GMP 7.21 - čerpadlo Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GMP 7.21 Güde ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GMP 7.21 Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GMP 7.21 - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GMP 7.21 značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE GMP 7.21 Güde
ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
EN Fuel tank FR Réservoir de carburant IT Pneumatici Davanti ES Neumáticos delante delante NL Banden vooraan CZ Pneumatiky vpředu vpředu SK Pneumatiky vpredu PL Opony przód HU Üzemanyagtartály
NL Startpomp cz Startovací čerpadlo SK Štartovacie čerpadlo PL Pompka rozrusznika HU Indító szivattyú
(9) Startergriff
EN Starter handle FR Poignée de démarrage IT Maniglia di avviamento ES Empuñadura de arranque NL Startgreep cz Startovací rukojeť SK Štartovacia rukoväť PL Uchwyt rozrusznika HU Indító fogantyú
Čeština Technická data / Popis zařízení / Speciální Bezpečnostní Upozornění / Oblast Využití / Chování v případě nouze / Symboly / Údržba / Likvidace / Záruka / Servis 46
Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení. Technické změny vyhrazeny
Úvod
V rámci neustálého dalšího vývoje produktu si vyhrazujeme právo na realizaci technických změn vedoucích ke zlepšení. U tohoto dokumentu se jedná o originální návod k obsluze.
Označení:
Výstrahy/zákazy:
| H2O ←→ | |
| Čerpadlo naplňte vodou. | Ostatní osoby musí dodržovat odpovídající odstup. |
| STOP A HIGH LOW | HIGH LOW |
| Varovné pokyny při tankování | Nastavení plynové páky |
|  |  |
| Všeobecné varovné pokyny | Používejte jen venku, jedovaté spaliny |
Bezpečnost produktu:
![]() | |
| Produkt odpovídá příslušným normám EU |
Ochrana životního prostředí:
![]() | ![]() | |||
| Odpad zlikvidujte odborně tak, abyste neškodili životnímu prostředí. | Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny. | |||
![]() | ||||
| Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren | ||||
Technische Daten:
![]() | ![]() |
| Výkon motoru Objem válců | |
![]() | ![]() |
| Dopravované množství Výška sání | |
![]() | ![]() |
| Dopravní výška Hmotnost | |
![]() | ![]() |
| Hladina hluku Tlakové připojení | |
Technické údaje GMP 7.21
| Typ motoru(vzduchem chlazený) | 2-taktní motor |
| Objem válců 52 ccm | |
| Výkon motoru 1,45 kW | -2,0 PS |
| Max. dopravované množství | 7.000 l/h |
| Max. výška sání 8 m | |
| Max. dopravní výška | 24 m |
| ∅ tlakové/sací přípojky | 1" |
| Obsah nádrže 1,3 l | |
| Tlaková přípojka 1" AG | |
| Palivo 1:25 směs | |
| Max. teplota vody | + 35°C |
| Hladina hluku LWA 11 | 2 dB |
| Hmotnost 7 kg | |
| Rozměry DxŠxV | 340x295x340 mm |
Všeobecné bezpečnostní pokyny
⚠️Před montáží, demontáží nebo čištěním spotřebič vždy odpojte od elektrické sítě. Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim byl poskytnut dohled nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čerpadla bez označení, že jsou chráněna proti mrazu
⚠ Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Tento návod k použití si prosím pečlivě přečtěte a seznamte se s ovládacimi prvky a řádným použitím tohoto produktu. Neručíme za škody, ke kterým došlo v důsledku nedodržení pokynů a předpisů tohoto návodu k použití. Škody v důsledku nedodržení pokynů a předpisů tohoto návodu k použití nespadají do záruky. Tento návod k použití dobře uschovejte a při předání přístroje předejte spolu s ním.
Děti a osoby, které nebyly seznámeny s obsahem tohoto návodu k použití, nesmí tento přístroj používat. Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát. V různých zemích omezují platné předpisy možný věk uživatele a tyto je třeba bezpodmínečně dodržovat.
Osoby s omezenými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi nesmí přístroj používat, a to ani tehdy, pokud na ně dohlíží bezpečnostní technik nebo obdrží od odpovědné osoby pokyny, jak přístroj používat.
Dodržujte prosím bezpodmínečně speciální bezpečnostní pokyny uvedené v různých kapitolách tohoto návodu k použití.
Upozornění a pokyny s následujícím symbolem je přitom třeba zvlášť dodržovat:
Nedodržení tohoto pokynu má za následek ohrožení osob a/nebo materiální škodu!
Přístroj zkontrolujte z hlediska poškození při přepravě. V případě poškození musíte ihned informovat prodejce.
Čerpadlo není vhodné k čerpání slané vody, fekálií, hořlavých, žiravých, výbušných a jiných nebezpečných kapalin. Čerpadlo není rovněž vhodné k čerpání pitné vody a jiných potravin.

