SCHEPPACH C-APS700-X - Stříkací barva

C-APS700-X - Stříkací barva SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma C-APS700-X SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 288 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH C-APS700-X - page 86
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně C-APS700-X SCHEPPACH

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Stříkací barva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod C-APS700-X - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. C-APS700-X značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE C-APS700-X SCHEPPACH

CZ Akumulátorový systém stříkání barev | Překlad originálního provozního návodu..... 86

1 Úvod....86
2 Použití v souladu s určením.... 86
3 Popis výrobku (obr. 1-11)....87
4 Rozsah dodávky (obr. 1, 2)...... 87
5 Rozbalení....87
6 Technické údaje....87
7 Bezpečnostní pokyny.... 88
8 Montáž 90
9 Před uvedením do provozu.... 91
10 Obsluha....91
11 Pracovní pokyny.... 92
12 Čištění a údržba.... 92
13 Skladování a přeprava 93
14 Oprava a objednávka náhradních dílů ..... 93
15 Likvidace a recyklace.... 93
16 Odstraňování poruch.... 94
17 EU prohlášení o shodě.... 94
18 Záruční podmínky – Scheppach série 20V IXES 94
19 Rozpadový výkres.... 284

Vysvětlení symbolů na výrobku

Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.

SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 1Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny!
SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 2Noste ochranu sluchu.
SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 3Používejte ochranné brýle.
SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 4Bude-li se při práci prášit, noste ochranu dýchacích cest!
SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 5Lithium-ionotový akumulátor
SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 6Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím.
SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 7Výrobek odpovídá platným srbským směrnicím.

Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

SCHEPPACH C-APS700-X - Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze - 1

NEBEZPEČÍ

Signální slovo označující bezprostředně na- stávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

SCHEPPACH C-APS700-X - NEBEZPEČÍ - 1

VAROVÁNÍ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabráni.

SCHEPPACH C-APS700-X - VAROVÁNÍ - 1

OPATRNĚ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.

POZOR

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.

1 Úvod

Výrobce:

Scheppach GmbH

Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:

  • Neodborná manipulace
    • Nedodržování návodu k obsluze
  • Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
  • Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
  • Použití, které není v souladu s určením

Mějte na paměti:

Návod k obsluze je součástí výrobku a obsahuje důležité pokyny pro bezpečný, odborný a hospodárný provoz. Dodatečně dodržujte platné národní předpisy. Před použitím si pečlivě přečtěte všechny pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze v souladu s popisem. Uschovejte návod a přiložte jej k výrobku při jeho dalším prodeji.

2 Použití v souladu s určením

Produkt je vhodný pro stříkání laků na bázi rozpouštědel a vodou ředitelných laků, lazur, základních nátěrů, čirých laků, vrchních laků pro motorová vozidla, mořidel a pro-

středků na ochranu dřeva. Nelze stříkat látky obsahující zásady a kyseliny, spreje obsahující částice, latexové barvy, barvy s ochranou proti stříkání/kapání.

Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další použití kromě tohoto je v rozporu s určením. Za z toho vzniklé škody nebo zranění všeho druhu odpovídá uživatel a ne výrobce.

Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.

Osoby, které výrobek používají a udržují, s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.

Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.

Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.

Je nutno dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby a také rozměry uvedené v technických datech.

Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.

  1. Rozprašovací jednotka

1a. Převlečná matice

1b. Hlava trysky

1c. Tryska 1,5 mm

1d. Tryska 2,0 mm

1e. Tryska 2,5 mm

1f. Tryska 3,0 mm

  1. Páčka spouště

2a. Nastavovací kolečko pro rozprašované množství

  1. Jednotka motoru

  2. krytka vzduchového filtru

4a. Vzduchový filtr

  1. Rukojet'

5a. Aretace

  1. Uložení akumulátoru

6a. Akumulátor*

  1. Zásobník na barvu

7a. Stoupací trubka

  1. Zavzdušňovací hadice

  2. Viskozitní měrka

  3. Čisticí jehla

  4. Čisticí kartáč

* = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

4 Rozsah dodávky (obr. 1, 2)

Pol. Počet Označení

1d. 1 x Tryska 2,0 mm

1e. 1 x Tryska 2,5 mm

1f. 1 x Tryska 3,0 mm

  1. 1 x Viskozitní měrka

  2. 1 x Čisticí jehla

  3. 1 x Čisticí kartáč

1 x Akumulátorový systém stříkání barev

1 x Provozní návod

5 Rozbalení

⚠️ VAROVÁNÍ

Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka!

S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!

- Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.

- Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).

- Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.

- Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevyka-zují škody způsobené přepravou. Případné škody ihned nahlaste přepravní společnosti, která vám výrobek dodala. Pozdější reklamace nebudou uznány.

- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruční doby.

- Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.

- Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.

- Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.

6 Technické údaje

Provozní napětí20 V
Množství náplně zásobníku na barvu1000 ml
Max. čerpací výkon700 ml/min
Max. viskozita55 DIN/sec
Hmotnost (bez akumulátoru)1,35 kg

Technické změny vyhrazeny!

Hluk a vibrace

! VAROVÁNÍ

Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu slu-chu pro sebe i osoby v okolí.

Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle EN 60745-1.

Charakteristiky hlučnosti

Hladina akustického tlaku L_pA 77,3 dB
Nepřesnost měření K_pA 3 dB
Hladina akustického výkonu L_wA 85,3 dB
Nepřesnost měření K_wA 3 dB

Charakteristiky vibrací (vibrace rukou a paží)

Vibrace ah≤2,5 m/s2
Nepřesnost měření K1,5 m/s2

Uvedená celková hodnota vibrací a uvedená hodnota hlu- kových emisí byly měřeny normovaným zkušebním postu- pem a mohou být použity ke srovnání elektrického nástro- je s jiným.

