PDSSAP 20Li B3 - Vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PDSSAP 20Li B3 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Bezdrátový rázový utahovák |
| Značka | Parkside |
| Model | PDSSAP 20Li B3 |
| Jmenovité napětí | 20 V (stejnosměrný proud) |
| Převodovka | 4 stupně |
| Maximální otáčky naprázdno | 3600 min⁻¹ |
| Maximální frekvence úderů | 4300/min |
| Maximální utahovací moment | 226 Nm |
| Maximální šroubovací kapacita | M16 |
| Upínání nástroje | 1/4" šestihranné |
| Typ baterie | Lithium-iontová (PAP 20 B3, 4 Ah) |
| Kapacita baterie | 4 Ah / 80 Wh |
| Kompatibilní nabíječka | PLG 20 A1/A4/C1, PLG 20 A2/C2, PLG 20 A3/C3, PDSLG 20 A1, PLGS 2012 A1 |
| Doba nabíjení (4 Ah) | Přibližně 60 min (s nabíječkou PLG 20 A3/C3) |
| Hmotnost (bez baterie) | Přibližně 1,2 kg (odhad) |
| Osvětlení | Pracovní LED lampa |
| Spona na opasek | Ano, odnímatelná |
| Přepínač směru otáčení | Ano |
| Regulace otáček | Ano, stiskem spouště |
| Volba momentu | 4 úrovně (120/150/190/226 Nm) |
| Hladina akustického tlaku | 85,4 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu | 96,4 dB(A) |
| Vibrace (šroubování) | 9,598 m/s² |
| Záruka | 5 let (nářadí), 3 roky (baterie) |
Často kladené otázky - PDSSAP 20Li B3 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PDSSAP 20Li B3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PDSSAP 20Li B3 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PDSSAP 20Li B3 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PDSSAP 20Li B3 PARKSIDE
CZ Překlad originániho provozního námovodu Strana 59
Toto zařizení podporuje rozsǐrene funkce pri použití spezialních smart akumulatorů. Dalsí informace naleznete v doprovodních materiálech príslušněch vyrobců. Když jsou podporovány funkce smart akumulatorů, tak svítí Ready2Connect LED 15 následujícím zpúsobem:
Ready2Connect LED

Navázani spojení se sadou akumulátoru LED blíká 3krát

Navázani spojení s aplikác LED stále sviti

Nespojeno s aplicaci LED nesvit

Nastroj v režimu aktualizace LED trvale blíka

Aktualizace nastroje uspěsná LED blíká 5 sekund

Aktualizace nastroje selhala LED blíká stridavě rychle
PL
Obstuga funkci Smart baterii
Pouziti v souladu s urcenim 60
Vybaveni 60
Rozsah dodávky 60
Technické udaje 60
Obecné bezpečnostníPokyny pro elektrická nářadi 61
- Bezpečnost na pracovišti 62
2.Elektrickabezpecnost. 62 - Bezpečnost osob 62
- Manipulace s elektrickym nara:dim a jeho pouziti 63
- Použití akumulátorového náradi a manipulace s ním. 63
- Servis 64
Specifiké bezpečnostníPokyny pro rázové utahováky 64
Originání príslušenstv/pridavná zařizení 64
BezpečnostíPokyny pro nabiječky 64
Pred uvedenim do provozu 65
Nabijeni akumulatoru (viz obr. A) 65
Vlozeni akumulatoru do pristroje/jeho vyjmuti z pristroje 65
Kontrola stavu akumulatoru 65
Montaz klipu na pasek. 65
Zapnuti/vypnuti 65
Nastaveni/ predvolba poctu otacek/utahovacico momentu 66
Prepinani smru otaceni 66
Origináni prohlášeni o shode 69
Objednávka náhradniho akumulátoru 70
Telefonicka objednayka 70
AKU RÁZOVÍ UTAHOVÁK 20 V PDSSAP 20-Li B3
Uvod
Blahopjejeme vam k zakoupeni vaseho noveho pristroje. Rozhodli jste se tim pro vysoce kvalitni vyrobek. Navod k obsslze je soucasti tohoto vyrobku. Obsahuje dulezite informace o bezpecnosti, pouziti a likvidaci. Pred pouzitim vyrobku seseznamte se vsemi provoznimi a bezpecnostnimiPokyny.Vyrobek pouzivejte pouze predepsanym zpusobem a pro uvedene oblasti pouziti. Pri predavani vyrobku tretim osobam predeje tspolu n im tyto podklady.
Použití v souladu s určením
Tento pristroj je urcen k zašroubovani a povolovani sroubù a k utahovani a povolovani matic. Pristroj je pravotocivy/levotocivy, má 1/4" upnuti nastavcú s vnilrím sestihranem a pracovni LED světlo. Světlo tohoto pristroje je urceno k tomu, aby primo osvetlovalo pracovni prostor pristroje. Pomoci rotačné príklepove funkce pristroje se sila motoru přeměni na stejnoměrné rotačné príklepy. Príklepove ustroji se používa pri utahovani a povolovani.
Pristroj je urcen k pouzitiDSPelmyi osobami. Mladistvi nad 16 let smi prestroj pouzivat pouze pod dozorem.Vyrobce neodpovidza za skody vznikle pouzitim k jinemu ucelu nebo nespravnou obsluhou. Pistroj pouziveje pouze predepsanym zpusobem a v uvedenych oblastech pouziti.Pristroj neni urcen pro podnikatelske ucely.Jakekoli jine pouziti nebo uprava prestroje jsou považovany za pouziti v Rozporu s urcenim a predstavuj značné riziko urazu. Za skody, ktere vzniknou pri pouziti v Rozporu s urcenim, neprebirá vyrobce odpovednost.
Vybaveni
upnuti nastroje
1a zajist'ovacif pouzdro
2 prepinaac smeru otaceni/zablokovani
spona na pasek
3a pripevnovaci srob
4 pracovni LED svetlo
5 zobrazení kroticho momentu
6 prédvolba kroticiho momentu
7 vypinač/regulace otáček
akumulator*
9 flačitko pro uvolnéni akumulátoru
10 rychlonabijecka*
LED displeje akumulatoru
12 tlacitko stavu akumulatoru
13 Červěná LED kontrolka nabijeni
14 zelená LED kontrolka nabijeni
15 Ready2Connect LED
Rozsaḥ dodávky
1aku razovy utahovak 20 V
1 spona na pásek
1 prenosny kufrik
1 námod k obsluze
Technické udaje
Aku razovy utahovak 20 V PDSSAP 20-Li B3
Domezovaci napeti 20 V--stejnosmerny proud)
Převod 4rychlostni prěvod
Jmenovite
volnobezné otácky 1.stupen n0-1900 min
2.stupeyn0-2400min
3.stupeyn0-3050 min
4.stupeyn0-3600min
Frekvence priklepu 1.stupen0-1200/min
2.stupen 0-2400/min
3.stupen 0-3800/min
4.stupe 0 - 4300 /
Stupne kroticho
momentu 1.stupeh 120Nm
2.stupen 150Nm
3.stupe190Nm
4.stupe 226Nm
Max. kapacita
sroubovani M16
Upnutí nastroje 1/4" vnitrnǐ sestihran
Domezovácapétii 20V= (stejnosměrnýproud)
Kapacita
4Ah
Clanky 10 (80 Wh)
Rychlonabijecka akumulatoru PLG 20 C3\* VSTUP/Input
Domezovacnapéi 230-240V\~,50Hz
(stridavy proud)
Domezovaci prikon 120 W
Pojistka (viniti) 3,15 A

