TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY - Kávovar BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY BOSCH ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Kávovar na kapsle |
| Značka | BOSCH |
| Model | TAS1252 VIVY / TAS1257 VIVY |
| Systém přípravy | TASSIMO |
| Typ kapslí | T DISC |
| Nádržka na vodu | Odnímatelná, kapacita až po značku max |
| Displej | LED stavu, indikátor plnění vody, indikátor odvápnění |
| Ovládání | Tlačítko Zap/Vyp, tlačítko Start/Stop |
| Bezpečnost | Uzamčení percolačního systému, ochrana proti vystříknutí, automatické vypnutí (nespecifikováno) |
| Čištění | S T DISC Service žlutý, čištění výpustního hrdla |
| Odvápnění | Světelná kontrolka, specifický postup s odvápňovacím prostředkem |
| Součástí příslušenství | T DISC Service žlutý, poznámka k čištění/odvápnění |
| Podložka na šálek | Výškově nastavitelná |
| Zásobník na kapalinu | Ano, s mřížkou |
| Použití | Vnitřní, do nadmořské výšky 2000 m, domácí a podobné použití |
| Napájení | Síť (napětí a frekvence dle typového štítku) |
| Záruka | Podle podmínek prodejce |
| Zákaznický servis | TASSIMO Infolinka (kontakty v návodu) |
Často kladené otázky - TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY BOSCH
Dotazy uživatelů ohledně TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY BOSCH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE TAS1252 VIVY, TAS1257 VIVY BOSCH
Přěctěte si pečlivě námov k použití,.czst 1 a 2,řid'te se uvedenýmiPokyny a námov uchovejte.Námov predejte všem dalším uživatelům.
Použití k určenému učelu
Tento prístroj je určen pro použití v domácnostech nebo tomu podobnému použití a nikoli pro komerčné učely. Použití podobné použití v domácnosti je např. použití v kuchynekích určenych pro zaměstnance obchodů, kanceláří, zemědělských nebo jiných komerčnéch podniků, stejně jako použití hosty pensionů, malych hotelů a podobnéch ubytovacích zařízení.
Spotbrebič nesmí obsluhovat děti mladší 8 let. Tento spotbrebič mohou děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentalními schopnostmi, nebo osoby s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí používat pod dozorem, neboPokud byly o bezpečném používání zařizení poučeny a porozuměly hrozícímu nebezpečí. Se spotbrebičem si nesmí hrát děti. Čištěnéá udžržbu ze strany uživatele smí děti starší 8 let provádět pod dozorem. Se spotbrebičem a jeho kabely prípojení si nesmí hrát děti mladší 8 let.
Denné doplńuje vyhradné Čerstvou, studenou vodu (ne minerální vodu s obsahem kyseliny uhličité). Nepoužívejte chemicky odvapnéou vodu.
Okolni podmíky
Prístroj používejte pouze ve vinitrínich prostorách priPokojové teplotě a jen do nadmořské výšky 2000 m.
BezpečnostníPokyny
Sít'ová prípojka
Přístroj provozujte a pripojujte pouze podle udajů na typovém štítku.
Používejte Váš prístroj TASSIMO Jen tehdy, pokud sít'ový kabel a spotřebič nevykazuji poškození.
Opravy
V pripadé závady ihned odpojte sít'ovou zástrčku.
Opravy prístroje, napr. vymenu poškozeného privodniho vedení, smí provádet pouze nás pracovník zákaznického servisu, aby nedoslo k ohroženi zdraví a poškození majetku.
Nebezpečí popálení!
Nikdy nezkousejte otevírat varnou Jednotku během provozu. Nezapomeće,Že unikajćí kapaliny jsou velmi horké.Kapsle T DISC, Jednotka s trnem a tryska pro napoj mohou být bezprostředné po procesu vařeni velmi horké.
Nechte je nejdříve ochladit.
Nepoužívejte poskózené kapse T DISC.
Kapsli T DISC používejte Jen{jednou.
Nebezpeci urazu elektrickym proudem!
Před Čištěním spotřebic vypněte pomoci vypínače a vytáhněte sítovou zástrčku.
Prístroj nebo sítový kabel nikdy neponorujte do vody.
Nebezpeci urazu!
Nikdy nepijte odvapnovaci tekutinu.
Uspora energia
Spotrebič TASSIMO bye ste měli po každém použití vypnout, abyste šetřili energii.
