CECOTEC ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate - Vytápění

ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate - Vytápění CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate CECOTEC ve formátu PDF.

📄 76 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CECOTEC ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate - page 70
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate CECOTEC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate značky CECOTEC.

NÁVOD K OBSLUZE ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate CECOTEC

BezpečnostníPokyny 28

INDICE

  1. Časti a složeni 70
  2. Před použitím 70
    3.Provoz 70
  3. Čistění a udžržba 71
  4. Technické specifikace 71
  5. Recyclacle elektrickych a elektronickych zarizeni 73
  6. Záruka a technický servis 74
  7. Copyright 74

Před použitím prístroje si pozorně prěctěte nám sledujíci bezpečnostnéPokyny. Uschovejte tillo námod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.

  • Ujistete se, ze sitove napeti odpovidá požadavküm na napeti uvedeným v technickych specifikacích spotřebiče.
  • Tento spotbrebič je určen pouze pro domácí použitá a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích.
  • Pokud je sítový kabel poškozen, musí jej vyměnit vyrobce, jeho poprodejné servis nebo podobné kvalifikovaný personal, aby se predešlo nebezpečí.
  • Tanto symbol znamena: nezakryvejte.

  • UPOZORNÉNÍ: Abyste predešli prehrátí, nezakrývejte topné zarizení.

  • Topný spotřebic nesmí byt umistěn bezprostředné pod elektrickou zásuvkou.

  • Nepoužívejte toto topné zarizení v bezprostřední blízkosti vany, sprchy nebo bazěnu.
  • Nepoužívejte tento ohřívací prístroj,Pokud spadl.
  • Nepoužívejte,Pokud jsou na topném zařízení viditelnéznámky poškození.
  • Tento topný prístroj používejte na vodorovnéma stabilním povrchu nebo jej pripevněte ke stěné, podle potřeby.
  • Děti do 3 let by měly být mimo dosah spotřebiče,Pokud nejisou pod neustálým dohledem.
  • Děti od 3 let a mladší 8 let by měly zapínat/vypínat spotřebič pouze tehdy, když je umistěn nebo instalován v poloze, pro kterou je určen, a když jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a Rozumí souvisejím nebezpečím. Děti od 3 let do 8 let nesměji

spotřebič zapojovat, regulovat a Čistit nebo provádet udržbu.

  • POZOR: Některé Časti tohoto produktu se mohou velmi zahrát a mohou zpúsobit popáleniny. Zvlástné pozornost by měla byt věnována prítomnosti děti a zranitelnych osob.
  • UPOZORNÉNÍ: Nepoužívejte tento topný prístroj v malych místnostech obývanych osobami, které nemohou samy opustit místnost,Pokud není zajistěn stály dohled.
  • UPOZORNENI: Abyste snizili riziko pozaru, udrzujte textilie, zaclony nebo jiny hořlavý material ve vzdálenosti nejmene 1 m od vystupu vzduchu.
  • Nevkládejte ani nenechejte vniknout prédměty skrz ventiláčné otvory, mohlo by dojít k urazu elektrickým proudem, požáru nebo poskození zařizení.
  • Neponořujte kabel, zástrčku aniŽádnou jinou neodnímatelnou Část spotřebiće do vody nebo jinych tekutin. Nevystavujte elektrické spoje vode. Před obsluhou nebo nastavovámim spínačú na vyrobku nebo prěd dotykem zástrčky a zásuvky se vždy ujistěte,Že mate suché ruce.
  • Nenechávejte vyrobek během provozu bez dozoru.
  • Jednou znejcastejsich pricin prehratji je nahromadeni prachu nebozmolku ve spotrebiči. Dbejte na to, abystyto nahromadene necistoty pravidelné cistili vysavanim vetracich otvoru a mrižek.
  • Nepokládejte spotřebič na koberce a neumistujte kabel pod koberce. Umistěte kabel tak, abyste o nej nezakopnuli a ani aby v budoucnu nahrozilo,Že o kabel zakopnete.
  • Neukládejte, dokud nevychladne, nepoužívané uchovávejte na chladnéma suchém miste.
  • Pri používání doržujte minimálné vzdálenost 50 cm mezi oknem a stěnou.

ESPNOL

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig.1

  • Tento spotbreic je zabalen v obalu urcenem k ochrané pri preprave. Vyjměte zařizení z krabice a odstrańte veškerý obalový material. Originalné krabici a daláí obalové položky můžete uschovat na bezpečné místě, abyste zabránili poskození zařizení v prípadě potřeby prepravy v budoucnu. Pokud chcete zlikvidovat původní obal, ujistěte se, ze jste vsechny Časti správně recyklovali.
  • Ujistěte se, ze všechny díly a současti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficialné servisné sluzbu Cecotec.