VYSTUP/Output
Domezovacnapeti 21,5V= stejnosmerny proud)
Domezovaci proud 4,5 A
Doba nabijeni cca 60 min
Trida ochrany II / (dɪjɪtə izolace)
- AKUMULÁTOR A NABIJEČKA NEJSOU
SOUCÁSTÍ DODÁVKY
Hodnota emise hluku
Méréná hodnota zjišěna podle EN 62841.
Typická hladina hluku elektrického náradi's hodnocením A je:
Hladina akustického tlaku L_PA = 85,4 dB (A)
Nejistota K_PA = 3 ~dB
Hladina akustického vykonu L_WA = 96,4 ~dB(A)
Nejistota K_WA = 3dB
Hodnota emise vibraci
Celkovi hodnoty vibraci (soucet vektoru tri smeru)
stanoveny v souladus EN 62841:
Utahování sroubu a matic maximálni pripustné
velikosti a_b = 9,598m / s^2
Nejistota K = 1,5m / s^2
Používejte ochranu slchu!
UPOZORNÉNÍ
Uvedené hodnoty emise vibraci a uvedené hodnoty emise hluku byly měreny pomoci standardizované zkusební metody a lze je použit pro srovnáí elektrického naradí s jiným naradím.
Uvedené hodnoty emise vibraci a uvedené hodnoty emise hluku lze rovnéz použit k prédbeznému posouzeni zatízeni.

VYSTRAHA!
Emise vibraci a hluku se mohou lisit behem skutečného použivani elektrického nařadi od uvedenych hodnot v závislosti na zpúsobu, kterym se elektrické nařadi používa, zejmena na zpúsobu, jakým je obrobek opracovávan.
Snažte se udžovat zafiženi co nejnižsī. Prikla dem opatřeni ke sniženi zafiženi vibracemi je použitrukavic pri praci s nastrojem a omezeni doby prace s nastrojem. Pritom se musi zohled-nit vsechny casti provozniho cyklu (napriklad casy, kdy je elektrické naradi vypnuté, a casy, kdy je sice zapnute, ale beži bez zafiženi).