Dopravní kapalina nesmí překročit resp.
podkročit maximální resp. minimální teplotu uvedenou v technických údajích.
Chování v případě nouze
Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc.
Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc, uveďte tyto údaje:
- Misto nehody
- Druh nehody
- Počet zraněných
- Druh zranění
Použití v souladu s určením
Benzinové motorové čerpadlo k čerpání čisté až lehce znečištěné vody. Každé jiné použití je použití v rozporu s určením. Za následné škody a úrazy výrobce neručí. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nejsou konstruovány pro průmyslové použití.
Oblasti použití
Přístroj je vhodný k čerpání čisté až lehce znečištěné vody.
Model lze díky vysokému výkonu použít i v průmyslu a zemědělství.
K typickým oblastem použití benzinového motorového čerpadla patří:
- zásobování vodou na staveništích.
zavlažování zahrad, záhonů, polí a zadešťování. - čerpání vody ze studní, cisteren, toků potoků atd.
- odvodňování a plnění rybníků, jímek atd.
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole „Označení“.
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalové materiály jsou zvoleny zpravidla podle jejich šetrnosti vůči životnímu prostředí a způsobu likvidace a lze je proto recyklovat.
Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje náklady na likvidaci odpadů.
Části obalu (např. fólie, styropor) mohou být nebezpečné pro děti. Existuje riziko udušení!
Části obalu uschovejte mimo dosah děti a co nejrychleji zlikvidujte.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přecist návod k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání prístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 18 let a byly seznámeny s manipulací a funkci. Mladistvým mezi 16. a 18. rokem je práce povolena jen pod dohledem dospělé osoby.
Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele.
Školení
Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.
Přeprava a skladování
- P ři dlouhodjščen skladování musí být přístroj důkladně vyčištěn a nesmí k němu mít přístup nepovolané osoby.
• Stroj zajistěte před každou přepravou proti převrácení.
Montáž/první uvedení do provozu
Benzinové motorové čerpadlo je namontováno ve stabilní kleci z ocelových trubek s tlumičem vibrací. Tato zařízení nesmí být při provozu přístroje demontována, neboť zajišťují stabilitu a snižují vibrace.
Všeobecné pokyny k instalaci

Všechna přípojná potrubí musí být absolutně těsná.
Netěsná potrubí mohou negativně ovlivnit výkon čerpadla a způsobit značné škody.

Během celé instalace nesmí být přístroj v provozu.
Všechna přípojná potrubí musí být absolutně těsná, neboť Netěsná potrubí mohou negativně ovlivnit výkon čerpadla a způsobit značné škody. Proto závitové části potrubí mezi sebou a spoje k čerpadlu bezpodmínečně utěsněte teflonovou páskou. Jen použití takového těsniciho materiálu, jakým je teflonová páska, zajistí vzduchotěsnou montáz.
Při utahování šroubení se vyhněte nadměrné síle, která může vést k poškození. Při pokládání přípojných potrubí dbejte na to, aby na čerpadlo nepůsobila hmotnost, vibrace ani napětí.
Instalace sacího potrubí

Sací potrubí dopraví kapalinu, která má být čerpána, klu. Použijte sací potrubí, které má stejný průměr jako ípojka čerpadla. Při výšce sání, kdy je výškový rozdíl erpadlem a povrchem čerpané kapaliny větší než 4 m, se oporučuje použít průměr, který je větší o ¼".
Vstup sacího potrubí musí být opatřen filtrem, aby byly z větší části zadrženy hrubší částice nečistot, které se nacházejí ve vodě, jež by mohly čerpadlo ucpat nebo poškodit.
Kromě toho se velmi doporučuje nainstalovat zpětný ventil, který brání úniku tlaku po vypnutí čerpadla a chrání přístroj před poškozením v důsledku tlakových nárazů. Zpětný ventil lze přípevnit přímo na sací přípojku čerpadla nebo na vstup sacího potrubí. Výhodná je montáž na vstupu sacího potrubí. Sací potrubí tak lze naplněním vodou snadno odvzdušnit.
Vstup sacího potrubí se musí vždy nacházet minimálně 0,3 m pod povrchem čerpané kapaliny, aby se zabránilo nasátí vzduchu. Kromě toho je třeba dbát na dostatečný odstup sacího potrubí od půdy a od břehů toků potoků, řek, rybníků atd., aby se zabránilo nasátí kamenů, rostlin atd.
Instalace tlakového potrubí
Tlakové potrubí dopraví kapalinu, která má být čerpána, od čerpadla k odběrnému místu. Aby se zabránilo ztrátám při proudění, doporučuje se použít tlakové potrubí, které má minimálně stejný průměr jako tlaková přípojka čerpadla.
Instalace napevno
Při instalaci napevno musíte benzinové motorové čerpadlo připevnit k vhodné stabilní opěrné ploše. Ke snížení vibrací se doporučuje mezi čerpadlo a opěrnou plochu vložit antivibrační materiál – např. vrstvu gumy.
Uvedení do provozu
Instalace a vizuální kontrola

