Cleantec CTL 36 AC PLANEX - Vysavač FESTOOL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Cleantec CTL 36 AC PLANEX FESTOOL ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Cleantec CTL 36 AC PLANEX FESTOOL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Cleantec CTL 36 AC PLANEX - FESTOOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Cleantec CTL 36 AC PLANEX značky FESTOOL.
NÁVOD K OBSLUZE Cleantec CTL 36 AC PLANEX FESTOOL
cs: Prohlášení o shodě EU. Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento výrobek splňuje všechny příslušné požadavky následujících směrnic EU a že byly použity následující normy nebo normativní dokumenty:
1 Bezpečnostní pokyny....96
2 Symboly....97
3 Jednotlivé součásti....97
4 Technické údaje.... 98
5 Účel použití....98
6 Uvedení do provozu.... 99
7 Spojení se zařízeními.... 99
8 Nastavení....100
9 Práce.... 100
10 Údržba a ošetřování.... 102
11 Příslušenství....102
12 Životní prostředí.... 102
13 Všeobecné pokyny.... 102
1 Bezpečnostní pokyny



VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte, abyste je mohli použít i v budoucnosti.
- Toto nářadí nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi. Na děti je nutné dohlížet, aby bylo zajištěno, že si nebudou s nářadím hrát.
- Toto zařízení nesmí používat osoby, které mohou citlivě reagovat na úraz elektrickým proudem (např. lidé s kardiostimulátorem), protože nelze vyloučit vznik statického néboje. Aktivujte funkci bypass na speciální sací objímce
– Zajistěte si stabilní postoj. Vlivem leknutí, např. kvůli antistatickému výboji, může dojít k úrazům. - Toto zařízení se smí používat pouze pod stálým dozorem. Nenechávejte ho nikdy běžet bez dozoru, abyste zabránili případnému nebezpečí.
– VAROVÁNÍ Obsluha musí být přiměřeným způsobem instruovaná ohledně používání těchto nářadí.





- VAROVÁNÍ Zařízení může obsahovat zdraví škodlivý prach. Údržbu, vyprazdňování a výměnu filtru smí provádět pouze autorizovaný odborníks vhodným ochranným vybavením.
– Používejte jen s nainstalovaným filtračním systémem.
– Používejte pouze s vhodnými ochrannými pomůckami!
– Používejte, pouze pokud jste při vizuální kontrole nezjistili žádné poškození, v suchém prostředí a podle návodu!
- Nebezpečí výbuchu a požáru! Nevysávejte:
- jiskry, žhavé části nebo horký prach;
– hořlavé nebo výbušné látky (např. hořčík, hliník, benzín, ředidla); - agresivní látky (např. kyseliny, louhy, rozpouštědla);
- chemicky reaktivní látky, které vedou k vzniku tepla, kyselin/zásad, plynů atd. (např. reaktivní dvousložkové materiály, hliník a voda).
– Dodržujte národní bezpečnostní předpisy a řídte se údaji výrobce materiálu!
- VAROVÁNÍ Zásuvku na zařízení používejte pouze k účelům, které jsou stanovené v návodu.
– Pravidelně kontrolujte zástrčku, zásuvku, kabel a filtr, abyste zabránili ohrožení. Poškozené elektrické součásti nechte vyměnit výhradně v autorizovaném zákaznickém servisu.
– Před čištěním nebo výměnou opotřebovaných dílů nebo při přestavbě zařízení se musí vždy nejprve odpojit síťová zástrčka ze zásuvky.
- POZOR Pravidelně čistěte zařízení omezující hladinu vody a kontrolujte, zda nevykazuje známky poškození.
– VAROVÁNÍ Uniká-li pěna nebo kapalina, zařízení ihned vypněte.
– Používejte pouze originální sací hadici Festool.
– Zohledněte příslušné pracoviště a při přepravě nebo práci se zařízením dávejte pozor na sebe a na ostatní.
Zabráníte tak např. zakopnutí o sací hadici nebo síťový kabel.
– Zařízení prěnášejte jen za držadlo, které je k tomu určené.
– Nezvedejte a nepřemistujte pomocí háku jeřábu nebo zvedacího zařízení.
– Balicí fólie nepatří do rukou dětem.
Hrozí nebezpečí udušení.
2 Symboly

Varování před všeobecným nebezpečím

Varování před úrazem elektrickým pro- udem

Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny!

Používejte respirátor.

Rada, upozornění

Instruktážní návod

Varování! Zařízení může obsahovat zdraví škodlivý prach!