Obecné bezpećnostní pokyny pro elektrická nářadi

VYSTRAHA!
Prectete si veskeré bezpecnostni poukny, instrukce, ilustrace a technická data, jimiž je toto elektrické náradi opatreno. Zanedbani dodržovani následujicich bezpecnostnich upozorneni a pouknu muze vest k urazu elektrickym proudem, k požaru a/nebo tezkym zranenim.
Veskerá bezpećnostní upozorněné a pokyny uschovejte pro budouci použiti.
Pojem „elektrické náradi" uživaný v bezpečnost-nichPokynech se vztahuje na elektrická náradi napajéná ze site (se sǐrovým kabelem) a na elektrická náradi napajéná akumulátorem (bez sǐroveho kabelu).
1. Bezpečnost na pracovišti
a) Pracovni prostor udruzije v Čistote a dobre osvetleny. Neporádek a neosvetleny pracovni prostor mohou věst k urazüm.
b) S elektrickym náradim nepracujte v prostředí ohroženém vybuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické náradi vyväři jiskry, od nichž se muže vznitit prach nebo vypary.
c) Nedovolte detem ani jinym osobam, aby se priblizovaly k elektrickemu naradi v dobe, kdy ho pouzivate. V priadé odvedeni pozornosti muzete ztratit kontrolu nad pristrojem.
2. Elektrická bezpećnost
a) Pripojna zastrcka elektrickho naradi musi odpovidat zasuvce. Zastrka se nesmi zdynm zpusobem pozmeneovat. Nepouziveje adapterove zastrky v kombinaci uzemnenym elektrickym naradim. Nepozmene zastrky a jim odpovidajici zasuvky snizuji riziko urazu elektrickym proudem.
b) Zabrańte kontaktu tela s uzemněnymi povrchy, napr. trubek, topení, sporákú a chladniček. Je-li vase telo uzemnéne, hroží zvyšeni riziko urazu elektrickým proudem.
c) Elektrická náradi chrante préd destém a vlh-kostí. Vnikutim vody do elektrického pristroje se zvyšuje riziko urazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte kabel v Rozporu s jeho určenim pro prěnášeni āzavěsování elektrického ná-radi nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel v dostatečné vzdálenosti od zdrojú vysoké teploty, oleje, ostrych hran nebo pohyblivych Častí pristroje. Poškozené nebo zapleténé kabely zvyšují riziko urazu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektrickym náradim venku, používeje pouze takové prodlužovaci kabely, jež isou schvaleny i pro venkovni použiti. Používanim prodlužovaciho kabelu vchodného pro venkovni použiti se snizuje riziko urazu elektrickým proudem.
f) Pokud nelze zabraniit provozu elektrického náradí ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránic. Použitím proudoveho chránice se snizuje riziko urazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost osob
a) Bud'te stale pozorni, sledujte své pocinani a k práci s elektrickym náradim pristupujte s Rozumem. Elektrické náradi nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu ci léku. Jediny okamzik nepozornosti pri používáni elektrického náradi muze zpúsobit važná zraněni.
b) Noste osobni ochrannes prostredky a vždy i ochranné bryle. Nosenim osobnich ochrannych prostredku, jak je ochranna maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranna prilba nebo ochrana sluchu, a to v závislosti na druhu a použiti elektrického náradi, se snizuje riziko zraněni.
c) Zabrańte neuymyslnemu uvedeni pristroje do chodu. Než elektrické náradí zapojite do elektrickésite a/nebo pripojite akumulator nebo nez náradí zvednete ci prenesete, ujiste se, ze je vypnuté. Pokud mate pri prenase-ní elektrického náradí prest na spinaci nebo po-kud do site zapojite již zapnuty elektrické náradí, muze dojit k urazu.
d) Než elektrické náradí zapnéte, odstrante seri-zovaci nastroje nebo sroubováky. Pokud se nástroj nebo sroubovák nachází v otáčejíci se cásti elektrického náradí, muže to vest ke zraněním.
e) Vyhybeje se neprirozenemu drzeni tela. Zajiste si bezpecnou stabilitu a neustale udrzujte rovnovahu. Tak dokazete elektrické naradi v neocekavianch situacich lepe kontrolovat.
f) Noste vchodný oděv. Nenoste volné oblečeni ani šperky. Vlasy a oděv udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblívych cásti. Volné a nepřilehavy oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou byt pohyblívymi cástmi zachyceny.
g) Pokud lze namontovat zařizeni pro odsávání a zachytávání prachu, potom se taková zařizení museji pripojit a správné použit. Použitím odsávání prachu se můze snizit ohrožení prachem.
h) Neneche se ukolébat falesnou bezpečností
pri nedodržovani bezpečnostnich prédispú
pro elektrická nařadi, i když jste s elektrickým
nařadím po několikanásobné moudit obez
známeni. Nepozorna manipulace muže zpúsob
bit ve zlomku sekundy vázná zraněni.
4. Manipulace s elektrickym náradim a jeho použiti
a) Elektrické nárdí nepretežujte. Pro práci použivejte elektrické nárdí vchodné k danému učelu. S vchodným elektrickým náradim se vám bude v uvedeném vykonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečnéji.
b) Nepouzivejte elektrické nárdí, jehož spinač je vadny. Elektrické nárdí, které již nelze za-pnout nebo vypnout, prédstavujne nebezpeci a musí se opravit.
c) Pred nastavovanim pristroje, vymenou dilu vymenneho nastroje nebo odlozenim elektrického naradi vytihněte zastrčku ze zasuvky a/nebo vyjměte vyjmatelný akumulator. Toto bezpečnostni opatřeni zabrañuje neumyslnému spustěni elektrického naradi.
d) Nepouživaná elektrická náradi uchovávejte mimo dosah deti. Nedovolte použivat elektrické náradi osobám, které s nim nejsou obeznámeny nebo které necětly tento navod. Elektrické náradi je nebezpečné, manipulují-li s nim nezkusné osoby.
e) Udrzbu elektrickych naradi a vymenitelneho naradi vykonaveje peclive. Zkontrolujte, zda isou v poradku pohyblive casti pristroje a zda nejsou sevrené, zda nejsou nikteré soucasti rozbite nebo natolik poskozené, ze by funkcnost elektrickeho naradi byla omezena. Poškozené casti elektrickeho naradi nechte pred jeho pouzitim opravit. Rada urazu ma svou pričinu ve spatné udrzbe elektrickeho naradi.
f) Rezné nastroje udržujte v ostrém a Čistém sta- vu. Pečlive udržované rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami se měne zasekávaji a snáze se vedou.
g) Elektrická náradi, vymenitelné náradi atd. používejte dle těchtoPokynu.Zohlednjuite pritom pracovní podmíky a vykonávanou Činnost.Použiti elektrického náradi k jinym, než určeným učelúm muže věst ke vzniku nebezpečných situaci.
h) Udrzujte rukojeti a plochy rukojeti suché, ciste a bez oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a plochy rukojeti neumoznui bezpecnou obsluhu a kontrolu elektrického nařadi v neočekávanych situacích.
5. Použiti akumulátorového náradí a manipulace sím
a) Akumulárytory nabijejte pouze nabijeeckami doporučenymivyrobcem.U nabijeecky, ktera je určena pro urcitý typ akumulatorú, hroží nebezpeci vzniku požáru, je-li používána s jinými akumulátry.
b) V elektrickém náradi používejte jen akumuláry pro ne urcené. Použivani jin'ych akumulátoru muže zpúsobit zraněni a požár.
c) Nepouživaný akumulator udržujte v dostatečné vzdálenosti od kancelárskych sponek, minci, klicu, hrebíku, sroubu a jinych drobnych kovovych predmétú, které mohou zpu-sobot premostěni kontaktu. Zkrat mezi kontakty akumulatoru muže zpu-sobot popáleniny nebo požár.
d) Pri nespravnem pouziti muze z akumulatoru vytect kapalina. Zabrahte kontaktu s kapali-nou akumulatoru. Pri nahodnem kontaktu oplachne tasazené mistovodou. Pokud kapalina vnikne do oci,vyhledjele lekarskou pomoc.Kapalina unikajici z akumulatoru muze zpusobit podrazdeni pokozy nebo popaleniny.
e) Nepoužívejte poskozený nebo upravený akumulátor. Poskozené nebo upravene akumuláto ry mohou reagovat nepredvidatelné a zpúsobit požár, vybuch nebo zraněni.
f) Akumulator nevystavujte ohni nebo priliš yvsokymteplotám. Othenebo teploty nad 130^ (265°F) mohou zpusobit v'ybuch.
g) Dodržujte vsechnyPokyny k nabijeni a akumulator nebo akumulatorovy nastroj nikdy nenabijejte mimo teplotni rozsah uvedeny v navodu k obsluze. Nespravné nabijeni nebo nabijeni mimo pripustny rozsah teplot muze vest ke znicenia akumulatoru a zvysit nebezpeci pozaru.