Spaliny benzinového motorového čerpadla obsahují jedovatý oxid uhelnatý bez zápachu, který může po vdechnutí vést k vážným zdravotním problémům a v extrémním připadě k úmrtí. Na ochranu lidí a zvířat nesmí být proto přístroje používány na špatně větraných místech a už vůbec ne v uzavřených místnostech. Obecně je třeba zabránit vdechnutí spalin.

Před každým použitím zkontrolujte benzinové motorové čerpadlo z hlediska bezpečnosti. Poškozený přístroj se nesmí používat.

Benzinové motorové čerpadlo se smí používat jen v ech, kde nehrozí záplavy.
Při každém uvedení do provozu se musí striktně dbát na to, aby bylo čerpadlo nainstalováno bezpečně a stabilně. Dbejte vždy na rovný podklad, protože jinak by mohla zareagovat pojistka proti nedostatku oleje, čímž by znemožnila start. Benzinové motorové čerpadlo se smí používat jen v oblastech, kde nehrozí záplavy.
Místo instalace zvolte tak, aby případně vyteklé palivo nebo motorový olej nemohl způsobit škody. Při použití v rybnících, jím kách, stavebních jámách, tocích potoků a podobných místech musí být čerpadlo zajištěno proti pádu.
Před každým uvedením do provozu benzinové motorové čerpadlo vizuálně zkontrolujte. Dbejte na utažení všech šroubů a bezvadný stav všech přípojek. Poškozený přístroj se nesmí používat.
Palivo a tankování/motorový olej

Benzinové motorové čerpadlo je poháněno benzinem. Použijte výhradně druh paliva, který je uveden v technických údajích Vašeho produktu.

Při tankování se nesmí kouřit a je třeba se vyhnout otevřenému ohni. Výpary nevdechujte.

Benzin a motorový olej jsou jedovaté látky. Benzin a motorový olej nepolykejte a výpary nevdechujte. Zabraňte jakémukoliv přímému kontaktu benzinu a motorového oleje s pokožkou, očima a oděvem.
Je-li motor v chodu, netankujte. Před tankováním čerpadlo vždy vypněte a přístroj nechte minimálně pět minut vychladnout. Při tankování se musí přístroj nacházet na rovném podkladu ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku paliva. Tankujte v dobře větraném prostředí. Všechen vylitý benzín případně ořete a teprve pak nastartujte motor.
Při tankování se nesmí kouřit a je třeba se vyhnout otevřenému ohni. Výpary nevdechujte.

Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje (viz Výměna/kontrola oleje)
Naplnění čerpadla vodou resp. odvzdušnění systému
Do plnicího otvoru čerpadla nalijte vodu. Zkontrolujte, zda voda neprosakuje. Plnicí otvor opět vzduchotěsně uzavřete. Doporučuje se – není bezpodmínečně nutné – také naplnění sacího potrubí vodou.
Benzinové motorové čerpadlo je samonasávací. To znamená, že k uvedení do provozu musí být naplněno vodou jen čerpadlo a ne bezpodmínečně i sací potrubí. Každopádně bude čerpadlo v tomto případě potřebovat pár minut navíc k tomu, aby nasálo čerpanou kapalinu. Dodatečné plnění sacího potrubí značně usnadní a urychlí první sání. Pokud se sací potrubí neplní kapalinou, bude při uvedení do provozu možná zapotřebí naplnit čerpadlo několikrát. To závisí na délce a průměru sacího potrubí.
Otevřete případné uzávěry v tlakovém potrubí (např. vodní kohout), aby mohl při sání unikat vzduch.
Provoz

Benzinové motorové čerpadlo se nesmí používat se
zavřeným odběrným místem.

