SHE 3 E3 - Elektrický struhadlo SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SHE 3 E3 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SHE 3 E3 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrický struhadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHE 3 E3 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHE 3 E3 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SHE 3 E3 SILVERCREST
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad původního návodu k používání
SK
ELEKTRICKÝ STROJČEK NA ODSTRÁNENIE ZROHOVATENEJ KOŽE
Seznam použitých piktogramů ..... Strana 113
Úvod.... Strana 113
Použití v souladu s určením. Strana 114
Rozsah dodávky.... Strana 114
Popis dílů. Strana 114
Technické údaje. Strana 115
Bezpečnostní pokyny.... Strana 115
Bezpečnostní pokyny pro baterie/akumulátory ..... Strana 120
Před použitím. Strana 123
Vložení/výměna baterií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 123
Obsluha Strana 124
Použití různých nástavců.... Strana 124
Péče o kůži po použití ...... Strana 125
Čištění a péče ...... Strana 126
Výměna válečku ...... Strana 126
Zlikvidování ...... Strana 127
Objednání příslušenství ...... Strana 128
Záruka.... Strana 129
Postup v případě uplatňování záruky ..... Strana 130
Servis ...... Strana 131
ES Prohlášení o shodě ...... Strana 132
| Seznam použitých piktogramů | |
![]() | Stejnosměrný proud/napětí |
![]() | Baterie jsou součástí dodávky |
![]() | Značka CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, které se na výrobek vztahují. |
ODSTRAŇOVAČ ZROHOVATĚLÉ KŮŽE
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití v souladu s určením
Tento výrobek je určen pouze pro odstranění lidské ztvrdlé kůže na nohách, rukách a loktech. Tento výrobek se nesmí používat na hlavě, aortě nebo jiných cévně intenzivních částech těla.
Tento výrobek je určen výhradně pro soukromé použití. Využití pro profesionální nebo jiné účely je nepřípustné. Výrobce, dodavatel a distributoři nenesou žádnou odpovědnost za škody vyplývající z nesprávného použití.
- Rozsah dodávky
1 Odstraňovač ztvrdlé kůže
2 Nástavce:
Váleček s jemnou zrnitostí (růžový),
Váleček s hrubou zrnitostí (stříbrný)
1 Ochranný kryt
2 Baterie, typ AA (LR6)
1 Štětec na čištění
1 Obslužné a bezpečnostní pokyny
- Popis dílů
1 Váleček s jemnou zrnitostí (růžový)
2 Držák válečku
3 Posuvný spínač
4 Bezpečnostní tlačítko
5 Kryt
6 Kryt přihrádky na baterie
7 Odblokovací tlačitko pro držák válečku
8 Váleček s hrubou zrnitostí (stříbrný)
9 Ochranný kryt
10 Štětec na čištění
11 Přihrádka na baterie
Technické údaje
Baterie:

2 × 1,5 V
Baterie, typ AA (LR6)
Jmenovitý proud: 1 A
Emise úrovně akustického tlaku: < 70 dB(A); K = 3 dB
Číslomodelu:HG09093A - Stříbrný
HG09093B - Růžový

Bezpečnostní pokyny
UCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO MOŽNÉ BUDOUCÍ POUŽITÍ!

