SDR 1050 C1 - Parní čistič SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SDR 1050 C1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SDR 1050 C1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Parní čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SDR 1050 C1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SDR 1050 C1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SDR 1050 C1 SILVERCREST
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
RUČNÝ PARNÝ ČISTIACI PRÍSTROJ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
ES
LIMPIAVAPOR DE MANO
Použitá výstražná upozornění a symboly ...... Strana 66
Úvod....Strana 67
Použití ke stanovenému účelu....Strana 67
Rozsah dodávky. Strana 68
Popis dílů ...... Strana 68
Technické údaje .... Strana 68
Bezpečnostní pokyny ...... Strana 68
Před prvním použitím....Strana 72
Příslušenství a oblasti použití....Strana 72
Montáž....Strana 73
Obsluha....Strana 73
Naplnění nádržky na vodu .... Strana 73
Zapnutí/vypnutí napájení ....Strana 73
Dětská pojistka....Strana 74
Parní čištění ....Strana 74
Čištění a péče....Strana 74
Čištění hlavní jednotky .... Strana 74
Čištění příslušenství. Strana 74
Odstranění usazenin vodního kamene....Strana 75
Skladování ...... Strana 75
Zlikvidování....Strana 75
Záruka....Strana 76
Postup v případě uplatňování záruky. Strana 76
Servis....Strana 76
| Použitá výstražná upozornění a symbolV tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: | |||
![]() | NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. | Střídavý proud/napětí | |
![]() | Hertz (sít’ová frekvence) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | VAROVÁNÍ! Tento symbol se signální slovem „Varování“ označuje ohrožení se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké zranění nebo smrt. | IPX4 | Chráněné proti odstřikující vodě ze všech směrů |
![]() | UPOZORNĚNÍ:Tento symbol se signálním slovem „Upozornění“ poskytuje další užitečné informace. | ||
![]() | OPATRNĚ! Tento symbol se signální slovem „Opatrně“ označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek malé nebo lehké zranění. | ![]() | Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách. |
![]() | Nebezpečí - riziko úrazu elektrickým proudem! | ||
![]() | VAROVÁNÍ: Nebezpečí opaření! Unikající pára! | ![]() | OPATRNĚ:Horký povrch! |
![]() | Praní 60 °C Symbol ochranného uzemnění | ![]() | |
![]() | Nesušte v bubnové sušičce Bělení není dovole | ![]() | |
![]() | Nečistit chemicky Nežehlit | ![]() | |
![]() | Bezpečnostní informace Návod k použití | Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahují. | |
RUČNÍ PARNÍ ČISTIČ
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je určen výhradně pro čištění povrchů v interiérech, které vydrží dlouhé ošetřování horkou párou.
Vhodné pro: Kachlíky, pracovní desky, dlaždice, zrcátka, okna, rolety, WC, kování, závěsy, čalouněný nábytek, oblečení, autosedačky.
Nevhodné pro: Kůži, leštěný nábytek, voskované podlahy, syntetické materiály, samet a další jemné, páře neodolné materiály. Použití na voskovaných nebo některých nevoskovaných podlahách může mít za následek snížení lesku.
Před použitím: Doporučujeme, abyste provedli test materiálu na nenápadné ploše povrchu, který má být ošetřen.
Pro dosažení nejlepších výsledků čištění: Dbejte pokynů pro péči poskytnuté výrobcem (pokud jsou k dispozici).
Výrobek nepoužívejte pro jiné účely.
Výrobek je určen výhradně pro použití v domácnostech, nikoliv pro komerční účely.
Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené neodborným použitím.
Před použitím: Proved'te test na nenápadném místě. Tím můžete zkontrolovat, zda je materiál vhodný pro čištění párou. Příklady:
Natřené/lakované dřevo nebo kůže může působením páry vyblednout.
Neošetřené dřevo může působením páry nabobtnat.
Ochranné voskové povlaky mohou být parou rozloženy.
Plasty mohou působením páry zmatnět.
