nedbalým použitím nebo v nesouladu s požadavky tohoto návodu.
- Varování: Možné riziko zranění v důsledku nesprávného použití.
- Před montáží, demontáží nebo čištěním spotřebiče stejně jako zůstane-li nepoužíván vždy jej odpojte ze sítě.
- Tento spotřebič nesmí používat děti. Spotřebič a kabel nesmí být v dosahu dětí.
- Tento spotřebič mohou používat osoby s omezenými tělesnými, senzorickými a duševními schopnostmi a nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a s tím souvisejícími nebezpečími.
- Tento výrobek není hračka.
- Je-li poškozen síťový kabel, musí ho vyměnit výrobce, servisní služba nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo nebezpečí.
- Před výměnou příslušenství nebo dotyku dílů, které se při používání pohybují, vypněte spotřebič a odpojte ze sítě.
- Při manipulaci s ostrými noži, při vyprazdňování mísy a během čištění budťe vždy opatrní.
-
Pokud je do tohoto zařízení nalita horká kapalina, bud'te opatrní, protože může dojít k jejímu vystřiknutí z přístroje v důsledku náhlého vypařování.
-
Před zapojením zástrčky do zásuvky zkontrolujte, zda napětí a frekvence jsou v souladu se specifikacemi na typovém štítku.
-
Pokud se použije prodlužovací šňůra, musí být vhodná pro příkon spotřebiče, jinak by mohlo dojít k přehřátí prodlužovacího kabelu a / nebo zástrčky. Existuje potenciální riziko zranění při zakopnutí přes prodlužovací kabel. Dávejte pozor, abyste se vyhnuli nebezpečným situacím.
-
Vypněte napájení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud přístroj nepoužíváte a než začnete s čištěním.
-
Ujistěte se, že síťový kabel nevisí přes ostré hrany a udržujte ho mimo dosahu horkých předmětů a otevřeného ohně.
-
Neponořujte přístroj, či zástrčku do vody nebo jiné tekutiny. Může dojít k ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem!
-
Chcete-li vytáhnout zástrčku ze zásuvky, vytáhněte zástrčku. Netahejte za napájecí kabel.
-
Nedotýkejte se spotřebiče, pokud spadne do vody. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, vypněte spotřebič a pošlete ho do autorizovaného servisního střediska k opravě.
-
Nezapojujte, nebo neodpojujte zařízení z elektrické zásuvky mokrou rukou.
-
Nikdy se nepokoušejte otevřít kryt spotřebiče, nebo opravovat spotřebič sami. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
-
Přístroj nenechávejte zapnutý bez dozoru.
-
Tento přístroj není určen pro komerční použití.
-
Nepoužívejte zařízení pro jiný účel, než je určeno.
-
Nenavíjejte kabel kolem spotřebiče a neohýbejte jej.
-
Použití příslušenství, které není doporučeno výrobcem zařízení, může způsobit zranění.
-
Nikdy nedovolte, aby děti používali mixér bez dozoru.
-
Pokyny pro čištění povrchů, které přichází do styku s potravinami, nastavení rychlosti a doby spuštění naleznete v následující kapitole návodu.
FUNKCE
- Víčko
- Víko
- Džbán
- Rukojeť džbánu
- Sestava čepele
- Motorová základna
- Ovládací knoflík
- Patky základny
Nastavení ovládacího knoflíku
- P = Puls
- 0 = Off (Vyp)
- 1 = Nízká rychlost
- 2 = Vysoká rychlost

Při prvním použití tohoto výrobku můžete cítit zvláštní vůni. To je normální jev při prvním použití motoru. Tento zápach po několika použitích zmizí.
POUŽÍVÁNÍ
Upozornění: Ujistěte se, že motorová základna je odpojena od zdroje napájení a ovládacíknoflk je v poloze 0.
- Umístěte džbán na základnu motoru. Otočte džbán ve směru hodinových ručiček, aby byl zajištěn na základně motoru. Džbán musí být umístěn tak, jak je znázorněno na obrázku výše. Mixér nebude fungovat, pokud džbán není správně uzamčen do základny motoru.
- Dejte tekutinu a nakrájené jídlo do džbánu (ne více než 1,5 l). Nikdy nenaplňujte džbán přísadami, kterých teplota přesahuje 70 ° C.
