KTD1020 - Dvd přehrávač Soundmaster - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KTD1020 Soundmaster ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Dvd přehrávač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KTD1020 - Soundmaster a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KTD1020 značky Soundmaster.
NÁVOD K OBSLUZE KTD1020 Soundmaster
Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento význam má symbol na výrobku, návodu k použití nebo na balení. Materiály jsou recyklovatelné podle jejich označení. Opětovným použitím materiálů nebo jinými formami recyklace starých zařízení a obalů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. V případě potřeby před bezplatnou likvidací vyjměte baterie a osobní údaje a zeptejte se místních úřadů na odpovědné místo pro likvidaci..
Nebezpečí úrazu elektrickým Proudem Neotevírejte! Upozornění: Nesnímejte kryt (ani zadní část), abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Uvnitř nejsou žádné díly, které by mohl uživatel opravit sám. Opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
Tento symbol značí přítomnost nebezpečného napětí uvnitř krytu, které je dostatečně vysoké, aby představovalo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Tento symbol značí, že k zařízení jsou k dispozici pokyny k obsluze a údržbě.
Použité baterie představují nebezpečný odpad a NESMÍ být likvidovány spolu s domovním odpadem! Jako spotřebitelé jste z právního hlediska povinni odevzdat všechny baterie k zajištění ekologicky šetrné recyklace – bez ohledu
na to, zda baterie obsahují škodlivé látky či nikoli*. Odevzdejte baterie zdarma v místním veřejném sběrném dvoře nebo v obchodech, které příslušný druh baterií prodávají. Odevzdávejte pouze zcela vybité baterie.
- Zařízení je vybaveno „laserovým zařízením třídy 1“. Nevystavujte se laserovému paprsku, protože by mohlo dojít ke zranění očí.
- Používejte zařízení pouze v suchém vnitřním prostředí.
- Chraňte zařízení před vlhkostí.
- Zařízení neotevírejte. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Otevření a opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
- Zařízení připojujte pouze ke správně namontované a uzemněné nástěnné zásuvce. Zkontrolujte, zda napětí odpovídá technickým údajům uvedeným na typovém štítku.
- Zajistěte, aby síťový kabel zůstal během provozu suchý. Síťový kabel nepřiskřípněte ani jiným způsobem nepoškozujte.
- Varování pro odpojování zařízení: Síťová zástrčka se používá jako připojení, měla by proto zůstat vždy přístupná.
- Poškozený síťový kabel nebo zástrčku je nutné nechat ihned vyměnit v autorizovaném servisním středisku.
- Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od síťového napájení.
- Děti by měly zařízení používat pod dohledem rodičů.
- Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem.
- NEPOUŽÍVEJTE ČISTICÍ PROSTŘEDKY ani ABRAZIVNÍ TKANINY!
- Zařízení umístěte na místo s dostatečnou ventilací, aby nedocházelo k přehřívání.
- Nezakrývejte ventilační otvory!
- Ventilační otvory by neměly být zablokovány předměty, jako jsou noviny, ubrusy, záclony apod.
- Zařízení by nemělo být vystaveno kapající ani stříkající vodě a neměly by se na něj pokládat předměty s tekutinami, jako jsou vázy.
- Zařízení by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu záření, příliš vysokým ani příliš nízkým teplotám, vlhkosti, vibracím ani by nemělo být umístěno v prašném prostředí.
- Do ventilačních otvorů ani jiných otvorů zařízení se nikdy nepokoušejte vložit dráty, špendlíky ani jiné předměty.
- Umístěte zařízení na bezpečné místo bez vibrací.
- Na zařízení by se neměly pokládat zdroje otevřeného ohně jako například hořící svíčky.
- Umístěte zařízení co nejdále od počítačů a mikrovlnných trub. V opačném případě by mohlo docházet k rušení příjmu rádiového signálu.
- Neotevírejte ani neopravujte kryt. Není to bezpečné a došlo by k porušení platnosti záruky. Opravy smí provádět pouze autorizované servisní/zákaznické středisko.
- Používejte pouze baterie neobsahující rtuť ani kadmium.
- Baterii by neměly být vystaveny působení nadměrného tepla, jako je sluneční záření, oheň apod.
- Použité baterie představují nebezpečný odpad a NESMÍ být likvidovány spolu s domovním odpadem!!! Vraťte baterie svému prodejci nebo je odevzdejte v místním sběrném dvoře.
- Udržujte baterie mimo dosah dětí. Děti by mohly baterie spolknout. Pokud došlo ke spolknutí baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
- Baterie pravidelně kontrolujte, zda nedochází k úniku kapalin.