Třída prachu L (nízké nebezpečí), hodí se pro zachycení prachu s mezními hodnotami expozice více než 1 mg/m³

Nevyhazujte do domovního odpadu.

označení shody CE

Zařízení má čip pro uložení dat. Viz kapitolu 13.3
3 Jednotlivé součásti
[1-1] Sací otvor
[1-2] Zásuvka pro připojení nářadí
[1-3] Úložný rám na hadici
[1-4] Držadlo
[1-5] SYS-Dock
[1-6] Ukazatel spojení
[1-7] Tlačítko pro spojení
[1-8] Ukazatel AC (pouze varianty s AUTOCLEAN)
[1-9] Tlačítko AC (pouze varianty s AUTOCLEAN)
[1-10] Ukazatel stavu regulace síly sání
[1-11] Tlačítka pro regulaci síly sání
[1-12] Tlačítko MAN
[1-13] Vypínač zařízení
[1-14] Uzavírací spona
[1-15] Odpadní nádoba
[1-16] Odjišťovací tlačítko (brzda)
[1-17] Brzda
Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návo- du k použití.
Zobrazené nebo popsané příslušenství zčásti není součástí dodávky.
4 Technické údaje
| Mobilní vysavače CT 26-48 EI | ||
| CT 26-48 EI AC | ||
| Příkon 350 - 1200 W | ||
| Max. příkon zásuvky pro připojení nářadí EU | 2400 W | |
| CH, DK | 1100 W | |
| GB 230 V / 110 V | 1800 W/ 230 W | |
| KR | 2300 W | |
| Max. objem proudění (vzduchu), vysavač/turbína 130 m3/h / 234 m3/h | ||
| Max. podtlak, turbína 240 hPa | ||
| Sací hadice (v závislosti na variantě mobilního vysavače) D27/32x3,5m-AS/CTR | ||
| D36x3,5-AS/KS/B/LHS 225 | ||
| D36/32x3,5m-AS/R | ||
| Délka přívodního kabelu 7,5 m | ||
| Hladina akustického tlaku podle EN 60335-2-69 / nejistota K 71 dB(A)/ 3 dB | ||
| Vibrace působící na ruce a paže podle EN 60335-2-69 < 2,5 m/s2 | ||
| Stupeň krytí IP X4 | ||
| Frekvence 2402 Mhz - 2480 Mhz | ||
| Ekvivalentní izotropicky vyzářený výkon (EIRP) < 10 dBm | ||
| Objem nádoby CT 26 26 l | ||
| CT 36 36 l | ||
| CT 48 48 l | ||
| Rozměry D × Š × V CT 26 | 587 x 372 x 539 mm | |
| CT 36 | 587 x 372 x 606 mm | |
| CT 48 | 593 x 405 x 687 mm | |
| Hmotnost | CT 26 | 14,6 kg |
| CT 36 | 15,1 kg | |
| CT 48 | 17,0 kg | |
5 Účel použití
Mobilní vysavač je vhodný pro
- vysávání a odsávání prachu do 1 mg/m³ třídy prachu 'L',
- vysávání vody,
- zvýšené namáhání při profesionálním použití
podle IEC/EN 60335-2-69.

Při použití v rozporu s určeným účelem přebírá odpovědnost uživatel.
6 Uvedení do provozu

VAROVÁNÍ
Nepřípustné napětí nebo nepřípustná frekvence!
Nebezpečí úrazu
▶ Rid'te se údaji na typovém štítku.
▶ Vezměte v úvahu specifika příslušné země.
6.1 První uvedení do provozu
▶ Vložte filtrační/odpadní vak [2].
▶ Namontujte naviják kabelu [3].
▶ Připojte sací hadici [4].
6.2 Připojení mobilního vysavače

VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění nekontrolovaně spuštěným elektrickým nářadím
▶ Před zapnutím dbejte na to, aby bylo připojené elektrické nářadí vypnuté.

VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění elektrickým proudem
- Sítovou zástrčku zapojte do uzemněné síto-vé zásuvky.
▶ Nesahejte do zásuvky mobilního vysavače.
① Když je mobilní vysavač zapojený do síťové zásuvky, je zásuvka pro připojení nářadí na mobilním vysavači trvale pod proudem.
Zapojení mobilního vysavače do zásuvky
Mobilní vysavač je vypnutý.
▶ Zapojte síťový kabel do zásuvky.
☑ Zásuvka pro připojení nářadí [1-2] je pod proudem.
Přepnutí mobilního vysavače do pohotovostního režimu
▶ Stiskněte vypínač [1-13].
☑ Zásuvka pro připojení nářadí [1-2] je pod proudem.
i Zelená LED [1-10] signalizuje pohotovostní režim.
Automatické spuštění mobilního vysavače
Mobilní vysavač je v pohotovostním režimu.
▶ Pro automatické spuštění mobilního vysavače: Zapněte spojené elektrické nářadí.
Manuální spuštění mobilního vysavače
Mobilní vysavač je v pohotovostním režimu.
▶ Stiskněte tlačítko MAN [1-12].

