DOR4747 - Trouba DE DIETRICH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DOR4747 DE DIETRICH ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DOR4747 DE DIETRICH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DOR4747 - DE DIETRICH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DOR4747 značky DE DIETRICH.
NÁVOD K OBSLUZE DOR4747 DE DIETRICH
Právě jste si zakoupili výrobek De Dietrich. Tato volba je důkazem vaší vysoké úrovně a lásky k francouzskému způsobu života.
Výrobky De Dietrich, které jsou výsledkem více než 300 let know-how, ztělesňují spojení designu, autenticity a technologie ve službách kulinářského umění.
Naše spotřebiče jsou vyrobeny z těch nejlepších materiálů a mají dokonalou povrchovou úpravu.
Jsme přesvědčeni, že tato vysoká kvalita zpracování umožní nadšencům do přípravy pokrmů uplatnit svůj talent.
V neustálé snaze o lepší uspokojení vašich požadavků vám oddělení zákaznického servisu společnosti De Dietrich zodpoví všechny vaše dotazy a připomínky.
Je nám ctí být vaším novým partnerem v kuchyni. Děkujeme vám za vaši důvěru.

text_image
ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCCert.6011825Společnost De Dietrich, která má výrobní závody ve francouzských městech Orléans a Vendôme, neustále usiluje o dokonalost a udržuje si výjimečné know-how při navrhování svých výjimečných výrobků. Mnoho našich spotřebičů je opatřeno značkou Origine France Garantie, která potvrzuje, že jsou vyrobeny ve Francii. Toto označení zaručuje kvalitu a dlouhou životnost našich
spotřebičů a také zaručuje jejich sledovatelnost tím, že poskytuje jasný a objektivní údaj o jejich původu.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4
1 INSTALACE....6
Výběr místa a vestavění 6
Připojení ke zdroji elektrického napětí ......7
2 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ......7
3 POPIS TROUBY 8
Ovládací tlačítka a displej 9
Uzamčení ovládacího panelu 9
Příslušenství (podle modelu) 10
Speciální plech pod potraviny v režimu 100 % pára .....12
Systém posuvných kolejnic (v závislosti na modelu) 13
Montáž a demontáž posuvných lišť......13
Plnicí šoupátko....14
4 SPUŠTĚNÍ A NASTAVENÍ......15
První uvedení do provozu 15
Nabídka nastavení (v závislosti na modelu). 15
5 RUČNÍ REŽIM PEČENÍ 16
Zahájení pečení 19
6 DOPORUČENÍ PRO PEČENÍ 20
Funkce air fry 20
Funkce sušení....21
7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ 22
Popis automatického režimu 22
Prezentace kategorií jídel. 23
Zahájení automatického pečení. 29
Okamžité pečení 29
8 DOPORUČENÍ PRO VAŘENÍ....30
Možnosti konce pečení (v závislosti na typu pečení) 30
Oblíbené 31
Funkce minutky....31
9 ÚDRŽBA....32
Čištění a údržba: 32
Samočištění pyrolýzou....34
Funkce vyprázdnění......36
Funkce odstraňování vodního kamene kotle. 37
Výměna žárovky. 38
10 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ 39
11 TEST ZPÜSOBILOSTI....41
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Tento návod je k dispozici ke stažení na internetových stránkách společnosti.
Při převzetí přístroj ihned vybalte nebo nechte vybalit. Zkontrolujte jeho celkový vzhled. Jakékoliv výhrady zaznamenejte na dodací list a uschovejte si jeho kopii.

Důležité upozornění
Děti do 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnou zkušeností či znalostmi mohou toto zařízení používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo obdrží předchozí informace o používání zařízení a pochopí případná rizika.
— Děti si nesmějí se spotřebičem hrát. Postup čištění a údržby nesmí provádět děti bez dozoru.
— Dávejte pozor, aby si se spotřebičem nehrály děti.

UPOZORNĚNÍ:
— Přístroj a jeho dostupné části jsou při používání horké. Dávejte pozor,
abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Děti do 8 let věku
musí být udržovány v bezpečné vzdálenosti, nebo musí být pod stálým dohledem
— Tento spotřebič je určen k vaření se zavřenými dvířky.
— Před pyrolytickým čištěním trouby vyjměte veškeré příslušenství a odstraňte všechny hrubé nečistoty.
— Při použití funkce čištění mohou být povrchy teplejší než při běžném používání.
Dbejte na to, aby se k troubě nepřibližovaly děti.
— Nepoužívejte spotřebič pro parní čištění.
— Na čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo tvrdé kovové škrabky, protože byste mohli poškrábat jejich povrch a sklo by mohlo prasknout.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ:
Před výměnou žárovky se ujistěte, že je přístroj odpojen od napájení, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. Zásah provedte, až zařízení vychladne. K odšroubování stínítka a žárovky použijte gumovou rukavici, abyste usnadnili jejich vyjmutí.

Musí být možné odpojit spotřebič od elektrické sítě začleněním vypínače do pevného přívodu v souladu s pravidly pro elektroinstalace.
— Je-li napájecí kabel poškozený, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo oprávněná osoba.
— Tento přístroj lze instalovat kdekoli pod pracovní desku nebo do vestavěného nábytku podle instalačního schématu.
— Umístěte troubu do nábytku tak, aby byla zajištěna minimální vzdálenost 10 mm od sousedního kusu nábytku. Materiál nábytku, do kterého vestavíte troubu, musí být odolný vůči teplu (nebo musí být povrstvený takovým materiálem). Pro větší stabilitu upevněte troubu 2 šrouby, které
zasunete do otvorů na bočních stranách trouby určených k tomuto účelu.
— Zařízení se nesmí instalovat za ozdobná dvířka, aby nedocházelo k přehřívání.
— Tento spotřebič je určen pro použití v domácích a podobných prostředích, jako jsou kuchyňské kouty určené pro pracovníky obchodů, kanceláří a dalších profesionálních zařízení, farmy, používání u klientů v hotelích, motelech a dalších ubytovacích zařízeních a v zařízení typu hostinských pokojů.
— Při čištění vnitřku trouby musí být trouba vypnutá.
Neměňte funkce tohoto zařízení, protože by to pro vás mohlo být nebezpečné.
Nepoužívejte troubu ke skladování nebo uchovávání potravin nebo k odkládání předmětů po použití.
- 1 INSTALACE
VÝBĚR MÍSTA A VESTAVĚNÍ
Na výkresech jsou uvedeny rozměry nábytku, do kterého bude trouba vložena. Tento spotřebič lze nainstalovat do skříně (A) nebo pod pracovní desku (B). Je-li nábytek otevřený, otvor na zadní straně musí být maximálně 70 mm (C a D). Připevněte troubu k nábytku. Za tímto účelem odstraňte gumové patky a nejprve vyvrtejte otvor o průměru 2 mm, aby nedošlo k rozštípnutí dřeva. Troubu připevněte 2 šrouby.
Vratte gumové kryty na místo.
Když je nábytek vzadu uzavřen, vytvořte otvor 50 x 50 mm pro průchod elektrického kabelu.

text_image
A ≥545 5462 5485 540 558 592 544
text_image
B 545 546 543 544 542
text_image
C ≤70 23.5 >20 596 ≤70 >545
text_image
D ≤70 >545 596PŘIPOJENÍ KE ZDROJI ELEKTRICKÉHO NAPĚTÍ
Trouba musí být zapojena pomocí normalizovaného napájecího kabelu se 3 vodiči o průřezu 1,5 mm² (1 f + 1 N + zem), který musí být připojen k síti 220\~240 V pomocí normalizované zásuvky nebo všesměrového odpojovacího zařízení v souladu s instalačními předpisy.
Ochranný vodič (zelenožlutý) je připojen ke svorce zařízení a musí být spojen s uzemněním instalace. Instalační pojistka musí být dimenzována na 16 ampér.
Neodpovídáme za nehody nebo incidenty způsobené neexistujícím, vadným nebo nesprávným uzemněním nebo nesprávným připojením.
Váš spotřebič je navržen pro provoz při frekvenci 50 Hz nebo 60 Hz bez jakéhokoli zvláštního zásahu z vaší strany.