- Toto zařízení je určeno k používání v mírném klimatu. Není vhodné pro používání v zemích s tropickým klimatem.KTD1020 / návod k obsluze – česky
3. Dvířka diskové mechaniky
4. 10,1palcový televizor
- Stisknutím a podržením zapnete a vypnete
- Stisknutím tlačítka změníte zdroj
- Stiskněte pro otevření dvířek CD
- Stisknutím a přidržením aktivujete funkci párování v BT nebo odpojíte stávající spárované zařízení BT
- Stisknutím vyberete v režimu CD/USB/FM/BT předchozí stopu
- Stisknutím se vrátíte na předchozí nabídku
- V režimu DAB/FM vyberete stisknutím přednastavené oblíbené stanice
- V režimu DAB/FM nastavíte dlouhým stisknutím aktuální stanici na oblíbenou stanici
- V režimu CD vyberete krátkým stisknutím čísla 1/2/3
- Stisknutím přehráváte a pozastavíte přehrávání v režimu CD, USB a BT
- Stisknutím vyberete v režimu CD/USB/DAB/FM/BT další stopu
12. INFORMACE / NABÍDKA
- Stisknutím zobrazíte v režimu CD/USB/DAB/FM informace
- Stisknutím zobrazíte nabídku OK
- Stisknutím vyberte nebo vynechte výběr
13. HLASITOST+/HLASITOST−
- Otočením zvýšíte nebo snížíte úroveň hlasitosti PROCHÁZET
- Otočením se přesunete nahoru nebo dolů na obrazovce nabídkyKTD1020 / návod k obsluze – česky
14. USB / 5 V výstup 1 A
- Připojení zařízení USB k přehrávání hudby
- Připojte zařízení pro dobíjení mobilního zařízení
- Slouží k připojení televizoru pomocí kabelu HDMI ke kompatibilnímu zařízení
Sloty pro externí moduly podmíněného přístupu (CA).
18. Připojení televizoru
19. ANTÉNA DAB/FMKTD1020 / návod k obsluze – česky
- Zapněte přístroj nebo v režimu STANDBY
- Slouží k výběru jazyka titulků v režimu DVB-T2/DVB-
- K zobrazení obrazu televizoru a zároveň teletextu
- Slouží ke změně jazyka zvuku a zvukové stopy v režimu DVB-T2/DVB-C.
- Slouží ke zvětšení stránky teletextu
- Slouží k přepínání mezi režimem televizoru a rádia v režimu DVB-T2/DVB-C
6. ZELENÉ tlačítko / A-B
- ZELENÉ tlačítko teletextu v režimu DVB-T2/DVB-C;
- Slouží k opakování segmentu v režimu CD.
7. ČERVENÉ tlačítko / PROCHÁZET
- ČERVENÉ tlačítko teletextu v režimu DVB-T2/DVB-C;
- Stisknutím zapnete/vypnete funkci prohlížeče v režimu CD.
- Stisknutím přehráváte a pozastavíte přehrávání v režimu BT/CD/USB
- Slouží k přijmutí telefonního hovoru
- Stisknutím a podržením převinete rychle vzad v režimu CD a USB
- Stisknutím tlačítka vyberte předchozí skladbu v režimu CD a USB
- Stisknutím zobrazíte seznam kanálů v režimu DAB a FM
- Stisknutím tlačítka vyberte příslušný zdroj AUDIO. (DAB/FM/BT/TV/CD)
- Stiskněte pro přesun nahoru na obrazovce nabídky
- Stisknutím tlačítka se přesunete doleva na obrazovce nabídky
- Stisknutím tlačítka se přesunete dolů na obrazovku nabídkyKTD1020 / návod k obsluze – česky
- Stiskněte pro zobrazení nabídky
- Slouží k zobrazení programového průvodce v režimu DVB-T2/DVB-C.
- Stisknutím tlačítka přeskočíte začátek aktuálního/předchozího/následujícího alba
- Stisknutím tlačítka vyberte předchozí/další přednastavené kanály v režimu FM, DAB a DVBT2/DVB-C
- Stisknutím tlačítka vyberte zvukové charakteristiky: Normal/Jazz/Rock/Classic/Pop/My
- Stiskněte pro otevření dvířek CD
20. PŘIDRŽET/INFORNACE
- Slouží k přidržení teletextu na aktuální stránce v režimu DVB- T2/DVB-C;
- Slouží k zobrazení informací o aktuálně přehrávaném programu v režimu DVB-T2/DVB- C/DAB/FM/CD.
21. PODSTRÁNKA/STRÁNKA+/−
- Slouží k zobrazení podstránek při teletextu v režimu DVB-T2/DVB-C; Slouží k procházení předchozí stránky tabulky úprav/seznamu kanálů v režimu DVB-T2/DVB-C.
22. ZOBRAZIT/OBLÍBENÉ
- Slouží k zobrazení skrytých informací teletextu v režimu DVB-T2/DVB-C;
- Slouží k zobrazení seznamu oblíbených v režimu DVB-T2/DVB-C.
23. MODRÉ tlačítko / ZOOM
- MODRÉ tlačítko teletextu v režimu DVB-T2/DVB-C;
- Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu v režimu CD a USB.
24. ŽLUTÉ tlačítko / OPAKOVAT
- ŽLUTÉ tlačítko teletextu v režimu DVB- T2/DVB-C;
- Slouží k opakování přehrávání v režimu CD a USB.
