Allergolux - Lékařské zařízení LANAFORM - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Allergolux LANAFORM ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Allergolux LANAFORM
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Lékařské zařízení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Allergolux - LANAFORM a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Allergolux značky LANAFORM.
NÁVOD K OBSLUZE Allergolux LANAFORM
Děkujeme vám za důvěru k naší společnosti, kterou jste vyjádríli zakoupením přístroje AllergoLux LANAFORM®. AllergoLux je fototerapeutický přístroj, který vám umožní, praktickým způsobem, snadno a účinně, při prevenci a léčbě symptomů respiračních alergií. Přístroj AllergoLux můžete používat bez lékařské kontraindikace a bez nebezpečí negativního vzájemného působení s léky antihistaminickými nebo kortikosteroidickými. AllergoLux nemá žádný negativní vliv na nosní sliznice, a to ani při jeho prodlouženém používání.
FOTOTERAPIE PŘÍSTROJEM ALLERGOLUX
Červené světlo, které je používáno při fototerapií přístrojem AllergoLux, nemá žádné negativní následky pro nosní sliznici. I při jeho používání po delší dobu se nevystavujete nebezpečí porušení tkáně za předpokladu, že dodržujete limit třech seancí denně. V případě, že vám váš ošetřující lékař doporučí medikamentózní léčbu, můžete ji bez obav spojit s fototerapií. Není známo žádné negativní vzájemné působení s antialergickými léky, jako například s léky antihistaminickými nebo kortikosteroidickými.
Přednosti
- Seance jsou krátké (přibližně 4 a půl minuty), ale účinné a mohou se uskutečnit prakticky kdekoliv.
- Neexistuje žádný vedlejší účinek, ani farmakologický, na organismus.
Klinické testy prokázaly podstatnou redukci symptomů alergie na pyl díky právě použití přístroje AllergoLux. Některé symptomy se zeslabí, nebo dokonce úplně zmizí během několika hodin. U většiny pacientů bylo konstatováno významné zlepšení celkového stavu nejpozději po dvou týdnech léčby.
V některých případech, během začátečních aplikací přístroje, může dojít k silným nosním výtokům, které však rychle ustanou.
1. UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU
Součásti zařízení:
• 1 přístroj AllergoLux
• 1 nosní aplikátor
• 1 návod k použití
V případě, že při rozbalování zařízení zjistíte, že některé součásti jsou poškozeny nebo správně nefungují, předložte bez prodlení reklamaci vašemu prodejci.
2. Schéma a popis výrobku
- Přístroj AllergoLux
- Prostor pro bateriové články
- Kontrolní světlo
- Přepínač ON/OFF
- Přípojka pro nosní aplikátor
- Kabel
- Koncovka nosního aplikátoru
- Nosní aplikátor
- Displej LCD
- Regulační tlačítko časového spínače (+ / -)
- Regulační tlačítko intenzity (+ / -)
- Selektor nepřetržitého nebo impulzivního režimu
2.1 Schéma a popis displeje LCD
a) Nepřetržitý režim
b) Ukazatel chodu přístroje
c) Impulzivní režim
d) Stupeň intenzity
e) Programovaná délka aplikace
f) Ukazatel kapacity bateriových článků

text_image
1 9 8:33 INTERTI 7 3 SANATCRIS AllergoLax 10 MODE 6 8 12 4 5 11
text_image
a e f TIME 8:33 INTENSITY 3 c b d3. UVEDENÍ PŘÍSTROJE DÓ PROVOZU/ULOŽENÍ BATERIOVÝCH ČLÁNKŮ
Přístroj AllergoLux je napájen 4 alkalinovými bateriovými články 1,5 V typu AAA LR03. Stiskněte jemně kryt v označeném místě prostoru pro bateriové články (na zadní straně přístroje) a vytlačte jej nahoru ve směru šipky. Uložte bateriové
články podle vyznačeného schéma. Přiložte zpět kryt a zasuňte jej zpátečním směrem až do slyšitelného zaklapnutí.

Zasuňte zástrčku kabelu nosního aplikátoru do zásuvky vašeho přístroje AllergoLux.
Nosní aplikátor lehce roztáhněte a diody vložte hluboko do nosních direk. Nosní aplikátor nesmí způsobovat nejmenší bolest, která by vám znepříjemňovala seanci. Stisknutím tlačítka „ON/OFF“ přibližně na dvě sekundy zapnete přístroj; zvolte režim «nepřetržitý» nebo režim «impulzivní».