Indikovanou hodnotu emisí hluku a indikovanou hodnotu celkových vibrací lze rovněž použít k předběžnému odhadu zatížení.

! VAROVÁNÍ

Hodnota emisí hluku a celková hodnota vibrací se může od indikovaných hodnot lišit při skutečném používání elektrického nářadí v závislosti na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký typ obrobku je obráběn.

Pokuste se udržet zatížení na co nejnižší úrovni. Příklad opatření: omezení pracovní doby. Přitom je třeba zohlednit všechny části provozního cyklu (například doby, kdy je elektrický nástroj vypnutý, a doby, kdy je sice zapnutý, běží však naprázdno).

7 Bezpečnostní pokyny

! VAROVÁNÍ

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen.

Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.

Pojem „elektrický nástroj”, který je uveden v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez síťového kabelu).

1) Bezpečnost na pracovišti

a) Udržujte svou pracovní oblast čistou a dobře osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořádek nebo nejsou osvětlené, mohou vést k nehodám.
b) Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které by mohly zapálit prach nebo výpary.
c) Udržujte děti nebo jiné osoby během používání elektrického nástroje v patřičné vzdálenosti. Při nesoustředěnosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem.

2) Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje musí být vhodná pro danou zásuvku. Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit. V kombinaci s uzemněnými elektrickými nástroji nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko zasažení elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami, topeními, sporáky a chladničkami. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem.

c) Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem.
d) Připojovací vedení nepoužívejte k prěnášení a za- věšení elektrického nástroje, nebo k vytažení zá- strčky ze zásuvky. Připojovací vedení chraňte před horkem, olejem, ostrými hranami nebo pohy- blivými díly. Poškozené nebo zamotané prípojné ve- dení zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem.
e) Používáte-li elektrický nástroj venku, používejte prodlužovací kabely vhodné i pro venkovní použití. Používání vhodného prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní použití snižuje riziko zasažení elektrickým proudem.
f) Pokud není možno zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič. Použití vložky pro proudový chránič zmírňuje riziko zasažení elektrickým proudem.

3) Bezpečnost osob

a) Při práci s elektrickým nástrojem bud'te pozorní a neustále dávejte pozor na to, co děláte a postupujte vždy s rozumem. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným zraněním.
b) Používejte osobní ochranné pracovní prostředky a vždy ochranné brýle. Použití osobních ochranných pracovních prostředků jako je protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo ochrana sluchu podle druhu a způsobu použití elektrických nástrojů zmenšuje riziko zranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Než elektrický nástroj připojíte k napájení proudem a/nebo akumulátoru a než jej budete zvedat nebo nosit, ujistěte se, že je vypnutý. Máte-li při přenášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíte-li elektrický nástroj do zásuvky zapnutý, může to vést nehodám.
d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu elektrického nástroje, může vést ke zraněním.
e) Zabraňte nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situacích lépe udržet pod kontrolou.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny rotujícími díly.
g) Je-li možné namontovat zařízení pro odsávání a zachycování prachu, je třeba je namontovat a správně používat. Používání odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
h) Nenechte se ukolébat falešným pocitem bezpečí a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém používání elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.

4) Používání a manipulace s elektrickým nástrojem

a) Nepřetěžujte elektrický nástroj. Pro svou práci používejte vhodný elektrický nástroj. S vhodným elektrickým nástrojem budete pracovat lépe a bezpečněji v udávaném rozsahu výkonu.
b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je vadný. Elektrický nástroj, který již nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.
c) Než budete provádět nastavení nástroje, měnit díly vložného nástroje nebo elektrický nástroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventivní bezpečnostní opatření brání neúmyslnému spuštění elektrického nástroje.
d) Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte elektrický nástroj používat osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo si nepřečetly tento návod. Elektrické nástroje představují nebezpečí, jsou-li používány nezkušenými osobami.
e) O elektrické nástroje a nástavec pečlivě pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a nejdou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je omezena funkčnost elektrického nástroje. Poškozené díly nechte před používáním elektrického nástroje opravit. Příčinou mnoha nehod je špatně udržovaný elektricky nástroj.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými břity se méně příčí a lze je snadněji vést.
g) Používejte elektrický nástroj, nástavce atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné než určené aplikace může vést k nebezpečným situacím.
h) Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopné plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.

5) Používání akumulátorového nástroje a zacházení s ním

a) Akumulátory nabíjejte pouze nabíječkami doporučenými výrobcem. U nabíječky, která je vhodná pro určitý typ akumulátoru, hrozí při použití s jiným akumulátorem nebezpečí požáru.
b) Používejte v elektrických nástrojích pouze k tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést ke zraněním a nebezpeči požáru.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo dosah kancelářských svorek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly vytvořit spojení mezi jednotlivými póly. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny neb požár.
d) V nevhodných podmínkách může z akumulátoru uniknout kapalina. Vyhněte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Pokud kapalina pronikne do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.

e) Nepoužívejte poškozené nebo změněné akumulátory. Poškozené nebo změněné akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí zranění.
f) Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou vést k výbuchu.
g) Dodržujte všechny instrukce k nabíjení a akumulátor nebo akumulátorový nástroj nikdy nenabíjejte mimo teplotní rozsah uvedený v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný teplotní rozsah může akumulátor zničit a zvýšit nebezpeči požáru.

6) Servis

a) Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pouze kvalifikovaný odborný personál a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, aby zůstala zachována bezpečnost elektrického nástroje.
b) Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo pověřený zákaznický servis.