text_image
Modrý vodič Černý, hnědý nebo červený vodič Žlutozelený vodič Nulový vodič (N) Fáze (L) Uzemnění
Upozornění: Pokud elektrická instalace ve vaší domácnosti vyžaduje přepojení spotřebiče obrat'te se na kvalifikovaného elektrikáře. Pokud dojde k poruše na troubě, odpojte spotřebič ze zásuvky nebo vyjměte pojistku připojovacího vedení trouby.
• 2 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto zařízení jsou recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispívejte k ochraně životního prostředí tím, že je budete odkládat do obecních kontejnerů k tomu určených.
Spotřebič obsahuje i mnoho recyklovatelných materiálů. Je označeno tímto logem, které označuje, že použité zařízení nesmí být mícháno s jiným odpadem.
Výrobce zařízení recykluje za nejlepších podmínek v souladu s evropskou směrnicí
o likvidaci elektrických a elektronických zařízení.
Podrobné informace o nejbližších sběrných místech pro vyřazená zařízení získáte na obecním úřadě nebo u prodejce. Děkujeme vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
• 3 POPIS TROUBY

text_image
B C A 6 5 4 3 2 1 DA Ovládací panel
B Plnicí šoupátko nádrže na vodu*
C Světlo
D Vodicí lišty (k dispozici 6 úrovní)
• 3 POPIS TROUBY
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A DISPLEJ

text_image
A B M
Tlačítko vypnutí trouby (dlouhé stisknutí)

Tlačítko návrat (krátké stisknutí) / Otevřít

Tlačítko pro přímý přístup do MA- NUÁLNÍHO režimu
A Displej
B Otočný knoflík s tlačítkem uprostřed (nelze odmontovat):
- umožnuje volit programy, jeho otáčením lze zvyšovat či snižovat hodnoty.
- umožňuje potvrdit každý úkon stisknutím uprostřed.
UZAMČENÍ OVLÁDACÍHO PANELU
Stiskněte současně tlačítka návrat a M, dokud se na displeji nezobrazí symbol

Ovládací tlačítka lze zamknout v průběhu pečení i při vypnuté troubě.
POZNÁMKA: Zůstane aktivní pouze tlačítko vypnutí ①.
Chcete-li ovládací tlačítka odemknout, tiskněte současně tlačítka pro návrat a M, dokud symbol visacího zámku lispleje nezmizí.

• 3 POPIS TROUBY
PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU)
- Rošt s pojistkou proti překlopení. Rošt může být použit pro všechny nádoby a formy s potravinami určenými k pečení nebo zapékání. Může se používat ke grilování (pokládat přímo na něj). Zarážka proti překlopení musí směřovat k zadní části trouby.

- Víceúčelový plech, odkapávací plech 45 mm. Vkládá se do vodicích lišt pod roštem, rukojeť směrem ke dvířkům trouby. Zachytává šťávu a tuk při grilování, můžete ho také napustit do poloviny vodou a péct ve vodní lázni.

- Cukrářský plech, 8 mm. Vkládá se do vodítek nebo se upevní na teleskopické kolejničky. Tento plech je ideální pro pečení pečiva a cukrovinek, jako je křehké pečivo, sušenky, pusinky, croissanty atd. Jeho nakloněná přední plocha umožňuje snadné umístění jednotlivých kusů.

- Rošty pro zachování šťavnatosti. Poloviční rošty pro zachování šťavnatosti se používají nezávisle na sobě, ale vždy musí být položeny na jednom z plechů nebo na plechu pro zachytávání tuku s rukojetí proti překlopení obrácenou k zadní části trouby. Použijete-li jen jednu mřížku, můžete pokrmy snadno polévát šťávou nashromážděnou na plechu.
- Děrovaný plech. Vsunout do vodicích lišt, madlem směrem ke dvířkám trouby. Tento plech určený pro metodu pečení AIR FRY je vhodný také pro přípravu pizzy, pečiva, nebo pro sušení potravin.

① Děrovaný nerezový plech odvádějící kondenzovanou vodu z potravin zasuňte do vodicí lišty v úrovni 4.

② Silikonová obruba s nosným rámem. Umístěte rám na víceúčelový odkapávací plech 45 mm pro zachycení kondenzované vody z potravin. Zasuňte ho do spodní vodicí lišty v úrovni 1.
Silikonové těsnění zajišťuje vodotěsnost dveří.
Dbejte na to, aby se silikonové těs-nění řádně dotýkalo skla dvířek.
Pozor
Používejte pouze pro funkci vaření v režimu 100% pára. Nepoužívejte v jiných režimech vaření. Než zahájíte čistění trouby pyrolýzou, vyjměte z ní veškeré příslušenství a vodicí lišty.

Po každém vaření v páře nezapomeňte odsát veškerou vodu, která se může nacházet podél žlabu ve spodní části dvířek.
• 3 POPIS TROUBY
SYSTÉM POSUVNÝCH KOLEJNIC (V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
Díky systému posuvných lišt je manipulace s potravinami praktičtější a snazší, protože plechy lze lehce vysunout, což maximálně zjednodušuje práci s nimi. Plechy mohou být zcela vyjmuty, což umožňuje úplný přístup. Navíc jejich stabilita umožňuje pracovat a manipulovat s potravinami naprosto bezpečně, což snižuje riziko popálení. Budete tak moci vyjímat pokrmy z trouby mnohem snadněji.
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ POSUVNÝCH LIŠT
Po vyjmutí obou rámů s vodicími lištami si zvolte úroveň (2 až 5), do které chcete připevnit posuvné lišty. Nasad'te levou posuvnou lištu na levý rám tak, že na přední a zadní část posuvné lišty vyvinete dostatečný tlak, aby 2 výstupky na boku posuvné lišty zacvakly do rámu. Stejným způsobem nasad'te pravou posuvnou lištu.
POZNÁMKA: Teleskopická část posuvné lišty se musí vysouvat směrem dopředu, także je zarážka obrácena směrem k vám.
Nasad'te oba rámy s vodicími lištami na místo a na obě posuvné lišty položte plech. Systém je připraven k použití.
Chcete-li posuvné lišty odmontovat, vyjměte rámy s lištami.
Výstupky na liště jemně zatlačte dolů, abyste je uvolnili z rámu. Vytáhněte posuvnou lištu směrem k sobě.

Příslušenství může vlivem tepla nit tvar, což ovšem nemá vliv na jeho ci. Jakmile vychladne, opět se vrátí úvodního tvaru.
• 3 POPIS TROUBY
PLNICÍ ŠOUPÁTKO
- Plnění nádrže na vodu
Před každým novým pečením v páře se ujistěte, že je nádrž na vodu naplněna.
Kapacita nádrže je 1 litr.
Při zahájení pečení v konvektomatu se plnicí šoupátko otevře automaticky.
Naplňte nádrž.
Ujistěte se, že je nádrž naplněna na maximální úrovni.
Za tímto účelem zkontrolujte rysku maximálního naplnění na jedné straně šoupátka.
Následně šoupátko ručně zavřete.
Vaše trouba je připravena na pečení v páře.

Při plnění nádrže trvá stabilizace vodní hladiny několik sekund.
Podle potřeby hladinu upravte.

Pozor
Nepoužívejte měkčenou ani demineralizovanou vodu.

Pozor
Před každým pečením vodu vypustte. Doba trvání automatického vypouštěcího cyklu je cca 3 min. Viz kapitola „Údržba – funkce vyprázdnění“.
Při prvním uvedení do provozu vyberte jazyk otáčením knoflíku a stiskem výběr potvrďte.
- Nastavení času
Otáčením knoflíku postupně nastavte hodiny a minuty, potvrzujte je jeho stiskem.
Nyní trouba zobrazuje čas.

