BEBE CONFORT Sweet Safe - Autosedačka

Sweet Safe - Autosedačka BEBE CONFORT - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Sweet Safe BEBE CONFORT ve formátu PDF.

📄 60 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice BEBE CONFORT Sweet Safe - page 53

Dotazy uživatelů ohledně Sweet Safe BEBE CONFORT

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Sweet Safe - BEBE CONFORT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Sweet Safe značky BEBE CONFORT.

NÁVOD K OBSLUZE Sweet Safe BEBE CONFORT

  • Schválený model ECE R44/04

Otvory pro bezpečnostní pásy

Spodní vedení pásu (sk. 0) pro polohu proti směru jízdy (modré značky)

Vrchní vedení pásu (sk. 0) pro polohu proti směru jízdy (modré značky)

Vedení pásu (sk. 1) pro polohu ve směru jízdy (červené značky)

Třmen ramenních pásů

Mezinožní polstrování

Klín pro polohu proti směru jízdy

Úložný prostor pro návod k použití Bezpečnost

  • Naše výrobky byly pečlivě vyvinuty a testovány tak, aby zajistily bezpečnost a pohodlí dětí. Používejte pouze příslušenství, které bylo prodáno a vyzkoušeno výrobcem. Použití příslušenství od jiných výrobců může být nebezpečné.
  • Doporučujeme vám, abyste si tento návod k použití pozorně přečetli a zacházení s výrobkem si před použitím vyzkoušeli.
  • Návod si vždy uchovejte pro pozdější použití; dětská sedačka je opatřena zvláštním úložním prostorem. UNIVERZÁLNÍ SYSTÉM S TROJBODOVÝM BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM:
  • Schválený model ECE R44/04
  • Pro SKUPINU 0 (kojenci vážící méně než 10 kg): sedačka musí být nainstalována v poloze proti směru jízdy v přední nebo zadní části vozidla a částečně nakloněná.
  • Nepoužívejte tuto autosedačku obrácenou proti směru jízdy v místě, jde jsou namontovány odjištěné přední AIRBAGY.
  • V případě skupiny 1 (děti vážící 9 až 18 kg) musí být sedačka nainstalována ve směru jízdy v zadní části vozidla. Posuňte přední sedadlo vozidla co nejvíce dopředu, aby do něj dítě nemohlo vrazit.
  • Odpovědnost výrobce se omezuje na obsah evropského nařízení (R44/04). Toto schválení nezbavuje uživatele povinnosti dodržovat pravidla silničního provozu.
  • Po vložení dítěte do autosedačky se zatažením za bezpečnostní pás vozidla ujistěte, že je dostatečně utažený. Také se ujistěte, že pás není překroucený
  • Lze montovat pouze do uvedených vozidel vybavených statickými, samonavíjecími tříbodovými bezpečnostními pásy v souladu s nařízením EHS č. 16. Dítě:
  • Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.
  • Nikdy nenechávejte dítě ve vozidle samotné.
  • Dokonce i slabý náraz do vozidla může změnit dítě v projektil.
  • V zájmu vaší vlastní bezpečnost a bezpečnosti dítěte vždy dávejte dítě do dětské autosedačky bez ohledu na to, jak krátká může být cesta.
  • Ujistěte se, že popruhy pod břichem jsou co nejníže, aby zajišťovaly správnou oporu pánve.
  • Teplota uvnitř vozidla může být dosti vysoká, zejména po dlouhé době na slunci. Za takových podmínek se důrazně doporučuje zakrýt autosedačku kusem látky nebo podobným materiálem, aby se upínací prvky postroje a zejména jeho kovové části nerozžhavily a nepopálily dítě. Další pokyny:
  • Tento zádržný systém dítěte je účinný pouze v případě, že jsou dodržovány pokyny pro jeho používání.
  • Vždy připevňujte zádržný systém dítěte, i když v něm nesedí dítě.
  • Uživatel musí vždy zkontrolovat, zda jsou náležitě zajištěná veškerá zavazadla a další předměty, které by mohly v případě nárazu zranit cestující na sedadlech.
  • Nikdy nepokládejte na poličku za zadními sedadly těžké předměty, aby se vyloučilo nebezpečí jejich prudkého pohybu v případě nehody.
  • Tuhé a plastové části zádržného systému dítěte by se měly umístit a nainstalovat tak, aby se za normálních podmínek používání vozidla nemohly zachytit pod pohyblivým sedadlem nebo ve dveřích vozidla.54 55
  • Vždy zkontrolujte, zda se pod sedadlem nebo ve dveřích vozidla nezachytila nějaká část sedačky nebo postroje.
  • Po nehodě je naprosto nezbytné vyměnit autosedačku.
  • Nikdy neupravujte konstrukci ani materiály autosedačky a bezpečnostního pásu bez konzultace s výrobcem.
  • Nepoužívejte zádržný systém dítěte bez krytu. Nenahrazujte kryt sedačky jiným než takovým krytem, který byl doporučen výrob- cem, protože by to mělo přímý účinek na funkčnosti zádržného systému dítěte.
  • Sklopné sedačky musí být vždy zajištěné na místě
  • Po zakoupení nainstalujte sedačku do vozidla. Pokud se během instalace setkáte s jakýmikoli problémy souvisejícími s délkou bezpečnostního pásu, ihned (před použitím) se obraťte na svého distributora.
  • V případě jakýchkoli pochybností o správné instalaci nebo používání systému se uživateli doporučuje kontaktovat distribu- tora nebo výrobce zádržného systému dítěte. Péče Tkanina:
  • Před čištěním zkontrolujte štítek přišitý na tkanině. Najdete zde symboly pro praní, které udávají způsob čištění každé položky. eodmU Tělo:
  • Očistěte tělo vlhkým hadříkem. Životní prostředí Všechny plastové obalové materiály uchovávejte mimo dosah dítěte, abyste zabránili riziku udušení. Z ekologických důvodů vás žádáme, abyste tento výrobek, až jej přestanete používat, zlikvidovali ve správných zařízeních pro likvidaci odpadu v souladu s místními předpisy. Dotazy Kontaktujte svého místního prodejce Bebe Confort nebo navštivte naše webové stránky www.bebeconfort.com, část „Our services“ (naše služby). Mějte po ruce tyto následující informace: - Výrobní číslo; - Výrobce a typ vozidla a sedadlo, na kterém výrobek EvolveFix používáte; - Věk, výška a hmotnost vašeho dítěte. ZÁRUKA Naše 24měsíční záruka svědčí o naší důvěře v mimořádnou kvalitu našeho designu, technologií, výroby a funkčnosti výrobku. Zaručujeme, že tento výrobek byl vyroben v souladu s platnými evropskými bezpečnostními předpisy a normami jakosti, které se vztahují na tento výrobek, a že tento výrobek nemá v době nákupu žádné vady materiálu ani provedení. Tato záruka může být uplatněna zákazníkem za zde uvedených podmínek v zemích, ve kterých se výrobek prodává dceřiným podnikem skupiny Dorel Group nebo autorizovaným nebo maloobchodním prodejcem. 24měsíční záruka se vztahuje na veškeré výrobní vady materiálu a provedení, je-li výrobek používán v běžných podmínkách a v souladu s pokyny uvedenými v uživatelské příručce po dobu 24 měsíců od data prvního zakoupení prvním koncovým uživatelem. Žádáte-li během 24měsíční záruční lhůty o opravu nebo náhradní díly na základě záruky na vady materiálu a provedení, musíte před požádáním o poskytnutí takové služby předložit doklad o koupi výrobku. 24měsíční záruka se nevztahuje na vady způsobené běžným opotřebením, poškozením v důsledku nehody, nesprávným používáním, nedbalostí, požárem, kontaktem s kapalinou nebo jiný- mi vnějšími příčinami, poškozením v důsledku nedodržení pokynů uvedených v uživatelské příručce, poškozením způsobeným55