7.1 Doplňující bezpečnostní pokyny pro lakovací stříkací pistole

  • Udržujte svoji pracovní oblast čistou, dobre osvětlenou a prostou nádob na barvy nebo rozpouštědla, hadrů a jiných hořlavých materiálů. Možné nebezpečí samovznícení. Udržujte funkční hasicí přístroje / hasicí přístroje trvale dostupné.
  • Zajistěte dobré větrání v oblasti postřikování a do-statek čerstvého vzduchu v celém prostoru. Vypařující se hořlavá rozpouštědla vytvářejí výbušné prostředí.
  • Neprovádějte stříkání a čištění pomocí materiálů, jejichž bod vzplanutí je nižší než 21 °C. Používejte materiály na bázi vody, nesnadno těkavé uhlovodíky nebo podobné materiály. Snadno těkavá vypařující se rozpouštědla vytvářejí výbušné prostředí.
  • Nestříkejte v oblasti zdrojů vznícení, jako jsou statické elektrické jiskry, otevřené plameny, zápalné plameny, horké předměty, motory, cigarety a jiskry ze zapojování a odpojování proudových kabelů nebo obsluhy spínačů. Takové zdroje jisker mohou vést ke vznícení prostředí.
  • Nerozstřikujte žádné materiály, u nichž není známo, zda nepředstavují zdroj nebezpečí. Neznámé materiály mohou vytvořit nebezpečné podmínky.
  • Při stříkání nebo manipulaci s chemikáliemi noste dodatečné osobní ochranné pracovní prostředky jako odpovídající ochranné rukavice a ochrannou masku nebo masku na ochranu dýchacích cest. Nošení ochranných pracovních prostředků pro odpovídající podmínky snižuje vystavování se nebezpečným látkám.
  • Bud'te opatrní ohledně případných nebezpečí způsobených postřikovacím materiálem. Řid'te se označením na nádobě nebo informacemi výrobce postřikovacího materiálu včetně výzvy k používání osobních ochranných pracovních prostředků. Je třeba se řídit pokyny výrobce, aby se snížilo riziko požáru zranění vyvolaných jedy, karcinogeny atd.

- Výrobek se nesmí používat ke stříkání hořlavých látek. Výrobek nesmí být čištěn hořlavými rozpouštědly.

Zbytková rizika

Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.

  • Poškození sluchu, pokud není použivána předepsaná ochrana sluchu.
  • Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
  • Používejte výrobek tak, jak je doporučeno v tomto návodu k obsluze. Tím zajistíte, že výrobek bude pracovat s optimálním výkonem.
  • Kromě toho mohou navzdory všem přijatým preventivním opatřením hrozit zbytková rizika, která nejsou zjevná.

SCHEPPACH C-APS700-X - Zbytková rizika - 1

VAROVÁNÍ

Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.

SCHEPPACH C-APS700-X - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

V případě delší práce může v důsledku vibrací v rukou dojít k poruše prokrvení rukou (syndrom bílých prstů).

Syndrom bílých prstů je vaskulární onemocnění, při němž se křečovitě stahují malé krevní cévy v prstech rukou a nohou. Dotčené oblasti již nejsou dostatečně zásobovány krví, a proto vypadají velmi bledě. Časté používání vibrujících výrobků může u osob s narušením krevního oběhu (např. kuřáci, diabetici) způsobit poškození nervů.

Pokud zaznamenáte neobvyklé negativní účinky, okamžitě ukončete práci a porad'te se s lékařem.

POZOR

Výrobek je součástí série 20V IXES a smí být provozován pouze s akumulátory této série. Akumulátory smějí být nabíjeny pouze nabíječkami této série. Dodržujte přitom pokyny výrobce.

SCHEPPACH C-APS700-X - POZOR - 1

VAROVÁNÍ

Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny pro nabíjení a správné používání uvedené v návo- du k obsluze akumulátoru a nabíječky série 20V IXES. Podrobný popis procesu nabíjení a další informace naleznete v tomto samostat- ném návodu.

8 Montáž

SCHEPPACH C-APS700-X - Montáž - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Před prováděním veškeré údržby, čištění a všech seřizovacích prací odpojte akumulátor.

POZOR

Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

8.1 Montáž / demontáž rozprašovací jednotky (1) (obr. 3)

Montáž rozprašovací jednotky (1):

  1. Nasuňte motorovou jednotku (3) přes bajonetový uzávěr rozprašovací jednotky (1).
  2. Otáčejte motorovou jednotkou (3) ve směru hodinových ručiček, dokud neuslyšíte, že zapadla na místo.
  3. Uzavřete zajištění (5a).

Demontáž rozprašovací jednotky (1):

  1. Otevřete zajištění (5a).
  2. Otáčejte motorovou jednotku (3) proti směru hodinových ručiček.
  3. Vytáhněte rozprašovací jednotku (1) z motorové jednotky (3).

8.2 Montáž/výměna trysky (obr. 4)

  1. Držte výrobek s hlavicí trysky (1b) směrem nahoru.
  2. Otočte převlečnou matici (1a) proti směru hodinových ručiček.
  3. Sejměte převlečnou matici (1a) spolu s hlavicí trysky (1b) z rozprašovací jednotky (1).
  4. Pokud je tryska již namontována:

– Sejměte trysku z rozprašovací jednotky (1).
– V případě potřeby trysku opatrně vypáčte.

  1. Nasadte požadovanou trysku na rozprašovací jednotku (1).
  2. Nasad'te hlavici trysky (1b) na nasazenou trysku.
  3. Vše zajistěte nasazením převlečné matice (1a) a otočením ve směru hodinových ručiček.