OPATRNE! NEBEZPECI VYBUCHU! Nikdy nenabijejte baterie, ktere nejsou urceny k nabijeni.

Chrahte akumulator
pred horkem, napr. také pred dlouhodobym slunečním zárením, ohném, vodou a vlhkosti. Hrozi nebezpeci vybuchu.
6. Servis
a) Nechte elektrické náradí opravovat pouze kvalifikovaným odborným personálem a používejte jen originální náhradní díly. Tim zajistě, ze zústane zachována bezpečnost elektrického náradí.
b) Nikdy neprovádeje udrzbu u poskozenych akumulatoru. Veskerou udrzbu akumulatoru by mél provadět Jen vyrobce nebo autorizovany zákaznicky servis.
Specifiké bezpečnostní poukyny pro rázové utahováky
Pri razovem vrtani noste ochranu slchu. Pusobeni hluku mze vest ke ztrate slchu.
Obrobek zajistete. Obrobek upevny v upina-cim pripravku nebo sveraku drz spolehliveji, nez kdyz jei pridrzujete rukou.
Držte elektrické náradí pevně. Pri dotahováná a povolování šroubů se mohou krátkodobě vyskytnout vysoke reakčni momenty.
Pred odlozenim elektrického náradi počeje, než se upné zastaví. Výměnny nastroj se muže zaseknout, což vede ke ztrátě kontroly nad elektrickýn náradim.
Kdyz provadite prace, pri nichz muze srounb narazit na skrytá elektrická vedení, drzte elektrické náradi za izolované plochy rukojeti. Kontakt sroubu s vedenim pod napétim muze vest k privodu napeti ke kovovym dilum pristroje a zpusobit zásah elektrickým proudem.
Originálni príslušenstvi/pridavná zařizení
Používejte pouze príslušenstvá a pridavná zařeni uvedená v navodu k oblsze, resp. taková, jejichž upináni je s pristrojem kompatibilní.
VYSTRAHA!
Nepouziveje prisluensstvi, které nebylo doporučeno firmou PARKSIDE. To muže věst k urazu elektrickým proudem a požáru.