Před prvním použitím troubu přibližně 30 minut naprázdno zahřívejte na imální teplotu. Ujistěte se, že je místnost dostatečně odvětraná.
NABÍDKA NASTAVENÍ (V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
V hlavní nabídce zvolte otáčením knoflíku funkci „NASTAVENÍ“ a potvrd'te. Zobrazí se jednotlivá nastavení.
Otočným knoflíkem zvolte požadovanou funkci a volbu potvrd'te.
Dále nastavte parametry a potvrd'te je.
- Ukazatel pyrolýzy
Zapněte nebo vypněte ukazatel pyrolýzy. Po aktivaci trouba díky své technologii a senzorům doporučí správný čas k provedení cyklu pyrolytického čištění. V tomto případě se na displeji objeví tento symbol 📄. Můžete si vybrat mezi provedením pyrolýzy Auto, 2h nebo Expres, pokud to zbytkové teplo ve vaší troubě umožňuje.
- Čas
Upravte hodiny a nastavení potvrďte, dále upravte minuty a znovu potvrďte. Pokud je vaše trouba připojena, čas se automaticky aktualizuje. Máte také možnost uvést displej do pohotovostního režimu:
- Režim spánku
Poloha ON (Zapnuto), displej se vypne po určité době.
Poloha OFF (Vypnuto), snížení jasu displeje po určité době.
- Zvuk
Při používání tlačítek vydává trouba zvukové signály. Pro zachování těchto
zvukových signálů zvolte ZAP, v opačném případě zvukové signály deaktivujete zvolením VYP a následným potvrzením.
- Jas
Vyberte požadovanou úroveň jasu.
- Ovládání osvětlení
Zobrazí se dvě volby nastavení: Poloha ZAP, světlo zůstává během pečení rozsvícené (s výjimkou režimu EKO). Poloha AUTO, světlo při pečení po určité době zhasne. Zvolte polohu a potvrďte.
- Jazyk
Vyberte si jazyk a potvrd'te.
Režim DEMO
Trouba je standardně nastavena v normálním režimu ohřevu.
V případě, že je aktivován DEMO režim (poloha ON), režim prezentace produktů na prodejně, vaše trouba se nezahřeje.
- Diagnostika
V případě problému máte přístup do menu Diagnostika.
Při kontaktování poprodejního servisu budete požádání o kódy zobrazené v diagnostice.
Možnost „Obnovit“ umožňuje vrátit troubu do továrního nastavení.
• 5 RUČNÍ REŽIM PEČENÍ
V tomto režimu si můžete sami nastavit všechny parametry pečení – teplotu, typ pečení i dobu pečení. Při procházení můžete přímo vstoupit do této nabídky stisknutím tlačítka „M“.
| PolohaDoporučená | teplota (°C)Min. - max.Doporučená vlhkostmin. - max. | Použití | |
![]() | Regenerace | 170 °C70 % pára | Rozpečení včerejšího chleba.Doporučeno pro bagety, chléb, housky a croissanty. |
![]() | Gril s ventilátorem pára | 190 °C180 °C - 250 °C20 %20-80 % | Doporučuje se pro zapékání při zachování malé vlhkosti uvnitř pokrmu, ideální například pro pokrmy, jako jsou zapékané těstoviny, aby se pokrm vespod nevysušil. |
![]() | Traditionnel (Tradiční ohřev) pára | 200 °C120 °C - 275 °C20 %20-80 % | Doporučeno pro zeleninu, zejména rajčata nebo například plněné cukety, které potřebují vlhkost a větrání, aby nevyschly. |
![]() | Pečení s ventilátorem pára | 190 °C120 °C - 250 °C20 %20 - 80 % | Doporučeno pro šetrné vaření masa (<70° uvnitř), jako je kachna, hovězí nebo telecí maso. |
![]() | Pára 100% | 100 %50 - 100 % | Pro tepelnou úpravu pouze v páře. |
![]() | Vaření sous vide 100 % pára | Tento program umožňuje vařit maso, ryby nebo zeleninu ve 100 % páře sous-vide při nízké teplotě. | |
Při pečení se zařízení ohřívá. Při otevření dvířek uniká horká pára. Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti. Dávejte pozor, abyste nestáli v proudu páry.
• 5 RUČNÍ REŽIM PEČENÍ

Před každým pečením prázdnou troubu předehřejte.
| Poloha | Doporučená teplota (°C)Min. - max. | Použití | |
![]() | Kombinované pečení | 205 °C35 °C - 230 °C | Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. |
![]() | Pečení s ventilátorem* | 180 °C35 °C - 250 °C | Doporučuje se pro bílá masa, ryby a zeleninu, aby zůstaly vláčné. Pro současné pečení několika pokrmů až ve 3 úrovních. |
![]() | Traditionnel (Tradiční ohřev) | 200 °C35 °C - 275 °C | Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. |
![]() | ECO* | 200 °C35 °C - 275 °C | Tato funkce šetří energii a zároveň zachovává vlastnosti pečení. V tomto režimu lze péct bez předehřátí trouby. |
![]() | Gril s ventilátorem | 200 °C100 °C - 250 °C | Drůbež a pečeně, šťavnaté a křupavé ze všech stran. Na nejspodnější vodicí lištu zasuňte plech pro zachycování šťávy. Doporučuje se pro veškerou drůbež nebo pečeně, pro dobré propečení kýt a hovězích žeber. Umožňuje zachovat šťavnatou strukturu rybího masa. |
![]() | Spodní ohřev s ventilátorem | 180 °C75 °C - 250 °C | Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. |
![]() | Gril s proměnlivým výkonem | 41 - 4 | Doporučuje se na grilování kotlet, klobás, krajíců chleba, krevet položených na mřížce. Pečení probíhá pomocí horního topného tělesa. Gril pokrývá celou plochu roštu. |
* Režim tepelné úpravy prováděný v souladu s předpisy normy EN 60350-1: 2016 k prokázání shody s požadavky na označování energetickými štítky dle směrnice UE/65/2014.
• 5 RUČNÍ REŽIM PEČENÍ
| PolohaDoporučená teplota (°C) Min. - max. | Použití | ||
![]() | Air Fry | 200 °C180 °C - 220 °C | Tento program, ideální pro gurmánské a zdravé vaření, v kombinaci s použitím děrované nádoby vám umožní vařit a opékat zeleninu, hranolky, obalované pokrmy nebo pokrmy v těstíčku v troubě bez tuku (nebo s jeho velmi malým množstvím). |
![]() | Uchování v teple | 60 °C35 °C - 100 °C | Doporučuje se pro kynutí těsta na chléb, buchty, bábovku.Pečicí nádobu položíme na dno trouby, teplota nesmí přesáhnout 40 °C (ohřívání talířů, rozmrazování). |
![]() | Rozmrazování | 35 °C30 °C - 50 °C | Ideální pro jemné pokrmy (koláče s ovocem, s krémem...). Rozmrazování masa, rohlíků apod. probíhá při 50 °C (maso položte na rošt a umístěte pod něj plech, na který bude odkapávat šťáva). |
![]() | Kynutí těsta | 40 °C | Doporučený program pro jemné kynutí všech těst, jako je chlebové těsto, brioška, pizza, bábovka atd. Umístěte talíř přímo na dno. |
![]() | Sušení | 80 °C35 °C - 80 °C | Program umožňující vysušení některých potravin, jako je ovoce, zelenina, kořenová zelenina, koření a aromatické byliny. Podrobnosti najdete v následující tabulce sušení. |
![]() | Sabat | 90 °C | Speciální program, ve kterém trouba funguje 25 nebo 72 hodin bez přerušení pouze při teplotě 90 °C. |

Nikdy nepokládejte alobal přímo na dno trouby, akumulované teplo by mohlo kodit smalt.

