WS 241 600 E - Ohřívané zásuvky a skříně AMICA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WS 241 600 E AMICA ve formátu PDF.
| Typ produktu | Ohřívací zásuvka a skříň |
| Značka | Amica |
| Model | WS 241 600 E |
| Napětí | 220-240 V |
| Frekvence | 50/60 Hz |
| Výkon | 1000 W |
| Maximální nosnost | 25 kg |
| Teplotní rozsah | 40 °C až 80 °C (nastavitelný po 5 °C) |
| Rozměry (Š x V x H) | 595 x 141 x 541 mm |
| Hlavní funkce | Udržování tepla, ohřívání nádobí a šálků, vaření při nízké teplotě |
| Časovač | Ano, programovatelný až na 2 hodiny |
| Typ ovládání | Dotykové (senzory) |
| Materiál | Nerezová ocel a sklo |
| Čištění a údržba | Čištění houbičkou a saponátem, otření měkkým hadříkem. Nepoužívejte parní čistič. |
| Bezpečnost | Kontaktní spínač vypínající ohřev při otevření zásuvky |
| Součástí balení | Protiskluzová podložka |
| Vestavba | Ano, spotřebič je určen k vestavbě |
| Tiché zavírání | Ano, tichý mechanismus automatického zavírání |
Často kladené otázky - WS 241 600 E AMICA
Dotazy uživatelů ohledně WS 241 600 E AMICA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Ohřívané zásuvky a skříně ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WS 241 600 E - AMICA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WS 241 600 E značky AMICA.
NÁVOD K OBSLUZE WS 241 600 E AMICA
Ohřevná zásuvka / Ohrevná zásuvka / Tiroir de
réchauffement / Warmhoudlade / Szauflada
počínaje dnešním dnem jsou každodenní povinnosti jednodušší než kdykoli jindy. Zařízení Ajinko je-ním výjimečně snadné obsluhy a vynikající efektivity. Po přečtení návodu nebudete mít problém s obslu-hou.
Zařízení, které opustilo továrnu, bylo důkladně zkontrolováno před zabalením z hlediska bezpečnosti a funkčnosti na kontrolních stanovištích.
Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze. Dodržováním pokynů uvedených v návodu předejdete nesprávnému používání. Návod si ponechejte a uschovejte tak, abyste jej měli vždy při ruce.
Dodržujte přesně návod k obsluze, abyste zabránili neštastným událostem.
S úctou
Amica
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Odsavač používejte teprve po přečtení tohoto návodu!
- Zařízení je určeno výlučně pro domácí použití.
- Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn, které nemají vliv na funkčnost zařízení.
- Výrobce něnese žádnou odpovědnost za eventuální škody nebo požár způsobené zařízením, vyplývající z nedodržování pokynů uvedených v tomto návodu.
- Zajistěte možnost odpojení zařízení od elektrického napájení vytažením zástrčky nebo vypnutím dvoupólového vypínače.
- Všímejte si pozorně, aby zařízení nepoužívaly děti ponechané bez dozoru.
- Žkontrolujte, zda napětí uvedené na výrobním štítku odpovídá místním parametrům napajení.
- Pred montáží roztáhněte a vyrovnejte síťový ka- bel.
- Obalové materiály (polyetylenové sáčky, pěnový polystyren apod.) nenechávejte při vybalování v dosahu děti.
- POZOR! V prípadě chybějící instalace šroubů a úchytných. prvků dle pokynů uvedených v tomto návodu může dojít k vzníku nebezpečí elektrické povahy.
- VÝSTRAHA: To zařízení může být používané dětmi ve věku 8 let a staršími, osoby s omezenými fyzickými anebo mentálními schopnostmi, jak rovněž osoby bez zkušenosti a bez znalosti zařízení mohou konvici používat, pokud jsou dozorované anebo byly instruované ohledně obsluhy zařízení bezpečným způsobem a znají ohrožení spojené s používáním zařízení. Děti si nemohou se zařízením hrát. Cištění a konzervace zařízení nemůže být vykonávaná dětmi, ledaže skončily 8
let a mají dohled zodpovědné osoby.
- Pozor! Jestliže neodlučitelný napájecí vodič bude poškozený, musí být vyměněný u výrobce anebo ve specializovaném opravárenském podniku, anebo kvalifikovanou osobou aby nedoslo k ohrožení zdraví anebo požáru.
- Spotřebič je určený k používání v domu anebo v objektech, jakými jsou: kuchyně pro pracovníky; v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, používání zákazníku v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, vesnických domech, v noclehárnách;
- Tento spotřebič není určený pro používání osobami (v tom dětmi) s omezenými fyzickými, senzibilními anebo psychickými schopnostmi, jak rovněž osobami s nedostatkem zkušeností anebo znalosti spotřebiče, ledaže se to uskutečnuje pod dozorem anebo v souladu s návodem k používání spotřebiče, odevzdaném osobami, které odpovídají za jejich bezpečnost. Věnujte pozornost dětem, aby si se spotřebičem nehrály.