POZOR! Horky povrch.
Hrozi nebezeci popaleni.
Bezpećnostni poukyny pro nabiječky
Deti ve veku od 8 let a osoby s omezenymi fyzickymi, smyslovymi nebo mentalimi schopnostmi ci nedostatkem zkušenosti a znalosti mohou tento pristroj použivat pouze tehy,Pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném použivaní pristroje a porozuměly z toho vyplývajćimu nebezpeci. Deti si nesmi's pristrojem hrát. Čistěni a uživatelskou udrzbu nesmi provadět deti bez dozoru.
■ Pokud se napajeci kabel tohoto pristroje poškodi, musi jej vymenit vyrobce, jeho zákaznicky servis nebo odobné kvalifikovanova osoba, aby se tak zabránilo nebezpecim.

Nabijecka je vchodná pouze pro provoz ve vnilrnich prostorach.
VYSTRAHA!
■ Pokud se napajeci kabel tohoto pristroje poskodi, musi jej vymenit vyrobce, jeho zá-kaznicky servis nebo odobne kvalifikovanova osoba, aby se tak zabranilo nebezpecim.
POZOR!
Tato nabijecka muze nabijet pouze nasledujici baterie: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Aktuálni geznam kompatiblity akumulátorú naleznete na adrese www.Lidl.de/Akku.
Pred uvedenim do provozu
Nabijeni akumulátoru (viz obr. A)
OPATRNE!
Než akumulator vyjmete z nabiječky, resp. jej do ní vložite, vytáhněte vždy zástrčku ze site.
UPOZORNÉNÍ
Akumulator nenabijeije, je-li okolni teplata nizsnez 10^ nebo vysn nez 40^ . Pokud je nutne lithium-ionovy akumulator skladovat po delsi dobu, muse pravidelnke kontrlovat stav jeho nabit. Optimalni stav nabiti je mezi 50% a 80% . Skladujte v chladu a suchu pri okolni teplote mezi 0^ a 50^
Zastréte akumulátor 8 do rychlonabijecky 10 (viz obr. A).
Zastréte sifovou zástréku do zásuvky. Krátce se Rozsviti zelená kontrolka kontroly nabijeni a poté se Rozsviti Červená kontrolka kontroly nabijeni 13.
Zelená LED kontrolka signalizuje, ze je nabíjení ukoncené a akumulátor 8 je pripravený k použiti.
POZORI!
Nestlze bliká Červena LED kontrolka 13, pak je akumulator 8 prehrát y a nelze jej nabijet.
Jestlize blikaji spolecné cervena a zelena LED kontrolka 13 14, pak je akumulator 8 vadny.
Zasunte akumulator 8 do pristroje.
Mezi po sobe následujícimi nabijeni mi vypněte nabijéčku minimálne na 15 minut. Vytáhněte sižovou zástrčku ze zásuvky.
Stiskněte tlacítko pro uvolnéni ⑨ a vyjměte akumulator 8.
Kontrola stavu akumulatoru
Pro kontrlu stavu akumulatoru stisknete tlacitko stavu akumulatoru 12. Stav, resp. zbyvajici vykon se na LED displeji akumulatoru 10 zobrazitakto:
ČERVENÁ/ORANŽOVÁ/ZELENA=maxánlí nabití
CERVENÁ/ORANŽOVÁ = středni nabití
Montáž klipu na pásek
Pomoci bezného sroubováku s križovou držkou (není soucásti dodávky) povolte pripevnovaci sroub 3a.
Prisluśný olvor v klipu na pásek 3 pridržte nad závitem šroubu.
Pripevnovaci srou3a opet pevné utahnene.
Zapnuti/vypnuti
Zapnuti
K uvedeni pristroje do provozu stisknete vypinač ⑦ a podržte jej stisknuty.
Pracovni LED světlo se rozsvítí pri lehkém nebo uplném stisknutí vypinace 7.
Umožnjuje tak osvětlení pracovniho prostoru pri nepřiznivych světelnéch poměrech.
Vypnuti
K vypnuti pristroje uvolnete vypinač 7.
Nastaveni/predvolba poctu otacek/ utahovaciho momentu
Stiskněte tlacítko pro prédvolbu krouticího mom- mentu 6, abyste vybrali postupné požadovaný krouticí moment. Zvolený stipen krouticího momentu se zobrazi na zobrazení krouticího momentu 5.
Lehke stisknuti vypinace 7 ma za nasledek snizeni poctu otacek/krouticiho momentu. Se cesilujicim stiskem se poce tacek/utahovaci moment zvysuje.
Utahovaci moment je závisly na zvoleném poctu otáček/predvolbě kroticiho momentu a delce uderu.
UPOZORNÉNÍ
K utaženi matic kol je však nutné zvolit nejmení nastaveni krouticího momentu, aby se zabránilo prilis pevnému utaženi.
Integrovaná motorová brzda umožnjuje rychlé zastavení.
POZOR!
Skutečne docilený utahovaci moment je zásadné třeba zkontrolovat momentovým klicem!
Přepináni směru otáčeni
Smer otaceni zmenite stisknutim prepinace smeru otaceni 2 smerem doprava, resp. doleva.
Vloženi/vyměna nastrojú
Potáhněte zajistovaci pouzdrá dopredu. Vložte vchodné nastroj do upnutí nastroje 1.
Potáhněte opět zajístovaci pouzdr1a dopředu, aby bylo možné nastroj vyjmout.
Udrzba a cisteni