Následovně nastavte délku seance a intenzitu světla. Přístroj je vybaven automatickým spínačem, který celé zařízení vypne po uplynutí programované délky seance. Přejete-li si přerušit seanci, stiskněte tlačítko „ON/OFF“ přibližně na tři sekundy a přístroj zastavíte.
Jaký režim a jakou intenzitu fototerapie používat?
Váš přístroj má 2 režimy (nepřetržitý a impulzivní) a 3 různé stupně intenzity (slabý-střední-vysoký).
Pro zahajovací seance vám doporučujeme «nepřetržitý» režim o «vysoké» intenzitě, ideální délka seance je maximálně 5 minut.
Toto programování je optimální pro ulehčení osobám, které trpí problémy spojenými s respiračními alergiemi.
V případě, že vám podobné programování bude nepříjemné, nebo vám bude způsobovat obtíže, doporučujeme vám použít režim «impulzivní». Ideální délka aplikace fototerapie by měla být 9 minut za maximální intenzity.
Nebude-li vám vyhovovat tato volba, dovolujeme si vám doporučit snížení intenzity přístroje a délky aplikace fototerapie.
Upozornění: Náchylnost každé osoby k alergiím je různá, stejně jako citlivost na expozici světlu fototerapií. Není proto možné stanovit pro každého zákazníka individuální vhodnou programaci. Z toho důvodu si vás dovolujeme požádat o zachovávání našich doporučení a rad a o přizpůsobení používání přístroje vaším postupným zkušenostem a dosaženým účinkům.
Připomínka:
- Bliká-li červené kontrolní světlo, zástrčka kabelu není náležitě zasunuta.
- Je-li přístroj správně zapojen, při jeho uvedení do provozu se rozsvítí zelené kontrolní světlo.
- Slábnutí kapacity bateriových článků je možno pozorovat na displeji.
5. DÉLKA A FREKVENCE APLIKACE FOTOTERAPIE
- V úvodu doporučujeme používat přístroj AllergoLux třikrát denně. Jakmile lze konstatovat zmírnění symptomů alergie, můžete přejít na 2 seance denně. V případě přesvědčivého zlepšení celkového stavu, můžete přejít pouze na 1 seanci denně.
- První seanci můžete uskutečnit ráno (před nebo po snídani), poslední seanci večer před ulehnutím k spánku. Během dne noste přístroj u sebe a aplikujte fototerapii, jakmile se vám k tomu naskytne vhodná příležitost.
Přístroj AllergoLux můžete používat nejenom při zasažení akutní alergii, ale rovněž preventivně. Vy sami nejlépe víte, v kterém období se u vás alergie vyskytuje, a který druh pylu ji vyvolává.
Informujte se o pylové situaci, například na internetových stránkách. Dozvíte se tak, kdy se různé druhy pylu budou vyskytovat ve vzduchu v oblasti, kde žijete nebo pracujete a budete moci včas zahájit preventivní fototerapii.
Preventivní fototerapii započnětě nejméně týden před příchodem pro vás alergického pylu do vaší oblasti. Počínaje tímto obdobím doporučujeme praktikovat dvě až tři seance denně.
7. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Přístroj je homologován pro domácí terapií a nesmí být používán pro profesionální a odborné účely. Nemůže se stát náhradou za konzultace u odborného lékaře.
- Děti mohou přístroj používat výhradně pod dozorem rodičů.
- Bateriové články skladujte vždy mimo dosah dětí.
- Použité bateriové články vždy odevzdávejte do příslušných sběren recirkulovatelných materiálů v místě vašeho bydliště za účelem jejich recirkulace.
- Bateriové články nikdy nezkratujte, ani je nevhazujte do ohně.
- Přístroj používejte výhradně podle přiloženého návodu. Jakékoliv jiné použití, které způsobí poškození přístroje, je zákonným důvodem pro zrušení nároku na uplatňování záruky výrobce.
- Používejte pouze nosní aplikátor dodávaný s přístrojem.
- Nikdy se nepokoušejte sami žádným způsobem o opravu přístroje. V případě technických problémů kontaktujte prodejnu, ve které jste přístroj zakoupili.