- Neponořujte připojovací vodič ani zástrčku do vody.
- Udržujte vodič v bezpečné vzdálenosti od ohřívaných povrchů.
- Nepřipustte, aby připojovací kabel visel na hraně stolu anebo desky.
- Jestliže spotřebič není udržovaný v čistotě, jeho povrch může podlehnout degradaci, co sníží trvanlivost spotřebiče a může způsobit nebezpečné situace.
- Spotřebič není určený k obsluze s použitím vnějších anebo odděleného, dálkového systému ovládání.
- Povrch vestavné skřínky se může rozehřát
- Čištění a údržbu zařízení nesmí provádět děti bez dohledu.
- Zařízení se při používání zahřívá a zůstává horké
delší dobu po vypnutí. Zabraňte dětem v přístupu k zařízení, než vychladne a když již nehrozí nebezpečí popálení.
- Poškozené zařízení může být nebezpečné. Před nainstalováním zařízení zkontrolujte, zda nemá viditelné stopy poškození. Poškozené zařízení nepoužívejte.
- Elektrická bezpečnost tohoto zařízení může být zaručena pouze tehdy, když je správně uzemněné. Nejdůležitější je dodržování tohoto základního bezpečnostního požadavku a pravidelné zkoušky. Pokud vzniknou pochybnosti, musí kvalifikovany elektrikář zkontrolovat domácí elektrickou instalaci.
- Zařízení nepřipojujte k elektrické síti pomocí zá-suvkové lišty nebo prodlužovacího kabelu. Neza-ručují vyžadovanou bezpečnost zařízení (např. nebezpečí přehřátí).
- Z bezpečnostního hlediska můžete zařízení používat pouze tehdy, když je zabudováno. Zařízení nepoužívejte jako volně stojící (např. na lodi).
- Při montáži, údržbě a opravě musí být zařízení odpojeno od síťového napájení. Ujistěte se, že napájení není připojeno k zařízení, dokud nebude namontováno nebo dokud nebude provedena údržba nebo oprava.
- Na místech, která mohou být vystavena invazi škůdců, dávejte pozor na šváby nebo jiné škůdce, věnujte pozornost trvalému udržování zařízení a jeho okolí v čistotě. Na veškerá poškození, která mohou způsobit švábi nebo jiní škůdci, se nevztahuje záruka.
- Napájecí kabel můžete vyvést pouze přes otvor ve spodní části skříňky, aby se nedotýkal zadní stěny trouby.
- K čištění tohoto zařízení nepoužívejte parní čističe. Pára by mohla proniknout do elektrických komponentů a způsobit zkrat.
- Při čištění neponořujte zařízení do vody nebo jiné tekutiny.
- Toto zařízení není určeno pro použití venku.
POUŽÍVÁNÍ
- OHRÉVNÁ ZÁSUVKA BYLĄ NAVRŽENA PRO UDR-ZOVÁNÍ,TEPLOTY, HORKYCH POTRAVÍN, A NIKOLI PRO OHRÍVÁNÍ, JÍDEL. ÚJISTETE SE, ŽE POTRĂ-VINY, VLOŽENÉ DO ZASUVKY JSOU SKUTEČNĚ HORKÉ.
- Může dojít k popáleninám horkou zásuvkou nebo horkým nádobím. Při používání zařízení si chraňte ruce pomocí žáruvzdorných úchytů nebo rukavic. Zabraňte tomu, aby nenamokly nebo navlhly, protože to rychleji uvolňuje teplo přes materiál a zvyšuje se nebezpečí popálení.
- Plastové nádoby a lehce hořlavé předměty neu-chovávejte v ohřevné zásuvce. Mohou se roztavit nebo vznítit po zapnutí zařízení, což může způsobit požár.
- Z důvodu vyzařovaného tepla se mohou předměty ponechané v blízkosti zařízení vznítit. Zařízení nepoužívejte pro vytápění místnosti.
- Nikdy neměňte protiskluzovou podložku dodanou se zařízením za papírový kuchyňský ručník nebo podobné materiály.
- Přeplnění zásuvky nebo sedání si na ni nebo opírání se o ni poškodí teleskopické vzpěry. Teleskopické vzpěry mohou udržet maximální zatížení do 25 kg.
- V zášuvce neohřívejte uzavřené plechovky nebo sklenice s jídlem. V plechovce nebo sklenici roste tlak a může to způsobit jejich explozi. Může dojít k úrazu a popálení nebo škodě.
- Po zapnutí zářízení se spodní strana zásuvky za-
hřívá. Nedotýkejte se spodní strany, když je zá- suvka otevřená.