Měkké plasty se mohou deformovat, když jsou vystaveny páře.
■ Studené skleněné nebo zrcadlové povrchy mohou popraskat, když se postřikají horkou párou.
Akryl, hedvábí a samet reagují citlivě na horkou párou.
Chcete-li čistit okna, měli byste je nejdříve předehřát: Aplikujte páru z větší vzdálenosti na velkou plochu. Potom postupně snižujte odstup.
- Rozsah dodávky
Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu. Před použitím odstraňte všechny obalové materiály.
1 Ruční parní čistič
1 Prodlužovací hadice
1 Prodlužovací tryska
1 Hubice na čalounění
1 Úhlová tryska
1 Kulatý kartáč
1 Okenní stěrka
1 Nálevka
1 Potah z vláken
1 Odměrka
1 Návod na obsluhu
- Popis dílů
Rozložte před čtením poskládanou stránku s výkresy. Seznamte se se všemi funkcemi výrobku.
1 Výstup páry
2 Přívod vody a nádržka na vodu
3 Pojistný ventil
4 Dětská pojistka
5 Parní spoušť
6 Rukojet'
7 Přípojné vedení se síťovou zástrčkou
8 Okenní stěrka
9 Hubice na čalounění
10 Potah z vláken
11 Nálevka
12 Prodlužovací hadice
13 Odměrka
14 Úhlová tryska
15 Prodlužovací tryska
16 Kulatý kartáč
17 Kontrolka „Napájení“ (červená)
18 Kontrolka páry (zelená)
- Technické údaje
Jmenovité napětí, Jmenovité frekvence: 220–240 V\~, 50/60 Hz Příkon: 900–1050 W
Kapacita nádržky na 350 ml (objem náplně vodu: 250 ml)
Objem odměrky: Objem náplně 250 ml Ochranná třída: I
Druh ochrany IP: IPX4 (odolné vůči stříkající vodě)

Bezpečnostní pokyny
SEZNAMTE SE PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SE VŠEMI BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY A POKYNY PRO OBSLUHU! KDYZ PŘEDÁVÁTE TENTO VÝROBEK JINÝM LIDEM, PŘEDEJTE JIM I VŠECHNY DOKUMENTY!
V případě poškození v důsledku nedodržení tohoto návodu na obsluhu se vaše záruka ruší! Za následné škody se nepřebírá žádná odpovědnost!
V případě škody na majetku nebo zranění způsobené nesprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů se nepřebírá žádná odpovědnost!
Děti a osoby se zdravotním omezením
⚠️ VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ŽIVOTA A NEHOD PRO KOJENCE A DĚTI!
Nenechte děti hrát si bez dozoru s balicími materiály.
Balicí materiál představuje nebezpečí udušení. Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí.
Vždy udržujte balicí materiál mimo dosah dětí.
Tento výrobek mohou používat osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání výrobku a chápou z toho vyplývající rizika.
Děti si nesmí s výrobkem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu. Vyčistěte výrobek (viz oddíl „Čištění a péče“).
Udržujte výrobek a přípojné vedení mimo dosah dětí, když je zapnut nebo se chladí.
Použití v souladu s určením
⚠️VAROVÁNÍ! Neodborné použití může vést k zraněním. Používejte tento výrobek výhradně podle tohoto návodu.
⚠ Nepokoušejte se výrobek jakýmkoliv způsobem měnit.
Elektrická bezpečnost
⚠ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Nepokoušejte se nikdy výrobek sami opravovat. V případě poruchy smí opravy provádět výhradně kvalifikovaný personál.
⚠️VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Neponořujte elektrické části výrobku do vody nebo jiných kapalin. Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou.
⚠️VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Poškozený výrobek nepoužívejte. Když je výrobek poškozen odpojte výrobek z elektrické sítě a obrat’te se na svého prodejce.
⚠️VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění! Výrobek vypněte a odpojte jej od elektrické sítě předtím, než začnete provádět čisticí práce, a v případě, že výrobek nebude dále používán.