Doporučení pro úsporu energie.
V průběhu pečení neotvírejte dvířka, abyste zabránili únikům tepla.
ZAHÁJENÍ PEČENÍ
OKAMŽITÉ PEČENÍ
Po vybrání a potvrzení funkce pečení, např.: Spodní ohřev s ventilátorem, stiskněte páčku pro potvrzení, spustí se předehřívání; Pípnutí signalizuje, že vaše trouba dosáhla nastavené teploty. Pokrm můžete vložit do trouby do doporučené výšky roštu.
Pozn.: Některé parametry lze před zahájením vaření upravit
(teplota, doba vaření a odložený start) viz následující kapitoly.
ÚPRAVA TEPLOTY
V závislosti na zvoleném typu pečení vám trouba doporučí ideální teplotu.
Tu můžete následujícím způsobem upravit:
- Zvolte symbol teploty a poté potvrd'te.
- Otáčením knoflíku upravte teplotu a svou volbu potvrd'te.
PROCENTO PÁRY
U kombinované pečení,



trouba doporučí
ideální procento páry.
Chcete-li procento změnit, vyberte vlhkost a potvrdte.
Zadejte nové procento páry (mezi 20 a 80 %), otáčením pácky a poté potvrďte zvolenou hodnotu.
DOBA PEČENÍ
Dobu přípravy pokrmu můžete zadat výběrem doby trvání, poté zadejte dobu vaření otočením knoflíku a potvrďte.
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ
(odložený start)
Při nastavování doby pečení se automaticky mění čas konce pečení. Pokud chcete zvolit jiný čas konce pečení, můžete ho upravit.
- Vyberte konec pečení a potvrd'te.
Až nastavíte požadovaný čas konce pečení,
potvrd'te. Zůstane zobrazen konec doby vaření.
Pozn.: Pečení lze spustit i bez výběru doby nebo času konce pečení.
Jakmile v tomto případě usoudíte, že doba pečení vašeho pokrmu je dostatečná, pečení přerušte (viz kapitolu „Vypnutí probíhajícího pečení“).
VYPNUTÍ PROBÍHAJÍCÍHO PEČENÍ
Právě probíhající pečení lze zastavit stisknutím otočného knoflíku.
Zvolte možnost „STOP“.
Potvrd'te volbou „ANO“ a poté potvrd'te, nebo zvolte „NE“ a potvrd'te pro pokračování pečení. Pečení můžete také zastavit dlouhým stisknutím tlačítka pro vypnutí trouby.
• 6 DOPORUČENÍ PRO VAŘENÍ

FUNKCE AIR FRY
Umístěte jídlo přímo na děrovaný plech, rozložte je bez překrývání, zvolte režim pečení Air Fry a nastavte teplotu mezi 180 °C a 220 °C. Vložte děrovaný plech do úrovně 5 a odkapávací misku na úroveň 3, abyste zachytili odkapávající tuk.

při 200 °C je třeba zvážit předehřátí kromě *
| Doba Hmotnost | |
| Kuřecí křídla 25 min 500 g | |
| Čerstvé hranolky 30 min 700 g | |
| Zmrazené hranolky 30 min 700 g | |
| Kostky čerstvé zeleniny (cuketa, lilek, paprika) | 30 min* 500 g |
| Kuřecí nugety 10 min 250 g | |
| Obalovaná ryba 15 min 250 g / 2 kusy |

FUNKCE SUŠENÍ
Sušení patří mezi nejstarší způsoby uchovávání potravin. Cílem je zbavit potraviny veškeré vody nebo její části, aby se zachovala jejich výživná složka a zabránilo se množení mikrobů. Sušení zachovává výživové hodnoty potravin (minerály, bílkoviny a vitamíny). Umožňuje optimální skladování potravin díky snížení jejich objemu a po rehydrataci nabízí jejich snadné použití.
Používejte pouze čerstvé suroviny.

Používejte pouze čerstvé suroviny.
Pečlivě je omyjte, nechte okapat a osušte je.
Položte na rošt papír na pečení a na něj stejnoměrně rozložte nakrájené suroviny.
Použijte lištu na úrovni 1 (máte-li více roštů, zasuňte je na lišty na úrovních 1 a 3).
Velmi št'avnaté suroviny během sušení několikrát obrat'te. Hodnoty uvedené v tabulce se mohou lišit v závislosti na typu sušených surovin, jejich zralosti, jejich tloušt'ce a jejich vlhkosti.
ORIENTAČNÍ TABULKA PRO SUŠENÍ POTRAVIN
| Ovoce, zelenina a bylinky Teplota Doba v hodinách | Příslušenství | ||
| Jádrovité ovoce (plátky o tloušt'ce 3 mm, 200 g na rošt) | 80 °C | 5-9 | 1 nebo 2 rošty |
| Peckovité ovoce (švestky) | 80 °C | 8-10 | 1 nebo 2 rošty |
| Jedlé kořeny (mrkev, pastinák) nastrouhané, blanšírované | 80 °C | 5-8 | 1 nebo 2 rošty |
| Houby nakrájené na plátky | 60 °C | 8 | 1 nebo 2 rošty |
| Rajče, mango, pomeranč, banán | 60 °C | 8 | 1 nebo 2 rošty |
| Červená řepa nakrájená na plátky | 60 °C | 6 | 1 nebo 2 rošty |
| Aromatické bylinky | 60 °C | 6 | 1 nebo 2 rošty |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
POPIS AUTOMATICKÉHO REŽIMU
V režimu AUTO najdete množství různých receptů rozdělených do kategorií, které můžete připravovat různými způsoby. Počítač trouby vám automaticky nabídne předvolený režim pečení nebo alternativy, které lze snadno vybrat v navigačním rozhraní.
AI
Tento režim za vás vybere vhodné parametry pečení odpovídající připravovanému pokrmu a jeho hmotnosti. U některých pokrmů je nutné zadat některé hodnoty (hmotnost, rozměr...).
PEČENÍ V PÁŘE
Režim „Pečení v páře“ je vhodný pro klasický recept využívající páru, u něhož potřebujete, aby vám trouba s přípravou pomohla.
Z nabídky si pouze vyberete druh potraviny, její hmotnost a trouba se postará o výběr nejvhodnějších parametrů.
NÍZKÁ TEPLOTA
Pokud chcete, aby trouba zcela zajistila přípravu receptu díky specifickému elektronickému programu.
Tento režim umožňuje změknutí vláken masa díky pomalému pečení při nízkých teplotách. Kvalita pečení je pak optimální.

Připravované pokrmy VŽDY vklá- e do studené trouby.

Při pečení při nízké teplotě je třeba používat jen ty nejčerstvější suroviny. Drůbež je před pečením velmi důležité zevnitř i zvenku důkladně opláchnout studenou vodou a osušit savým papírem.
VAŘENÍ SOUS VIDE
Tento program umožňuje vařit maso, ryby nebo zeleninu ve 100 % páře sous-vide při nízké teplotě.
DŮLEŽITÉ! Před přípravou vložte suroviny samotné nebo s kořením do vakuového varného sáčku k tomu určeného (tepelně odolného) a sáček hermeticky uzavřete vakuovým uzavíracím zařízením.
Tento způsob vaření s ochranným obalem zaručuje optimální zachování živin a chutí.
Použijte příslušenství určené pro 100 % vaření v páře (plech, držák, silikonový lem) a umístěte připravené jídlo do varných sáčků v nádobě.
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL
V hlavní nabídce zvolte otáčením knoflíku funkci „AUTO“ a potvrd’te. Vybírat můžete z různých kategorií pokrmů:
- Maso, Ryby, Pokrmy, Chléb a těstoviny, Zákusky, vaření sous vide.
Otočným knoflíkem zvolte požadovanou funkci a volbu potvrd'te.
| VAŘENÍ SOUS VIDE PEČENÍ V PÁŘE | |
| KRÁJENÁ ZELENINA O | |
| RYBÍ FILETY O | |
| DRŮBEŽÍ FILETY O | |
| FOIE GRAS – HUSÍ JÁTRA O | |
Použijte příslušenství pro 100 % páru a vložte připravené jídlo do varných sáčků na plech.
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry

Doporučení
Při každém pečení vám trouba před vložením pokrmu sdělí, do jaké úrovně roštu máte pokrm vložit
| MASO AI | PEČENÍ PÁRA | NÍZKÁ TEPLOTA | |
| KRŮTÍ RÍZEK | 100 % | ||
| KUŘECÍ PRSA | 100 % | ||
| TELECÍ PLÁTEK | 30 % | ||
| VEPŘOVÝ PLÁTEK | 100 % | ||
| MASOVÁ TERINA O | |||
| JEHNĚČÍ PLEC O 30 % | |||
| VYKOSTĚNÁ JEHNĚČÍ KÝTA | O | ||
| JEHNĚČÍ KÝTA S KOSTÍ | O | ||
| TELECÍ ŽEBRA O | |||
| TELECÍ PEČENĚ O 30 % O | |||
| VEPŘOVÉ KOLENO O | |||
| VEPŘOVÁ KRKOVICE O | |||
| FILET MIGNON O 30 % O | |||
| VEPŘOVÁ PEČENĚ O 30 % | O | ||
| HOVĚZÍ PEČENĚ | O | O | |
| KUŘE | O 30 % O | ||
| KACHNA | O 30 % | ||
| KACHNÍ PRSA | O 30 % | ||
| KRŮTÍ STEHNA | O | ||
| KRŮTA | O | ||
| HUSA | O |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| RYBYAI | PEČENÍ PÁRA | NÍZKÁ TEPLOTA | |
| FILETY Z ČERSTVÝCH RYB | 100 % | ||
| PSTRUH O 100 % O | |||
| LOSOS O 100 % O | |||
| VELKÁ RYBA O 100 % O | |||
| MALÉ RYBY O 100 % O | |||
| OKOUN O 100 % O | |||
| HUMR O | |||
| RYBÍ TERINA O 30 % | |||
| LOSOS V TLAKOVÉM HRNCI | 30 % | ||
| SLÁVKY JEDLÉ | 100 % | ||
| MUŠLE | 100 % | ||
| KREVETY | 100 % | ||
| LANGUSTY | 100 % |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| POKRMY AI | PEČENÍ PÁRA | NÍZKÁ TEPLOTA | |
| NADÍVANÁ ZELENINA O 30 % | |||
| GRATINOVANÁ ZELENINA O | |||
| PLNĚNÁ RAJČATA O 30 % | |||
| LASAGNE O 30 % | |||
| MASOVÝ NÁKYP O | |||
| SLANÝ KOLÁČ O | |||
| SÝROVÝ KOLÁČ O | |||
| QUICHE O | |||
| PIZZA O | |||
| GRATINOVANÉ BRAMBORY O 30 % | O | ||
| MUSAKA | O | ||
| ZELENINOVÁ BUBLANINA | O | ||
| SOUFFLÉ | O | ||
| Konfitovaná zelenina | 30 % | ||
| RIZOTO | 30 % | ||
| ČERSTVÁ JÍDLA | 30 % | ||
| MRAŽENÁ JÍDLA | 30 % |
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| ZELENINA AI | PEČENÍ PÁRA | NÍZKÁ TEPLOTA | |
| RŮŽIČKOVÁ KAPUSTA | 100 % | ||
| HRÁŠEK | 100 % | ||
| MRKEV | 100 % | ||
| FAZOLOVÉ LUSKY | 100 % | ||
| BROKOLICE | 100 % | ||
| KVĚTÁK | 100 % | ||
| BRAMBORY | 100 % | ||
| PÓREK | 100 % | ||
| CUKETY | 100 % | ||
| ZAPEČENÉ | 100 % | ||
| TYKEV | 100 % | ||
| CHŘEST | 100 % | ||
| CELER | 100 % | ||
| DÝNĚ | 100 % | ||
| MANGOLD | 100 % | ||
| ŠPENÁT | 100 % | ||
| ARTIČOKY | 100 % |
| CHLÉB A TĚSTOVINY AI | PEČENÍ PÁRA | NÍZKÁ TEPLOTA | |
| ZMRAZENÉ TĚSTO | 30 % | ||
| PŘEDPEČENÝ CHLÉB | 30 % | ||
| BRIOŠKA O | |||
| BAGETY O 30 % | |||
| CHLÉB O 30 % | |||
| KŘEHKÉ TĚSTO O | |||
| LISTOVÉ TĚSTO O |
PREZENTACE KATEGORIÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| DEZERTY AI | PEČENÍ PÁRA | NÍZKÁ TEPLOTA | |
| JOGURTY | O | ||
| KOKOSOVÝ NÁKYP | 30 % | ||
| NÁKYPY/KRÉMY | 30 % | ||
| BÁBOVKA O | |||
| OŘECHOVÝ KOLÁČ | 30 % | ||
| PIŠKOTOVÉ TĚSTO O 30 % | |||
| JABLEČNÝ KOLÁČ O 30 % | |||
| SLADKÝ CHLEBÍČEK O 30 % | |||
| BISKUPSKÝ CHLEBÍČEK O 30 % | |||
| ČOKOLÁDOVÁ BUCHTA O | |||
| JOGURTOVÁ BUCHTA O | |||
| DROBENKOVÝ OVOCNÝ KOLÁČ O | |||
| KOLÁČ S OVOCEM O | |||
| SUŠENKY | O | ||
| KOŠÍČKY | O 30 % | ||
| ODPALOVANÉ TĚSTO | O | ||
| KARAMELOVÝ KRÉM | O |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
ZAHÁJENÍ AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
Funkce „AUTO“ za vás vybere vhodný režim pečení odpovídající připravovanému pokrmu.
OKAMŽITÉ PEČENÍ
- V hlavní nabídce vyberte režim „AUTO“ a potvrdte.
Trouba vám nabízí několik kategorií pokrmů (Maso, Ryby, Pokrmy, Chléb a těstoviny, Dezerty):
V závislosti na vybraném pokrmu nebo stavu trouby (již horké) nabízí režim Al výchozí hmotnost, kterou budete muset v případě potřeby před potvrzením upravit. Trouba automaticky vypočítá dobu pečení a parametry teploty. Zobrazí se výška vložení plechu, vložte jej a potvrďte.
- Po uplynutí doby pečení trouba vydá zvukový signál a vypne se; displej oznámí, že je pokrm hotový.

U některých receptů Al je nutné před vložením pokrmu troubu přede- hřát.
Troubu lze kdykoli v průběhu pečení otevřít a polévat pokrm šťávou.
• 8 DOPORUČENÍ PRO VAŘENÍ
MOŽNOSTI KONCE PEČENÍ (V ZÁVISLOSTI NA TYPU PEČENÍ)
Na konci pečení v manuálním režimu nebo automatickém režimu vám trouba nabízí tři možnosti, jak se přizpůsobit očekávanému výsledku: KŘUPAVÝ POKRM, UCHOVÁVÁNÍ V TEPLE a PŘIDAT 5 MIN.
KŘUPAVÝ POKRM
Na konci pečení můžete pokrm opéct pomocí funkce „Křupavý pokrm“.
Zvolte funkci pečení, upravte teplotu a naprogramujte dobu pečení. Zvolte funkci „Křupavý pokrm“ a potvrďte stisknutím páčky.
Pečení se spustí. Vpravo dole na displeji se zobrazí symbol a gril se automaticky zapne během posledních 5 minut vašeho pečení.

Poznámka:
Možnost „KŘUPAVÝ POKRM“ Ize na- konfigurovat na začátku vaření, během vaření a na konci naprogramovaného vaření.
UCHOVÁVÁNÍ V TEPLE
Na konci vaření můžete zvolit možnost „UCHOVÁNÍ V TEPLE“, která vám umožní ponechat pokrm v troubě bez nadměrného upečení. Teplota trouby se sama reguluje na teplotu pro podávání, dokud nebudete připraveni.
PŘIDAT 5 MIN (Pouze v ručním režimu) Na konci pečení s naprogramovanou dobou trvání můžete zvolit možnost „PŘIDAT 5 MIN“. Aktivací funkce „PŘIDAT 5 MIN“ trouba obnoví režim pečení a nastavení teploty na 5 minut, které lze v případě potřeby zopakovat.

OBLÍBENÉ
K DISPOZICI PRO RUČNÍ A AUTOMATICKÉ REŽIMY
Funkce „OBLÍBENÉ“ vám umožňuje uložit do paměti 3 manuální režimy pečení a 3 automatické režimy pečení, které často používáte.
Při ručním nebo automatickém pečení stiskněte knoflík a otáčením knoflíku vyberte „Přidat k oblíbeným“. Pro uložení do paměti stiskněte pro potvrzení.
Váš postup se poté uloží do „RUČNÍ OBLÍBENÉ 1“.
Opětovným potvrzením zahájíte pečení.
Pozn.: Jsou-li všechny 3 paměti již obsazené, nově ukládaná hodnota nahradí jednu z dříve uložených oblíbených položek.
FUNKCE MINUTKY
Tuto funkci lze použít pouze tehdy, když je trouba vypnutá.
- Otočným knoflíkem zvolte funkci „MINUTKA“ a volbu potvrd’te.
Chcete-li zrušit nastavení minutky, vraťte se do menu minutky a nastavte 0m00s.
Pokud v průběhu odpočítávání stisknete otočný knoflík, minutka se zastaví.
Na displeji se zobrazí 0m00s.
Nastavte minutku otáčením knoflíku, nastavenou hodnotu potvrďte stisknutím a vzápětí se spustí odpočítávání.
Jakmile čas vyprší, zazní zvukový signál. Chcete-li odpočítávání zastavit, stiskněte libovolné tlačítko.
Pozn.: Naprogramování minutky lze kdykoli změnit nebo zrušit.
. 9 ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA:
VNĚJŠÍ POVRCH
Použijte měkký hadřík napuštěný prostředkem na mytí oken. Nepoužívejte krémové čisticí prostředky ani drátěnku.
DEMONTÁŽ VODICÍCH LIŠT
Boční strany s vodicími lištami:
Nadzvedněte přední část rámu s lištami, zatlačte na celý rám a vyjměte háček na přední straně z jeho uložení. Potom za rám jemně zatáhněte směrem k sobě, abyste uvolnili i zadní háčky. Vyjměte tak obě lišty.