Čerpadlo nesmí být dlouhodobě používáno bez vody.
Při tzv. chodu nasucho – provoz čerpadla bez čerpání vody – mohou na přístroji vzniknout značné škody.

Benzinové motorové čerpadlo a celý potrubní systém
musí být chráněny před mrazem a povětrnostními vlivy.

Hořlavé látky a předměty, lehce vznětlivé nebo výbušné kapaliny musí být během provozu čerpadla mimo jeho dosah. Na motor nepokládejte žádné předměty.

Je-li motor v chodu, nesmí se do něj lít palivo ani
motorový olej. Před tankováním čerpadlo vypněte.

Během provozu se části benzinového motorového
čerpadla – například výfuk a jeho plášť – velmi zahřívají. Aby se zabránilo úrazům v důsledku popálení, smíte se přístroje během provozu a po vypnutí až do jeho vychladnutí dotýkat jen na k tomu určených místech – například na spínačích a rukojetích.
V prvních 20 provozních hodinách nového přístroje nesmí být motor plně zatížen. V této době se doporučuje provoz na 2/3 možných otáček. Provoz na plný plyn je v této době záběhu přípustný jen krátkodobě do max. 10 minut – například při uvedení do provozu kvůli sání.
Ukončení použití

Přeprava čerpadla s naplněnou palivovou nádrží není povolena.
Po každém použití je třeba z příslušného otvoru vypustit vodu, která se nachází v čerpadle. Čerpadlo nechte dobře vyschnout,
aby se předešlo poškození v důsledku koroze. Při mrazu může voda, která zůstane v čerpadle, způsobit v důsledku zamrznutí značné škody.
Pokud se přístroj po použití přepravuje, musí být vypuštěno všechno palivo. Přeprava čerpadla s naplněnou palivovou nádrží není povolena.
Údržba a péče

Před údržbou vypněte pokud možno motor,
vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky a motor nechte vychladnout. Pokud motor při určité údržbě musí běžet, zajistěte dostatečné větrání, neboť jsou výfukové plyny jedovaté.
Pravidelná údržba a pečlivá péče snižují riziko možných provozních poruch a přispívají k prodloužení životnosti Vašeho přístroje. Motory vykazují komplexní techniku a obsahují bezpočet pohyblivých částí, jež jsou vystaveny velkým mechanickým, tepelným a chemickým vlivům životního prostředí a spalovacího procesu. Použití správných, kvalitních a čerstvých provozních prostředků – paliva a motorový olej – je prevencí poškození motoru a provozních výpadků.
Abrazivní látky v dopravní kapalině – například písek – zvyšují opotřebení a snižují výkon. Pří čerpání kapalin s takovýmito látkami se určitě doporučuje montáž předfiltru. Toto doporučované příslušenství filtruje z kapaliny efektivně písek a podobné častečky, minimalizuje opotřebení a prodlužuje životnost čerpadla.
Zapalovací svíčka
Čištění zapalovací svíčky a případně korekci vzdáleností elektrod je třeba provádět každých šest měsíců resp. po 100 provozních hodinách. Před údržbou zapalovací svíčky nejprve vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky. Poté zapalovací svíčku vyšroubujte pomocí klíče na zapalovací svíčky. Aby byl zaručen bezporuchový provoz, musí zapalovací svíčka, která je bez spálených zbytků a suchá, vykazovat vzdálenost elektrod 0,6-0,7 mm.
V případě potřeby zapalovací svíčku vyčistěte. K odstranění spálených zbytků se odporučuje jemný drátěný kartáč. Vzdálenost elektrod případně opravte opatrným ohnutím elektrody. V případě příliš silných nánosů nebo opotřebovaných elektrod se doporučuje použit novou zapalovací svíčku.
Zkontrolovanou, vyčištěnou nebo případně novou zapalovací svíčku našroubujte rukou až k dorazu. Poté zapalovací svíčku utáhněte opatrně klíčem na zapalovací svíčky. Přitom se vyhněte nadměrné síle, aby se zapalovací svíčka v důsledku překroucení nepoškodila. Nakonec nasuňte nástrčku zapalovací svíčky opět na zapalovací svíčku.
Vzduchový filtr