- Nepoužívejte plastové ani hliníkové nádoby. Při vysokých teplotách se roztaví a mohou se vzní-tit. Používejte pouze žáruvzdorné nádobí ze skla, porcelánu atp.
- Budte opatrní při otevírání a zavírání naplněné zásuvky. Nerozlévejte tekutiny, které by mohly proniknout větracími otvory. Může to způsobit zkrat v zařízení.
- Bakterie se mohou množit v potravinách, pokud je teplota příliš nízká. Ujistěte se, že je nastavena dostatečně vysoká teplota, aby byla udržena teplota potravin.
VYBALENÍ

Zařízení bylo po dobu přepravy za- bezpečeno proti poškození. Po vy- balení zařízení odstraňte části obalu způsobem, který neohrožuje životní prostředí.
Všechny materiály použité na obal jsou stoprocentně neškodné pro životní prostředí a jsou vhodné pro zpětné získání a, byly označeny příslušným symbolem.
Upozornení! Obalové materialy (polyetylenové sáčky, pěnový polystyren apod.) nenechávejte při vybalování v dosahu dětí.
LIKVIDACE OPOTŘEBOVANÝCH ZAŘÍZENÍ

Toto zařízení je označeno v souladu s evropskou směrnici 2012/19/ES. Tą- kové označení znamená, že toto zaří- zení se po ukončení životnosti nesmí vyhazovat společně s jiným domác- nim odpadem.
Uživatel je povinen odevzdat jej do sběrny použitých elektrických a elektronických zařízení. „Provádějící sběr, včetně místních sběren, obchodů a obecních úřadů, tvorí systém umožňující odevzdávání těchto zařízení. Príslušné nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními zabraňuje negativním následkům pro lidské zdraví a životní prostředí, vznikajícím z přítomnosti nebezpečných složek a nesprávného skladování a zužitkování takových zařízení.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Napájecí napětí: 220-240V
Frekvence: 50/60Hz
Výkon: 1000W
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ
Před prvním použitím zařízení
Test displeje trvá 10 sekund po instalaci zařízení a po výpadku napájení. Ve stejnou dobu se zapne ventilátor. Po tuto dobu zařízení nepoužívejte.
První čištění a zahřívání
Odstraňte ochrannou fólii a nalepené štítky.
Odstraňte protiskluzovou podložku a je-li to nutné, ze zásuvky vytáhněte mřížku; umyjte houbou, teplou vodou s malým množstvím saponátu. Osušte měkkým hadříkem.
Zařízení otřete uvnítř a vně vlhkým hadříkem a pak osušte měkkým hadříkem.
Vložte zpět do zásuvky protiskluzovou podložku a mřížku (je-li v sadě).
Pak zahřívejte prázdnou zásuvku minimálně 2 hodiny.
Zařízení zapněte dotknutím senzoru ▷
Dotkněte se několikrát sensoru 🚪až se rozsvítí LED.
Dotkněte se několikrát sensoru ♘ až se rozsvítí LED na pravé straně.
Dotkněte se několikrát sensoru ⏻až se rozsvítí 2 hod.
Zavřete zásuvku.
Ohřevná zásuvka je vybavena samouzavíracím mechanismem s tichým dovíráním. Má také kontaktní spínač, který zajišťuje, že topný článek a ventilátor v zařízení fungují pouze při zavrené zásuvce.
Kovové prvky jsou ošetřeny ochranným povlakem, který při prvním zahřátí může uvolňovat lehký zápach. Zapach a veškere výpary zmizí ihned a nevykazují vadné spoje v zařízení. Při prvním zahřívání zařízení se ujistěte, že v kuchyni je dobrá ventilace.
POPIS ZAŘÍZENÍ

Pro zařízení bez úchytu: Abyste otevřeli nebo zavřeli, stiskněte střed zásuvky. Při otevírání zásuvka lehce vyskočí. Pak ji můžete vytáhnout zatažením k sobě.
OVLÁDACÍ PANEL



Pro ohřívání šálků a sklenic Tlačítko delete

Pro ohřívání talířů a jídel Tlačítko spuštění

Pro udržování teploty pokrmů

Pro nastavení teploty

Pro nastavení doby trvání

Pro nastavení teploty a času
Zařízení můžete používat pro udržování teploty pokrmů se současným ohříváním talířů a nádobí. Potraviny musí být správně zakryté a nádobí osušte po ukončení.
Bud'te opatrní. Při použití této funkce se talíře a nádobí budou déle zahřívat, ale mohou se stát velmi horkými.
OBSLUHA
Nastavení funkcí
- V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko a spustte funkci ohřívání šálků a sklenic při teplotě 40 °C. Zobrazí se 40 °C.