VYSTRAHA! NEBEZPECI ZRANENI! Pristroj prd jakoukoli prac na nem vypnete a vyjmete akumulator.
Pristroj je bezudzbovy.
■ Pristroi musi byt vždy cisty, suchy a zbavený oleje a maziv.
Do pristroje se nesmi dostat zdne kapaliny.
K ciisteni povrchu pouziveje suchy hadrik. Nikdy nepouziveje benzin, Rozpoustedla nebo cisticici prostredky, ktere narusuji umelou hmotu.
■ Pokud je nutné lithium-ionový akumulator skladovat po delsí dobu, musé se pravidelné kontrlovat stav jeho nabiti. Optimálni stav nabiti je mezi 50 a 80%. Optimálni skladovaci klima je chladné aSuché.
UPOZORNÉNÍ
Neuvedene nahradni dily (jako napr. uhlikové cartáčky, spinače) muzete objednat prés nasi servisni a poradenskou linku.
Likvidace

Vyrobek a obal je recyklovatelny, podlehá rozsiirené odpovednosti vyrobce a je shromazd'ovan oddelene.

Elektrická náradi nevyhazujte do domovniho oppadu!
Vedle umisténý symbol prěskrtnute pojizdné popelnice na kolečkach
oznacuje, ze tento pristroj podlehá smernici
c. 2012/19/EU. Tato smernice uvádi, ze tento
pristroj se na konci doby svého použití nesmi likvidovat s beznám domovím opdadem, ale musi se odevzdat v určeních sběrních mistech cis dvorech nebo podnicich oprávněch k nakladání s odpady.
Tato likvidace je pro vás zdarma. Chrante
životné prostředí a zajistěte odbornou likvidaci pristroje.
Pokud vás vyslouzily pristroj obsahuje osobni udaje, jste pred odevzdánim pristroje opovědní za jejich yvamazání.
Je-li to mozné bez zničeni vysloužileho pristroje, vyjměte stare baterie nebo akumúátry ořd odevzdaním pristroje k likvidaci a dopravte je do odděleného sberu. Pri likvidaci pristroje s pevně jabudovanými akumúátry je třeba upozornit na to, ze pristroj obsahuje akumúátry.

Informace o dalsich moznostech likida- ce vyslouzileho vyrobku vam poda sprava vaseho obecniho nebo mestského uradu.

Akumulatory nevyhazujede domovniho odpadu!
Vadné nebo spotřebované akumúlátory se musí recyklovat podle směrnice
c. 2006/66/EC. S bateriemi/akumulatory je nutné zacházet jako s nebezpecným opdadem, a proto musí byt ekologicky zlikvidovány oppovedajcimi subjekty (prodejci, specializovaní prodejci, orgány veřejné správy, komerčni firmy zabývajici se likvidací oppadu). Baterie/akumuláry mohou obsahovat toxické těžké kovy.
Nevyhazujte proto baterie/akumulatory do domovniho odpadu, nybrz je dopravte na sberné misto trideneho odpadu. Baterie/akumulatory odevzdávejte pouze zcela vybité.

Obal se skláda z ekologickych materiai-lu, ktere lze zlikvidovat v komunálnich sběrnych dvorech.

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbeije na označeni na ruznych obalovych materi alech a v pripadé potreby tyto obaly rozfrid'te. Obalove materiały jsou ozna
ceny zkratkami (a) a cislicemi (b) s nasledujicim vyznamem: 1-7: plasty, 20-22: papir a lepenka, 80-98: kompozitni materiały.
Záruka společnosti KompernassHandels GmbH
Vázěna zákaznice, vázěný zákazníku, na tento prístroj získáváte záruku v trvání 5 let od data zakoupení. V pripadě zámad na tomtó vyrobku mate zákonna práva vúči prodejci vyrobku. Tato zákonna práva nejsou omezena naší nizé uvedenou zárukou.
Záručni podmíky
Záručni doba zaćiná plynout dne mákupu. Dobre uschovejtePokladni doklad.Tento doklad je potřebné jako dukaz o koupi.
Pokud se do 5 let od data zakoupeni tohoto vyrobku vyskytne vada materialu nebo vyrobní závada, pak vám podle našeho uvázeni vyrobek zdarma opravíme, vyměnímene nebo uhradime kupné cenu. Predpokladem teto záruky je, ze bude během 5leté lhúty predložen vadné pristroj a doklad o koupí (pokladní doklad) a stručné se popíse, v Čem závada spocíva a kdy se vyskytla.
Vztahujel se na zavadu nase zaruka, obdrzite zpet bud' opraveny nebo novy produkt. Opravou nebo vymenou vyrobku nezačne plynout nová zaručni doba.
Na akumulator rady X 20 V Team 3 ziskáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení.
Záručni doba a zákonné nároky vyplývajíci ze závad
Zarucnim plnenim se zaručni doba neprodužuje. To plati i pro vymenene a opravené soucasti. Poškození nebo vady vysktyjici se pripadne jiz pri nakupu se musi oznámit ihned po vybaleni. Po uplynuti zaručni doby podlehaji veskeré opravy zooplatiněni.
Rozsaḥ záruky
Pristroj byl vyroben pečlive podle prisnych směrnick kvality a préd expedici byl svědomite vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na současti vyrobku, které jsou vystaveny bežnému opotbrebeni, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebona poskození krekhych soucástí, jak je sou např. spinače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zanika,Pokud je vyrobek poskozen, nebyl radne pouzivan nebo udrzovan.Pro zajisteni spravneho pouzivany vrobku se musi presne dodrzovat vsechny Pokyny uvedené v nadvu k obsluze.Ucelum pouziti a ukonum, ktere se v nadvu k obsslze nedoporucji nebo se prd nimi varuje, je treba se bezpodminecnvevhnout.
Vyrobek je urcen pouze pro soukromé učely a ne pro komerčni použiti. Pri nasprávném a neodborněm používání, pri použiti nasilí a pri zásazich, ktere nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikaji.
Záručni lhúta neplatí v těchto prípadech
normálni opotrebení kapacity akumulátoru
komerčné použiti vyrobku
poskozeni nebo zmena vyrobku zakaznikem
nedodrzeni bezpecnostnich predpisu a predpisu udrzby, chyby obsluy
skodyvlivemprirodnichzivlu
Vyřízení v prípadě záruky
Pro zajisteni rychleho Vasi zdosti postupujte podlenasledujicichPokynu:
Pro vsechny dotazy meje pripravenPokladni listek a cislo vyrobku (IAN) 391004_2201 jakodoklad o koupi.
Cislo vyrobku naleznete na typovem stifiku na vyrobku, rytine na vyrobku, na titulni strane nadvodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nalepce na zadni nebo spodni strane vyrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejoprve níze uvedené servisné oddělení Telefonický nebo e-mailem.
Vyrobek, zaevidovany jako vadny vyrobek pak muzete pri prilozeni dokladu o nakupu (pokladni listek) a pri uvedeni, vcem spociva vada a kdy k ni doslo, poslat vyrobek pro Vas bez postovneho na adresu, kterou Vam oznami servis.