Na čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, abrazivní houbičky nebo tvrdé kovové škrabky, protože byste mohli poškrábat jejich povrch a sklo by mohlo prasknout.
Nejprve odstraňte z vnitřní části skla přebytečný tuk pomocí jemného hadříku a prostředku na mytí nádobí.
Chcete-li vyčistit jednotlivá vnitřní skla, vyjměte je následovně:
Zcela otevřete dvířka trouby a zablokujte je pomocí plastové zarážky dodané s troubou v plastovém sáčku.

Vyjměte první nacvaknuté sklo: Pomocí druhé zarážky (nebo šroubováku) zatlačte do zářezů Ⓐ a sklo vycvakněte.

Vyjměte sklo. Dvířka jsou vybavena dvěma dodatečnými skly, která jsou na každé straně opatřena černou pryžovou rozpěrkou.

Je-li to nutné, vyjměte je a vyčistěte.
Neponořujte skla do vody. Opláchněte je pod tekoucí vodou a otřete hadříkem bez chlupů.

Po vyčištění znovu nasadte 4 pryžové zarážky zelenou šipkou směrem nahoru a skla opět nainstalujte.
Poslední sklo nasad'te na kovové zarážky a zacvakněte je. Strana s nápisem „PYROLYTIC“ musí být obrácena směrem k vám a nápis musí být čitelný.

Vyjměte plastovou zarážku.
SAMOČIŠTĚNÍ PYROLÝZOU

Než zahájíte čistění trouby pyrolýzou, vyjměte z ní veškeré příslušenství a volišty. Je velmi důležité, aby byla během čištění pyrolýzou z trouby odstraněna kerá příslušenství neslučitelná s pyrolýzou (posuvné lišty, chromované rošty) vněž všechny nádoby.
Tato trouba je vybavena funkcí samočištění pyrolýzou: Pyrolýza je cyklus, při kterém se vnitřek trouby zahřeje na velmi vysokou teplotu, čímž lze odstranit všechny nečistoty jako připečené kousky pokrmů nebo tuk. Než spustíte pyrolytické čištění trouby, odstraňte z trouby větší připečené zbytky potravin. Odstraňte přebytečný tuk na dvířkách pomocí navlhčené houbičky. V zájmu bezpečnosti může toto čištění probíhat pouze tehdy, jsou-li dvířka automaticky zablokována. Dvířka pak nelze otevřít.
K dispozici jsou tři cykly pyrolýzy. Doby jsou přednastavené a nelze je upravit.
PROVEDENÍ SAMOČISTICÍHO CYKLU

Pyro Auto: 1:30 až 2:15 pro energeticky é čištění.

Express: Tato funkce
dostupná i na konci pečení využívá teplo nashromážděné při předchozím pečení k rychlému automatickému vyčištění vnitřku trouby. Mírně zašpiněnou troubu vyčistí za necelou hodinu.
Pokud je teplo ve vaší troubě dostatečné: pyrolýza trvá 59 minut, jinak 1:30 h.

Pyro 2H: trvá 2:00 h a slouží dnějšímu čištění vnitřku trouby.
V hlavní nabídce vyberte funkci „ČIŠTĚNÍ“ a potvrd’te.
- Vyberte nejvhodnější cyklus samočištění, např. PYRO AUTO a potvrd'te.
Spustí se pyrolýza. Odpočítávání doby se zahájí ihned po potvrzení nastavení.
Během pyrolýzy se na programovací jednotce zobrazí symbol oznamující, že dvířka jsou zablokovaná.
Na konci pyrolýzy probíhá fáze ochlazování, po tuto dobu nelze troubu použít.
SAMOČIŠTĚNÍ S ODLOŽENÝM STARTEM
Postupujte podle pokynů uvedených v předchozím odstavci.
- Zvolte konec pečení.
- Nastavte otočným knoflíkem požadovaný čas konce pyrolýzy a potvrďte.
Po několika sekundách se trouba
přepne do pohotovostního režimu a začátek pyrolýzy je odložen tak, aby byla ukončena v naprogramovaný čas.
Po ukončení pyrolýzy vypněte troubu stisknutím tlačítka ①.

Po vychladnutí trouby setřete vlhhadrem bílý popel. Trouba je čistá ji znovu použít k pečení.

FUNKCE VYPRÁZDNĚNÍ (NÁDRŽE NA VODU)

Před každým pečením je nutné vypustit.
Vypuštění je však možné provést mimo pečení.
Za tímto účelem vyberte možnost „Čištění“ v hlavní nabídce a potvrd’te.
- Vyberte cyklus „Vypuštění“ a potvrďte. Šoupátko se otevře.
- Vyberte některou ze 2 možností vypuštění, SPEED nebo COMPLETE (viz podrobnosti níže) a postupuje stejným způsobem jako při automatickém vypuštění po pečení.
Automatické vypuštění po pečení:
Na konci každého pečení v páře vám trouba navrhne vyprázdnění nádrže.
Můžete zvolit, že vypuštění neprovedete výběrem možnosti „Odmítám“ (Je refuse) a potvrzením. Jinak zvolte „Souhlasím“ (J'accepte).
Poté vyberte možnost vypuštění SPEED nebo COMPLETE a potvrd'te.
Šoupátko se automaticky při vypuštění otevře.
Vypuštění SPEED:
Pouze v případě, že uživatel chce okamžitě znovu zahájit pečení v páře.
Čas vypuštění je cca 20 sekund.
Vypuštění COMPLETE:
Umožňuje úplné vypuštění kotle a nádrže, aby se zabránilo jevu stojaté vody.
Čas vypuštění je cca 2 až 3 min.
Pod šoupátko umístěte dostatečně velkou nádobu (minimálně 1 litr) pro zachycení vody.
Potvrd'te vypuštění stisknutím knoflíku.
Na displeji se zobrazí čas potřebný pro vypuštění.
Po dokončení vypuštění se na displeji zobrazí 0 m 0 s. Ručně zavřete šoupátko.

FUNKCE ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE KOTLE (PARNÍHO AGREGÁTU)
Odstraňování vodního kamene kotle je čistící proces, při němž se odstraňuje vodní kámen z kotle.
Vodní kámen byste měli z kotle odstraňovat pravidelně.
Jakmile trouba zobrazí hlášení „je doporučeno odstranění vodního kamene“, můžete zvolit, že to nebude provedeno volbou „Odmítám“ a potvrzením.
Budete mít možnost spustit ještě 5 pečení – poté již nebude možno provést funkci „s párou“. Nicméně, pokud se zobrazí zpráva „povinné odstranění vodního kamene“, je nutné tak učinit výběrem možnosti „Souhlasím“ a potvrzením.