8.2.1 Výběr trysky

Pol. Otvor trysky Použití

1c. 1,5 mm Nízká viskozita
1d. 2,0 mm barvy na bázi vody
1e. 2,5 mm Vysoká viskozita
1f. 3,0 mm barvy na bázi oleje

Průměr otvoru trysky je vytištěn na vnitřní straně trysek.

9 Před uvedením do provozu

SCHEPPACH C-APS700-X - Před uvedením do provozu - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Před všemi pracemi na elektrickém přístroji (např. údržbě, výměně nástroje atd.) a také při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor z elektrického přístroje. Při neúmyslné aktivaci spínače pro zapnutí/vypnutí hrozí nebezpečí zranění.

9.1 Příprava stříkané plochy

  1. Okolí plochy pro nástřik důkladně a v dostatečném rozsahu zakryjte. Všechny nezakryté plochy by jinak mohly být znečištěny.
  2. Hladké povrchy lehce zdrsněte a poté odstraňte brusný prach.
  3. Ujistěte se, že je plocha pro nástřik čistá, suchá a zbavená mastnoty.

9.2 Příprava stříkaného materiálu (obr. 5)

S tímto výrobkem můžete stříkat materiál až do max. 55 DIN/sec. Zpracování (Viskozita). Viskozita (hustota) se stanoví zjednodušeným měřicím postupem pomocí přiložené viskozitní měrky (9).

  1. Pomocí viskozitní měrky (9) odeberte tolik stříkaného materiálu, aby byla zcela naplněna.
  2. Vyjměte viskozitní měrku (9) ze střikaného materiálu a nechte kapalinu vytéct spodním otvorem.
  3. Změřte dobu průtoku v sekundách, než proud kapaliny ustane a kapalina zcela proteče. Tento čas se nazývá „DIN sekundy (DIN/sec)“.
  4. Pokud je hodnota příliš vysoká (>55 DIN/sec.), přidejte postupně malé množství ředidla vhodného pro daný stříkaný materiál a promíchejte.
  5. Změřte znovu a opakujte postup, dokud nedosáhnete viskozity nižší než 55 DIN/sec.
  6. Po každém použití důkladně opláchněte viskozitní měrku (9), aby nedošlo ke zkreslení výsledků při dalších měřeních.

9.2.1 Plnění stříkaného materiálu (obr. 6)

  1. Odšroubujte zásobník na barvu (7) ze stříkací jednotky (1) otočením proti směru hodinových ručiček.
  2. Při práci na nízko umístěných objektech otočte stoupací trubku (7a) na spodní straně rozprašovací jednotky (1) dopředu, směrem k hlavici trysky (1b). Při práci na objektech umístěných ve výšce umístěte stoupací trubku (7a) dozadu, směrem k motorové jednotce (3).
  3. Naplňte připravený stříkaný materiál do zásobníku na barvu (7) a přišroubujte jej ke stříkací jednotce (1).

Upozornění:

Pokud plníte stříkaný materiál do zásobníku na barvu pomocí papírového trychtýře, zabráníte hrudkovatění stříkaného materiálu a tím i ucpání produktu.

9.3 Vložení/vyjmutí akumulátoru (6a) (obr. 7)

SCHEPPACH C-APS700-X - Vložení/vyjmutí akumulátoru (6a) (obr. 7) - 1

OPATRNĚ

Nebezpečí zranění!

Akumulátor vkládejte až tehdy, když bude výrobek připraven k použití.

Vsazení akumulátoru

  1. Zasuňte akumulátor (6a) do uložení akumulátoru (6). Akumulátor (6a) slyšitelně zaklapne.

Vyjmutí akumulátoru

  1. Stiskněte odblokovací tlačitko (6b) akumulátoru (6a) a vytáhněte akumulátor (6a) z uložení akumulátoru (6).

10 Obsluha

SCHEPPACH C-APS700-X - Obsluha - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Před všemi pracemi na elektrickém přístroji (např. údržbě, výměně nástroje atd.) a také při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor z elektrického přístroje. Při neúmyslné aktivaci spínače pro zapnutí/vypnutí hrozí nebezpečí zranění.

SCHEPPACH C-APS700-X - Nebezpečí zranění! - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Nikdy nemiřte výrobkem na sebe, jiné osoby nebo zvířata. Hrozí nebezpečí zranění.

POZOR

Dbejte na to, aby teplota okolí během prací a skladování nepřekročila 40 °C a neklesla pod 4 °C.

POZOR

Výrobek je součástí série 20V IXES a smí být provozován pouze s akumulátory této série. Akumulátory smějí být nabíjeny pouze nabíječkami této série. Dodržujte přitom pokyny výrobce.

Upozornění:

Před každým použitím provedte zkoušku postříku na kartonu nebo podobném materiálu. Takto můžete před zahájením práce určit vhodné nastavení.

10.1 Zapnutí/vypnutí spotřebiče (obr. 8)

Zapnutí

  1. Stiskněte spoušt' (2) a podržte ji stisknutou.

Vypnutí

  1. Uvolněte spoušt' (2).

10.2 Nastavení rozprašovaného množství (obr. 8)

Rozprašované množství lze nastavit otočením nastavovacího kolečka pro rozprašované množství (2a) na spoušti (2).

  1. Otáčením nastavovacího kolečka pro rozprašované množství (2a) ve směru „+“ zvýšíte rozprašované množství.
  2. Otáčením kolečka nastavovacího kolečka pro rozprašované množství (2a) ve směru „-“ snížíte rozprašované množství.

Doporučujeme, abyste si vhodné rozprašované množství určili zkouškou.

10.3 Nastavení rozstřiku (obr. 9)

Rozstřik lze změnit otočením hlavice trysky (1b).