2 Tlacítko Start/Stop s indicátory
a Stavová LED
b Plnéni zásobníku na vodu
c Odstraněni vodniho kamene
3 Varná Jednotka
a Uzaver
b Držák kapsíl T DISC
c Jednotka s trnem pro T DISC
d Okénko pro Čtení Čárového kódu T DISC
e Vypust' pro napoj
f Ochrana prd Rozstriknutim
4 Odnímatelný zásobnik na vodu
a Oznaceni max
b Označeni
"Odstraněni vodniho kamene"
c Plovak
5 Prihradka
a Servisnižlutá kapse T DISC
b Krátký námov Čišěné/ Odstraněné vodniho kamene
6 Podstava pro sálek
(snimatelná a yskové prestavitelná)
a Odkapávací mřížka
b Odkapávač

Likvidace
Informace

Obalovy material likvidujte ekologicky. Tento spotbrebic je označen v souladu s evropskou směrnici 2012/19/EG o nakládoní s použitými elektrickými a elektronickými zařizeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato směrnice stanovuje Jednotné evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklováni použitych zařizení.
O aktuálnichPokynech týkajćích se likvidace se informujte u odborného prodejce.
Vyrobcem pristroje TASSIMO je společnost Bosch. Proto nemůže firma Bosch prěvizit záruku za dodávyký kapsi TASSIMO T DISC.
Kapsle TASSIMO T DISC obdržíte v odbornych prodejnách.
Navstivte také stranky www.tassimo.com a objevtro Rozmanitou nabidku napoju, zde muzete objednavat online.
V následující tabulce jsou uvedena šreşeni problémù a závad, jež mohou nast pri použivání spotřebiče a které mûžete jegnoduchým zpúsobem odstranit sami. Pokud nenaleznete vchodné šreşeni pro Váš speziálné problém, obrte se na naš oddelení zákaznického servisu.
Dalsí informace zákaznického servisu viz také online: www.tassimo.com
| Problém | Příčina | Náprava |
| Spotřebič nepracuje; nejsou rozsvićeny zádné indikáry (LED). | Spotřebič není napájen. | Ověřte, zda je spotřebič správně prípojen k elektrické siti. |
| Spotřebič není zapnutý. | Ujistěte se, ze je spotřebič zapnutý. | |
| Spustí se varný proces, nepřipravuje se však zádný nápoj. | Zásobník na vodu není správně umistěn. | Ověřte správné umistěné zásobníků na vodu. |
| Během spařěné byl vyjmut zásobník na vodu nebo je v systému vzduch. | Zahajte proce stečistěné s použitím servisné Žlute kapsle T DISC. Viz kapitola Uvedeni do provozu, kroky 2-14. | |
| Plovák v zásobníků na vodu je zaseknutý. | Vycistěte zásobníků na vodu a uvolněte plovák. | |
| Nelze spustit varný proces. | Není vložena kapsle T DISC. | Ověřte, zda byl vložena kapsle T DISC. |
| Nelze Rozpoznat Čárový kód vložené kapsle T DISC. | Vycistěte okěnko pro Čtení Čárového kódu T DISC měkkým a vlhým hadříkem. | |
| Prstem uhlad'te fólii kapsle T DISC, aby bylo možné prěctení Čárového kódu. | ||
| Použijte novou kapsli T DISC. | ||
| Pokud problemy prětrévají, obrat'te se na linku peće o zákazníky TASSIMO. | ||
| Varná Jednotka není správně uzavřena. | Pomoci měkkého a vlhékó hadříku yvcistěte varnou Jednotku, prědevísim oblast uzáveru. | |
| Pří vložení kapsle T DISC nebyl spotřebič zapnutý. | Před vložením kapsle T DISC spotřebič zapněte. | |
| Varnou Jednotku nelze zavřít. | Jednotka s trnem a/nebo držák kapsí T DISC nejsou správně vloženy. | Vtisknéte oběma palci Jednotku s trnem do jejího držáká u zkontrolujte polohu držákupskí T DISC. |
| Kapsle T DISC není vložena správně. | Poškozený disk T DISC nahrad'te novým. Disk T DISC vložte potístěnéu stranou dolú tak, aby se patka nacházela v určeném vybrání. | |
| Varná Jednotka není správně uzavřena. | Pomoci měkkého a vlhékó hadříku yvcistěte varnou Jednotku, prědevíím oblast uzáveru. | |
| Stisknéte uzáver, až slyšitelné zapadne. | ||