Na webovych strankach www.lidl-service.com si muzete stahnout tyto a mnoho dal'sich prirucek, vide o vyrobku a instalacni software.
Pomoci kodu QR se dostanete primo na stranku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a muzete pomoci zadani cisla vyrobku (IAN) 391004_2201 otevrit svuj navod k obsluze.
VYSTRAHA!
Nechte své pristroje opravit v servisiní dlne nebo odborným elektrikárem a pouze za použiti originálnich nahradnich dlu.Tim se zajisti, ze zustane zachována bezpečnost pristroje.
Vymenu zastrocky nebo sioveho kabelusvefte vzdy vrobcipristroje nebo jeho zakaznickemu servisu.Tim se zajisti,ze zustanezachovana bezpecnost pristroje.
Servis
Cz Servis Cesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN391004_2201
Dovozce
Dbeje prosim na to, ze následujíci adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprove uvedeny servis.
Originálni prohlášeni o shodě
My, společnost KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovedná za Dokumentaci: p an Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NěMECKO, tímto prohlasujeme, ze tento vyrobek je ve shodě s nasledujícimi normami, normativnémi dokumenty a směrnicemi ES:
Směrnice o strojnínich zařizenich (2006/42/EC)
Směrnice o elektromagnetické kompatibilité (2014/30/EU)
Směrnice o imezení používání nebezpečnych látek (RoHS) (2011/65/EU)*
- Vyhradni odpovednost za vystaveni tohoto prohláseni o shodě nese vyrobce. Vyse popsaný prédmet prohlásení je v souladu s predpisy směrnice Č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. Června 2011, o omezení používání určitych nebezpečných látek v elektrických a elektronickích zarizenich.
Použité harmonizováne normy
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ENIEC63000:2018
Typ/označeni pristroje: Aku razový utahovák 20 V PDSSAP 20-Li B3
Rok výroby: 07-2022
Sériové cislo: IAN 391004_2201
Bochum, 24.06.2024

Semi Uguzlu
- manazer kvality -
Technické změny ve smyslu dalšiho vyvoje jsou vyhrazeny.
Objednávka náhradniho akumulátoru
Chcete-li si k pristroji objednat nahradni akumulator, muzete to pohodnene vyridit pres internet na webovych strankach www.kompernass.com nebo Telefonicky.
Tento vyrobek muze byt vzhledem k omezenemu mnozstvna sklade v kratkém chase vyprodan.

UPOZORNÉNÍ
- Objednávání nahradnich dìlù nelze v nekterych zemích provestre on-line. V takovém pripadě kontaktujte servisi poradenskou linku.
Telefonická objednávka