- Stisknutím tlačítka zastavíte přehrávání v režimu CD/USB
- Stisknutím a podržením převinete rychle vpřed v režimu CD a USB
- Stisknutím tlačítka vyberte další stopu v režimu CD a USB
- Stisknutím zobrazíte seznam kanálů v režimu DAB/FM
- Stiskněte pro jemné ladění v režimu FM
- Stisknutím a podržením provedete manuální ladění v režimu FM
- Stisknutím se vrátíte na předchozí nabídku
- Stisknutím a přidržením aktivujete funkci párování v BT nebo odpojíte stávající spárované zařízení BT
- Slouží ke zrušení telefonního hovoru
- Slouží k výběru nebo přeskočení na následující nabídku v režimu BT/CD/USB
- Stisknutím tlačítka se přesunete doprava na obrazovce nabídky
30. NASTAVENÍ TELEVIZORU
Slouží k otevření nebo zavření nabídky nastavení televizoru.
- Stisknutím tlačítka zvýšíte/snížíte úroveň hlasitosti
- Stisknutím tlačítka ztlumíte nebo obnovíte zvuk
- V režimu CD slouží stisknutí k programování a v režimu DAB, FM a DVB-T2/DVB-C slouží k přednastavení kanálu
- Dlouhým stisknutím uložíte přednastavené kanályKTD1020 / návod k obsluze – česky
s distanční vložkou bez distančních vložek
2.KTD1020 / návod k obsluze – česky
1. Stiskněte a vysuňte zadní kryt a otevřete prostor pro baterie dálkového ovladače.
2. Vložte dvě baterie velikosti AAA. Ujistěte se, že strany (+) a (−) baterií odpovídají stranám
(+) a (-) uvedeným v prostoru pro baterie.
3. Zavřete kryt prostoru pro baterie.
Pomocí dodaného napájecího kabelu připojte zařízení ke vhodnému zdroji napájení. Po zobrazení úvodní obrazovky dojde k přechodu na poslední použitý režim poslechu. Pokud je zařízení spuštěno poprvé, spustí se automaticky průvodce nastavením. HLAVNÍ NABÍDKA (VÝBĚR ZDROJE) Stisknutím tlačítka „SOURCE“ na dálkovém ovladači nebo tlačítka „ “ na zařízení můžete vybírat mezi následujícími režimy: DAB, FM, Bluetooth®, CD, TV (DVB-T2, DVB-C, HDMI,USB)
Zapnutí/vypnutí Zařízení zapnete stisknutím tlačítka „ “ na zařízení nebo tlačítka „ “ na dálkovém ovladači. Opětovným stisknutím tlačítka „ “ na zařízení nebo tlačítka „ “ na dálkovém ovladači zařízení vypnete. Výběr režimu Je-li zařízení zapnuté, opakovaným stisknutím tlačítka „ “ na zařízení přepnete mezi režimy. Požadovanou funkci můžete také stisknout na dálkovém ovladači. Ovládání hlasitosti Hlasitost snížíte nebo zvýšíte otáčením knoflíku „VOLUME“ na zařízení nebo stisknutím tlačítka „V+/−“ na dálkovém ovladači. POZNÁMKA: Pokud nastavíte vyšší hlasitost než 26, zařízení vypnete a pak znovu zapnete, hlasitost se automaticky obnoví na tovární nastavení. Ztlumit Pokud v režimu přehrávání stisknete tlačítko „ “ na dálkovém ovladači, nebude z reproduktorů slyšet zvuk. Funkci ztlumení zrušíte opětovným stisknutím tlačítka „ “, tlačítka „V+/−“ na dálkovém ovladači nebo otočením knoflíku „VOLUME“. Z reproduktorů bude možné opět slyšet zvuk.KTD1020 / návod k obsluze – česky
EKVALIZÉR K dispozici je několik předvoleb režimu ekvalizéru: Normal, Klassik, Jazz, Pop, Rock a My EQ. V nastavení Můj ekvalizér můžete pomocí vlastního nastavení basů a výšek vytvořit svůj vlastní ekvalizér.
ČAS/DATUM Ruční nastavení času nebo jeho automatická aktualizace, nastavení formátu času, časového pásma a přechodu na letní čas.
JAS Je-li zařízení zapnuto, můžete měnit podsvícení na hodnotu High, Medium nebo Low. V pohotovostním režimu můžete nastavit podsvícení na hodnotu High nebo Medium. JAZYK Slouží k nastavení jazyka dle vašeho přání.
DAB Při prvním použití zařízení, nebo v případě, že je seznam stanic prázdný, provede rádio automaticky kompletní vyhledání všech dostupných stanic. Je také možné, že z jednoho z následujících důvodů bude třeba provést ruční vyhledání a aktualizaci seznamu stanic: ➢ Čas od času se mohou objevit nějaké nové stanice. ➢ Dojde k ukončení některých stanic nebo je již nelze přijímat (v seznamu stanic jsou neplatné stanice označeny otazníkem před názvem). ➢ Pokud nebyl příjem po původním vyhledání dobrý (nebyla například nastavena anténa), může být seznam dostupných stanic prázdný nebo neúplný. ➢ Pokud je příjem signálu některých stanic slabý a dochází k přerušování zvuku, možná byste chtěli v seznamu zobrazit pouze stanice s dobrou sílou signálu. Stiskněte opakovaně tlačítko „ “ na zařízení nebo stiskněte tlačítko „DAB“ na dálkovém ovladači, dokud se nezobrazí „DAB“ k výběru funkce DAB. Kompletní vyhledávání Stiskněte tlačítko „MENU“. Pomocí tlačítek „▲/▼“ vyberte funkci „Full scan“ a stisknutím tlačítka „OK“ volbu potvrďte. Zařízení spustí kompletní vyhledávání. Jakmile se vyhledávání dokončí, vrátí se rádio k přehrávání poslední zvolené stanice nebo první stanice na seznamu stanic. Výběr stanic
1. Seznam stanic lze procházet pomocí tlačítek „▲/▼“ na dálkovém ovladači nebo otáčením
tlačítka „NAVIGATE“ na zařízení.