- Aplikace fototerapie za použití přístroje AllergoLux je všeobecně považována za velmi příjemnou. V případě nenadálé bolesti nebo potíží přerušte okamžitě seanci a konzultujte vašeho ošetřujícího lékaře.
- Přístroj je jen částečně účinný nebo zcela bezúčinný v těchto případech:
- chronické záněty nosní sliznice,
- deformace nosní přepážky nebo přítomnost nosních polypů.
8. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Po každém použití pečlivě vyčistěte obě diody navlhčeným kusem látky a jemným mýdlem.
• V žádném případě nikdy nepoužívejte agresivní čistící prostředky nebo tvrdé kartáče. - Kabel ani diody nikdy neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny. Nastane-li situace, že kapalina náhodou vnikne do přístroje, okamžitě vyjměte bateriové články a kontaktujte prodejnu, ve které jste přístroj zakoupili.
- Nosní aplikátor můžete dezinfikovat za použití dezinfekčního prostředku obsahujícího alkohol, jako je například etanol (70%).
- Nepoužíváte-li po delší dobu přístroj, vyjměte bateriové články. Zabráníte tím vytečení jádra článků a jejich znehodnocení.
- Je-li přístroj používán v souladu s návodem k použití, není zapotřebí jakékoliv mimořádné údržby nebo kontroly.
9. DOPORUČENÍ K ODSTRANĚNÍ ODPADU
- Obalové materiály výrobku jsou složeny výhradně z komponentů, které nejsou nebezpečné pro životní prostředí, a mohou být tedy odloženy v třídících centrech v místě vašeho bydliště jako vedlejší podřadný materiál. Vnější obal, lepenková krabice, může být odložen do běžného kontejneru na papírový odpad. Plastické obalové pásky je třeba odevzdat do příslušné sběrny recirkulovatelných materiálů v místě vašeho bydliště za účelem jejich recirkulace.
- V případě, že přístroj již nepoužíváte a hodláte jej likvidovat, učiňte tak způsobem ekologicky příznivým a respektujícím životní prostředí v souladu s příslušnými ustanoveními odpovídajících zákonných předpisů. Předem vyjměte a odstraňte bateriové články, které lze rovněž odevzdat do příslušné sběrny recirkulovatelných materiálů.
LANAFORM®
Upozornění ! Použité bateriové články nesmí být v žádném případě odloženy do kontejnerů pro běžný domácí odpad.
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ výrobku:
Použití výrobku:
Délka aplikace:
Intervaly použití:
Světelné emise:
- základní intenzita:
- průměrná intenzita:
- silná intenzita:
Podmínky skladování:
Podmínkypoužití:
Rozměry:
Hmotnost:
Bateriové články:
fototerapie v případech alergických
reakcí nosní sliznice
podle programace 3 až 9 minut,
automatické zastavení přístroje po uplynutí programované doby
maximálně 3 seance denně
červené světlo 660 nm
- 2 mw/dioda
- 4 mw/dioda
- 5 mw/dioda
-20 °C až +50 °C, relativní vlhkost vzduchu max. 85 %, bez kondenzace
+10 °C až +40 °C, relativní vlhkost vzduchu
max. 70 %, bez kondenzace
přibližně 125x65x22 mm
přibližně 150 g, včetně bateriových článků
4×1,5V typ AAA
CE0197
45020
11. Záruka
Společnost LANAFORM® tímto zaručuje, že tento výrobek nebude postižen žádnou materiálovou či výrobní závadou po dobu dvou let, s platností ode dne zakoupení výrobku, s výhradou následujících okolností.
Tato záruka na výrobek společnosti LANAFORM® se nevztahuje na škody způsobené jakýmkoliv nevhodným používáním či chybným upotřebením, nehodou, použitím ve spojení s nevhodným příslušenstvím, jakoukoliv modifikací výrobku nebo v důsledku jiných okolností, které se vyjímají kontrole a působnosti společnosti LANAFORM®.
Společnost LANAFORM® odmítá veškerou odpovědnost za všechny druhy náhodného nebo mimořádného poškození výrobku.
Společnost LANAFORM® po obdržení reklamace opraví nebo nahradí, v závislosti na druhu závady, váš přístroj AllergoLux, a uhradí vzniklé náklady. Jakákoliv oprava nebo zásah do tohoto výrobku jinými subjekty než našimi technickými službami CENTRE SERVICE LANAFORM® je důvodem pro anulaci záruky na přístroj AllergoLux.