Svislý plochý paprsek

  1. Otočte hlavici trysky (1b) tak, aby obě vyvýšeniny byly ve vodorovné poloze.

Vodorovný plochý paprsek

  1. Otočte hlavici trysky (1b) tak, aby obě vyvýšeniny byly ve svislé poloze.

Kruhový paprsek

  1. Otočte hlavici trysky (1b) tak, aby obě vyvýšeniny byly v příčné poloze.

10.4 Zavzdušňovací hadice (8) (obr. 10)

Během práce vždy dávejte pozor na zavzdušňovací hadici (8). Pokud během práce vnikne barva do zavzdušňovací hadice (8), znamená to, že je výrobek silně znečištěný nebo ucpaný. V takovém případě okamžitě přestaňte pracovat a provedte důkladné čištění výrobku podle pokynů v části 12.1.

10.5 Po použití (obr. 7)

  1. Vypněte výrobek a vyjměte akumulátor (6a).
  2. Po každém použití výrobek zkontrolujte a vyčistěte.

11 Pracovní pokyny

Upozornění:

Výsledek stříkání závisí rozhodujícím způsobem na správné technice stříkání.

• Vždy začněte na okraji stříkané plochy.
- Nejprve proved'te pohyb stříkání a teprve poté stiskněte páčku spouště.
- Vyhněte se přerušením uvnitř stříkané plochy.

- Pohyb stříkání neprovádějte zápěstím, ale paží. Tím je během stříkání vždy zajištěna stejná vzdálenost mezi lakovací stříkací pistolí a plochou.

- Pomocí praktických testů zjistěte nejlepší vzdálenost od plochy.

- Rovnoměrné vedení stříkací pistole zajišťuje jednotnou kvalitu povrchu.

- Během používání pravidelně otírejte trysku a hlavu trysky, aby nedošlo k jejímu ucpání.

- Je třeba, aby se každý pruh překrýval cca o 30 %. Tím vzniká rovnoměrná vrstva.

- Nanášejte jednu vrstvu po druhé. Než nanesete další vrstvu, vždy nechte předchozí vrstvu zcela zaschnout.

12 Čištění a údržba

! VAROVÁNÍ

Nechte opravářské práce a údržbové práce, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze, provést ve specializované dílně. Použí-vejte pouze originální náhradní díly.

! VAROVÁNÍ

Nesprávná údržba nebo čištění mohou způsobit zranění!

⚠️ VAROVÁNÍ

Při čištění, opravách a údržbě může výrobek nečekaně spustit, což může vést k zraněním a popáleninám.

– Vypněte výrobek.
– Odstraňte akumulátor.
– Výrobek nechte vychladnout.

12.1 Čištění

  1. Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plášť motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem. Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
  2. Větrací otvory musí být stále volné.
  3. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouš-tědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku. Dbejte na to, aby se dovnitř výrobku nemohla dostat žádná voda.

12.1.1 Vyčistěte rozprašovací jednotku (1) (obr. 3, 4, 6, 10)

  1. Vyjměte zásobník na barvu (7) a důkladně jej vyplách- něte vodou.
  2. Naplňte zásobník na barvu (7) vodou a znovu jej přišroubujte k rozprašovací jednotce (1).
  3. Nechte celé množství vody protéct výrobkem stisknutím spouště (2).
  4. Demontujte namontovanou trysku, zásobník na barvu (7) a v případě potřeby také zavzdušňovací hadici (8) z rozprašovací jednotky (1). Všechny jednotlivé části očistěte čisticí jehlou (10) a čisticím kartáčem (11).
  5. Důkladně vypláchněte stoupací trubku (7a) a zásobník na barvu (7). Projed'te čisticím kartáčem (11) stoupací trubkou (7a), abyste odstranili všechny usazeniny.
  6. Nechte všechny díly dobře vyschnout, než znovu na- montujete rozprašovací jednotku (1).

12.1.2 Čištění vzduchového filtru (4a) (obr. 11)

  1. Vytáhněte kryt vzduchového filtru (4) směrem dozadu od výrobku.
  2. Vyjměte vzduchový filtr (4a) a zkontrolujte, zda není poškozený. V případě potřeby vyměňte poškozený prvek.

  3. Vzduchový filtr (4a) důkladně omyjte pod tekoucí vodou.

  4. Nechte vzduchový filtr (4a) zcela vyschnout.

  5. Vložte vzduchový filtr (4a) a nasad'te kryt vzduchového filtru (4) zpět na výrobek.

12.2 Údržba

  1. Zkontrolujte výrobek před každým použitím z hlediska zjevných vad, jako např. volné, opotřebené nebo poškozené díly.

  2. Z bezpečnostních důvodů vyměňte každý poškozený nebo prasklý nástavec.

  3. Zkontrolujte poškození a správné dosednutí krytů a ochranných zařízení. Případně je vyměňte.

13 Skladování a přeprava

SCHEPPACH C-APS700-X - Skladování a přeprava - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění a popálení!

Výrobek se může neočekávaně nastartovat a způsobit zranění.

– Před všemi čisticími a údržbovými pracemi vypněte motor.
- Nechte motor vychladnout.
– Odstraňte akumulátor.

13.1 Skladování

Příprava k uskladnění

  1. Před delším skladováním (např. přes zimu) vyjměte akumulátor z výrobku.
  2. Vyčistěte výrobek a zkontrolujte, zda není poškozený.
  3. Akumulátor skladujte v částečně nabitém stavu.
  4. Při skladování kontrolujte každé tři měsíce stav nabití akumulátoru.

Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě chráněném před mrazem a nedostupném pro děti.

Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 C a 30°C.

Výrobek uchovávejte v originálním balení.

Výrobek zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí. Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti výrobku.