Výrobek nesmí být používán, pokud spadl, má viditelné známky poškození nebo pokud je netěsný.
Před připojením výrobku k elektrické síti, zkontrolujte, zda napětí a síťová frekvence odpovídají údajům k napájení na typovém štítku výrobku.
Pravidelně kontrolujte síťovou zástrčku a přípojné vedení na poškození. Když je přípojné vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickou službou nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo ohrožení.
- Chraňte přípojné vedení před poškozením. Nenechte ho viset přes ostré hrany a nelámejte ani neohýbejte jej. Chraňte přípojné vedení před horkými povrchy a otevřenými plameny.
Dbejte na to, aby za ně nikdo nemohl neúmyslně tahat nebo přes ně zakopnout.
Nenechávejte výrobek bez dozoru, když je připojen k síti.
Kapalina nebo pára nesmí směřovat na přístroje, které obsahují elektrické díly, jako třeba vnitřek trouby.
Plnicí otvor nesmí být během používání otevřen.
Nebezpečí popálenin
⚠ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí popálenin! Nedotýkejte se horkých povrchů a dávejte pozor na unikající páru. Výrobek držte výhradně za rukojeť.
Pára je velmi horká. Nikdy nedržte ruce před parní tryskou.
Obsluha
■ Používejte výrobek jen v suchých vnitřních prostorách.
Sítová zástrčka musí být odpojená
od sítě předtím, než nádržku
naplníte vodou.
Používání prodlužovacích veder se nedoporučuje. Pokud je však použití prodlužovacího vedení nezbytné, musí být určeno pro proud nejméně 10 A. Prodlužovací vedení položte tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout ani aby se nemohlo nic poškodit.
Nikdy výrobek neuvádějte do provozu s mokrýma rukama, nebo když stojíte na mokré podlaze. Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky mokrýma nebo vlhkýma rukama.
■ Používejte pouze díly příslušenst které doporučuje výrobce.
■ Neuvádějte výrobek do provozu prázdnou nádržkou na vodu.
Nikdy párou nemiřte na osoby nebo zvířata. Horká pára může způsobit těžká zranění!
Nedávejte do nádržky na vodu žádné čisticí roztoky, vonné parfémy, oleje nebo jiné chemické látky, protože ty by mohly výrobek poškodit.
Ze strany uživatele nejsou zapotřebí žádná opatření, aby se výrobek nastavil na 50 nebo 60 Hz. Výrobek se automaticky nastaví na 50 nebo 60 Hz.
Čištění a uložení
Před odpojením od napájení vždy aktivujte dětskou pojistku 4.
- Nevytahujte síťovou zástrčku ze zásuvky za přípojné vedení. Přípojné vedení nenavíjejte kolem výrobku.
- Chraňte výrobek, přípojné vedení a síťovou zástrčku před prachem, přímým slunečním zářením, kapající a stříkající vodou.
Uchovávejte výrobek na suchém úhllová tryska studeném místě chráněném před vlhkostí a mimo dosah dětí.
- Chraňte výrobek proti horku. Nepokládejte výrobek do blízkosti otevřených plamenů nebo zdrojů tepla, jako jsou kamna nebo ohřívače.
- Před prvním použitím
Odstraňte veškeré balicí materiály. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly úplné.