- Pomocí senzorů ta můžete upravovat teplotu
- Dotkněte se (a) pak se dotkněte nebo, abyste nastavili čas ohřívání.
- Pokud chcete teplotu a času uložit, dotkněte se
- Zavřete dvířka. Žazní zvukový signál. Zařízení začne pracovat.
Upozornění:
- Při nastavování parametrů můžete stlačovat jiná funkční tlačítka a měnit funkci 📄 a.
- Před zavřením dvířek se dotkněte, labyste mohli zrušit nastavení. Zařízení se vrátí do pohotovostního režimu.
- Během provozu otevřete dvířka, abyste přešli do režimu nastavení parametrů. Chcete-li nastavit teplotu, stiskněte +nebo . -Chcete-li změnit parametr, který vyžaduje nastavení, můžete stisknout tlačítko 🚫 nebo ⚫ Chcete-li nastavení uložit, stiskněte . ▶
- Po uložení nastavení jako výše může stisknout, labyste přešli do pohotovostního režimu, než zavřete dvířka, abyste spustili provoz.
Technické údaje
- Po připojení zařízení otevřete dvířka. Zazní jeden zvukový signál a zařízení se přepne do pohotovostního režimu. Zobrazí se "0".
- Pokud při nastávování aktuálního času nestisknete žádné tlačítko během 3 minut, trouba se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
- Zazní jeden zvukový signál.
- Zvukový signál zazní tříkrát pro připomenutí, že vaření skončí.
Nastavení teploty
Každá funkce má vlastní teplotní rozsah. Doporučené továrně nastavené teploty jsou vytíštěny tlustým písmem. Teplotu můžete měnit v intervalech každých 5°. Naposledy vybraná teplota se automaticky spouští při dalším zapnutí zásuvky a zobrazuje se na displeji.
| Teplota °C* | ||
| 40 60 | 60 | |
| 45 65 | 65 | |
| 50 70 | 70 | |
| 55 75 | 75 | |
| 60 80 | 80 | |
*Přibližné hodnoty teploty, měřené v prázdné zásuvce
Objem
Množství nádobí, které může vložit, závisí ve velké míře na velikosti a hmotnosti nádobí. Zásuvku nepřeplňujte. Maximální únosnost zásuvky činí 25 kg. Maximálně zatíženou zásuvku můžete lehce otevřít nebo zavřít.

Zde zobrazené příklady naplnění zásuvky jsou pouze doporučením. Ohřívání jídelní sady:
6 obědových talířů φ 26 cm
6 hlubokých talířů φ 23 cm
6 dezertních talířů φ 19 cm
1 oválná mísa φ 32 cm
1 středně velká salátová mísa φ 16 cm
1 malá salátová mísa φ 13 cm
UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY
Nastavení
| Pokrm Přikrýt nádobu? | Teplota pro nastavení | |
| Řízek (jemně propečený) ano 65 | ||
| Pečeně/sendvič ano 80 | ||
| Masová roláda ano 75 | ||
| Zapékané casserole ano 80 | ||
| Rybí prsty | ne | 80 |
| Maso s omáčkou | ano 80 | |
| Zelenina s omáčkou | ano 80 | |
| Guláš | ano 80 | |
| Bramborové pyré | ano 75 | |
| Pokrm na talíři | ano 80 | |
| Pečené brambory / nové brambory | ano 75 | |
| Obalované eskalopy | ne | 80 |
| Palačinky / bramborové placky | ne | 80 |
| Pizza | ne | 80 |
| Vařené brambory | ano 80 | |
| Omáčka | ano 80 | |
| Závin | ne | 80 |
| Ohřátí chleba | ne | 65 |
| Ohřátí housek | ne | 65 |
*V závislosti na modelu
*Nádoby v závislosti na množství, druhu potravin nebo typu receptu
PEČENÍ PŘI NÍZKÉ TEPLOTĚ
Co je to?
Je to veškeré pečení, při kterém se teplota pečení blíží požadované koncové teplotě uvnitř pokrmu. Při klasickém pečení teplota pečení vždy převyšuje požadovanou teplotu pokrmu připraveného ke spotřebě. Nízkoteplotní připrava masa spočívá v pečení masa při nízké teplotě po dlouhou dobu. U této metody maso ztrácí méně štávy (menší rozpad částic), zachovává si organoleptické vlastnosti (vitaminy, bílkoviny), zachovává čerstvost, chuť a štavnatost.
Tato metoda pečení je zejména vhodná pro velké a křehké porce masa.
Abyste dodrželi přesné pečení, doporučujeme používat patentovaný potravinářský teploměr pro kontrolu teploty uvnitř pokrmu.
Teplota uvnitř pokrmu
V ohřevné zásuvce můžete pokrmy péct při vnitřní teplotě pokrmu do 70 °C Maso, které je třeba péct při vnitřní teplotě vyšší než 70 °C, není vhodné pro pečení v ohřevné zásuvce.