13.2 Přeprava

• Výrobek nechte vychladnout.
- Chraňte výrobek před údery, nárazy a silnými vibracemi, např, při přepravě ve vozidlech.
- Zajistěte výrobek proti sklouznutí a převrácení.

14 Oprava a objednávka náhradních dílů

Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku následující díly podléhají opotřebení, které je dáno používáním nebo se tak děje přirozeně, příp. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál.

POZOR

Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo použitím neoriginálních náhradních dílů.

Obrat'te se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.

Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.

14.1 Objednávání náhradních dílů

Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:

  • Označení modelu
    • Číslo výrobku
  • Údaje na typovém štítku

Náhradní díly/příslušenství

Akumulátor SBP2.0 výr. č.: 7909201708
Akumulátor SBP4.0 výr. č.: 7909201709
Nabíječka SBC2.4A výr. č.: 7909201710
Nabíječka SBC4.5A výr. č.: 7909201711
Nabíječka SDBC2.4A výr. č.: 7909201712
Nabíječka SDBC4.5A výr. č.: 7909201713
Sada startéru SBSK2.0 č. výr.: 7909201720
Sada startéru SBSK4.0 č. výr.: 7909201721

15 Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu

SCHEPPACH C-APS700-X - Upozornění k obalu - 1

SCHEPPACH C-APS700-X - Upozornění k obalu - 2

SCHEPPACH C-APS700-X - Upozornění k obalu - 3

Balicí materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.

Pokyny pro likvidaci elektrických a elektronických přístrojů

SCHEPPACH C-APS700-X - Pokyny pro likvidaci elektrických a elektronických přístrojů - 1

Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!

  • Staré baterie, které nejsou napevno zabudované ve starém přístroji, se musí před odevzdáním bez poškození vyjmout! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
  • Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
  • Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvidaci!
  • Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se odpadní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.
  • Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech:

– Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory)

– Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně.

– Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spotře-biče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplat-ně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej odevzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí.

– Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obraťte na příslušný zákaznický servis.

- V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.

- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektroodpadu platit jiné předpisy.

Baterie před likvidací přístroje vymontujte!

- Nevyhazujte baterie do domovního odpadu, do ohně (nebezpečí výbuchu) ani do vody. Poškozené baterie mohou poškodit životní prostředí a Vaše zdraví, pokud z nich uniknou toxické výpary nebo kapaliny.

- Vadné nebo vypotrebované baterie se musí recyklovat podle směrnice (EU) 2023/1542.

- Baterii a nabíječku předejte ve sběrném centru k recyklaci. Použité plastové a kovové části lze oddělit podle druhu a předat je tak k recyklaci.

- Baterie likvidujte ve vybitém stavu. Doporučujeme zakrýt pólý lepicí páskou, aby byly chráněny před zkratem. Baterii neotvírejte.

- Baterie zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Odevzdejte baterie do sběrny starých baterií, kde budou předány k ekologické recyklaci. Informujte se o tomto u místní společnosti zabývající se likvidací odpadu.

16 Odstraňování poruch

Následující tabulka zobrazuje příznaky vad a popisuje, jak lze vady odstranit, pokud váš výrobek nepracuje správně. Pokud nemůžete problém takto lokalizovat a odstranit, obraťte se na svou servisní dílnu.

Porucha Možná příčina Řešení

Výrobek se nespouští Poškozenýspínač pro zapnu-tí/vypnutíKontaktujte servisní centrum
Vybitý nebo nesprávně vlože-ný akumulátorZkontrolujte akumulátor
Výrobek se během práce zastavíVýrobek přetížen příliš tuhým stříkaným materiálemVyprázdněte výrobek a důkladně jej vyčistěte.
Slabý výkon akumulátoru Nabijte akumulátor

17 EU prohlášení o shodě

Překlad originálního prohlášení o shodě

Výrobce:

Scheppach GmbH

Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným směrnicím a normám.

Značka: SCHEPPACH

Název výrobku: Akumulátorový systém stříkání barev - C-APS700-X

Č. výr. 5906006900

Směrnice EU:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*,

* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

Použité normy:

EN 60745-1:2009/A11:2010;

EN 50580:2012/A1:2013;

EN IEC 55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021

Pracovník pověřený dokumentací:

Georg Kohler

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

18 Záruční podmínky – Scheppach série 20V IXES

naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud by některý výrobek přesto nefungoval bezvadně, je nám to velmi líto a prosíme Vás, abyste se obrátil na náš zákaznický servis na níže uvedené adrese. Rádi jsme Vám k dispozici také telefonicky na servisním čísle. Následující upozornění mají sloužit pro bezproblémové zpracování a regulaci v případě škody.

Pro uplatnění záručních nároků platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky upravují naše dodatečné zá- ruční plnění výrobce pro kupující (soukromé koncové spotřebitele) nových výrobku. Zákonné nároky na zá- ruční plnění nejsou touto zárukou dotčeny. Za ty od- povídá prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili.

  2. Záruční plnění výrobce se vztahuje výhradně na závady na jednom z od něj zakoupených výrobků, a které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou. Pokud se během záruční doby vyskytnou vady materiálu nebo výrobní vady, poskytne výrobce jako garant v rámci této záruky jednu z následujících služeb dle vlastního výběru:

– Bezplatná oprava zboží

– Bezplatná výměna zboží za zboží stejné hodnoty (možná i výměna za nástupnický model, pokud původní zboží již není k dispozici).

Vyměněné výrobky nebo jejich části přecházejí do našeho vlastnictví. Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné nebo průmyslové použití. Za záruční případ se proto nepovažuje, pokud byl výrobek v záruční době používán v komerčních, řemeslných nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven rovnocennému namáhání.