K čištění vzduchového filtru nepoužijte v žádném ě benzin nebo rozpouštědlo s nízkým bodem utí, protože je s tím spojeno nebezpečí požáru a e.
Je-li vzduchový filtr znečišten, brání to proudení vzduchu ke karburátoru. Aby se zabránilo provozním poruchám karburátoru, musí se vzduchový filtr pravidelně kontrolovat a případně vyčistit nebo vyměnit.
Obecně se doporučuje zkontrolovat vzduchový filtr z hlediska znečištění před každým použitím. Čištění je nutné nejpozději každé tři měsíce resp. po 50 provozních hodinách. Při provozu v silně znečištěném nebo prašném
prostředí se musí čištění provádět v kratších intervalech po deseti provozních hodinách. Každých šest měsíců resp. po 300 provozních hodinách je třeba použít nový vzduchový filtr.
Před údržbou otevřete skřín vzduchového filtru a vzduchový filtr vyjměte. Vzduchový filtr případně umyjte nehořlavým rozpouštědlem – např. mycím prostředkem. K čištění nepoužijte v žádném případě benzin nebo rozpouštědlo s nízkým bodem vzplanutí, protože je s tím spojeno nebezpečí požáru a exploze. Vzduchový filtr nechte po čištění vyschnout.
Vložte zkontrolovaný, vyčištěný nebo případně nový vzduchový filtr a opět jej zavřete.
Čerpadlo nepoužívejte nikdy bez vzduchového filtru, neboť to zvyšuje opotřebení motoru.
Výměna kluzného těsnicího kroužku
Kluzný těsnící kroužek je těsnění mezi tělesem čerpadla a hřídelem motoru. Patří k částem, které se přirozeně opotřebovávají.
Je-li kluzný těsnící kroužek vadný, mezi motorem a tělesem čerpadla vytéká voda. Před výměnou kluzného těsnícího kroužku musí být odmontováno těleso čerpadla, ruční startovací zařízení a oběžné kolo čerpadla. Poté lze kluzný těsnící kroužek vyměnit. Nakonec je třeba opět pečlivě namontovat oběžné kolo čerpadla, ruční startovací zařízení a těleso čerpadla.
Odstranění cizích předmětů z čerpadla
Hrubší částečky v čerpané kapalině mohou blokovat těleso čerpadla a oběžné kolo čerpadla. Pro tento případ lze těleso čerpadla odmontovat, aby se z tělesa čerpadla a oběžného kola čerpadla odstranily nečistoty.
Skladování
Pokud se přístroj delší dobu nepoužívá, musí být vypuštěna všechna voda, která se nachází v čerpadle. Čerpadlo nechte zcela vyschnout, aby se předešlo korozi. Palivovou nádrž a karburátor rovněž vypustě. Před uskladněním se doporučuje přístroj pečlivě vyčistit a případně zakonzervovat. Dbejte na to, aby byl přístroj uskladněn sa suchém a mrazuvzdorném místě.
Poruchy
Dbejte na to, aby se do vnitřku přístroje nedostala voda.