Přečtená teplota uvnitř pokrmu poskytne informaci o stupni upečení uvnitř porce masa. Cím nižší je vnitřní teplota pokrmu, tím méně je maso upečené uvnitř:
45–50 °C = jemně propečené 55–60 °C = středně propečené 65 °C = zcela propecené
Jak používat
- Ohřevnou zásuvku zahřívejte 15 min. na teplotu 70 °C.
- Maso důkladně přikryjte potravinářskou fólií.
- Cas pečení závisí na velikosti porce.
- Zakryté maso položte na talíř a použijte minutník.
- Ochutte maso (viz tabulka)
Tabulka pečení – hovězí a telecí maso
| Druh | Tloušť-ka | Stupeň propečení | Čas Čas opekání a indikace | |
| Celý plátek | 50 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 1h 35min2h 35min3h 30min | |
| 90 sekund na vrchní straně, plný plamen | ||||
| 3 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 60 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 1h 45min2h 50min4h | ||
| 90 sekund na vrchní straně, plný plamen | ||||
| 3 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 70 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 2 h3 h4h 40min | ||
| 90 sekund na vrchní straně, plný plamen | ||||
| 3 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| Panenka Entrecote Steaks kostí Ramstek | 20 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 50min1h 30min2 h | |
| 90 sekund z každé strany, plný plamen | ||||
| 3 minuty z každé strany, téměř plný plamen | ||||
| 30 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 1h 5min1h 50min2h 20min | ||
| 90 sekund z každé strany, plný plamen | ||||
| 3 minuty z každé strany, téměř plný plamen | ||||
| 40 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 1h 20min2h 10min3 h | ||
| 2 minuty z každé strany, plný plamen | ||||
| 4 minuty z každé strany, téměř plný plamen | ||||
| Steak z panenky Hovězí pečeně | 60 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 1h 45min2h 50min4 h | |
| 4 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 6 minut na vrchní straně, střední plamen | ||||
| 70 mm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 2h3h4h 40min | ||
| 4 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 6 minut na vrchní straně, střední plamen | ||||
| 80 cm | Jemně propečenéStředněpropečenéZcela propečené | 2h 20min3h 30min5h 40min | ||
| 4 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 6 minut na vrchní straně, střední plamen |
Tabulka pečení – vepřové maso
| Druh Tloušťka | Stupeň propečení | Čas Čas opěkání a indikace | |
| Celý plátek | 40mm | Středně propečenéZcela propečené | 2h 20min3h 10min |
| 50mm | Středně propečenéZcela propečené | 2h 35min3h 25min | |
| 60 mm | Středně propečenéZcela propečené | 3 h4 h 5 min. | |
| Kýta bez kostiRoládyVepřová pečeněCelý vepřový kotlet | 30 mm | Středně propečenéZcela propečené | 1h 50min2h 40min |
| 40 mm | Středně propečenéZcela propečené | 2h 20min3h 10min | |
| 50mm | Středně propečenéZcela propečené | 2h 35min3h 25min | |
| 50mm | Středně propečenéZcela propečené | 2h 35min3h 25min | |
| 60mm | Středně propečenéZcela propečené | 3h4h 5min | |
| 70mm | Středně propečenéZcela propečené | 3h 20min4h 45min | |
| 80mm | Středně propečenéZcela propečené | 3h 40min5h 30min | |
| Vepřová kotleta | 10mm | Středně propečenéZcela propečené | 1h 10min1h 30min |
| 20mm | Středně propečenéZcela propečené | 1h 10min2h 10min | |
Tabulka pečení - drůbež
| Druh Tlouštka | Stupeň propečení | Čas Čas opékání a indikace | |
| Kuřecí prsa | 25mm | Středně propečené | 1h 30min |
| Zcela propečené | 2h | ||
| 35mm | Středně propečené | 1h 45min | |
| Zcela propečené | 2h 20min | ||
| Kachní prsa (Magret) | 35mm | Středně propečené | 1h |
| Středně propečené | 1h 30min | ||
| Zcela propečené | 2h | ||
| 40min | Jemně propečené | 1h 45min | |
| Středně propečené | 2h 20min | ||
| Zcela propečené | 3h | ||
| Krůtí prsa | 40mm | Středně propečené | 3h |
| Zcela propečené | 4h | ||
| 50mm | Středně propečené | 3h 50min | |
| Zcela propečené | 5 h | ||
| Medailonky z jater (Kachní nebo husí játra) | 10mm | Středně propečené | 30min |
| 20mm | Středně propečené | 40min | |
| 30mm | Středně propečené | 50min | |
| Celá játra (Kachní nebo husí játra) | 35mm | Středně propečené | 48min |