použitím s jiným výrobkem, poškozením způsobeným opravou, kterou neprovedl autorizovaný subjekt, nebo pokud byl výrobek zcizen nebo pokud byl z výrobku odstraněn nebo na výrobku změněn jakýkoli štítek nebo identikační číslo výrobku. Příklady běžného opotřebení zahrnují kola a tkaniny opotřebené pravidel- ným užíváním a přirozený rozklad barev a materiálů v důsledku přirozeného stárnutí výrobku. Jak postupovat při zjištění vad: V případě problémů nebo vad se pro rychlé poskytnutí služby obraťte na autorizovaného distributora nebo prodejce, který uznává tuto 24měsíční záruku(1). Během 24měsíční záruční lhůty musíte před požádáním o poskytnutí služby předložit doklad o koupi výrobku. Nejjednodušším způsobem je získání našeho předběžného souhlasu s žádostí o poskytnutí služby. V případě uplatnění oprávněného nároku v rámci této záruky Vás můžeme vyzvat, abyste výrobek vrátili autorizovanému distributorovi nebo prodejci nebo abyste nám výrobek zaslali v souladu s našimi pokyny. Při splnění všech podmínek uhradíme náklady na přepravu. Škody anebo závady, na které se nevztahuje záruka ani zákonná práva spotřebitele, anebo škody a závady, pokud jde o výrobek, na které se nevztahuje záruka, mohou být vyřízeny za přiměřený poplatek. Poškození anebo vady, jež nepokrývá záruka ani zákonná práva spotřebitele, anebo poškození anebo vady vztahující se k výrobku, které naše záruka nepokrývá, mohou být vyřízeny přiměřeným poplatkem. Práva spotřebitele: Spotřebitel má v souladu s příslušnými zákony práva, která se mohou v jednotlivých zemích lišit. Práva spotřebitele vyplývající z příslušných vnitrostátních předpisů nejsou těmito záručními podmínkami dotčena. Tuto záruku poskytuje společnost Dorel Netherlands. Společnost je registrována v Nizozemsku pod registračním číslem 17060920 s obchodní adresou Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Nizozemsko, a poštovní adresou P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Nizozemsko. Další informace o názvech a adresách dceřiných společností Dorel group jsou uvedeny na poslední stránce této příručky a na našich webových stránkách. (1) Výrobky pořizované od prodejců nebo dodavatelů, kteří odstraňují nebo mění štítky nebo čísla výrobku, jsou považovány za neautorizované. Výrobky zakoupené u neautorizovaných prodejců jsou rovněž považovány za neautorizované. Na tyto výrobky se nevztahuje žádná záruka, jelikož nelze ověřit jejich pravost.56 57

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BEBE CONFORT

Model : Sweet Safe

Kategorie : Autosedačka