Potraviny nakrájejte na malé kousky (cca 15 x 15 x 15 mm); poměr jídla a tekutiny je 2:3.
- Nasad'te víko na džbán. Otočte víkem ve směru hodinových ručiček a ujistěte se, že je pevně zajištěno na džbánu, jinak mixér nebude fungovat.
- Vložte víčko do středu víka.
- Zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky. Zapněte spotřebič otáčením ovládacího knoflíku a zvolte rychlost 1, 2 nebo pulzní funkci.
- Po použití otočte ovládací knoflík do polohy 0 a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Poznámka:
- Pro rychlé nebo jemné míchání otočte ovládací knoflík do polohy P a podržte jej několik sekund. Zopakujte několikrát, dokud nedosáhnete požadované konzistence.
- Pro každé použití by doba po sobě jdoucích činností neměla přesáhnout 3 minuty. Mezi dvěma spojitými cykly je třeba ponechat nejméně 10 minut odpočinku. Před dalším provozním cyklem nechte přístroj vychladnout na pokojovou teplotu.
- Nikdy nemíchejte v spotřebiči velké kousky pevného jídla, zmrazeného jídla a kostí, protože by to mohlo způsobit poškození.
Tipy:
• Pro dosažení nejlepšího výkonu nalijte do konvice nejprve tekutinu a poté do ní přidejte pevné potraviny.
- Následující úkoly nelze efektivně provádět: šlehání vaječných bílků, šlehání smetany, příprava bramborové kaše, mletí masa, hnětení těsta, získávání šťávy z ovoce nebo zeleniny atd.
Recept (pro informaci)
Banánový koktejl:
• 2 banány
• Cca. 2 lžíce. cukru (v závislosti na zralosti banánů a osobníchuti)
• ½ | mléka
• 1 kapka citronové štávy
Oloupejte banány a smixujte je na úrovni 2. Postupně přidávejte mléko, poté cukr a citronovou šťávu. Míchejte vše, dokud nebudete mít hladkou a rovnoměrnou tekutinu. Podávejte koktejl chlazený.
Vanilkový koktejl
• ¼ l mléka
• 250 g vanilkové zmrzliny
• 1½ lžičky cukru
Vložte přísady do mixéru. Míchejte vše na úrovni 2, dokud tekutina nemá hladkou konzistenci.
Cappuccino koktejl
• 130 ml studeného espressa (nebo velmi silné kávy)
- 130 ml mléka
- 30 g cukru
• 130 g vanilkové zmrzliny
Přidejte espresso, mléko a cukr. Míchejte vše dohromady na úrovni 2, dokud se cukr nerozpustí. Nakonec přidejte vanilkovou zmrzlinu a pak vše krátce promíchejte na úrovni 1.
Tropický mix
125 ml ananasové šťávy
60 ml papájové štávy
50 ml pomerančové štávy
½ malé plechovky broskví se šťávou
Vložte všechny ingredience do mixéru a smíchejte je dohromady na úrovni 2.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Upozornění:
Se sestavou čepelí zacházejte opatrně, protože jsou ostré!
V myčce na nádobí lze čistit pouze džbán, víko a víčko. Nastavení teploty myčky nesmí nikdy přesáhnout 70 ° C.
K čištění odnímatelných součástí nikdy nepoužívejte vodu ani kapalinu s teplotou vyšší než 70 °C.
- Naplňte džbán do poloviny vodou (< 70 °C) a trochou čisticího prostředku. Otočte ovládací knoflík do polohy P na několik sekund.
- Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
- Sundejte džbán z motorové základny. Opláchněte džbán a důkladně jej osušte.
- Dno džbánu se sestavou čepelí lze pro čištění vyšroubovat ze džbánu.

-
Motorovou základnu neponořujte do vody ani do jiných kapalin. K čištění motorové základny použijte vlhký hadřík a pak ji důkladně osušte. Nepoužívejte abrazivní čisticí materiály.
-
Demontujte ostatní části po každém použití a umyjte je v mýdlové vodě (< 70 °C). Pak opláchněte čistou vodou (< 70 °C) a důkladně osušte.
VÝSTRAHA
- Nikdy nepoužívejte vroucí kapaliny.
- Nikdy nespouštějte mixér prázdný nebo pouze s pevnými látkami.