- Příslušenství a oblasti použití
Příslušenství Funkce
| Okenní stěrkaždy | 8 | Čištění oken, zrcadel a jiných hladkých povrchů.Pohybujte okenní stěrkou shora dolů. |
| Hubice načalounění | 9 | Rozložení páry na širší plochu (pro jemnější čištění). |
| Potah z vlákenení | 10 | Absorbuje přebytečnou vlhkost. Potah z vláken také pomáhá předcházet skvrnám od vody. To umožňuje efektivní parní čištění textilií a čalounění. |
| Prodlužovací hadice | 12 | Vhodná pro těžko dostupná místa. |
| můhlová tryska | 14 | Pro přesné čištění objektů s těžko dostupnými místy (armatury, umyvadla apod.) |
| Prodlužovací tryska | 15 | Vhodná pro těžko dostupná místa. |
| Kulatý kartáč | 16 | Pro okartáčování obzvlášť odolných skvrn. Vhodné pro keramické obkladačky, cementové plochy a podobné povrchy. |
Montáž
(Obr. B)
Příslušenství Montáž
| Okenní stěrka | 8 | Zaved’te háčky (zadní strana okenní stěrky 8)do otvorů hubice na čalounění 9.Zatlačte okenní stě 8dokud nezacvakne dohubice na čalounění 9. |
| Potah z vláken | 10 | Upevněte na hubici na čalounění 9. |
| Hubice na čalounění | 9 | |
| Prodlužovací hadice | 12 | Připojte vstup k výstupu páry 1 výrobku/prodlužovací hadice 12. |
| Prodlužovací tryska | 15 | Trysku našroubujte tak, pevně sedí. |
Připojte vstup k výstupu páry 1 výrobku, prodlužovací hadice 12 nebo prodlužovací trysky 15.
Odeberte díly příslušenství zase v obráceném pořadí.
i UPOZORNĚNÍ: Demontáž okenní stěrky 8: Nejdříve uvolněte svorku.
Obsluha
Naplnění nádržky na vodu
⚠️ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Předtím, než naplníte nádržku na vodu 2: Vytáhněte síťovou zástrčku 7 ze zásuvky.
⚠ OPATRNĚ! Naplňte nádržku na vodu 2 vodou z vodovodu nebo destilovanou vodou bez přísad. Pokud je vaše voda z kohoutku tvrdá: Používejte destilovanou vodu.
Pokud je vaše voda z kohoutku mírně tvrdá: Smíchejte destilovanou vodu s vodou z vodovodu (v poměru 1:1).
i UPOZORNĚNÍ:
Dokud je pára a tlak uvnitř nádržky na vo 2, nemůžete pojistný ventil 3 otevřít. Nádržku na vodu otevřete:
- Vypustte páru nebo
- počkejte, dokud výrobek zcela nevychladne.
Nepřekračujte maximální kapacitu nádržky na vodu 2, což je 250 ml.
Pomalu otevřete pojistný ve 3). Před plným otevřením počkejte několik sekund, až pára přestane syčet.
Použijte odmě 13 a nálevku 11, abyste naplnili nádržku na vodu 2 přes vstup vody 2.
Zavřete pojistný ve 3.
Zapnutí/vypnutí napájení
Zapojte síťovou zástrčku 7 do vhodné zásuvky.
Kontrolka „Napáj 17” svítí. Výrobek začne okamžitě vyrábět páru.
Výrobek je připraven k použití, když svítí kontrolka páry 18.
Vypněte výrobek: Odpojte výrobek ze zásuvky.
i UPOZORNĚNÍ:
Výrobek potřebuje asi 3 minuty k zahřátí.
Výrobek musí být odpojen od sítě:
- po použití,
- před čištěním a
- před údržbou.
Dětská pojistka
(obr. A)
Výrobek je vybaven dětskou pojistkou 4:
Dětská pojistka
| Aktivovat (Poloha: 📁) | ■ Zatlačte ikonudětské pojistky 4 úplně dovnitř. ■ Nyní již nelze parní spa 5 zatlačit. |
| Deaktivovat (Poloha: 📁) | ■ Zatlačte ikonu dětské pojistky 4 úplně dovnitř. ■ Nyní může být parní spa 5 znovu použita. |
Parní čištění
⚠️ VAROVÁNÍ! Výrobek musí být ve vzpřímené poloze, když
- je v provozu,
- je pod tlakem nebo
- se plní vodou.
Držte výrobek za ruká 6.
i UPOZORNĚNÍ:
Kontrolujte výstup páry: Tlačte rovnoměrně na parní spoušť 5.