VAROVÁNÍ!
Při delším používání
výrobek generuje intenzivní teplo, které může způsobit popáleniny. Během používání pravidelně kontrolujte výsledek. Zejména diabetici jsou méně citliví, když dochází k popáleninám. Bud’te obzvlášť opatrní. V případě potřeby se obraťte na svého lékaře.
⚠️ VÝSTRAHA! Tento výrobek není hračka! Děti často podceňují s elektrickými přístroji spojená nebezpečí.
Tento výrobek smí být používán dětmi od 3 let pod dohledem.
Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání výrobku a chápou z toho vyplývající rizika.
Nenechte děti hrát si s výrobkem. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je poškozený. Jinak může dojít ke zraněním. Zajistěte, aby se ve vnitřní části výrobku nenacházela žádná cizí tělesa.
Výrobek otevírejte pouze pro výměnu baterií. Tento výrobek neobsahuje žádné části, které mohou být udržovány uživatelem.
Výrobek před čištěním a péčí vypněte.
Nevystavujte výrobek vysokým teplotám, aby nedošlo k poškození.
Zabraňte tvrdým úderům nebo mechanickým zatížením výrobku, aby se zabránilo poškození.
Pro opravy, v případě poškození nebo jiných problémech se s výrobkem obratíte na odborníka.
Výrobek nikdy neponořujte do vody. Výrobek nepoužívejte ve vaně, sprše, bazénu nebo nad vodou naplněným umývadlem.
Nepoužívejte výrobek, pokud máte rány nebo namáhanou pokožku na rukou či nohou.
⚠️ VÝSTRAHA! Pohybujte výrobkem opatrně krouživými pohyby a nezastavujte na jednom místě. Jinak se může vytvořit bolestivé teplo.
⚠️ VÝSTRAHA! Nepoužívejte nadměrný tlak a pohybujte nástavcem vždy opatrně nad místy, které mají být ošetřeny.
Zajistěte, aby se váleček mohl vždy volně rotovat. Nesmí být trvale blokován, jinak se vyvíjí nadměrné teplo, které poškodí výrobek.
⚠️ VÝSTRAHA! Při použití pravidelně kontrolujte výsledek. Pokud zjistíte nepříjemné kožní reakce, ihned aplikaci ukončete.
■ Z hygienických důvodů by měl být výrobek používán pouze jednou osobou.
- Nechte výrobek spadnout, aby nedošlo k poškození vnitřních částí.
Nedovolte, aby dovnitř výrobku pronikla voda. V takovém případě vyjměte baterie a výrobek znovu použijte pouze v případě, když je zcela suchý.
Před každým použitím výrobek zkontrolujte. Výrobek nepoužívejte, pokud váleček je poškozený nebo nepracuje správně, v opačném případě může dojít ke zraněním.
Aby se zabránilo zranění, používejte pouze s výrobkem dodaný nebo online objednaný váleček. Objednací informace: Viz oddíl „Objednání příslušenství“.
Používejte výrobek jen se suchýma rukama.
VAROVÁNÍ! Chraňte ruční přístroj proti vlhkosti! Ruční přístroj neponořujte nikdy do vody.
! VAROVÁNÍ! Udržujte výrobek vždy v suchém stavu.

Bezpečnostní pokyny pro baterie/akumulátory
■ NEBEZPEČÍ ŽIVOTA! Baterie / akumulátory udržujte mimo dosah dětí. V případě spolknutí vyhledejte ihned lékaře!
Požití může vést k popáleninám, perforaci měkkých tkání a smrti. Těžké popáleniny mohou nastat během 2 hodin po požití.

NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nikdy
nedobíjejte nedobíjitelné baterie.
Nezkratujte baterie / akumulátory, ani je neotevírejte. Přehřátí, nebezpečí požáru nebo roztržení může být následkem.
Nikdy neházejte baterie / akumulátory do ohně nebo do vody.
Nevystavujte baterie / akumulátory žádné mechanické zátěži.
Přípojné svorky nesmí být zkratovány.
Riziko vytečení baterií / akumulátorů
Vyhněte se extrémním podmínkám a teplotám, které by mohly mít vliv na baterie/akumulátory, např. na radiátorech/přímém slunečním světle.
■ Pokud jsou baterie/akumulátory vyteklé, zabraňte kontaktu kůže, očí a sliznic s chemikáliemi!
Postižené místo pečlivě opláchněte čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc!