Neručíme za škody, k nimž došlo v důsledku
neodborných pokusů o opravu. Škody v důsledku neodborných pokusů o opravu vedou k zániku veškerých záručních nároků.
Všechna uvedená opatření k odstranění poruch se nesmí provádět, je-li motor v chodu.
V následujícím seznamu jsou uvedeny některé případné poruchy přístroje, možné příčiny a tipy k jejich odstranění. Všechna uvedená opatření se nesmi provádět, je-li motor v chodu. Pokud se Vám nepodaří odstranit poruchu vlastními silami, obraťte se prosím na zákaznický servis resp. Vašeho prodejce. Rozsáhlé opravy smí provádět jen autorizovaný personál. Dbejte prosím bezpodmínečně na to, že při poškození v důsledku neodborných pokusů o opravu zanikají všechny záruční záruky a že za následné škody neručíme.
Při provozních poruchách nejprve zkontrolujte, zda nedošlo k chybě obsluhy nebo jiné příčině, která nesouvisela s defektem přístroje – například nedostatek paliva.
Servis
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze?
Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací
číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole.
Sériové číslo:
Objednací číslo:
Rok výroby:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: supp ort@ts.guede.com
Důležité informace pro zákazníka
Upozorňujeme, že vrácení během záruční doby nebo i po záruční době je třeba zásadně provést v originálním obalu. Tímto opatřením se účinně zabrání zbytečnému poškození při dopravě a jeho často spornému vyřízení. Přístroj je optimálně chráněn jen v originálním obalu, a tím je zajištěno plynulé zpracování.
Tabulka údržby
| PORUCHA | MOŽNÁ PŘÍČINA | ODSTRANĚNÍ |
| Čerpadlo nečerpá vůbec nebo čerpá příliš málo kapaliny, motor běží. | 1. Příliš málo kapaliny v čerpadle.2. Netě sné sací potrubí.3. Zvolen příliš nízký výkon motoru.4. Filtr na vstupu sacího potrubí je ucpaný.5. Ucpané sací potrub6. Oběžné kolo čerpadla zablokováno nečistotami.7. Příliš velká výška sání a/nebo dopravní výška.8. Vadný kluzný těsnící kroužek.9. Oběžné kolo čerpadla nesedí správně.10. Poškozené oběžné kolo čerpadla.11. Motor běží nepravidelně. | 1. Do plnicího otvoru tělesa čerpadla nalijte kapalinu.2. Sací potrubí a jeho spojovací díly utěsněte teflonovou paskou. Sací potrubí vyměňte, pokud vykazuje neopravitelné poškození.3. Zvyšte výkon motoru.4. Filtr vyčistěte.5. Sací potrubí vyčistěte.6. Odstraňte nečistoty.7. Instala ci změňte tak, aby výška sání a/nebo dopravní výšk nepřekračovala maximální hodnotu.8. Kluzný těsnící kroužek vyměňte.9. Obě žnékolo čerpadla správně umístěte.10. Obě žné kolo čerpadla vyměňte.11. Obrat’t e se na zákaznický servis. |
| Vibrace nebo silný hluk při provozu | 1. Příliš velká výška sání a/nebo dopravní výška.2. Cizí předmět blokuje sací potrubí a/nebo oběžné kolo čerpadla.3. Nestabílní instalace.4. Nestabilní instalace přístroje.5. Poškozené oběžné kolo čerpadla.6. Jiný technický defekt. | 1. Instalaci změňte tak, aby výška sání a/nebo dopravní výška nepřekračovala maximální hodnotu.2. Cizí předmět odstraňte.3. Stabilizujte instalaci.4. Zajistěte stabilní instalaci přístroje.5. Obě žné kolo čerpadla vyměňte.6. Obrat’t e se na zákaznický servis. |
| Motor nestartuje nebo se vypíná během provozu. | 1. Nedostatek paliva.2. Chybí zapalovací jiskra.3. Ucpaný karburátor.4. Zanesený vzduchový filtr.5. Jiný technický defekt. | 1. Otevřete benzinový kohout a/nebo natankujte.2. Zkontrolujte spínač zapalování. Případně zkontrolujte zapalovací svíčky.3. Karburátor vyčistěte.4. Vzduchový filtr vyčistěte.5. Obrat’t e se na zákaznický servis. |
|  |  |
| Všeobecné varovné pokyny | Používajte len vonku, jedovaté spaliny |
Bezpečnost' produktu:
Technické údaje GMP 7.21
Všeobecné bezpečnostné pokyny

Tento návod na použitie si, prosím, pozorne prečítajte a oboznámte sa s ovládacími prvkami a riadnym použitím tohto produktu. Neručíme za škody, ku ktorým došlo v dôsledku nedodržania pokynov a predpisov tohto návodu na použitie. Škody v dôsledku nedodržania pokynov a predpisov tohto návodu na použitie nespadajú do záruky. Tento návod na použitie dobre uschovajte a pri odovzdání prístroja ho odovzdajte spolu s ním.
Nedodržanie tohto pokynu má za následok nie osób a/alebo materiálnu škodu!
podkročit' maximálnu, resp. minimálnu teplotu uvedenú v technických údajoch.
Benzín a motorový olej sú jedovaté látky. Benzín a vý olej neprehítajte a výpary nevdychujte. Zabráňte koľvek priamemu kontaktu benzínu a motorového oleja s ou, očami a odevom.
Ak je motor v chode, nesmie sa doň liat' palivo ani vý olej. Pred tankovaním čerpadlo vypnite.

Preprava čerpadla s naplnenou palivovou nádržou povolená.
Údržba a starostlivost'

Pred údržbou vypnite pokial' možno motor, vytiahnite ku zapalovacej sviečky a motor nechajte vychladnút. Tor pri určitej údržbe musí bežať, zaistite dostatočné ste, pretože výfukové plyny sú jedovaté.
Čerpadlo nepoužívajte nikdy bez vzduchového filtra, pretože to zvyšuje opotrebenie motora.