2. Stanici změníte stisknutím tlačítka „OK“ na dálkovém ovladači nebo na zařízení.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Některé stanice jsou sekundárními službami souvisejícími s primárním kanálem a jsou k dispozici pouze v určitých časech. Všechny stanice, které mají související sekundární služby, jsou označeny dvojitou šipkou směřující doprava. Je to kvůli tomu, že normální (primární) stanice jsou v seznamu uvedeny s jednou šipkou, sekundární stanice se od normálních proto odlišují dvojitou šipkou směřující doleva. Manuální ladění Kromě normálního způsobu vyhledávání stanic můžete konkrétní kanál nebo frekvenci naladit také ručně. Může to být užitečné při nastavování antény, aby se dosáhlo co možná nejlepšího příjmu, a k vyhledání konkrétního kanálu, aby se aktualizoval seznam stanic.
1. Stiskněte tlačítko „MENU“ na zařízení nebo na dálkovém ovladači.
2. Vyberte možnost „Manual tune“ a stisknutím tlačítka „OK“ ji potvrďte.
3. Pomocí tlačítek „▲/▼“ na dálkovém ovladači nebo otáčením knoflíku „NAVIGATE“ na
zařízení zobrazíte konkrétní kanál nebo frekvenci. Stisknutím tlačítka „OK“ na dálkovém ovladači nebo na zařízení vybraný kanál nebo frekvenci naladíte.
4. Na displeji se zobrazuje aktuální indikace síly přijímaného signálu na vybrané frekvenci.
5. Nastavení antény se projeví v zobrazené síle přijímaného signálu.
Poznámka: Mírně větší obdélník indikuje prahovou hodnotu kvality zvuku – pokud síla signálu indikovaná nepřerušovanými obdélníky spadne pod tuto prahovou hodnotu, zhorší se kvalita zvuku. Zařízení zároveň vyhledá všechny stanice DAB na vybrané frekvenci a aktualizuje seznam stanic o všechny nově nalezené stanice. Chcete-li poslouchat nějakou nově nalezenou stanici, vraťte se k obrazovce „Now playing“ a vyberte požadovanou stanici ze seznamu stanic jako normálně. Předvolby Zařízení má 40 přednastavených pamětí pro vysílání DAB. Uložení stanice do přednastavené paměti
1. Vyberte požadovanou stanici.
2. Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko „PROGRAM“ a držte jej stisknuté po přibližně 3–
5 sekund, dokud se nezobrazí text „Preset Store“. Předvolby (1–40) se zobrazují s textem „Empty“ nebo s názvem aktuálně uložené stanice.
3. Pomocí tlačítek „▲/▼“ na dálkovém ovladači nebo otáčením knoflíku „NAVIGATE“ na
zařízení vyberte přednastavenou paměť. Pak na dálkovém ovladači nebo na zařízení stiskněte tlačítko „OK“ a aktuálně přehrávanou stanici tak uložte. Po potvrzení uložení přednastavené stanice přejde displej zpět na obrazovku „Now playing“. Poznámka: Pokud je již přednastavená paměť obsazena, můžete původní stanici jednoduše nahradit za novou. Původní přednastavenou stanici není nutné odstraňovat. Vyvolání předvolby stanice Stiskněte krátce tlačítko „PROGRAM“ a na displeji se zobrazí text „Preset Recall“. Pomocí tlačítek „▲/▼“ na dálkovém ovladači nebo otáčením knoflíku „NAVIGATE“ vyberte jednu z uvedených přednastavených stanic. Poté stisknutím tlačítka „OK“ na dálkovém ovladači nebo na zařízení vybranou přednastavenou stanici zvolte.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Informace režimu DAB Během přehrávání stanice se na obrazovce zobrazuje její název a informace vysílání DLS (Dynamic Label Segment) podle stanice, jako je název programu, název stopy a kontaktní údaje. Dlouhé informace DLS s více než 16 znaky posunete pomocí křížku. Každým stisknutím tlačítka „INFO“ se zobrazí další sada informací, cyklicky jde o následující: text DLS, informace DL Plus (zobrazí se pouze, pokud je stanice vysílá), síla signálu, typ programu, název hudební skupiny, číslo/frekvence kanálu, míra chyb signálu, přenosová rychlost, varianta DAB, čas a datum. Poznámka: DL Plus představují doplňkové informace, které mohou stanice vysílat a dočasně je v rádiu uložit. Kdykoli se budete chtít vrátit na obrazovku „Now playing“, stiskněte tlačítko „INFO“ a podržte jej. Vyřazení (odebrání stanic, které jsou v seznamu, ale nejsou k dispozici) Stiskněte tlačítko „MENU“. Vyberte funkci „Prune Invalid“ a stisknutím tlačítka „OK“ volbu potvrďte. Tímto způsobem odstraníte všechny neplatné stanice, které mají v seznamu stanic před svým názvem označení „?“. Komprese dynamického rozsahu (DRC) Tato funkce snižuje během vysílání rozdíl mezi nejhlasitějším a nejtišším zvukem. Výsledkem je, že tišší zvuky jsou poté v porovnání hlasitější a hlasité zvuky tišší. Poznámka: Funkce DRC funguje pouze tehdy, pokud ji vysílatel u konkrétní stanice povolil Změna nastavení DRC