NOSTE OCHRANNÉ
RUKAVICE! Vytékající nebo poškozené baterie / dobíjecí baterie mohou způsobit při styku s pokožkou chemická poleptání. V tomto případě použijte vhodné ochranné rukavice.
V případě úniku baterie / akumulátoru ho ihned ji vyjměte z výrobku, aby nedošlo k poškození.
Používejte pouze stejný typ baterie / dobíjecí baterie. Nemíchejte staré a nové baterie / dobíjecí baterie!
■ Demontujte akumulátorové baterie / dobíjecí baterie, pokud výrobek nebude delší dobu používán.
Riziko poškození výrobku
■ Používejte pouze předepsaný typ baterie / typ akumulátoru!
Vložte baterie / akumulátory podle značek polarity (+) a (-) na baterii / akumulátoru a výrobku.
Před vložením vyčistěte kontakty baterie / akumulátoru a přihrádky na baterie suchým nežmolkujícím hadříkem!
Vyjměte okamžitě vybité baterie / akumulátory z výrobku.
Před použitím
■ Používejte výrobek jen se suchýma rukama.
■ Odeberte všechny díly z obalu.
Vložení/výměna baterií
Vypněte výrobek: Posuňte posuvný spínač 3 dolů do polohy „0“.
■ Nasad'te ochranný kryt 9 na váleček 1 / 8.
Podržte pevně kryt 5. Vysuňte kryt přihrádky na baterie 6 z krytu.
Odstraňte použité baterie, pokud jsou k dispozici.
Vložte 2 nové baterie (typu AA, LR6) do přihrádky na baterie
11.
Dbejte na správnou polaritu. Ta je zobrazena na přední části přihrádky na baterie 11.
Zasuňte kryt přihrádky na baterie 6 zase na kryt 5.
Obsluha
Zapněte výrobek: Stiskněte bezpečnostní tlačítko 4. Posuňte současně posuvný spínač 3 nahoru na požadovaný rychlostní stupeň.
Upozornění: Doporučujeme na začátku rychlostní úroveň „I“. Když jsou výsledky uspokojivé a cítíte se dobře obeznámeni v používání výrobku, můžete změnit na rychlost „II“.
Použijte váleček 1/8 pomalu a opatrně s nízkým tlakem na ztvrdlou kůži, která má být odstraněna.
Vypněte výrobek: Posuňte posuvný spínač 3 dolů do polohy „0“.
Upozornění: Aby se zabránilo zraněním, zastavte váleček 1/8, je-li vykonáván příliš velký tlak na zrohovatělou kůži.
- Použití různých nástavců
Vyberte pečlivě nástavce. Neodborné použití může vést k zraněním.
V dodávce jsou 2 úplné válečky 1/8 s držáky válečků 2.
Váleček s hrubou zrnitostí (stříbrný) 8
■ Pro odstranění tlustých vrstev tvrdé kůže.
Váleček s jemnou zrnitostí (růžový) 1
Pro odstraňování, ale rovněž k vyhlazení tvrdé kůže. Tento nástavec je vhodný zejména pro vyhlazení po použití válečku s hrubou zrnitostí (stříbrného) 8.
Výměna nástavců (obr. B)
Upozornění: Aby se zabránilo zranění, používejte pouze s výrobkem dodaný nebo online objednaný váleček. Objednací informace: Viz oddíl „Objednání příslušenství“.
Upozornění: Dříve než vyměníte nástavec, výrobek vypněte.
■ Posuňte posuvný spínač 3 dolů do polohy „0“.
Výměna vloženého válečku 1 / 8: Stiskněte odblokovací tlačítko pro držák válečku 7. Současně z krytu 5 odeberte držák válečku 2 s vloženým válečkem 1 / 8.
Stiskněte a podržte ještě jednou odblokovací tlačitko pro držák válečku 7. Umístěte současně druhý držák válečku 2 s válečkem 8 / 1 na výrobek tak, že jsou ozubené kolečko držáku válečku 2 a výrobek umístěny nad sebou.
Ujistěte se, že všechny části jsou správně nasunuty, než uvolníte odblokovací tlačitko pro držák válečku 7.
Péče o kůži po použití
Naneste na kůži tělové mléko, olej nebo krém.
Nenanášejte na kůži žádné látky (například deodorant), které by mohly kůži dráždit v ošetřených oblastech.
Čištění a péče
Držák válečku 2 a váleček 1/8:
Upozornění: Vyčistěte držák válečku 2 a váleček 1/8 po každém použití. Zajistěte, aby nebyl povrch válečku 1/8 poškozený. K provedení toho, otočte váleček a pečlivě zkontrolujte povrch.
Upozornění: Výrobek před čištěním a péčí vypněte.
Vypněte výrobek tak, že posunete posuvný spínač 3 dolů do polohy „0“.
Nasad'te ochranný kryt 9 na váleček 1/8. Podržte pevně kryt 5. Vysuňte kryt přihrádky na baterie 6 z krytu. Vyjměte baterie.
Vyčistěte držák válečku 2 a váleček 1/8 po každém použití s pomocí štětce na čištění 10.
Nasad'te ochranný kryt 9 na držák válečku 2.
Otřete ostatní díly v případě potřeby vlhkým hadříkem.
Výměna válečku
⚠️ VAROVÁNÍ! Výrobek nepoužívejte, když je povrch válečku 1 / 8 poškozen.
Upozornění: Náhradní válečky je možno objednat (viz „Objednání příslušenství“).
Kdy musí být váleček vyměněn?
Vidíte-li známky poškození.
■ Pokud potřebujete více času ke stejnému výsledku.
V závislosti na intenzitě používání (zpravidla po 1 roce).
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů!
Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie / akumulátory u komunální sběrny.
Objednání příslušenství
Je možné objednat sady s dalšími válečky 1 / 8 pro ODSTRAŇOVAČ ZROHOVATĚLÉ KŮŽE SHE 3 E3.
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se říd'te následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 385389_2107) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.