| 45mm | Středně propečené | 1h | |
| 55mm | Středně propečené | 1h 15min |
Tabulka pečení – skopové maso
| Druh Tloušťka Stupeň propečení Čas Čas opékání a | Indikace | |||
| Jehněčí žebírka | 40mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 1h 20min2h 10min3h | 90 sekund na vrchní straně, plný plamen |
| 3 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 50mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 1h 35min2h 35min3h 30min | 90 sekund na vrchní straně, plný plamen | |
| 3 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| 60mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 1h 45min2h 50min4h | 90 sekund na vrchní straně, plný plamen | |
| 3 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | ||||
| Jehněčí hřbet | 60mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 1h 45min2h 50min4h | 90 sekund z každé strany, plný plamen |
| 3 minuty z každej strony, téměř plný plamen | ||||
| 70mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 2h3h4h 40min | 90 sekund z každé strany, plný plamen | |
| 3 minuty z každé strany, téměř plný plamen | ||||
| 80mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 2h 20min3h 30min5h 40min | 2 minuty sekund z každé strany, plný plamen | |
| 4 minuty z každé strany, téměř plný plamen | ||||
| Jehněčí kýta bez kosti Gigot | 60mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 1h 45min2h 50min4h | 4 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen |
| 6 minut na vrchní straně, střední plamen | ||||
| 70mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 2h3h4h 40min | 4 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | |
| 6 minut na vrchní straně, střední plamen | ||||
| 80mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 2h 20min1h 10min5h 40min | 4 minuty na vrchní straně, téměř plný plamen | |
| 6 minut na vrchní straně, střední plamen | ||||
| Jehněčí kotlety | 10mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 35min1h 10min2h | 60 sekund z každé strany, plný plamen |
| 60 sekund z každé strany, plný plamen | ||||
| 90 sekund z každé strany, plný plamen | ||||
| 20mm | Jemně propečenéStředně propečenéZcela propečené | 50min1h 30min2h 30min | 60 sekund z každé strany, plný plamen | |
| 60 sekund z každé strany, plný plamen | ||||
| 90 sekund z každé strany, plný plamen | ||||
Tabulka vaření - vejce
| Velikost Hmotnost Čas | ||
| Velmi velké 73 g a větší | 2h 20min | |
| 2h 30min | ||
| 3h 10min | ||
| Velké 63g <73g | 2h 11min | |
| 2h 31min | ||
| 3h 1min | ||
| Średnie 53 g <63 g | 2h 5min | |
| 2h 25min | ||
| 2h 55min | ||
| Malé 53 a méně | 2h | |
| 2h 20min | ||
| 2h 50min |
JINÁ POUŽITÍ
| Druh potravin Dóza Přikrýt dózu? | Nastavení teploty | Čas v hodinách | |
| Rozmrazování borůvek | Talíř ne 65 °C 1 hodina | ||
| Rozmrazování zmrazené zeleniny | Talíř ne 65 °C 1 hodina | ||
| Kynutí těsta miska ano 45 °C 0,5 hodiny | |||
| Výroba jogurtu | Jogurtové sklenice s víčky | ano 45 °C 6 hodin | |
| Rozpouštění čokolády | miska ne 50 °C 1 hodina | ||
| Olej pro infuzi | Miska přikrytá potravinářskou fólií | ano 75 °C 4 hodiny | |
| Voda pro infuzi | Miska přikrytá potravinářskou fólií | ano 65 °C 4 hodiny | |
| Sušená rajčata | Plech s pečicím papírem | ne 60 °C 20 hodin | |
| Sušená zelenina | Talíř ne 60 °C 12 hodin | ||
| Sušené, nakrájené ovoce | Talíř ne 60 °C 12 hodin | ||
| Sušené bylinky | Talíř ne 70 °C 4 hodiny | ||
| Suché pečivo na strouhanku | Talíř ne 80 °C 4 hodiny | ||
| Ryba konfitovaná v oleji | Plastová dóza vhodný pro použití v mikrovlnné troubě | zakrytý a otevřený větrací otvor | 50 °C |
| Melba toasty z bílého chleba | Talíř ne 80 °C 2 hodiny | ||
| Pomalu vařený guláš | Nádoba Pyrex ano 80 °C | Od 1 do 12 hodin |
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Nebezpečí úrazu – k čištění tohoto zařízení nepoužívejte parní čištiče. Pára by mohla proniknout do elektrických komponentů a způsobit zkrat.
- Nebezpečí poškození – nevhodné čisticí prostředky mohou poškodit povrch zařízení. K čištění zařízení používejte pouze přípravek na mytí nádobí.
- Po každém použití celé zařízení vyčistěte a otřete dosucha. Před čištěním nechte zařízení vychladnout na bezpečnou teplotu.