1. Stiskněte na dálkovém ovladači nebo na zařízení tlačítko „MENU“
2. Vyberte možnost „DRC“ a stisknutím tlačítka „OK“ ji potvrďte.
3. Vyberte jednu z dostupných možností: DRC off | low | high.
V režimu rádia FM se přijímá analogový signál z pásma FM a zobrazují se informace RDS (Radio Data System) o stanici a pořadu (místě vysílání). Stiskněte na zařízení opakovaně tlačítko „ “ nebo stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko „SOURCE“, dokud se nezobrazí „FM“ k výběru funkce FM. Vyhledání stanice v režimu FM Automatické vyhledávání Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko „BROWSE“. Zařízení začne vyhledávat na frekvencích pásma FM a zobrazí na obrazovce displeje aktuální frekvenci. Nalezené rozhlasové stanice se uloží do seznamu stanic. Ruční vyhledání Stisknutím tlačítek „ / “ na dálkovém ovladači nebo na zařízení budete ručně ladit v krocích po 50 kHz. Předvolby Zařízení má 40 přednastavených pamětí pro pásmo FM, které fungují stejným způsobem jako předvolby režimu DAB.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Informace režimu FM Během přehrávání rádia FM se na obrazovce zobrazuje frekvence rozhlasové stanice nebo, pokud jsou k dispozici informace RDS, název stanice a jakékoli další informace „Radio Text“. Pokud nejsou kromě frekvence dostupné žádné další informace, zobrazí se text „No Radio Text“. Každým stisknutím tlačítka „INFO“ se zobrazí další sada informací, cyklicky jde o následující: text rádia RDS, typ programu, frekvence, mono/stereo, čas a datum. Pokud se budete chtít vrátit na výchozí obrazovku „Now playing“, stiskněte tlačítko „INFO“ a podržte jej. Nastavení skenování Ve výchozím nastavení se vyhledávání FM zastaví u první dostupné stanice (možnost „All stations“). U slabých stanic to může mít za následek špatnou kvalitu zvuku. Možnosti jsou následující: All stations | Strong stations only. Chcete-li změnit nastavení vyhledávání nebo chcete-li, aby se vyhledávání zastavovalo pouze u stanic s dobrou sílou signálu:
1. Stiskněte na dálkovém ovladači nebo na zařízení tlačítko „MENU“.
2. Vyberte možnost „Scan setting“, stisknutím tlačítka „OK“ ji potvrďte a pak vyberte možnost
„Strong stations only“. Opětovným stisknutím tlačítka „OK“ volbu potvrďte. Nastavení zvuku Ve výchozím nastavení se veškeré stereofonní stanice reprodukují ve stereofonním režimu. U slabých stanic to může mít za následek špatnou kvalitu zvuku. Kvalitu zvuku lze vylepšit použitím monofonního režimu. Mezi možnosti nabídky „Audio Setting“ patří: Stereo allowed | Forced mono Přehrávání slabých stanic v monofonním režimu:
1. Stiskněte na dálkovém ovladači nebo na zařízení tlačítko „MENU“.
2. Vyberte možnost „Audio setting“, stisknutím tlačítka „OK“ ji potvrďte a pak vyberte možnost
„Forced mono“. Opětovným stisknutím tlačítka „OK“ volbu potvrďte. BLUETOOTH Můžete poslouchat stopy z mediálního zařízení, pokud je připojené k zařízení pomocí Bluetooth. Než zařízení poprvé spojíte, musíte zařízení Bluetooth spárovat s tímto zařízením. Párování zařízení Bluetooth Poznámka: ➢ Provozní dosah mezi tímto zařízením a zařízením Bluetooth je přibližně 10 metrů (není-li mezi zařízením Bluetooth a tímto zařízením žádná překážka). ➢ Než zařízení Bluetooth k tomuto zařízení připojíte, zkontrolujte funkce a možnosti zařízení. ➢ Jakákoli překážka mezi tímto zařízením a zařízením Bluetooth může provozní dosah snížit. ➢ Pokud je síla signálu slabá, může dojít k odpojení zařízení Bluetooth. Zařízení však automaticky znovu přejde do režimu párování.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko „ “ na zařízení nebo stiskněte tlačítko „BT“ na dálkovém
ovladači, dokud se nezobrazí „Bluetooth“ k výběru funkce Bluetooth. Pokud se zařízení s nějakým zařízením Bluetooth nespáruje, přejde systém automaticky do režimu párování. V opačném případě je nutné ke spuštění párování stisknout tlačítko „PAIR“.
2. Aktivujte na zařízení funkci Bluetooth a vyberte režim vyhledávání. Na zařízení Bluetooth se
zobrazí text „KTD1020SI“.