Když mobilní vysavač nepoužíváte nebo před prováděním údržby a čištěním vy- táhněte jeho síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.
7 Spojení se zařízeními

VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění při nečekaném spuštění mobilního vysavače
▶ Před veškerými pracemi s mobilním vysavačem zkontrolujte, které dálkové ovládání a které elektrické nářadí je spojené s mobilním vysavačem.
▶ Dálkové ovládání se smí upevňovat pouze na sací hadici.
- Akumulátorové elektrické nářadí musí být vždy sací hadicí spojené s mobilním vysavačem. Po práci se musí od mobilního vysavače odpojit.
7.1 Připojení elektrického nářadí

VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění
▶ Dodržujte maximální příkon zásuvky pro připojení nářadí (viz kapitolu Technické údaje).
▶ Vypněte elektrické nářadí.
Spojení sítového elektrického nářadí s mobilním vysavačem
- Zapojte elektrické nářadí do zásuvky pro připojení elektrického nářadí [1-2].
☑ Elektrické nářadí je síťovým kabelem spojené s mobilním vysavačem.
Spojení akumulátorového elektrického nářadí s mobilním vysavačem
▶ V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko pro spojení [1-7].
Ukazatel spojení [1-6] pomalu bliká. Mobilní vysavač je po dobu 60 sekund připravený ke spojení.
Zapněte akumulátorové elektrické nářadí. Mobilní vysavač se spustí a akumulátorové elektrické nářadí je spojené až do manuálního vypnutí mobilního vysavače nebo odpojení síťové zástrčky. Akumulátorové nářadí se poté musí spojit znovu.
Český
Při spojení nového akumulátorového elektrického nářadí se přepíše dosavadní spojení.
7.2 Spojení s dálkovým ovládáním CT-F I
Spojení dálkového ovládání a mobilního vysavače
Abyste mohli dálkové ovládání spojit s mobilním vysavačem, musí se provést resetování dálkového ovládání (viz Resetování dálkového ovládání).
Doposud nespojené dálkové ovládání lze spojit přímo.
i Vytvořené spojení mezi dálkovým ovládáním a mobilním vysavačem zůstane zachované i po manuálním vypnutí nebo odpojení síťové zástrčky mobilního vysavače.
▶ V pohotovostním režimu podržte 3 sekundy stisknuté tlačítko pro spojení [1-7] na mobilním vysavači.
Ukazatel spojení [1-6] rychle bliká.
Mobilní vysavač je po dobu 60 sekund připravený ke spojení.
▶ Stiskněte tlačítko MAN na dálkovém ovládání.
Dálkové ovládání je trvale uložené v mobilním vysavači.
Zapnutí/vypnutí
Po spojení dálkového ovládání s mobilním vysavačem lze mobilní vysavač zapínat a vypínat pomocí dálkového ovládání.
▶ Pro zapnutí/vypnutí stiskněte tlačítko MAN na dálkovém ovládání.
Resetování dálkového ovládání
Resetováním se zruší spojení dálkového ovládání s mobilním vysavačem.
▶ 10 sekund držte stisknuté tlačítko pro spojení a tlačítko MAN.
☑ Po provedení resetování svítí LED ukazatel purpurově.
7.3 Aplikace Festool\*
Pomocí aplikace Festool lze nakonfigurovat mobilní vysavač.
▶ V pohotovostním režimu podržte 3 sekundy stisknuté tlačítko pro spojení [1-7] na mobilním vysavači.
Ukazatel spojení [1-6] rychle bliká.
Mobilní vysavač je po dobu 60 sekund připravený ke spojení.
▶ Postupujte podle pokynů v aplikaci Festool.
* Není k dispozici ve všech zemích.
8 Nastavení
8.1 Regulace síly sání
▶ V sacím režimu stiskněte tlačítko plus nebo minus [1-11].
8.2 Odsávací objímka
Funkce obtoku odsávací objímky zabraňuje přisátí brusek a podlahových hubic k hladkým povrchům.
Otevřít
▶ Nastavovací kroužek otočte do polohy „OPEN“.
Zavřít
▶ Nastavovací kroužek otočte do polohy „CLOSE“.
8.3 Zajištění brzdy
Překlopením černé brzdové páčky [1-17] zabrá-níte rozjetí mobilního vysavače. Za tím účelem mírně nazdvihněte přední stranu mobilního vy-savače a zatlačte černou brzdovou páčku dolů, až zaskočí. Pro uvolnění stiskněte odjišťovací tlačítko [1-16].
8.4 Tepelná pojistka
Aby nedošlo k přehřátí, tepelná pojistka vypne mobilní vysavač před dosažením kritické teploty. Nejdolnější LED signalizuje poruchu.
LED svítí červeně Nadměrná teplota
▶ Vypněte mobilní vysavač a nechte ho vychladnout.
▶ Cca po 5 minutách mobilní vysavač znovu zapněte.
9 Práce
9.1 Manipulace
Úložný rám na hadici: Po skončení práce můžete sací hadici vést otvorem [8-2] a uložit ji do úložného rámu.
Odkládací plocha pro Systainer SYS-Dock: Na odkládací ploše lze pomocí čtyř zástrček nebo T-LOC [8-1] upevnit Systainer.
9.2 AUTOCLEAN – čištění hlavního filtru (pouze varianty s funkcí AUTOCLEAN)