Servis Cesko Tel.: 800143873
Aby bylo zaruceno rychle zpracovani vasi objednavy, prijavte si prosim pro vsechny dotazy cislo vyrobku (IAN 391004_2201) pristroje. Cislo vyrobku naleznete na typovem stitku nebo na titulnim listu tohoto navodu.
Spistresci
Wstep. 72
-dyrektor ds. jakosci
Urcené pouzivanie 86
Vybavenie 86
Rozsah dodávky 86
Technické udaje 86
Vseobecnbezpecnostnpokynyprelektricknaradie.88
- Bezpečnost na pracovisku 88
2.Elektrickabezpecnosf 88 - Bezpečnosf osôb 89
- Použivanie a manipulácia s elektrickým náradím. 89
- Použivanie a manipulácia s akumulatorovym náradim 90
- Servis 90
1aku razovy utahovak 20V
1 prichytka na opasok
1 prenosny kufrik
1 návod na obsluhu
Technické udaje
Aku razovy utahovak 20 V PDSSAP 20-Li B3
Dimenzacne napatie 20 V= (jednosmerny prud)
Prevodovka 4-stupnovy prevod
Razová frekvencia 1. stupečn 0-1200/min
2.stupe 0-2400/min
3.stupen 0-3800/min
4.stupen 0-4300/min
Stupne utahovacieho
momentu 1.stupeh 120Nm
2.stupen 150Nm
3.stupen 190Nm
4.stupen 226Nm
Max. capacita
skrutkovania M16
Upnutie nastroja 1/4 sesfhran
EN 62841. Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A elektrického náradia je typicky:
Hladina akustického tlaku L_PA = 85,4 dB (A)
Neurcitos' K_pA = 3 ~dB
Hladina akustického vykonu L_WA = 96,4 ~dB(A)
Neurcitos' K_WA = 3 ~dB
Hodnota emisi vibraci
Celkovi hodnoty vibraci (sucet vektorov troch smerov) zisfované podla EN 62841:
Ufahovanie skrutiek a matic maximalnej dovolenej ve'kosti a_b = 9,598~m / s
Neurcitost' K = 1,5m / s^2
Noste ochranu slachu!
UPOZORNENIE
Uvedené celkové hodnoty vibráciá a uvedené hodnoty emisie hluku boli merané podla normovaného skusobného postupu a možu sa použif na porovnanie jegného elektrického náradia s druhým.
Uvedene celkove hodnoty vibracii a uvedené hodnoty emise hluku sa mozu tiez pouzit na predbezny odhad zafazenia.
VYSTRAHAI!
1. Bezpečnost na pracovisku
2. Elektrická bezpečnost
4. Použivanie a manipulácia s elektrickýmnáradim
a) Nepref'azuje elektrické naradie. Pri vasej praci pouzivaje len na tento ucel urcené elektrické naradie. So spravnym elektrickym naradim pracujete lepsie a bezpechnijsie v uvedenom rozsahu jeho vykonu.
Montáž prichytky na opasok
Uvol'nite upevnovaci skrutk3a pomocou bezného križoveho skrutkovača (nie je sučast'ou dodávky).
Prislusny otvor prichytky na opasok 3 podrzte nad skrutkovym zavitom.
Upevnovaci skrut3a znovu pevne utiahnite.
Zapnutie/vypnutie
Zapnutie
Na uvedenie pristroja do prevadzky stlache spinač ZAP/VYP ⑦ a podržte ho stlacheny. Pracovné LED svetlo ④ sa rozsvieti pri jemne alebo uplne stlachenom spinači ZAP/VYP ⑦. Umožnjuje osvetlenie pracovného priestoru pri nepriaznivych svetelnych podienkach.
Vypnutie
Na vypnutie pristroja pustite spinač ZAP/VYP 7.
Nastavenie/predvolenie otáčok/ u'ahovacieho momentu
Stlacte tlacidlo pre predvolbu utahovacieho momentu 6,aby ste postupne zvolili zeelany utahovaci moment.Zvoleny stupe n utahovacieho momentu sa zobrazi na ukazovateli utahovacieho momentu 5.
Mierny tlak na spinač ZAP/VYP ① spôsobí nízke otáčky/ufahovaci moment. S narastajucim tlakom sa zvyšia otáčky/ufahovaci moment.
U'tahovaci moment je závisly od zvolenych otáčok/predvol'by utahovacieho momentu a trvania razov.
UPOZORNENIE
Na utiahnutie matic kolesa sa musi avsak zvo-lit mensie nastavenie utahovacieho momentu, aby sa zabranio prilis pevnemu utiahnutiu.
Integrovaná motorová brzda zaistí rychle za-stavenie.
POZOR!
Vázenzá zákazníčka, vázeny zákaznik,
Na tento pristroj mate zaruku 5 rokov od datumu zakupenia. V pripe de nedostatkov tohto vyrobku mate voci jeho predajcovi prava vyplvyajuce zo zakona. Tieto prava vyplvyajuce zo zakona nie su obmedzene nasou nizsie uvedenou zarukou.
Záručné podmienky
Záručná doba a zákonne nároky na odstránenie chyb
Aplikované harmonizované normy
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ENIEC63000:2018
Typ/označenie pristroja: Aku razový utahovák 20 V PDSSAP 20-Li B3
Rok výroby: 07-2022
Sériové cislo: IAN 391004_2201
Bochum, 24.06.2022

Semi Uguzlu
- Manazér kvality -
Telefonická objednávka
SK Servis Slovensko Tel. 0850 232001
Na zaistenie rychleho spracovania vasej objednavy si pripravte, prosim, pri vsetkych poziadavkach cislo vyrobku (IAN 391004_2201) pristroja. Cislo vyrobku najdete na typovom stitiku alebo na titulnej strane tohto nadvodu.
Indices
Introduccion 100
Uso previsto 100
Equipamento 100
Volumen de suministro 100
Caracteristicas tecticas 100
Akkumulátor PAP 20 B3*
Tipus