Obsah krabice

  • -Ohrivaca
  • -Tento námod k použití

3.PROVOZ

  1. Umistěte ohřívač na stabilní povrch a zapojte jej do zásvuky.
  2. Otočte selektorem programu pro zvolení programu.
  3. Otočte regulátorem teploty pro nastavení teploty.
  4. Chcete-li ohrivač vypnout, otočte regulátor do polohy 0.

Selektor programu

Vypnuto
Program ventilátor
||Režim středního vykonu
IIIRežim vysokého vykonu
ÜOscilace

4.ČISTENÍA UDRŽBA

  1. Před Čistěním ohřivače se ujistěte, ze je odpojen od sítě.
  2. K Čistěné ohřivače použijte vlhák hadrík s trochouneutralno Čsticiho prostředku.

Nepoužívejte zádné jiné Rozpoustédlo.

  1. Ohrivac se musi pouzivat nebo uskladnit az po uplnem vychladnuti a vysušeni.
  2. Pokud ohrivac prestanete pouzivat, odpojte jej ze zasuvky a uskladnete na suchem miste.

5. TECHNICKE SPECIFIKACE

Reference produit: 08273 / 08290

Produkt: ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate White / ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate Black

Vykon: 1500 W

Napěti: 220 - 240 V

Frekvence: 50 - 60 Hz

Název modelu: 08273_ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate White 08290_ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate Black
Produkt SymbolHodnotaJednotkaProdukt Jednotkatka
Tepelný výkonTyp tepelného príkonu pro ukládání elektrické energia. Pouze lokálné ohřivače (vyberte jedem)
Nominálné tepelný výkon Pnom1.5 kWmanuálné regulace tepelné záměže, s integrovaným termostatem [NE]

CESTINA

Minimálné tepelný výkon (orientačné) Pmin1.0 kWmanuálné regulace tepelné záteže se zpětnou reakné na okolné a/nebo venkovné teplotu [NE]
Tepelný výkon maximálné kontinuálné Pmax.c1.5 kWelektronická regulace tepelné záteže se zpětnou reakné na okolné a/nebo venkovné teplotu [NE]
Pomocné energie spotřebaTepelný výkon s podporou ventilátorů [NE]
Při tepelném výkonu nominálné elmax0.000 kWTyp regulace tepelného výkonu/okolné teploty (vyberte jeder)
Při tepelném výkonu minimálné elmin0.000 kWjednostupřový tepelný výkon a bez regulace okolné teploty [NE]
V pohoto-vostním režimu elsoN/AkWDva nebo více manuálnéch stipřů, bez regulace okolné teploty[NE]
s mechanickým termostatem pro regulaci okolné teploty [ANO]
s elektronickou regulácí okolné teploty [NE]
elektronická regulace prostorové teploty a Denní Časovač[NE]
elektronická regulace okolné teploty a týdenní Časovač[NE]
Dalšić možnosti ovladání (možnost vicenásobného výběru)
regulace okolní teploty s detekác prítomnosti [NE]
regulace okolní teploty s detekác otevřenych oken [NE]
s možnosti dálkového ovladání [NE]
s adaptivním rīzením startu [NE]
s omezenou dobou provozu [NE]
se senzorem Černé lampy [NE]
Kontaktní informace:Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (España)

Technické specifikace se mohou zmenit bez prédchozinho upozorneni za ucelem zlepšeni kvality produktu.

Vyrobeno v Cine | Navrzeno ve Spanešeku

6. RECYKLACE ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZARIZENI

CECOTEC ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate - RECYKLACE ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZARIZENI - 1

Tento symbol oznacuj, ze v souladu s platnymi predpisy musi byt vyrobek a/ nebo baterie zlikvidovany oddelene od domovniho oppadu. Po skonceni zivotosti tohoto vyrobku bye ste meli baterie/akumulatory vyjmout a odnest na sberné misto urcené mistrimi urady.

Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická

zařazení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od mistrénych uradú.

Dodržováni vyše uvedenychPokynu priispěje k ochraněživotního prostředí.

CESTINA

7. ZÁRUKA A TECHNICKY SERVIS

Společnost Cecotec odpovída konečnému uživoteli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existujé v době dodáni vyrobku za podmínek a ve lhútách stanovenych platnámimi prédpisy.

Doporucije se, aby opravy provaděl kvalifikovaný personal.

Pokud zjisté incident s produit nebo mate nejaké dotazy, kontaktujte oficialní sluzbu technické pomoci společnosti Cecotec na Telefonim cisle +34 96 321 07 28.

Práva duševniho vlastnictví k textům v títo príručce patři společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah títo publikace nesmí byt, zčasti nebo jako celek, reprodukován, ukládan do systému obnovy, prěnašen nebo distribuován Žádnými prostředky (elektronicky, Mechanicky, fotokopírovámím, nahrávámím nebo podobným zpúsobem) bez prědchožího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

CECOTEC ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate - COPYRIGHT - 1
Fig. /Img. / Rys. / Obr. 1

www.ceotec.es

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CECOTEC

Model : ReadyWarm 1550 Max Ceramic Rotate

Kategorie : Vytápění