Servis

Servis Česká republika
Tel.:800600632
E-Mail:owim@lidl.cz

ES Prohlášení o shodě
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Mezinirodní číslo obchodní polelčky (JAN):
385389_2107
Identifikace produktu:
"SILVERCREST" ODSTRAÑOVAČ ZROHOVATELÉ KÜZE
Číslo modelu:
HG09093A, HG09293B
Piedmet výše uvošeného prohlášení je v soulaču s přískišnými harmonizačními právními předpisy Společenství
| Směrnice 2006/42/EC |
| Směrnice 2014/30/EU |
| Směrnice 2011/65/EU |
Odkazy na příslučné harmonizované normy, které były použky, nebo na jiré technické specifikace, na jejídě základě se shoca prohlaluje:
| Č. / Činti |
| Směrnice 2006/41/EC |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 |
| EN 60335-2-8:2015/A1:2016 |
| EN 62233:2008 |
| EN ISO 12100:2010 |
| Směrnice 2014/30/EU |
| EN 55014-1:2017/A11:2020 |
| EN 55014-2:2015 |
| EN 55014-2:1997/A2:2008 |
Plodnět výše uvedeného prohlášení je v soulazu se směrníd Evropskiho parlamentu a Rady 2011/65/EU se dne 8. června 2011 o anzení použivání rěkterých nebezpočných látek velektrických a elektrorických zaříbeních:
| C./ Casti |
| Směrnice 2011/65/EU |
| EN IEC 63000:2018 |
Dalsi informace - Dalsi souvisejki normy:
| Č. / Čiotí |
| EN 62233:2008 |
Držitel technické dokumentace: DWIM GmbH & Co.KG
Iméno a acresa výrobce:
Tota preklóscení o skadě se výdlová na výhradní odpovídnosti výřísluča.
Vestad palacodilho prohibitions e doch
Neckarsulin
Meta
29.10.2021
Datum
Dr. Phesten Maier
Rozsah dodávky.... Strana 135
Pred použitím. Strana 144
Výmena valčeka ...... Strana 147
Likvidácia ...... Strana 148
Objednávka príslušenstva.... Strana 149
Záruka.... Strana 150
Valček s jemným povrchom (ružový),
1 Valček s jemným povrchom (ružový)
2 Držiak valčeka
3 Posuvný spínač
4 Bezpečnostné tlačidlo
5 Puzdro
6 Kryt priehradky na batérie
7 Odist'ovacie tlačidlo pre držiak valčeka
8 Valček s drsným povrchom (strieborný)
9 Ochranný kryt
10 Čistiaci štetec
11 Priehradka na batérie
Technické údaje
Batéria:

2 × 1,5 V
batéria, typ AA (LR6)
Menovitý prúd: 1 A
Hlučnosť:
< 70 dB(A); K = 3 dB
Modelovéčíslo:HG09093A - strieborný
HG09093B - ružový

⚠ OPATRNE! Neaplikujte nadmerný tlak a nadstavec pohybujte vždy opatrne po ošetrovanom mieste.
Produkt používajte suchými rukami.
Batérie / akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo do vody.
Batérie / akumulátorové batérie nevystavujte žiadnemu mechanickému zaťaženiu.
Svorkovnice sa nesmú skratovat'.
Riziko vytečenia batérií / akumulátorových batérií
Postihnuté miesta ihned' opláchnite čistou vodou a vyhl'adajte lekársku pomoc!

NOSTE OCHRANNÉ
V prípade vytečenia batérií / akumulátorových batérií ich vždy vyberte z produktu, aby ste zabránili jeho poškodeniu.
Používajte len rovnaký typ batérií / akumulátorových batérií. Nemiešajte použité a nové batérie / akumulátorové batérie!
Vypnutie produktu: Posuňte posuvný spínač 3 nadol do polohy „0“.
■ Nasad'te ochranný kryt 9 na valček 1 / 8.
Puzdro 5 pevne držte. Vysuňte kryt priečinku na batérie 6 z puzdra.
Spotrebované batérie odstráňte.
Vložte 2 nové batérie (typ AA, LR6) do priečinku na batérie 11.
■ Rozsah dodávky obsahuje 2 úplné valčeky 1/8 s držiakmi valčeka 2.
Na odstraňovanie hrubých vrstiev zatvrdnutej kože.
Valček s jemným povrchom (ružový) 1
Na odstraňovanie, ale aj na vyhladenie zatvrdnutej kože. Tento nadstavec je vhodný predovšetkým na vyhladenie po použití valčeka s drsným povrchom (strieborného) 8.
Kedy sa musí valček vymenit?
Nesprávna likvidácia batérií / akumulátorových batérií ničí životné prostredie!
Meno a adresa výrobcu: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstralle 1 74167 Neckarvulm Nemecko Taro vyklisense o chode za výdiva na výtrastní zydpoednost výrobcu.
Praktad původního vyhlášenou o znade
| Neckarsulm | 29.10.2021 | ppa. Thous | pea. Hudwe |
| Miesto | Datum | Dr. Thorsten MaierAuthorised Signatory | Jens BuchheimAuthorised Signatory |
SK


