H-FS 900 - Pila Herkules - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma H-FS 900 Herkules ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně H-FS 900 Herkules
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod H-FS 900 - Herkules a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. H-FS 900 značky Herkules.
NÁVOD K OBSLUZE H-FS 900 Herkules
CZ Originální návk obsluze Řezačka na obkladačky
SK Originálmávod na obsluhu Rezačka na dlaždice
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze

Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!

Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.

Nebezpečí! Nebezpečí pořezání

Pozor! Segmentové diamantové dělicí kotouče nesmějí být používány.
CZ
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Varování!
Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafická znázornění a technické údaje, jimíž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
- Pokosový doraz
- Paralelní doraz
- Ochrana kotouče
- Řezací stůl
- Miska na vodu
- Kryt
- Rýhovaný šroub na nastavení úhlu
- Stupnice pro pokosový řez
- Rýhovaný šroub ochrany kotouče
- Rýhovaný šroub pro paralelní doraz
- Držák pro roztahovací klín
- Za-/vypínač
- Kryt vypínače
- Fixační šrouby pro držák roztahovacího klínu
- Diamantový dělicí kotouč
- Vnější příruba
- Boční kryt
- Matice ochrany kotouče
- Roztahovací klín
- Přidržovák
- Klíč s očkem
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.
- Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
• Originální návod k obsluze
- Bezpečnostní pokyny
3. Technická data
Výkon motoru 900 W S2 10 min
Otáčky motoru 2950 min ^-1
Motor na střídavý proud .....230 V\~ 50 Hz
Třída izolace ......třída B
Druh ochrany IPX4
Třída ochrany ...... I
Délka řezu: neomezená
Délka řezu Jolly ......neomezená
Hloubka řezu 90° ...... 39 mm
Hloubka řezu 45° ..... 19 mm
Řezací stůl - Rozměry ..... 500 mm x 400 mm
Diamantový dělicí kotouč ..... ø 200 x ø 25,4 mm
Hmotnost cca 11,9 kg
Doba zapnutí S2 10 min (krátkodobý chod) znamená, že motor se jmenovitým výkonem (900 W) smí být trvale zatěžován pouze po dobu uvedenou na datovém štítku (10 min). Jinak by se nepřípustně zahřál. Během přestávky se motor opět ochladí na svoji výchozí teplotu.
CZ
Nebezpečí!
Hluk
Hodnoty emise hluku změřeny podle normy EN 62841.
Provoz
Hladina akustického tlaku L _pA ...... 92 dB(A)
Nejistota K_pA 3 dB(A)
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normované zkušební metody a může se měnit v závislosti na druhu a způsobu použití elektrického přístroje, a ve výjimečných případech se může nacházet nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými přístroji.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
- Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
- Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
• Nepřetěžujte přístroj. - V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
• Rístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte. - Nosterukavice.
Pozor!
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
- Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
- Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
4. Důležité pokyny
Prosím přečtěte si pečlivě návod k použití a dbejte jeho pokynů. Na základě tohoto návodu k použití se seznamte s přístrojem, jeho správným používáním a také s bezpečnostními pokyny.
Nebezpečí!
Z bezpečnostních důvodů nesmí děti a mladiství mladší 16 let a osoby, které nejsou s tímto návo- dem k použití seznámeny, řezačku na obkladačky obsluhovat.
- Přenosná řezačka na obkladačky pro střední obkladačky
- Řezání s diamantovým dělicím kotoučem.
- Rezy Jolly se sklopitelnou pracovní plochou do 45 stupňů.
• Chlazení kotouče vodou.
• Dorazová lišta a úhlový doraz.
Výměnná vana jako nádoba na chladicí vodu. (K vyjmutí musí být stroj lehce nadzdvihnut.)
5. Použití podle účelu určení
Řezačka na obkladačky může být použita na běžné řezací práce malých a středně velkých obkladaček (dlaždic, keramiky nebo podobně) podle velikosti stroje. Řezání dřeva a kovů není dovoleno. Stroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další použití překračující rozsah účelu určení není dovoleno. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ruči uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Používat se smí pouze pro stroj vhodné dělicí kotouče. Použití pilových listů je zakázáno. Součástí použití podle účelu určení je také dbát bezpečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži a provozních pokynů v návodu k obsluze. Osoby, které stroj obsluhují a udržují, musí být s tímto seznámeny a být poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musí být co nejpřísněji dodržovány platné předpisy k předcházení úrazům. Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnělékařských a bezpečnostně technických oblastech. Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vzniklé škody. I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité zbývající rizikové faktory. Podmíněna konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující rizika:
Dotknutí se diamantového dělicího kotouče v nezakryté části.
- Zákrok do běžícího diamantového dělicího kotouče.
CZ
- Vylétnutí vadného diamantového nástavce dělicího kotouče.
- Při neodborné manipulaci zpětný vrh obrobků a jejich částí.