3. Z našeho záručního plnění jsou vyjmuty:

- Škody na výrobku, které vznikly nedodržováním návodu k montáži, neodbornou instalací, nedodržováním návodu k obsluze (např. připojením k ne-správnému síťovému napětí nebo druhu proudu) resp. pravidel údržby a bezpečnostních ustanovení, nebo použitím výrobku za nevhodných podmínek prostředí a také v důsledku nedostatečné péče a údržby.

– Škody na výrobku, které vznikly nesprávným nebo neodborným používáním (např. přetěžováním výrobku nebo použitím nepřípustných nástrojů resp. příslušenství), vniknutím cizích těles do výrobku (např. písku, kamínku nebo prachu), poškozením při přepravě, použitím násilí nebo cizími vlivy (např. poškozením při pádu).

– Škody na výrobku nebo jeho součástech, které lze přičíst běžnému (provoznímu) nebo jinému přirozenému opotrebení při používání v souladu s určením a také poškození a/nebo opotrebení opotře-bitelných dílů.

– Závady výrobku způsobené používáním příslušenství, doplňujících nebo náhradních dílů, které nejsou originální nebo byly používány v rozporu s určením.

– Výrobky, na nichž byly provedeny změny nebo úpravy.

– Nepatrné odchylky od požadované jakosti, které jsou pro hodnotu a použitelnost výrobku bezvýznamné.

– Výrobky, na nichž byly provedeny svévolné opravy, zejména nepovolanými třetími osobami.

- Pokud chybí označení na výrobku resp. identifikační informace výrobku (nálepky na stroji) nebo jsou nečitelné.

– Výrobky, které vykazují silné znečištění a jsou proto odmítnuty servisním personálem.

– Nároky na náhradu škody a následné škody jsou z tohoto záručního plnění zásadně vyloučeny.

  1. Záruční doba činí běžně 5 let (12 měsíců u baterií / akumulátorů) a začíná běžet k datu zakoupení výrobku. Rozhodující je datum na originálním kupním dokladu. Záruční nároky je nutné vždy vznést ihned po zjištění závady. Uplatnění záručních nároků po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna výrobku nevede k prodloužení záruční doby, ani nezačne tímto výkonem pro výrobek nebo případné vestavěné náhradní díly běžet nová záruční doba. To platí i při využití servisu na místě. Záruka může být uplatněna, pokud výrobce, jakožto poskytovatel záruky, požádá o možnost prověřit záruční případ zasláním zboží. Je důležité zajistit, aby nedošlo k poškození během přepravy použitím vhodného obalu. Dotčený výrobek je nutné předložit resp. zaslat ve vyčištěném stavu spolu s kopii kupního dokladu - v něm jsou obsaženy údaje o datu koupě a označení výrobku - zákaznickému servisu. Pokud je výrobek zaslán neúplný, bez kompletního rozsahu dodávky, bude chybějící příslušenství hodnotově připočteno/odečteno, pokud se výrobek vymění nebo následuje refundace. Částečně nebo úplně rozebrané výrobky nelze přijímat jako záruční případ. Při neoprávněné resp. mimo záruční dobu podané reklamaci hradí kupující obecně přepravní náklady a nese riziko přepravy. Záruční případ hlas-te předem na servisním místě (v. n.). Zpravidla je dojednáno, že vadný výrobek bude s krátkým popisem poruchy při organizovaném zpětném zaslání, nebo - v případě opravy mimo záruční dobu - zaslán náležitě vyplacený, s přihlédnutím k příslušným směrnicím o obalu a odeslání, na níže uvedenou servisní adresu. Dbejte prosím na to, aby byl Váš výrobek (v závislosti na modelu) při vrácení dodávky z bezpečnostních důvodů bez veškerých provozních látek. Výrobek zaslaný do našeho servisního centra musí být zabalen tak, aby se zabránilo poškození reklamovaného výrobku během přepravy. Po provedené opravě / výměně Vám výrobek bezplatně zašleme zpět. Pokud není možné výrobky opravit nebo vyměnit, může být podle našeho vlastního uvážení poskytnuta peněžní částka až do výšky kupní ceny vadného výrobku, přičemž je zohledněna sleva vzhledem k opotřebení. Tato záruční plnění platí pouze ve prospěch soukromého prvního kupujícího a nelze je převést ani postoupit.

  2. Prodloužení záruční doby na 10 let: Scheppach nabízí dodatečné prodloužení záruky 5 let na výrobky ze série Scheppach 20V. Záruční doba na tyto výrobky se tak prodlužuje na celkem 10 let. Z toho jsou vyloučeny baterie / akumulátory, nabíječky a příslušenství. Toto prodloužení záruky můžete nárokovat, pokud svůj výrobek Scheppach z této oblasti zaregistrujete nejpozději do 30 dnů od data koupě online na adrese: https://garantie.scheppach.com. Po provedené online registraci obdržíte potvrzení o prodloužení záruky na příslušné zboží.

  3. Pro uplatnění Vašeho nároku na záruku prosím kon- taktujte naše servisní centrum.

Používejte prosím přednostně formulář na naší domovské stránce:

Neposílejte nám žádné výrobky bez předchozího kontaktu a ohlášení u našeho servisního centra.

Pro čerpání těchto záručních výhod je nezbytným předpokladem předchozí kontakt s naším servisním centrem. Nároky na záruku musí být uplatněny před uplynutím záruční doby do 14 dnů po zjištění závady. K tomu je zapotřebí originální kupní doklad a popř. potvrzení o prodloužení záruky na příslušné zboží.