| Varnou Jednotku nelze otevřít. | Varná Jednotka je jestě zablokovaná. | Otevřete varnou Jednotku teprve tehy, pokud stavová LED prěstane blikat a trvale svítí. |
| Pokud zústane varná Jednotka nadále uzavřena, kontaktujte linku péće o zákazníky TASSIMO. | ||
| Svití indicátor Doplnéni nádržky | V zásobníku na vodu je málo vody. | Doplné těerstvou, studenou vodu až po označěné max. Opět nasad'te zásobníku na vodu. |
| Indikátor Doplnéni nádržky svítí i v pripadě,Že je v zásobníku na vodu dostatečné množství vody. | Plovák v zásobníku na vodu je zaseknutý. | Vycistěte zásobník na vodu a uvolněte plovák. |
| Zásobník na vodu není správně umistěn. | Zkontrolujte správně umistěné zásobníku na vodu. | |
| Plnéni zásobníku na vodu a Odstraněné vodniho kamene blikaji současně a nelze prípravovat nápoje. | V prístroji došlo k porůš. | Vypněte prístroj pomoci vypínače, počkejte príbližné 5 minut a poté prístroj znovu zapnéte. Pokud indikátory a a i nadále svítí, obratté se na linku péće o zákazníky. |
| Svití nebo bliká indicátor Odvápnit. | Spotřić musí být odvápněn. | Odvánpěte spotřić. Informace viz kapitola Odstraněné vodniho kamene. |
| Svití nebo bliká indicátor Odvápnit, i když byla použita odvápněné voda. | I odvápněné voda obsahuje malé množství Rozpuštěného vodniho kamene. | Odvánpěte spotřić. Informace viz kapitola Odstraněné vodniho kamene. |
| Kvalita pěny Caffé Crema se zhorsila. | Výpust' pro nápoj je zane-sená nebo špinavá. | Vycistěte výpust' pro nápoj. Informace viz kapitola Čištěné. |
| Vycistěte varnou Jednotku s použitím servisní Žlutek páské T DISC. Informace viz kapitola Čištěné. | ||
| Spotřić je zanesen vodním kamenem. | Odvánpěte spotřić. Informace viz kapitola Odstraněné vodniho kamene. | |
| Z varné Jednotky kape voda. | Kapsle T DISC je poškozena nebo netěsní. Kapsle T DISC není správně vyražena. | Nepoužívejte poškozené kapsle T DISC. Kapsli T DISC používejtejen Jednou. Vycižejte, až je ukončeno spařné i spotřě-bič je ochlazen. Vyjměte kapsli T DISC a vycižěte varnou Jednotku. Informace viz kapitola Čištěné. |
| Jednotka s trnem je vložena nesprávně. | Vtisknéte oběma palci Jednotku s trnem do jejího držák (slyšitelné kliknuti). | |
| Na povrchu pod podestou na šálky se nacháź voda. | Jedné se o vodu jako dúsledek kondenzace. | Ke kondenzaci může docházet, nejedné se o závadu. Vodu otrěte hadříkem. |
| Servisné Žlutá kapsle T DISC je poškozena nebo se Vám ztratila. | Servisné Žluté kapsle T DISC lze získat u zákaznického servisu Bosch (ćslo produktu 621101, kontaktviz konec tohoto námodyk použití). | |
| Objem nápoje neodpo-vídá Vašemu práné. | Čárový kód kapsle T DISC určuje pro každý nápoj optimálné objem nápoje. Tuto hodnotu je možné individuálné prízpůsobit. | Menší objem: Během varného procesu stisknéte tlacítko Start/Stop pro prěrušné spasřné. Větě objem: Stisknéte a držte stisknuto tlacítko Start/Stop do dosažné požadovaného objemu. |
| Vápené usazeniny ve spotře-bičí mohou způsobit meně objem nápoje. | Odvápněte spotřebič. Informace viz kapitola Odstraněné vodniho kamene. |
Ujišěné dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vázéný zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákonač.22/97 Sb. Vás ujištujeme,Že na všechny vyrobyký distribuované společností BSH domáci spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášné o shodě ve smyslu zákonač. 22/97 Sb a nařizení vlády Č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a príslužněch nařizení vlády.
Toto ujištěni dovozce o vydání prohlášení shodě se vztahuje na věsechny výrobyk včetné plynovych spotřebiců, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domáci spotřebice s.r.o.