3. Chcete-li funkci Bluetooth odpojit, přepněte zařízení na jinou funkci, nebo funkci na zařízení
Bluetooth zakažte.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Tipy: ➢ Pokud již připojení existuje, stisknutím tlačítka „PAIR“ znovu aktivujete režim párování. Stávající připojení se přeruší. ➢ Když se zařízení Bluetooth vzdálí mimo provozní dosah, odpojí se od zařízení. ➢ Pokud chcete zařízení Bluetooth k tomuto zařízení opět připojit, umístěte jej do provozního dosahu. ➢ Pokud se zařízení Bluetooth přesune mimo provozní dosah, jakmile se do něj vrátí, zkontrolujte, zda je k zařízení stále připojeno. ➢ Pokud se připojení ztratí, postupováním podle výše uvedených pokynů jej znovu spárujte se zařízením. Poslouchání hudby ze zařízení Bluetooth ➢ Pokud připojené zařízení Bluetooth podporuje profil Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), můžete přehrávat hudbu ve stereofonním režimu. ➢ Pokud zařízení podporuje také profil Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), můžete k přehrávání hudby uložené v zařízení Bluetooth použít dálkový ovladač tohoto zařízení.
1. Spárujte zařízení Bluetooth s tímto zařízením.
2. Přehrajte hudbu prostřednictvím zařízení (pokud podporuje profil A2DP).
3. K ovládání hudby použijte dodaný dálkový ovladač (pokud podporuje profil AVRCP).
➢ Chcete-li pozastavit/obnovit přehrávání, stiskněte tlačítko „ “. ➢ Chcete-li přeskočit stopu, stiskněte tlačítko „ “ nebo „ “.
Při nesprávném provozu může dojít k poškození materiálu! Do přehrávače disků CD nevkládejte žádné záznamové médium, které se odchyluje od standardního formátu CD (např.: mini-disky). Ty nemusejí být správně přehrávány a vysunuty. Do přehrávače CD vložte současně pouze jeden disk.
1. Stiskněte opakovaně na zařízení tlačítko „ “ nebo na dálkovém ovladači tlačítko
„SOURCE“, dokud se nezobrazí možnost „CD“ k výběru CD.
2. Vložte disk (potištěnou stranou nahoru) dovnitř. Na displeji se zobrazí nápis „Loading “
a funkce disku nebudou fungovat, dokud se disk načítá. Přehrávání se spustí automaticky po načtení obsahu. Na displeji se zobrazí zpráva „No Disc“ pokud je jednotka nastavena na režim CD a uvnitř není žádný disk CD. ➢ Pro pozastavení / obnovení přehrávání disku CD stiskněte tlačítko „ “ ➢ Chcete-li přejít na další skladbu, stiskněte jednou tlačítko „ “ ➢ Pro rychlý posun vpřed ve skladbě stiskněte a podržte tlačítko „ “. ➢ Chcete-li přejít k předchozí skladbě, stiskněte dvakrát tlačítko „ “ ➢ Chcete-li rychle převinout skladbu zpět, stiskněte a podržte tlačítko „ “. ➢ Chcete-li zastavit přehrávání disku CD, stiskněte tlačítko „ “ na dálkovém ovladači.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Programování disku CD
1. Nastavte přístroj v režimu zastavení
2. Stiskněte tlačítko „PROGRAM“ na dálkovém ovladači. Na displeji se zobrazí „T01 P01“
3. Vyberte pomocí „ “ nebo „ “ nebo tlačítek 0 až 9 na dálkovém ovladači skladbu, kterou
chcete naprogramovat, a potvrďte skladbu stisknutím tlačítka „PROGRAM“ na dálkovém ovladači. Displej změní zobrazení na „P02“.
4. Chcete-li vybrat další skladby, proveďte znovu krok 3.
5. Pokud jsou naprogramovány všechny skladby, stiskněte tlačítko „ “ na jednotce nebo na
dálkovém ovladači a spusťte naprogramované přehrávání. Opakovat jednu stopu Během přehrávání stiskněte jednou tlačítko „REPEAT“ na dálkovém ovladači a opakujte přehrávání právě poslouchané skladby.
Opakovat všechny stopy Během přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko „REPEAT“ na dálkovém ovladači a opakujte všechny skladby z disku CD. Pro zrušení režimu opakování stiskněte tlačítko „REPEAT“ na dálkovém ovladači, až všechny symboly na displeji zmizí. SPÁNEK Chcete-li nastavit časovač spánku, vyberte z možností Sleep OFF, 15mins, 30mins, 45mins, 60 nebo 90mins. Jakmile vyberete dobu pro přechod do režimu spánku, systém se vrátí k obrazovce „System Menu“. BUDÍK K dispozici jsou dva univerzální budíky s funkcí opakovaného buzení a funkce spánku pro vypnutí zařízení po uplynutí nastavené doby. Každý budík lze nastavit, aby byl spuštěn v určitém režimu. Výběrem možnosti „Alarm“ v nabídce „System settings“ nastavíte nebo změníte budík.