• Abyste snížili riziko zranění, nikdy nepoužívejte spotřebič bez víka a víčka na svém místě. - Neodstraňujte džbán ze základny motoru, když je spotřebič v provozu.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud je sestava čepele ohnutá nebo poškozená.
TECHNICKÉ Ú DAJE
Provozní napětí: 2 2 0 -240V \~ 50-60Hz
Příkon: 500W
ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
Před dodáním podléhají naše výrobky přísné kontrole kvality. Vyskytnou-li se i přes veškerou péči během výroby nebo transportu závady, zašlete prosím spotřebič zpět výrobci. Navíc ke všem právům ze zákona má zákazník možnost podle podmínek zažádat o tuto záruku:
Poskytujeme 2letou záruku na získaný spotřebič počínaje dnem prodeje.
Je-li Váš výrobek poškozen, můžete se obrátit přímo na prodejce.
Závady, které vzniknou na základě nevhodného zacházení se spotřebičem a vady způsobené zásahem a opravami třetí osoby nebo montáží neoriginálních dílů nejsou kryty touto zárukou. Účtenku vždy uschovejte, bez účtenky nelze uplatit jakoukoliv záruku. U škod způsobených nedodržením návodu k použití záruka zaniká, neručíme za následné škody, které z toho vyplývají. Za poškození materiálu nebo zranění kvůli chybnému použití nebo nedodržení bezpečnostních pokynů neručíme. Škody na příslušenství neznamenají, že se celý spotřebič zdarma vymění.
V tomto případě kontaktujte zákaznický servis. Rozbité sklo nebočásti z umělé hmoty jsou vždy zpoplatněny. Škody na spotřebním materiálu nebo uzavíratelných částech stejně jako čištění, údržba a výměna uvedených částí nejsou kryty zárukou a jsou tedy zpoplatněny.
Elektrická a elektronická zařízení / informace pro soukromé domácnosti
Směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních obsahuje celou řadu požadavků na manipulaci s elektrickými a elektronickými zařízeními. Zde jsou shrnuty ty nejdůležitější.
1. Oddělený sběr odpadních elektrických a elektronických zařízení
Elektrická a elektronická zařízení, jež se stala odpadem, se označují jako odpadní elektrická a elektronická zařízení (OEEZ). Majitelé OEEZ je musí sbírat odděleně od netříděného komunálního odpadu. OEEZ nepatří do domovního odpadu, ale do zvláštních systémů pro sběr a vracení.
2. Baterie, akumulátory a lampy
Majitelé OEEZ je musí odevzdat v úplném stavu. Před jejich odevzdáním na sběrném místě ale musí oddělit staré baterie a akumulátory od OEEZ, které nejsou jejich pevnou součástí, stejně tak i lampy, které z nich lze vyjmout, aniž by OEEZ zničili.
3. Způsoby, jak vrátit OEEZ
Majitelé OEEZ ze soukromých domácností je mohou odevzdat bezplatně na určených sběrných místech zřízených orgány pro nakládání s komunálním odpadem nebo na místech pro jejich vracení zřízených výrobci nebo distributory podle Směrnice 2012/19/EU.
4. Prohlášení o ochraně osobních údajů
OEEZ často obsahují citlivé osobní údaje. To se týká zejména zařízení informačních technologií a telekomunikačních zařízení, jako jsou počítače a chytré telefony. Ve vašem vlastním zájmu vezměte prosím na vědomí, že každý koncový uživatel odpovídá za vymazání údajů z OEEZ před jeho likvidací.
5. Možný vliv na životní prostředí
OEEZ obsahují látky, které mohou mít nepříznivý vliv na životní prostředí a lidské zdraví, pokud jejich sběr, vracení, opětovné použití nebo materiálové využití neprobíhá v souladu s příslušnými právními předpisy.
6. Vaše úloha při zpracování OEEZ
Plněním těchto povinností, zejména plněním povinnosti sbírat OEEZ odděleně, nevyhazovat je spolu s netříděným komunálním odpadem, ale odevzdat je na sběrných místech, přispíváte jako koncový uživatel k opětovnému použití OEEZ a využití materiálu z nich.

7. Význam symbolu přeškrtnuté popelnice
Symbol přeškrtnuté popelnice, který se uvádí na elektrických a elektronických zařízeních, značí, že se příslušné zařízení po ukončení své životnosti musí zlikvidovat odděleně od netříděného komunálního dopadu.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service