Prohlásení o hygienické nezávadnosti výrobkú
Vsechny vyrobky distribuované spolecností BSH domáci spotbrebiče s.r.o. a pricházející do styku s potravinami splnjuji požadavy o hygienické nezávadnosti dle zákona c.258/2000 Sb., vyhlásky 38/2001 Sb. Toto prohlášeni se vztahuje na vsechny vyrobky pricházející do styku s potravinami uvedené v aktuálím ceníku firmy BSH domáci spotbrebiče s.r.o.
Záručné podmíky
Na tento uvedeny vyrobek je poskytovana zaručni Ihuta 24 měsicu (ode dne prodeje).
Základním prúkazem práv spotřeblete ve smyslu Občansého záköníku je poživací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl pri prodeji vydán záruční list, je tento současti vyrobku s vyrobním cislem uvedenyém na prední straně tohoto záručního listu. Zejměna v pripadech delíné zákonné záruční hlúty je proto záruční list jediným prúkazním dokladem práv uživotele pro uznáni prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschojeťe. Nedílnou současti záručního listu je doklad o požízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro prípad prodloužené záruční hlúty z důvodu dříve probedenyích oprav je nutné prědložit i opravní listy z těchto oprav.
Bezplatny záručné servis je možno poskytnoutjen v připadě predlození požirovacího dokladu nebo v připadě prodloužené záruký i vyplnéného záručného listu (musi obsahovat druh spotřebieče, typové označéní, vyrobní cislo, datum prodeje a označné prodávajćího v souladu s § 620 odst. 3 Obcanského záköníku). Záručné list vyplnéuje prodejce a je v zájmù spotřebitele zkontrolovat správnost a uplnost uvedenych udajú. Záručné list je platné pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel.
Záručí oprava se vztahuje vyhradné na závady, které vzniknou prúkazné v době platné záručí lhúty, a to vadou materiaílu nebo vyrobní vadou. Takto vzníkle závady je oprávně odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku muže spotřebitel u autorizvaného servisu nebo v prodejné, KDE byl spotřebić zakoupen. Zvoli-li spotřebitel jiný, nežnejblížší autorizovaný servis, bude na něm, aby nésl v souvislosti s tim zvyşéné náklady.
Ze záručnich oprav jsou vyloučeny zejměna tyto pripady:
- výrobek byl instalován nebo používan v rozporu s námudem k obsluze, przyp. s námudem na montáž
- udaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liši od udajů na vyrobním střiku spotřebrane
-pri chybejicim nebo poskozenem vyrobnim stitku spotbrebice - je-li vyrobek používán k jinému než vyrobcem stanovenému učelu - spotřebič je určen k používáni v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li vyrobek používan k profesonánlím nebo komerčním účelúm
- mechanické poskození (závady vznílek pri prepravě)
- poskozeni vznikla nepozomosti, zivelnou pohromou nebo jinymi vnějsimi vlivy (např. vyssím napětím v elektrorozvodné sítí, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným záshem, nepovolenými konstrukcnímizměnami nebo opravou provenou neoprávněnou osobou
- bežná udrzba nebo Čišěné, instalace, programoványí, kontrola paramétrů vyrobku
- opotbrebeni vniklé použiváním spotrebic
Rozsirená záruka nad ramec zákona
U spotbrebiču (práčky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody zpúsobné chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme nahradu soukromému spotbrebiteli a to po celou dobuživotnosti spotbrebine.
Upozornéni pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platné prodejné doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označné spotřebieča na požádrné zákazníka je povinen vystavit správně a uplně vyplné ně záručné list v den prodeje výrobuku. Pří prípadné prědprodejné reklamaci je třeba prědložit rádné vyplné ně reklamačné protokol.
"Spotbrebič není určený pro používaní osobami (včetné dětí) se sníženyím fyzickými, smyslovými a nebo mentalnímí schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,Pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používaní spotbrebič."
Kontakt na servis domácich spotbrebiću BOSCH
BSH domáci spotřebie, s.r.o.
Pekaśka 695/10b
15500Praha5
tel.: +420 251 095 546
email: opravy@bshg.com
Pozorne si prećitajte námody na použitie, Čast' 1 a 2, pridržiavajtesaPokynov v nich uvedenych a námody uschovajte. Oodovzdajte námody všetkým používatel'om.
Urcené použitie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom!
6 Podstavec pod šálku
(snimate'lny a vyskovo nastavitel'ny)
a Odkvapkávacia mriežka
b Záchytná nádoba

Likvidácia
Informácia

Obal zlikvidujte ekologicky. Tento spotrebic je vybaveny označením v súlade s europskou smernicou 2012/19/EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica určuje rámec pre vracanie a zhodnocovanie vyradenych zariadení platné v celej EU.