Přerušte parní čištění, když kontrolka p18, zhasne. Počkejte, až se kontrolka páry znovu rozsvítí. Teprve potom pokračujte.
Když se nevypouští žádná pára, ačkoli kontrolka páry 18 svítí: Vytáhněte síťovou zástrčku 7 ze zásuvky. Znovu naplňte nádržku na vodu 2.
- Čištění a péče
Čištění hlavní jednotky
⚠ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění elektrickým proudem! Před čištěním/údržbou: Vytáhněte síťovou zástrčku 7 ze zásuvky.
⚠️ VAROVÁNÍ! Neponořujte elektrické části výrobku do vody nebo jiných kapalin. Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou.
Otřete výrobek lehce navlhčeným hadříkem.
Nedovolte, aby dovnitř výrobku pronikla voda nebo jiné kapaliny.
K čištění výrobku a jeho příslušenství nepoužívejte žádné drsné, agresivní čisticí prostředky nebo tvrdé kartáče.
Po čištění: Nechte všechny díly úplně uschnout.
Čištění příslušenství
Vyčistěte všechny díly v teplé mýdlové vodě.
Po čištění: Nechte všechny díly příslušenství úplně uschnout.
Čištění potahu z vláken 10

text_image
60Potah z vláken 10 může být prán při teplotě vody do 60 °C.
Po čištění: Nechte potah z vlá10 úplně uschnout.
- Odstranění usazenin vodního kamene
Když se intenzita páry drasticky sníží, může být případně nezbytné odstranit usazeniny vodního kamene z nádržky na vodu 2/příslušenství:
Nádržka na vodu 2:
Vytáhněte síťovou zástr 7 ze zásuvky.
Naplňte nádržku na vo 2 směsí vody z vodovodu a octa (v poměru 2:1).
Počkejte 24 hodin.
Vyprázdněte směs do umyvadla.
Vypláchněte nádržku na vo 2 čerstvou vodou (viz „Plnění vodní nádržky“).
Příslušenství:
Vytáhněte síťovou zástr7 ze zásuvky.
Naplňte nádržku na va 2 směsí vody z vodovodu a octa (v poměru 2:1).
Nasad'te příslušenství, ze kterého chcete odstran usazeniny vodního kamene.
Zajistěte polohu výrobku, abyste se ujistili, že pára není namířena na okolní předměty a povrchy.
Výrobek zapněte. Nechte výrobek do provozu, až se směs zcela spotřebuje.
- Skladování
Pokud není výrobek používán, skladujte ho v originálním obalu.
Uchovávejte výrobek a suchém místě mimo dosah dětí.
Skladujte výrobek pouze s vyprázdněnou nádržkou na vodu 2.
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řid'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky.
Výrobek:


Výrobek vč. příslušenství a obalové materiály jsou nítecyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce.
Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace o třídění), abyste mohli lépe nakládat s odpady.
Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Záruka
Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním pečlivě otestován. V případě materiálních nebo výrobních vad máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Vaše zákonná práva nejsou níže uvedenou zárukou nijak omezená.
Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení. Záruční doba začíná dnem zakoupení. Originál dokladu o zakoupení si uschovejte na bezpečném místě, protože tento doklad je vyžadován jako doklad o koupi.
Jakékoli poškození nebo závady, které se vyskytly již v okamžiku nákupu, musí být nahlášeny ihned po vybalení výrobku.
Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vyměníme. Záruční doba se po uznané reklamaci neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly.
Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený nebo nesprávně používaný anebo udržovaný.