Pouze ve spojení s odpadním vakem
(splnění třídy prachu „L“). Ne při mokrém
sání!
Zapnutí/vypnutí automatického čištění
▶ Pro zapnutí nebo vypnutí funkce AUTOC-LEAN stiskněte v pohotovostním režimu tlačítko AC [1-9].
i Pomocí Festool App* lze nakonfigurovat funkci AC.
Manuální čištění
▶ V sacím režimu stiskněte tlačítko AC [1-9].
▶ V sacím režimu dlaní nebo posuvným uzá- věrem CT-VS na 3 sekundy uzavřete otvor hubice nebo sací hadice.
▶ Podržte 3 sekundy stisknuté tlačítko AC [1-9].
Manuální kompletní vyčištění
Nečistěte hlavní filtr příliš často během krátké doby!
Během 1 minuty maximálně:
1× manuální kompletní čištění
3× manuální čištění
* Není k dispozici ve všech zemích.
9.3 Specifika CTL 36 E AC- LHS
Abyste mohli mobilní vysavač používat v kombinaci s nářadím PLANEX:
▶ Použijte sací hadici odolnou proti zlomení D 36 mm x 3,5 m AS.
▶ Pro připojení PLANEX použijte speciální sací objímku.
▶ Mezi sací otvor [1-1] a sací hadici nasad'te posuvný uzávěr CT-VS.
▶ Namontujte držák nářadí.
▶ Používejte jen s odpadním vakem!
Obtoková funkce
Pro práce, které vyžadují nízký sací výkon (např. na měkkém povrchu).
- Aktivujte funkci bypass na speciální sací objímce [1A].
9.4 Vysávání suchých materiálů

UPOZORNĚNÍ
Zdraví škodlivý prach
Poškození dýchacích cest
▶ Vždycky používejte filtrační nebo odpadní vak!
Při odsávání prachu, který překračuje mezní hodnoty, odsávejte pouze u jednoho zdroje prachu (elektrického nebo pneumatického nářadí).
Při odsávání prachu u běžícího elektrického nářadí dodržujte následující:
Pokud je použitý vzduch odváděn zpět do místnosti, musí být v místnosti dostatečná míra výměny vzduchu L. Aby byly dodrženy přípustné mezní hodnoty, smí objem proudění zpět odváděného vzduchu činit maximálně 50 % objemu
proudění čerstvého vzduchu (objem prostoru V_R × míra výměny vzduchu L_W ). Kromě toho dodržujte národní předpisy.
Pozor: Vlhký hlavní filtr se při odsávání suchých látek rychleji zanáší. Z tohoto důvodu by se měl hlavní filtr před vysáváním prachu vysušit nebo vyměnit za suchý.
9.5 Vysávání mokrých materiálů / kapalin

Odstraňte filtrační nebo odpadní vak! Použijte speciální filtr pro mokré vysávání (NF-CT).
Po dosažení maximální výšky naplnění se vysávání automaticky přeruší.
Nejspodnější LED [1-10] bliká červeně.
Je třeba zajistit, aby zařízení (hlavní filtr, sací hadice, nádoba atd.) po mokrém sání dostatečně uschnulo.

UPOZORNĚNÍ
Zdraví škodlivý prach
Poškození dýchacích cest
▶ Po mokrém sání vyjměte filtr pro mokré vysávání a vyměňte ho za hlavní filtr na suchý materiál.