Pozor
Když se na displeji zobrazí hlášení „povinné odstranění vodního kamene“, je nutné bezpodmínečně provést odstranění vodního kamene z kotle.
Pro odstranění vodního kamene vyberte možnost „ČIŠTĚNÍ“ v hlavním menu a potvrďte.
- Vyberte cyklus „Odstranění vodního kamene“ a potvrd’te.
Šoupátko se otevře automaticky.
Postupujte krok za krokem.
KROK 1: VYPUŠTĚNÍ
Pod šoupátko umístěte dostatečně velkou nádobu (minimálně 1 litr) pro zachycení vody a potvrd'te.
Spustí se cyklus „Vypuštění“, který trvá 3,5 min.
KROK 2: ČIŠTĚNÍ
- Nalije 110 ml neředěného bílého octa do nádrže.
- Ručně zavřete šoupátko. Spustí se cyklus „Čištění“, který trvá 30 minut. Na konci cyklu se nádoba automaticky otevře.
KROK 3: PROPLACH
Naplňte nádrž vodou až na MAXIMUM.
- Umístěte pod šoupátko nádobu a potvrd'te. - Spustí se cyklus „Proplach“, který trvá 3 min 30 s.
KROK 4: VYPUŠTĚNÍ
Je zapotřebí druhý proplach; naplňte nádrž vodou až na MAXIMUM.
- Umístěte pod šoupátko nádobu a potvrďte. - Spustí se cyklus „Vypuštění“, který trvá 3 min 30 s.
Na konci cyklu je odstranění vodního kamene dokončeno.
Zazní zvukový signál. Ručně zavřete šoupátko. Vaše trouba je opět provozuschopná.
VÝMĚNA ŽÁROVKY

Upozornění: Než budete měnit žá- rovku, ujistěte se, že je přístroj odpojen od napájení, abyste zabránili riziku úrazu elektrickým proudem. Zásah proved'te, až zařízení vychladne.
Technické údaje žárovky: 25 W, 220–240 V\~, 300 °C, G9.

Nefunkční žárovku můžete vyměnit sami.
Pro odšroubování ochranného skla a žárovky použijte kaučukovou rukavici, která usnadní
demontáž. Vložte novou žárovku a znovu nasadte ochranné sklo.
Produkt obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti G.
• 10 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ
| Otázky | Odpovědi a řešení |
| Zobrazí se údaj „AS“ (systém Auto Stop – automatické vypnutí). | Tato funkce vypne vyhřívání trouby, pokud to zapomenete udělat sami. Na-stavte troubu do polohy VYPNUTO. |
| Kód chyby začínající písmenem „F“. | Vaše trouba zaznamenala poruchu. Vy-pněte troubu na 30 minut. Pokud potíže přetrvávají, minimálně na minutu troubu odpojte z elektrické sítě. Pokud potíže nezmizí, kontaktujte servisní oddělení. |
| Trouba se nezahřívá. | Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojena a zda její pojistka není mimo provoz. Zkontrolujte, zda není na troubě nastavený režim „DEMO“ (viz nabídka nastavení). |
| Žárovka trouby je nefunkční. | Vyměňte žárovku nebo pojistku. Zkon-trolujte, zda je trouba řádně připojená. Viz kapitola Výměna žárovky. |
| Chladicí ventilátor se točí i po vypnu-tí trouby. | Nejedná se o závadu, ventilátor může pracovat na odvětrání trouby až hodinu po konci pečení. Pracuje-li delší dobu, kontaktujte servisní oddělení. |
| Na dně trouby se nachází voda. | Kotel je zanesený vodním kamenem. Postupujte podle pokynů pro „ODSTRANĚNÍ VODNÍHO KAMENE“. Pokud závada trvá, kontak-tujte poprodejní servis. |
TIP NA PEČENÍ V RUČNÍM REŽIMU
| POKRMY | *![]() | *![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Čas pečení v minutách | |||||||
| °C | UROVEN | °C | UROVEN | °C | UROVEN | °C | UROVEN | °C | UROVEN | °C | UROVEN | |||
| MASO | Vepřová pečeně (1 kg) 200 2 | 190 2 | 60 | |||||||||||
| Telecí pečeně (1 kg) 200 2 | 190 2 | 60-70 | ||||||||||||
| Hovězí pečeně 240 2 | 200 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Jehněčí (kýta, plec 2,5 kg) 220 | 2 220 2 | 200 2 | 210 2 | 60 | ||||||||||
| Drůbež (1 kg) 200 3 220 3 | 210 3 | 185 3 | 60 | |||||||||||
| Kuřecí stehna | 220 3 | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Vepřová/telecí žebra | 210 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Hovězí žebra (1 kg) | 210 3 | 210 3 | 20-30 | |||||||||||
| Skopová žebra | 210 3 | 20-30 | ||||||||||||
| RYBY | Grilované ryby | 275 4 | 15-20 | |||||||||||
| Vařené ryby (pražma) | 200 3 | 190 3 | 30-35 | |||||||||||
| Ryby v papilotu | 220 3 | 200 3 | 15-20 | |||||||||||
| ZELENINA | Gratinování (zapékání pokrmů) | 275 2 | 30 | |||||||||||
| Zapékané brambory | 200 3 | 180 3 | 45 | |||||||||||
| Lasagne | 200 3 | 180 3 | 45 | |||||||||||
| Plněná rajčata | 170 3 | 170 3 | 30 | |||||||||||
| PEČIVO | Piškotový dort – piškot | 180 3 | 180 4 | 35 | ||||||||||
| Piškotová roláda | 220 3 | 180 2 | 190 3 | 5-10 | ||||||||||
| Brioška | 180 3 | 200 3 | 180 3 | 180 3 | 35-45 | |||||||||
| Brownies | 180 2 | 180 2 | 20-25 | |||||||||||
| Dort - ze stejného dílu mouky, másla, cukru a vajec | 180 3 | 180 3 | 180 3 | 45-50 | ||||||||||
| Bublanina | 200 3 | 190 3 | 30-35 | |||||||||||
| Sušenky - Cukroví | 175 3 | 170 3 | 15-20 | |||||||||||
| Bábovka Kugelhopf | 180 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Sněhové pečivo | 100 4 | 100 4 | 100 4 | 60-70 | ||||||||||
| Madlenky | 220 3 | 210 3 | 5-10 | |||||||||||
| Odpalované těsto | 200 3 | 180 3 | 200 3 | 30-40 | ||||||||||
| Čajové pečivo z listového těsta | 220 3 | 200 3 | 5-10 | |||||||||||
| Moučník Savarin | 180 3 | 175 3 | 180 3 | 30-35 | ||||||||||
| Koláč z křehkého těsta | 200 1 | 200 1 | 30-40 | |||||||||||
| Koláč z listového těsta | 215 1 | 200 1 | 20-25 | |||||||||||
| RÚZNÉ | Paštika | 200 2 | 190 2 | 80-100 | ||||||||||
| Pizza | 240 1 | 15-18 | ||||||||||||
| Quiche | 190 1 | 180 1 | 190 1 | 35-40 | ||||||||||
| Soufflé | 180 2 | 50 | ||||||||||||
| Koláč | 200 2 | 190 2 | 40-45 | |||||||||||
| Chléb | 220 2 | 220 2 | 30-40 | |||||||||||
| Topinka | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
TESTY FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI PODLE NORMY IEC/EN 60350
| Pokrm | REŽIM PECENI | ÚROVEN | PŘÍSLUŠENSTVÍ | °C DOBA min. PŘEDEHŘÁTÍ | |
| Sušenky (8.4.1) | ![]() | 5 | plech 45 mm | 150 30-40 ano | |
| Sušenky (8.4.1) | ![]() | 5 | plech 45 mm | 150 25-35 ano | |
| Sušenky (8.4.1) | ![]() | 2 + 5 | plech 45 mm + mřížka | 150 25-45 ano | |
| Sušenky (8.4.1) | ![]() | 3 | plech 45 mm | 175 25-35 ano | |
| Sušenky (8.4.1) | ![]() | 2 + 5 | plech 45 mm + mřížka | 160 30-40 ano | |
| Koláčky (8.4.2) | ![]() | 5 | plech 45 mm | 170 25-35 ano | |
| Koláčky (8.4.2) | ![]() | 5 | plech 45 mm | 170 25-35 ano | |
| Koláčky (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 | plech 45 mm + mřížka | 170 20-40 ano | |
| Koláčky (8.4.2) | ![]() | 3 | plech 45 mm | 170 25-35 ano | |
| Koláčky (8.4.2) | [X6TS] | 2 + 5 | plech 45 mm + mřížka | 170 25-35 ano | |
| Měkký koláč bez tuku (8.5.1) | ![]() | 4 | mřížka | 150 30-40 ano | |
| Měkký koláč bez tuku (8.5.1) | ![]() | 4 | mřížka | 150 30-40 ano | |
| Měkký koláč bez tuku (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 | plech 45 mm + mřížka | 150 30-40 ano | |
| Měkký koláč bez tuku (8.5.1) | ![]() | 3 | mřížka | 150 30-40 ano | |
| Měkký koláč bez tuku (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 | plech 45 mm + mřížka | 150 30-40 ano | |
| Jablkový koláč (8.5.2) | ![]() | 1 | mřížka | 170 90-120 ano | |
| Jablkový koláč (8.5.2) | ![]() | 1 | mřížka | 170 90-120 ano | |
| Jablkový koláč (8.5.2) | ![]() | 3 | mřížka | 180 90-120 ano | |
| Zapečený povrch (9.2.2) | ![]() | 5 | mřížka | 275 3-6 ano | |
* podle modelu
POZNÁMKA: U dvouúrovňového pečení lze nádobí vyjímat v různou dobu.
Recept s droždím (dle modelu)
Ingredience:
- Mouka 2 kg • Voda 1240 ml • Súl 40 g • 4 baličky sušeného pekařského droždí Těsto vymícháme mixérem a necháme v troubě vykynout.
Postup: Recepty s těsty z kvasnic. Těsto vylijte na pevnou teplovzdornou plochu, vyjměte výsuvný systém a vložte plech do spodní části.
Troubu prědehřejte pomocí funkce horkovzdušného ohřevu na teplotu 40-50 °C po dobu 5 minut. Vypněte troubu a nechte těsto po dobu 25-30 minut dojit. Využiváte zbylého tepla.