Přední strana a vnitřek zařízení
- Ihned odstraňujte veškeré nečistoty. Jinak může být vyčištění nemožné a může způsobit změnu nebo odbarvení povrchu.
- Všechny povrchy očistěte čistou houbou a roztokem horké vody se saponátem. Pak je osušte měkkým hadříkem. Můžete také použít čistý, vlhký hadřík z mikrovlákna bez čisticího přípravku.
- Všechny povrchy jsou náchylné na poškrábání. Škrábance na skleněném povrchu mohou způsobit dokonce i popraskání.
- Styk s névhodnými čisticími prostředky může změnit nebo odbarvit povrch.
Čištění a údržba
Abyste zabránili poškození zařízení, nepoužívejte:
- Čisticí prostředky obsahující sodík, amoniak, kyseliny nebo chloridy,
- Cisticí přípravky obsahující prostředky pro odstranění vodního kamene,
- Brusné čisticí prostředky, např. čisticí prášky a mléka,
- Čisticí prostředky na bázi rozpouštědel,
- Čisticí prostředky na nerezovou ocel,
• Cisticí prostředky pro myčky, - Aerosolové prostředky pro trouby
• Mycí prostředky na sklo, - Tvrdé, brusné houby a kartáče, např. drátěnky na nádobí,
- Špičaté kovové škrábky.
Protiskluzová podložka
- Před čištěním vytáhněte ze zásuvky protiskluzovou podložku.
- Protiskluzovou podložku čistěte pouze ručně horkou vodou a malým množstvím saponátu; osušte hadříkem.
- Protiskluzovou podložku nedávejte zpět do zásuvky, dokud úplně nevyschne.
- Protiškluzovou podložku nemyjte v myčce a neperte v pračce.
- Protiskluzovou podložku nikdy nedávejte do trouby, aby vyschla.
ODSTRAŇOVÁNÍ NEJČASTĚJI SE VYSKYTUJÍCÍCH PROBLÉMŮ
Pomocí těchto pokynů můžete odstranit drobné závady ve fungování zařízení, které mohou vznikat z nesprávné obsluhy, bez nutnosti kontaktování servisu.
Montáž a opravy elektrických zařízení mohou provádět pouze příslušně kvalifikované osoby, v souladu s platnými místními a narodními bezpečnostními předpisy. Opravy a provádění jiných prací osobami bez kvalifikace může být nebezpečné.
| Problém Možná příčina Řešení | ||
| Zařízení se nenahřívá. | Zařízení není správně připojeno a zapnuto v síťové zásuvce. | Vložte zástrčku a zapněte přepínač v zásuvce. |
| Aktivace síťové pojistky. | Resetujte nouzový vypínač v pojistkové skřínce (minimální hodnota pojistky – viz typový štítek).Pokud se zařízení po resetování nouzového vypínače v pojistkové skřínce a jeho opětovném zapnutí nadále nezahřívá, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře. | |
| Pokrmy nejsou dostatečně horké. | Nebyla vybrána funkce udržování teploty jídel [IMAGE] | Vyberte správnou funkci. |
| Nastavená teplota je příliš nízká. | Vyberte vyšší teplotu. | |
| Větrací otvory jsou zakryté. | Ujistěte se, že vzduch může svobodně cirkulovat. | |
| Jídlo je příliš horké. | Nebyla vybrána funkce udržování teploty jídel [IMAGE] | Vyberte správnou funkci. |
| Nastavená teplota je příliš vysoká. | Vyberte nižší teplotu. | |
| Nádobí není dostatečně horké. | Nebyla vybrána funkce ohřívání talířů a nádobí [IMAGE] | Vyberte vhodnou funkci |
| Nastavená teplota je příliš nízká. | Vyberte vyšší teplotu. | |
| Větrací otvory jsou zakryté. | Ujistěte se, že vzduch může svobodně cirkulovat. | |
| Nádoba nebyla ohřívána dostatečně dlouho. | Různé faktory mají vliv na to, jak dlouho se zahrívá nádobí (viz „Ohřívání nádobí“). | |
| Nádobí je příliš horké. | Nebyla vybrána funkce ohřívání talířů a nádobí nebo šálků a sklenic. | Vyberte správnou funkci. |
| Nastavená teplota je příliš vysoká. | Vyberte nižší teplotu. | |
| Při používání zásuvky je slyšet hluk. | Hluk způsobuje ventilátor, který rovnoměrně rozvádí teplo v zásuvce. Pokud používáte funkce pro udržení teploty jídel a vaření při nízké teplotě, ventilátor funguje s prestávkami. | Není to závada. |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K MONTÁŽI
- Před připojením zařízení k síťovému napětí se ujistěte, že údaje na typovém štítku (napětí a frekvence) odpovídají síťovému napětí, jinak se může zařízení poškodit. Budete-li mít pochybnosti, konzultujte s kvalifikovaným elektrikářem.