  1. Doba zpracování - Reklamace zpravidla vyřizujeme do 14 dní po doručení do servisního centra. Pokud by ve výjimečných případech došlo k překročení uvedené doby zpracování, budeme vás včas informovat.
  2. Opotřebitelné díly jsou zásadně ze záruky vyloučeny! - Opotřebitelné díly jsou: a) dodané, přistavené a/nebo vestavěné baterie / akumulátory a b) všechny opotřebitelné díly v závislosti na modelu (mimo jiné řemeny, pilové kotouče, vkládané nástroje, brusné kotouče, filtry, uhlíkové kartáče apod., viz návod k obsluze). Ze záruky jsou také vyloučeny baterie resp. akumulátory, které jsou téměř vybité resp. mají poškozený kryt anebo bateriové póly.
  3. Předběžný odhad nákladů - Výrobky nezahrnuté do záručního plnění opravíme za poplatek. Na dotaz u našeho servisního centra můžete vadné výrobky za-slat za předběžný odhad nákladů a popř. servisnímu centru udělit písemné (poštou, emailem) povolení k opravě. Bez povolení k opravě nebude provedeno žádné další zpracování.

Záruční podmínky platí pouze v aktuálním znění platném k okamžiku reklamace a lze je popř. zjistit na naší domovské stránce (www.scheppach.com). Při překladech do jiných jazyků je vždy rozhodující německé znění.

89335 Ichenhausen (Německo)

Telefon: +800 4002 4002 ·

Email: customerservice.CZ@scheppach.com

Internet: https://www.scheppach.com

Vyhrazujeme si kdykoliv právo na změny těchto záručních podmínek bez předchozího oznámení.

Obsah

Vysvetlenie symbolov na výrobku

Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozor- nenia a dodržiavajte ich!
Noste ochranu sluchu.
Noste ochranné okuliare.
Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania!
LithiumLítium-iónový akumulátor
CEVýrobok zodpovedá platným európskym smerniciam.
Výrobok zodpovedá platným srbským smer- niciam.

1a. Prevlečná matica

1b. Hlava dýzy

1c. Dýza 1,5 mm

1d. Dýza 2,0 mm

1e. Dýza 2,5 mm

1f. Dýza 3,0 mm

  1. Spúšť
  1. Motorová jednotka

  2. Kryt vzduchového filtra

1 x Návod na obsluhu

5 Vybalenie

VAROVANIE

1) Bezpečnost' na pracovisku

2) Elektrická bezpečnost'

Ak spozorujete neobvyklé zhoršenia stavu prstov, okamžite ukončite prácu a vyhl'adajte lekára.

POZOR

  1. Držte výrobok s hlavou dýzy (1b) nahor.
  2. Otáčajte prevlečnú maticu (1a) proti smeru hodinových ručičiek.
  3. Odoberte prevlečnú maticu (1a) spolu s hlavou dýzy (1b) zo striekacej jednotky (1).
  4. Ak už je dýza namontovaná:
    – Odoberte dýzu zo striekacej jednotky (1).
    – V prípade potreby dýzu opatrne vypáčte.
  5. Nasad'te požadovanú dýzu na striekaciu jednotku (1).
  6. Nasadte hlavu dýzy (1b) na vloženú dýzu.
  7. Všetko zafixujte nasadením prevlečnej matice (1a) a jej otáčaním v smere hodinových ručičiek.

8.2.1 Výber dýzy

Pol. Otvor dýzy Použitie
1c. 1,5 mm Nízka viskozita
1d.2,0 mm farbyna vodnej báze,
1e.2,5 mm Vysoká viskozita
1f.3,0 mm farbyna olejovej báze,

Akumulátor nevkladajte, kým nie je výrobok pripravený na použitie.

Dbajte na to, aby okolitá teplota počas práce a nabíjania neprekročila 40 °C a neklesla pod 4 °C.

POZOR

  1. Stlačte spúšť (2) a držte ju stlačenú.

Vypnutie

  1. Pustite spúšt' (2).

10.5 Po použití (obr. 7)

  1. Vypnite výrobok a vyberte akumulátor (6a).

  2. Výrobok po každom použití skontrolujte a vyčistite.

11 Pracovné pokyny

Upozornenie:

- Každý pruh nechajte prekrývat' o cca 30 %. Tým vznikne rovnomerný povlak.

- Nanášajte iba jednu vrstvu na druhú. Pred nanesením d'alšej vrstvy nechajte vždy jednu vrstvu úplne vyschnút.

12 Čistenie a údržba

VAROVANIE

– Nechajte výrobok vychladnút.

12.1 Čistenie

  • Označenie modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje typového štítka
Akumulátor SBP2.0 č. výr.: 7909201708
Akumulátor SBP4.0 č. výr.: 7909201709
Nabíjačka SBC2.4A č. výr.: 7909201710
Nabíjačka SBC4.5A č. výr.: 7909201711
Nabíjačka SDBC2.4A č. výr.: 7909201712
Nabíjačka SDBC4.5A č. výr.: 7909201713
Štartovacia súprava SBSK2.0 č. výr.: 7909201720
Štartovacia súprava SBSK4.0 č. výr.: 7909201721

Pokyny na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení

SCHEPPACH C-APS700-X - Pokyny na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení - 1

- Batériu nevyhadzujte do domového odpadu, nehádžte do ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) ani do vody. Poškodené batérie môžu poškodit životné prostredie a vaše zdravie, ak z nich uniknú toxické výpary alebo kvapaliny.

Označenie výrobku: Akumulátorový systém na striekanie farby - C-APS700-X Č. výr. 5906006900

Smernice EÚ:

2014/30/EÚ, 2006/42/EG, 2011/65/EU*,

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : C-APS700-X

Kategorie : Stříkací barva