Sme presvedčení, že táto vysoká kvalita spracovania umožní milovníkom prípravy jedál uplatnit svoj talent.
Elektrické zapojenie 7
2 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ....7
3 PREDSTAVENIE RÚRY ....8
Ovládacie prvky a displej 9
Zamknutie tlačidiel 9
Príslušenstvo (v závislosti od modelu)....10
Menu nastavenie ((v závislosti od modelu). 15
5 REŽIM MANUÁLNEHO VARENIA....16
Spustenie varenia 19
6 RADY NA VARENIE....20
Predstavenie automatického režimu 22
Čistenie a údržba: 32
Automatické čistenie pyrolýzou....34
Tento návod je možné si prebrat' na internetovej lokalite značky.
Neupravujte vlastnosti tohto zariadenia, pretože by to mohlo byt' pre vás nebezpečné.
Ked'je nábytok vzadu zatvorený, urobte otvor 50 x 50 mm na prechod elektrického kábla.

text_image
A ≥545 5462 5485 540 558 592 544
text_image
B 545 560 543 544 542 554 565 580 B
text_image
C ≤70 23.5 >20 596 ≤70 ≥545
text_image
D ≤70 >545 596ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
text_image
Modrý vodič Čierny, hnedý alebo červený vodič Žltozelený vodič Nulový vodič (N) Fáza (L) Uzem- nenieA Ovládací panel
B Zásuvka na napíňanie nádoby na vodu*
C Svetlo
D Stupňovité držiaky (6 možných výšok)
Stlačte tlačidlo spät' (krátke stlačenie) / Otvorenie

Otočný ovládač so stredovým tlačidlom (nevymenitel'ný):

– umožňuje potvrdit' každý krok stlačením tlačidla v strede.
UZAMKNUTIE TLAČIDIEL
Súčasne stlačte tlačidlá spät a M, až kým sa nezobrazí symbol

spleji.
Namontujte 2 stupňovité etáže a plech vložte následne do 2 kol'ajničiek. Systém je tak pripravený na použitie.
Mierne odsuňte pätky namontované na každej kol'ajničke, aby ste ich uvoľnili od držiaka. Potiahnite drážku smerom k vám.

Pred každým novým pečením v pare nezabudnite naplnit' nádržku s vodou. Kapacita nádržky je 1 liter.
Skontrolujte, či je nádržka je naplnená na maximálnu úroveň.
Vodu doplňte pred každým varením. Trvanie cyklu automatického čistenia je približne 3 minúty. Prečítajte si kapitolu „Údržby – funkcia vyprázdňovania“.
PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Vyberte jazyk
Postupne nastavte hodiny a minúty otáčaním ovládača a potom potvrd'te stlačením tlačidla.
Na rúre sa zobrazí čas.

„NASTAVENIA“ otáčaním ovládača a vol’bu následne potvrd’te. Na výber máte rôzne nastavenia.
Požadovanú funkciu zvolíte otočením páčky, potom potvrďte.
Potom upravte nastavenia a potvrd'te ich.
- Ukazovatel' pyrolýzy
Poloha OFF, zníženie jasu po určitom čase.
- Zvuk
Pri používaní tlačidiel vydá vaša rúra signály. Ak chcete tieto zvuky ponechat',
stlačte tlačidlo ON (ZAP.), inak stlačte tlačidlo OFF (VYP.) na ich deaktiváciu a svoj výber potvrďte.
- Jas
Vyberte požadovanú úroveň jasu.
- Správa žiarovky
Vyberte si jazyk a svoj výber potom potvrdte.
Režim DEMO
Rúra je predvolene nastavená v normálnom režime ohrievania.

Pred každým pečením predhrejte prázdnu rúru.
- otočte ovládač na zmenu teploty a potom svoj výber potvrd'te.
PARNÍY GENERÁTOR
Zadajte nové percento pary (od 20 do 80 %) otáčaním pácky a potvrdením vášho výberu.
TRVANIE PEČENIA
Používajte len čerstvé potraviny.

Používajte len čerstvé potraviny.
Starostlivo ich umyte, nechajte odkvapkat' a vysušte ich.
Vyberte požadovanú funkciu otočením páčky a potom ju potvrdte.
| VARENIE SOUS-VIDE VARENIE NA PARE | |
| KRÁJANÁ ZELENINA O | |
| RYBACÍ FILET O | |
| HYDINOVÝ FILET O | |
| FOIE GRAS O | |
Zvol'te funkciu pečenia, upravte teplotu a naprogramujte dobu trvania pečenia. Následne zvol'te funkciu „Chrumkavé“ a potvrďte stlačením páčky.
- Zvol'te funkciu „ČASOVAČ“ otočením páčky a potom ju potvrďte.
Na displeji sa zobrazí 0:00.
Nastavte časovač otáčaním ovládača a potvrďte ho stlačením tlačidla. Spustí sa odpočítavanie.
Vynulujete ho návratom do menu časovača a nastavením hodnoty 0:00.
Ak stlačíte ovládač počas odpočítavania, časovač sa zastaví.
. 9 ÚDRŽBA
ČISTENIE A ÚDRŽBA:
VONKAJŠÍ POVRCH
– Nastavte vami požadovaný čas skončenia pyrolýzy pomocou ovládača a svoju vol’bu potom potvrd’te.
pec spustenie pyrolýzy odloží tak, aby sa skončila v čase naprogramovaného ukončenia.
Ked' sa skončí pyrolýza, zastavte rúru stlačením tlačidla ①.

Na tento účel v hlavnom menu zvol'te funkciu „ČISTENIE“ a potom ju potvrd'te.
– Zvol'te cyklus „Vypúšťanie“ a potom ho potvrd'te. Zásuvka sa otvorí.
Na konci každého pečenia v pare vám rúra navrhne vypustit' nádrž.
umožňuje úplne vypustit' bojler a nádržku, aby sa zabránilo dôsledkom stojatej vody.
Potvrdením ovládača spustite vypúšťanie.
Na displeji sa zobrazí čas potrebný na vypúšťanie.
Naplňte nádrž vodou až po úroveň MAX.
*V závislosti od modelu
POZNÁMKA: Pri pečení na 2 úrovniach možno jednotlivé jedlá vybrat' v rôznych časoch.
Recept s droždím (v závislosti od modelu)
Prísady:
- Múka 2 kg • Voda 1240 ml • Sol 40 g • 4 kocky suchého droždia Cesto vymiešajte mixérom a nechajte ho vykysnút v rúre.
Postup: Pre recepty s kysnutým cestom. Cesto vyklopte na tepluvzdorný plech, odoberte podporné nožičky a položte ju na dosku.










