Vyberte číslo budíku (1 nebo 2) a poté nakonfigurujte následující parametry: ● Povolit: zapnuto/vypnuto, frekvence: Denně, jednou, víkendy nebo všední dny, ● Čas ● Režim: Buzzer, CD, DAB,TV nebo FM ● Předvolby: Last listened, 1–40 ● Hlasitost: 0–32 Po skončení stiskněte tlačítko „Back“, aby se nová nastavení projevila. V levé spodní části obrazovky se zobrazí aktivní budíky s ikonou.KTD1020 / návod k obsluze – česky
DTV Připojte kabel ke zdířce TV na zadní straně rádia. Pokud jste v oblasti se slabým signálem, zakupte si ke zlepšení kvality obrazu zesilovač signálu a nainstalujte jej (není součástí dodávky). Ladění digitální televize Při prvním zapnutí televize se zobrazí následující obrazovka. Stisknutím tlačítek „▲▼◄►“ vyberte jazyk textu na obrazovce („On Screen Display“, OSD). Vyberte možnost „Auto Search“ a stiskněte tlačítko „OK“.
Poznámka: Režim země nebude možné vybrat. Jakmile se zobrazí tato obrazovka, vyberte stisknutím tlačítka „▲“ nebo „▼“ položku a stisknutím tlačítka „◄“ nebo „►“ vyberte možnost „Country“ nebo „Channel“. Stisknutím tlačítka „OK“ potvrďte výběr.
Spustí se automatické ladění, které se po spuštění nesmí přerušit. Jakmile se objeví tato obrazovka, počkejte, než televizor naladí digitální kanály. Může to trvat několik minut.
Jakmile se automatické vyhledávání dokončí, zobrazí se nastavení cílového regionu. Pokud je k dispozici více než jeden regionální vysílač, vyberte pomocí tlačítek „◄ ►“ upřednostňovaný primární region a poté stiskněte tlačítko „OK“. K opuštění této nabídky stiskněte tlačítko „ “.
Počkejte, než se seznam zaplní kanály. Může dojít k malému zpoždění, než se všechny kanály správně přiřadí.
Kanály HD jsou z důvodu přehlednosti umístěny v seznamu od kanálu 101 dál.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Jakmile se dokončí nastavení cílového regionu nebo automatické vyhledávání, zobrazí se na televizoru první dostupný digitální kanál. Všechny ostatní dostupné digitální kanály se zobrazí v seznamu kanálů po stisknutí tlačítka „PROGRAM“. Více informací naleznete v jiných částech tohoto návodu k obsluze. Všechny nové/požadované kanály lze nyní upravovat/řadit podle požadavků uživatele, viz funkce upravování kanálů.
Výběr zdroje K dispozici jsou následující zdroje. Pomocí tlačítek „▲▼“ procházejte mezi vstupy a stisknutím tlačítka „OK“ vyberte zdroj. Pokud zdroj nevyberete ručně stisknutím tlačítka „OK“, televizor se po 15 sekundách automaticky přepne na zvýrazněný vstup. Stisknutím tlačítka „ “ ukončíte zobrazení. Výběr televizního kanálu K výběru požadovaného kanálu použijte tlačítka „CH +/CH −“ nebo použijte Numeric tlačítka na dálkovém ovladači.
Návrat Stisknutím tlačítka zpět přepnete z aktuálně sledovaného kanálu na předchozí sledovaný kanál, tzn. pokud jste sledovali kanál 1 a pak jste jej změnili na kanál 3, stisknutím tlačítka zpět se vrátíte ke sledování kanálu 1. Opětovným stisknutím tlačítka zpět se vrátíte ke kanálu 3. Hlasitost Stisknutím tlačítka V+/V− zvýšíte nebo snížíte hlasitost. Úroveň hlasitosti se zobrazuje v horní části obrazovky. Ztlumit Stisknutím tlačítka ztlumíte zvuk. Symbol ztlumení se zobrazí v horní části obrazovky. Opětovným stisknutím tlačítka nebo V+ zvuk obnovíte. Symbol ztlumení z horní části obrazovky zmizí. Oblíbené (pouze u digitální televize) Během sledování kanálu můžete stisknutím tlačítka Fav otevřít nabídku oblíbených položek. Na obrazovce se objeví následující nabídka: Chcete-li kanál přidat do seznamu oblíbených, stiskněte tlačítko TV SETUP a sjeďte dolů k možnosti Channel Setup. Stisknutím tlačítka ► otevřete nabídku. Stisknutím tlačítka ▼ vyberte kanál, který chcete upravit, a poté stiskněte tlačítko OK.KTD1020 / návod k obsluze – česky
V nabídce Channel Edit je uveden seznam všech dostupných kanálů. Vyberte kanál, který chcete přidat do seznamu Favourite List. Stisknutím tlačítka Fav přidejte vybraný kanál. Vedle vybraného kanálu se zobrazí symbol srdce. Stisknutím tlačítka ukončete nabídku.
Titulky Pokud jsou pro kanál k dispozici titulky, můžete je vybrat stisknutím tlačítka Subt. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný jazyk a poté stiskněte tlačítko OK.