- Poškození sluchu při nepoužívání potřebné ochrany sluchu.
Stroj smí být použiván pouze podle svého účelu určení. Každé další toto překračující použití neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
6. Před uvedením do provozu
- Stroj musí být stabilně postaven, tzn. přišroubován na pracovním stole nebo pevném univerzálním podstavci.
- Před uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně na-montovány.
• Dělicí kotouč musí být volně otočný. - Než zapnete za-/vypínač přesvědčte se, zda je diamantový dělicí kotouč řádně namontován a pohyblivé díly lehce běží.
- Pred připojením stroje se ujistěte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
- Pred použitím stroje prékontrolovat, zda jsou všechny součásti nepoškozené; v opačném případě je vyměnit. Při výměně dílů nebo příslušenství pozorně dodržovat návod v tomto manuálu.
- Na docílení optimálního výkonu a maximální bezpečnosti udržovat stroj stále čistý.
• Periodicky kontrolovat kabel stroje.
Během práce kontrolovat rychle opotřebitelné díly a překontrolovat upevnění eventuálně povolených dílů a správnou montáž příslušenství. - Upozornění! Řezací stroj na obkladačky je koncipován pro provoz s vodou.
- Před každým řezem a během řezání zabezpečit, aby stav vody pokrýval diamantovou část kotouče. Chladící vodu plnit, resp. doplnit přímo do vany.
6.1 Montáž
Montáž prístroje proved'te tak, jak je znázorněno na obrázcích 2-12.
6.1.1 Montáž diamantového dělicího kotouče (obr. 4, 5)
Při montáži kotouče postupujte následovně:
• Odstraňte boční kryt (17).
- Z hřídele motoru odšroubujte matici (d) a sejměte vnější přírubu (16).
- Dělicí kotouč (15) nasad'te na přírubu, opět nasad'te vnější přírubu (16) a matici (d) našroubujte rukou na závit.
- Klíč s očkem (21) nasad'te na matici (d), pomocí přidržováku (20) zablokujte hřídel motoru a matici pevně utáhněte pomocí klíče s očkem (21).
• Opět připevněte boční kryt.
Upozornění! Dbejte na správný směr otáčení diamantového kotouče!
6.1.2 Montáž roztahovacího klínu (obr. 6, 7)
• Z desky stolu vyšroubujte šrouby (14), čímž uvolníte držák roztahovacího klínu (11).
- Roztahovací klín (19) zasuňte shora skrz desku stolu.
- Pomocí šroubů (14) upevněte na roztahovací klín jeho držák (11).
- Roztahovací klín musí být vycentrovaný na myšlené prodloužené čáře za dělicím kotoučem (15), aby nemohlo dojít k sevření řezaného materiálu.
6.1.3 Montáž ochrany kotouče (obr. 8, 9)
• Nyní nasad'te ochranu kotouče (3) na roztahovací klín (19).
- Našroubujte rýhovaný šroub (9) do samosvorné matice (18) natolik, aby byla ochrana kotouče ještě stále pohyblivá.
- Ochranu kotouče nastavte zhruba 5 mm nad řezanou obkladačku a zafixujte ji pomocí rýhovaného šroubu (9).
6.2 Výměna diamantového dělicího kotouče (obr. 4, 5)
Při výměně opotřebovaného diamantového kotouče postupujte následovně:
• Vytáhnout síťovou zástrčku.
• Misku na vodu (5) vyjmout.
• Boční kryt (17) odstranit.
- Pomocí přidržováku (20) zablokujte hřídel motoru.
- Pomocí klíče s očkem (21) odšroubujte blokovací matici (d) vnější příruby (16).
• Po vyjmutí kotouče příruby rádně vyčistit.
CZ
- Opotřebovaný diamantový kotouč (15) vyj-mout a nový nasadit na přírubu, vnější přírubu (16) nastrčit a maticí (d) utáhnout.
• Boční kryt (17) opět upevnit. - Dbát na správný směr otáčení diamantového kotouče!
7. Provoz
7.1 Rovný řez (obr. 13)
- Nastavte šířku řezu paralelním dorazem (2) a proved'te zaaretování pomocí rýhovaných šroubů (10). Šířku obrobku lze odečíst pomocí stupnice.
- Obr. 13 ukazuje správnou polohu rukou při rovném řezu. Posuv musí odpovídat řezné kapacitě kotouče. Tímto způsobem je zabezpečeno, že se neoddělí žádný materiál, což by mohlo zapřičinit nehody nebo zranění.
Upozornění! Neustále kontrolujte stav vody.
7.2 45° pokosový řez (Jolly) (obr. 14)
- Řezací stůl umístěte do polohy podle obrázku 14 a a zaaretujte ho pomocí rýhovaného šroubu (7). Obkladačku položit glazovanou stranou na pracovní plochu a zabezpečit, aby se diamantový kotouč nedotýkal glazury. Event. opravit polohu vedení řezu.
- Obr. 14 ukazuje správnou polohu rukou při 45° pokosovém řezu. Pravá ruka udržuje obrobek v kontaktu s diamantovým kotoučem, levá ruka ho posouvá. Posuv musí odpovídat řezné kapacitě kotouče. Tímto způsobem je zabezpečeno, že se neoddělí žádný materiál, což by mohlo zapříčinit nehody nebo zranění.
7.3 Za-/vypínač (obr. 1)
- Na zapnutí stiskněte „l“ na za-/vypínači (12).
- Na vypnutí stiskněte „0“ na za-/vypínači (12).
8. Výměna síťového napájecího vedení
Nebezpečí!
Pokud je sítové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
9. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte sitovou zástrčku.
9.1 Čištění
- Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
- Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
9.2 Údržba
Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další, údržbu vyžadující, díly.
9.3 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
• Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info
10. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin.
Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství!
11. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 °C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.
12. Transport
Pokud chcete přístroj přepravit na jiné místo, odpojte ho od sítě a postavte na jiném místě určeném pro jeho uložení.
CZ

Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:
Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit pří jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Technickézměny vyhrazeny
Návod ve větším formátu a podklady k náhradním dílům najdete na: http://help.isc-gmbh.info
CZ
Servisní informace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
| Kategorie Příklad | |
| Rychleopotřebitelné díly* | |
| Spotřební materiál/spotřební díly* | Dělicí kotouče |
| Chybějící díly |
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
• Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
• Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
- Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice lito a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tom-to záručním listu nebo na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
-
Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které niže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonom stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
-
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
-
Z naší záruky jsou vyloučeny:
-
Skody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětnostním podmínkám nebo nedostatečnou pěcí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
-
Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
-
Záruční doba činí 60 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní dily. To platí také při využití místního servisu.
-
Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
SK

Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu

1. Bezpečnostné pokyny
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy
3. Technické údaje:
Výkon motora 900 W S2 10 min
Otáčky motora 2950 min ^-1
Motor na striedavý prúd 230 V\~50 Hz
Trieda izolantu .... Trieda B
Druh ochrany IPX4
Trieda ochrany ...... I
Výška rezu 90° ...... 39 mm
Výška rezu 45° 19 mm
Rezací stôl - Rozmery ..... 500 mm x 400 mm
Hmotnost cca 11,9 kg
SK
Hodnoty hluku boli merané podl'a EN 62841.
Prevádzka
Hladina akustického tlaku L _pA ...... 92 dB (A)
Nepresnost K _pA 3 dB (A)
• Odstráňte postranný kryt (17).
- Maticu (d) odskrutkujte z hriadel'a motora a zložte vonkajšiu prírubu (16).
- Rezací kotúč (15) nasad'te na prírubu, vonkajšiu prírubu (16) znovu nasuňte a mati-cu (d) rukou nakrůťte na závit.
- Prstencový kl'úč (21) nasad'te na maticu (d), s pridržiavačom (20) blokujte hriadel' motora a s prstencovým kl'účom (21) maticu pevne utiahnite.
• Postranný kryt znovu zafixujte.
7.3 Vypínač zap/vyp (obr. 1)
- Prístroj sa zapne prepnutím vypínača (12) do polohy „I“.
- Prístroj sa vypne prepnutím vypínača (12) do polohy „0“.
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
9.1 Čistenie
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,