Záruka se kryje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a tím platí jako opotřebitelné díly (např. baterie, hadice, inkoustové barevné patrony), ani se nevztahuje na poškození rozbitných dílů, např. spínačů nebo dílů ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řídte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 472289_2407) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis
CZ Servis Česká republika
Tel.:800600632
E-Mail:owim@lidl.cz
CE IPX4
Použité výstražné upozornenia a symboly ...... Strana 78
Úvod....Strana 79
Rozsah dodávky. Strana 80
Technické údaje .... Strana 80
Bezpečnostné upozornenia ....Strana 80
Detská poistka .... Strana 86
Parné čistenie....Strana 86
Čistenie a starostlivost'....Strana 86
1 Výstup pary
2 Vstup a nádrž na vodu
3 Bezpečnostný ventil
4 Detská poistka
5 Spúšťač pary
6 Rukoväť
7 Napájací kábel so sieťovou zástrčkou
8 | Stierka na okná
9 Dýza na čalúnenie
10 Návlek z vlákien
11 Lievik
12 Predlžovacia hadica
13 Odmerka
14 Ohnutá dýza
15 Predlžovacia dýza
16 Gul'atá kefa
17 Kontrolka „Power“ (červená)
18 Kontrolka pary (zelená)
- Technické údaje
Menovité napätie, menovitá frekvencia: 220–240 V\~, 50/60 Hz Príkon: 900–1050 W
Kapacita nádrže na vodu: 350 ml (250 ml plná kapacita)
Kapacita odmerky: 250 ml plná kapacita Trieda ochrany: I
Deti a osoby s postihnutím
⚠️ VÝSTRAHA!
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE DOJČATÁ A DETI!
Deti nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalových materiálov.
Nedovol'te, aby sa deti dostali sa do blízkosti obalového materiálu.
■ Po zapnutí alebo pri chladení držte výrobok a napájací kábel mimo dosahu detí.
Elektrická bezpečnost'
⚠️ NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Napájací kábel chráňte pred poškodením. Nenechajte ho visieť nad ostrými hranami a nestláčajte ho, ani ho neohýbajte. Napájací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od horúcich plôch a otvoreného plameňa.
■ Produkt používajte len v suchých interiéroch.
Napájací konektor musíte odpojit od napájania ešte predtým, ako začnete s plnením nádrže na vodu.
⚠️ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pred
plnením nádrže na vodu 2: Vytiahnite sieťovú zástrčku 7 zo zásuvky.
Ak je vaša voda z vodovodu tvrdá: Použite destilovanú vodu.
Ak je vaša voda z vodovodu stredne tvrdá: Zmiešajte destilovanú vodu s vodou z vodovodu (v pomere 1:1).
i UPOZORNENIA:
Ak je v nádrži na vo 2 para a tlak, bezpečnostný ventil 3 sa nedá otvorit. Otvorenie nádrže na vodu:
Neprekračujte maximálnu kapacitu plnenia nádrže na vodu 2 250 ml.
Použite odme 13 a lievik 11 a naplňte nádrž na vodu 2 cez vstup na vodu 2.
Výrobok potrebuje asi 3 minúty na nahriatie.
Výrobok musíte odpojit' od napájania:
- po použití,
- pred čistením a
- pred údržbou.
Detská poistka
(Obr. A)
Produkt obsahuje detskú poistku 4:
Detská poistka
| Aktivovat' (Poloha: ☑) | ■ Úplne zatlačte symbol detskej poistky 4. ■ Spúšťač p5 teraz nie je možné stlačit'. |
| Deaktivovat' (Poloha: ☐) |
- Úplne zatlačte symbol detskej poistky 4.
Spúšťač p5 teraz nie je možné stlačit.
- sa používa,
- je pod tlakom alebo
- plní sa vodou.
⚠️ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pred
čistením/údržbou: Vytiahnite sieťovú zástrčku 7 zo zásuvky.
Čistenie návleku z vlákien 10

text_image
60Návlek z vlákien 10 je možné prať pri teplote do 60 °C.
Ak sa drasticky zníži intenzita pary, je možno potrebné odstránit vápenaté usadeniny z nádrže na vodu 2/častí príslušenstva:
Nádrž na vodu 2:
Ked' produkt nepoužívate, skladujte ho v originálnom balení.
Produkt uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Produkt skladujte výhradne s prázdnou nádržou na vodu 2.
