UPOZORNĚNÍ
Unikající pěna a kapaliny
▶ Zařízení okamžitě vypněte a vyprázdněte.
9.6 Po práci
▶ Pouze varianty s AUTOCLEAN: Automaticky nebo manuálně vyčistěte hlavní filtr (viz kapitolu 9.2)
▶ Vypněte mobilní vysavač a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
▶ Naviňte přívodní kabel.
▶ Vyprázdněte odpadní nádobu.
▶ Mobilní vysavač uložte v suché místnosti tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému použití.

Toto zařízení uchovávejte jen ve vnitřních prostorech.
10 Údržba a ošetřování

VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění elektrickým proudem
▶ Před jakýmikoli pracemi údržby a opravami vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky!
▶ Všechny práce údržby a opravy, které vyžadují otevření krytu, smí provádět pouze autorizovaný zákaznický servis.
Servis a opravy smí provádět pouze výrobce nebo servisní dílny. Používejte pouze originální náhradní díly Festool.
Další informace: www.festool.cz/sluzby
- Pravidelně čistěte snímače naplnění [5] a vyprazdňujte odpadní nádobu.
Dodržujte následující pokyny:
- Minimálně jednou ročně by měl výrobce nebo instruovaná osoba provést prachově technickou kontrolu (např. zda není poškozený filtr, dále kontrolu těsnosti zařízení a funkce kontrolních prvků).
- Co nelze vyčistit, musí se zlikvidovat. K to- muto účelu používejte nepropustné vaky. Dodržujte platné podmínky pro likvidaci!
- Pokud provádí údržbu uživatel, musí zařízení rozebírat, čistit a provádět jeho údržbu, pokud je to proveditelné, aniž by přitom vzniklo nebezpečí pro personál provádějící údržbu či jiné osoby. K vhodným bezpečnostním opatřením patří: dekontamina-ce před rozebíráním, preventivní zajištění místního filtrovaného nuceného odvětrávání tam, kde se zařízení rozebírá, čištění místa údržby a vhodné osobní ochranné pomůcky.
10.1 Filtrační vak/odpadní vak/hlavní filtr
▶ Vyjmutí filtračního vaku [6].
▶ Nasazení filtračního vaku [7].
▶ Vyjmutí odpadního vaku [8].
▶ Nasazení odpadního vaku [9].
▶ Výměna hlavního filtru [10].
Použitý hlavní filtr zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy.
(i) Objednací čísla příslušenství, filtrů a spotřebního materiálu najdete v katalogu Festool nebo na internetu na „www.festool.com“.
11 Příslušenství
Objednací čísla pro příslušenství a filtry naleznete ve svém katalogu Festool nebo na internetu na „www.festool.com“.
11.1 Moduly
Pro rozšíření mobilního vysavače jsou v sortimentu příslušenství k dispozici následující moduly, které lze zapojit do zásuvky pro připojení nářadí [1-2]:
- SD I-CT26-48 (modul sítové zásuvky)
- DL I-CT26-48 (spínací pneumatický modul)
- SD I-CT26-48 (modul síťové zásuvky) - DL I-CT26-48 (spínací pneumatický modul)
Další informace o modulech najdete na internetu na „www.festool.com“.
12 Životní prostředí

Nářadí nevyhazujte do domovního odpadu! Nářadí, příslušenství a obaly odevzdejte k ekologické recyklaci. Dodržujte platné vnitrostátní předpisy.
Podle evropské směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a provádění v národním právu se musí stará elektrická zařízení shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci.
Informace o sběrnách najdete na www.festool.cz/environment.
Informace ke kritickým látkám:
www.festool.cz/reach
13 Všeobecné pokyny
13.1 Bluetooth®
Značka Bluetooth® a loga jsou registrované značky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a v rámci licence je používá společnost TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG a tedy Festool.
13.2 Informace o licencích
Informace o open source licencích příp. používaných ve výrobku najdete v aplikaci Festool* pod Informace > Licence open source pro nářadí.
* Není k dispozici ve všech zemích.
13.3 Informace k ochraně údajů
Elektrické nářadí obsahuje čip pro automatické uložení údajů o nářadí a provozních údajů. Z uložených údajů nelze vyvozovat žádnou přímou souvislost s určitými osobami.
Údaje lze bezkontaktně načíst pomocí speciálních zařízení a společnost Festool je používá výhradně pro diagnostiku závad, provádění oprav a vyřizování záruky a dále pro zlepšování kvality, resp. další vývoj elektrického nářadí. Tyto údaje nejsou – bez výslovného souhlasu zákazníka – využívány nad tento rámec.