- Po žabudování zařízení musí být zásuvka a spínač snadno dostupné.
- Ohřevnou zásuvku můžete zabudovat pouze se zařízeními, které výrobce uvedl jako vhodné pro tento účel. Výrobce nemůže zaručit bezporuchové fungování, pokud zařízení používáte se zařízeními jinými, než které výrobce uvedl jako vhodné.
- Pri zabudování ohřevné zásuvky s jiným vhodným zařízením, na-montujte ohřevnou zásuvku nad dělicí policí v lince Ujistěte se, že skříňka může udržet jak její hmotnost, tak i hmotnost jiného zařízení.
- Protože zařízení ze sady se nachází přímo nad ohřevnou zásuvkou, po jejím zabudování není třeba rozdělovací polici mezi těmito dvěma zařízeními.
- Zařízení zabudujte tak, aby byl vidět obsah zásuvky. Má to zabrá-nit popáleninám, které způsobí rozlití horkého jídla. Chcete-li úplně vytáhnou zásuvku, musíte mít dostatek místa
- Ohřevná zásuvka je nabízená ve dvou provedeních, které se liší otevíráním dvířek. Rozměry vestavby ohřevné zásuvky přičtěte k rozměrům zabudování zařízení v bloku, abyste získali vyžadované rozměry otvoru.
- Při zabudování zařízení v bloku, postupujte podle pokynů uvedených v návodu k obsluze a instalaci dodaném se zařízením ze sady.
- Všechny rozměry v tomto návodu jsou uvedeny v milimetrech.
ZÁSTAVBA
-
Při kombinaci s pyrolytickou troubou je vyžadován větrací otvor
-
Rozměry zástavbý s napájecím kabelém; kabel L = 1000 mm
* Zařízení se skleněnou přední stranou
** Zařízení s kovovou přední stranou
UPOZORNĚNÍ:
- Maximální výkon kompaktních zařízení činí 3350W
- Napájecí kabel vyvedte pouze přes otvor ve spodní části skříňky, aby se nedotýkal zadní strany trouby.
- Obrázky výrobku a nábytku jsou umístěny na zadní straně tohoto návodu k obsluze.

text_image
min. 550 560+8 45 590+4 595
text_image
min. 550 560+8 min. 20mm (731)+4 595
text_image
45
text_image
554 141 541 595 ②
text_image
19.5*/20.5 505 6 141 124.5 10.5 541
Záruční plnění podle záručního listu. Výrobce neodpovídá za žádné škody způsobené nesprávným zacházením s výrobkem.

Výrobce zařízení doporučuje, aby všechny opravy a seřizovací činnosti prováděl tovární servis nebo autorizovaný servis výrobce. Opravy musí provádět pouze osoba s příslušnou kvalifikací.
Prohlášení výrobce
Producent tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky níže uvedených evropských směrnic:
- směrnice pro nízkonapěťová zařízení 2014/35/EC
- směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EC
• směrnice ErP - 2009/125/EC
• směrnice RoHS 2011/65/EC
a proto byl spotřebič označen (č) také bylo pro něho vystaveno prohlášení o shodě poskytované orgánům pro dohled nad trhem.
Vážený zákazník
Pozor! Dávajte pozor, aby sa obalové materiály (polyetylénové vrecká, kúsky polystyrénu atd.) nedostali do rúk detom.
LIKVIDÁCIA ZARIADENÍ

Následne spustite ohrievanie a prázdnu zásuvku ohrievajte aspoň dve hodiny.
Zariadenie zapnite dotknutím snímača ▷
Niekol'kokrát sa dotknite snímača až kým sa zasvieti LED.
Niekol'kokrát sa dotknite snímača 🔒 až kým sa zasvieti LED na pravej strane.
Niekol'kokrát sa dotknite snímača ☐až kým sa zasvieti 2h.
Zatvorte zásuvku.
Protišmyková podložka
- Pred začatím čistenia vyberte zo zásuvky protišmykovú podložku.
- Protišmykovú podložku čistite iba ručne s použitím horúcej vody a malého množstvo prostriedku na umývanie riadu; handričkou pou-tierajte dosucha.
- Kým protišmyková podložka úplne nevyschne, nevkladajte ju na-spät do zásuvky.
- Protišmykovú pódložku neumývajte v umývačke riadu ani neperte v práčke.
- Protišmykovú podložku nikdy nevkladajte do rúry, aby v nej vy-schla.
ODSTRAŇOVANIE NAJČASTEJŠÍCH PROBLÉMOV
- V spojení s pyrolytickou rúrou je potrebný náležitý vetrací otvor
- Rozmery vstavania spolu s pripojením napájacieho kábla; Kábel L = 1000 mm
* Zariadenia so skleným čelom
** Zariadenia s kovovým čelom