Právo na bezplatné opravu vyrobku na náklady BSH domácí spotřebré, s.r.o. organizačné zložka Bratislava zaníká, ak:
"Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zniženymi fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnostám, alebo s nedostatkom skusenostá vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnost' neposkytno dohád a alebo ich nepoučila o použivaní spotrebiča."
LTO 2Gt ttz LZt + :Kou! Ks/woo-oooyoosqmm
:eu eepuuppuuppu
z
| LZ90t9G/Lt0 | Ks' Wuezuoz@S1wesu | Ks' Si'ses-si'mmm | Wue zuo#eRnWnssS-WS | 8C 8C 8C | L0 010 | ||
| £866929060 | 86L00t9G/Lt0 | Ks' Coo | S1w | Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc Pc | L0 096 | ||
| 89520L2060 | Ks' Si'sisssq@KJuzo | Ks' Si'sesssqMM | KJuzo Rzoej | L0 L10 | 80 L16 | ||
| LZ2L222060 | LZ2t004/Lt0 | nə' unniueosasEes-sos@Sos | nə' unniueosasEes-sosMM | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's ' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's' | Z9 8C0 | ||
| L18L899060 | L18L899060 | Ks' Ta'aupeaed@eJde | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's' | ZL 8C0 | |||
| 892t999060 | L8L8L899060 | Ks' Eaeuiooiou@wnuueooueOeau | WN LRNENCRONERON | Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' Bz' BZ | L0 626 | ||
| ZZ889799060 | 88L889799060 | Ks' Eaeuiooiou@wnuueooueOeau | Ks' Si'sesssqEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeE | EeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEaeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeE eE | L0 L26 | ||
| ZZ909609060 | 69L909609060 | Ks' Si'sesssqBeq@Si'assueueq | Ks' Si'sesssqBeqEe | EeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEe E | L0 L26 | ||
| 8828906060 | 8220222290 | Ks' Eaeuiooiou@Si'assueueq | Ks' Si'sesssqBeq@Si'assueueq | EeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEeEe E | 90 080 | ||
| L18L899060 | 018L899060 | Ks' SSSSSO@Si'ss | Ks' SSSSSO@Si'ss | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's " | L0 026 | ||
| 801L899060 | L69L899060 | Ks' Eaeuiooiou@Si'assueueq | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 'se E | L0 646 | |||
| 606C9988060 | 062C92C998060 | Ks' Eaeuiooiou@Si'assueueq | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 'se E | L0 L20 | |||
| 699L899060 | L18L899060 | Ks' Eaeuiooiou@Si'assueueq | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 'se E | L0 040 | |||
| t99L899060 | 889C90L899060 | Ks' U'K-Neueue@Si'ss | Ks' U'K-Neueue@Si'ss | '0' s 's 's 's 's 's 's 's 's 's 's 'se E | L0 946 | ||
| L18L899060 | 998C989060 | Ks' Si'sesssqBeq@Si'ss | Ks' Si'sesssqBeq@Si'ss | '0' s 's 's 's 's 's 's 'se E | L0 L18 | ||
| 88696688160 | 998C98688160 | Ks' Eaeuiooiou@Si'assueueq | '0' s 's 's 's 'se E | L0 L28 | |||
| Z01L899060 | ZZ2991L899060 | Ks' Eaeuiooiou@Si'ss | Ks' Eaeuiooiou@Si'ss | '0' s 's 'se E | L0 980 |
Instruţiuni de siguranta
Instruţiuni de UTILIZARE
Pro除去 pistroj plati zaručni podminky, ktere byly vydány nasí kompetentní pobockou v zemi, ve která byl pistroj zakounen.
Záruční podmíky si mužete kdykoliv vyzádat prostřednictvím svěho odborného prodeje, u kterého jste zakoupili prístroj, nebo prímo v naši pobočce v príslušné zemi.
Firemní servis domácích
spotbrebiču
Pekaśka 10b
15500 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44898985
Fax: 44898986
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OU
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES Espana, Spain
BSH Electrodomésticos
Espana S.A.
BSH domáci spotřebie s.r.o.
CZ Linka péce o zákazníky TASSIMO
V prépadé potřeby dalíshich informaci, dotazů nebo nejblžíší lokalizace autorizvaného servisu značky Bosch prosím kontaktujte:
Tel: 800 400 118, www.tassimo.cz
Adresa: Mondelez Czech Republic s.r.o., Karolinska 661, 186 00 Praha 8