Informace Pro sledovaný kanál lze stisknutím tlačítka Info zobrazit informace o programu. Následující tabulka je typickým příkladem podrobností o programu, které se zobrazí. Stisknutím tlačítka ► můžete zobrazit informace o dalším programu. Zvuk Stisknutím tlačítka Audio v režimu Digital mode změníte jazyk zvuku a zvukovou stopu. Zobrazí se následující nabídka. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný jazyk zvuku a poté stiskněte tlačítko OK. Možnost jazyka zvuku závisí na vysílání.
TV/ Stisknutím tlačítka TV/ přepnete mezi režimy Digital TV a Digital radio.
Nabídky Nabídky nastavení umožňují upravit a ovládat televizor.
1. Nabídky na obrazovce otevřete stisknutím tlačítka TV SETUP.
2. Stisknutím tlačítek ▲▼◄ ► lze procházet obrazovky nabídek
a dostupné možnosti.
3. K zavření nabídky stiskněte tlačítko nebo TV SETUPKTD1020 / návod k obsluze – česky
Nastavení obrazu Pomocí této nabídky lze upravit vzhled obrazu televizoru. K dispozici jsou následující možnosti: Picture Mode – umožňuje vybrat přednastavené úrovně kontrastu, jasu a barev. Vybírat lze z následujících nastavení: User – Standard – Dynamic – Soft. Brightness – umožňuje zvýšit nebo snížit jas obrazu. Contrast – umožňuje zvýšit nebo snížit kontrast obrazu. Colour – umožňuje zvýšit nebo snížit barvy obrazu. Sharpness – umožňuje zvýšit nebo snížit ostrost obrazu. Tint – umožňuje zvýšit nebo snížit barevný nádech obrazu. Colour Temperature – umožňuje změnit barevné tóny obrazovky. Vybírat lze z následujících nastavení: Normal – Warm – Cool. Nastavení kanálů (pouze u digitální televize) Tato nabídka umožňuje upravit kanály a nastavení kanálů. Channel – umožňuje vybrat kanál, který chcete upravit. Frequency – nelze upravit. Country – nelze upravit. Manual Search – umožňuje ručně vyhledat a naladit televizi. Auto Search – umožňuje automaticky vyhledat kanály. Channel Edit – umožňuje odstranit, přeskočit a přidat kanály do seznamu Favourite List. Software Update (OAD) – umožňuje aktualizovat software pomocí OAD.
Úprava kanálů Stisknutím tlačítek ▲▼ nebo PAGE+/PAGE− vyberte kanál. Pomocí barevných tlačítek můžete s digitálními kanály provádět následující úpravy: Red – stisknutím tlačítka Red odstraníte kanál. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte kanál k odstranění. Blue – přejděte ke kanálu, který chcete přeskakovat, a pak stiskněte tlačítko Blue. V normálním režimu zobrazení se již tento kanál nebude zobrazovat.
Nastavení televizoru Pomocí této nabídky lze změnit obecná nastavení digitálního televizoru. K dispozici jsou následující možnosti: Lock – umožňuje zabránit přístupu k určitým funkcím televizoru. Poznámka: Výchozí heslo je 0000. Audio Language – umožňuje nastavit primární a sekundární jazyk zvuku. Subtitle Language – umožňuje nastavit jazyk titulků. Time Zone – umožňuje změnit časové pásmo. CI Information – umožňuje přístup ke kartě Common Interface a jejímu stavu. Antenna Power – umožňuje zapnout nebo vypnout napájení antény. PVR File System – umožňuje nastavit souborový systém nahrávek.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Zámek Umožňuje zabránit přístupu k určitým funkcím televizoru. Je-li možnost Lock System nastavena na hodnotu On, musí se při provádění změn zamčených funkcí zadat heslo. Lock System – umožňuje nastavit zámek systému. Block Programme – umožňuje blokovat určité programy a kanály. Parental Guidance – umožňuje omezit programy tak, aby odpovídaly věku sledující osoby. Přístupné budou pouze programy vhodné pro vybraný věk. Vyberte věk sledující osoby z následujících možností: Off – 4 – 5 – 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 11 – 12 – 13 – 14 – 15 – 16 – 17 – 18. Poznámka: Tuto funkci nemusí všichni vysílatelé podporovat.
Change Password – umožňuje změnit heslo. Poznámka: Výchozí heslo je 0000.
1. Zadejte nové heslo.
2. Zadejte nové heslo kvůli potvrzení znovu. Heslo je nyní
Nastavení funkcí Pomocí této nabídky lze změnit následující funkce: OSD Language – umožňuje změnit jazyk zobrazení na obrazovce. User Setup – umožňuje upravit nastavení možností Aspect Ratio, Noise Reduction a OSD time. Reset – umožňuje resetovat všechna nastavení televizoru zpět na výchozí hodnoty.
Aspect Ratio – umožňuje nastavit poměr stran: Auto – Zoom 1 – Zoom 2 – 16:9 – 4:3. Noise Reduction – umožňuje snížit nebo změnit jakýkoli šum v obrazu. K dispozici jsou následující možnosti: Low – Mid – High – Off. OSD Time – umožňuje nastavit časový limit zobrazení nabídky na obrazovce: 5s – 10s – 15s – 20s – 25s – 30s – 35s.
Elektronický programový průvodce Elektronický programový průvodce zobrazuje informace o aktuálních a budoucích programech pro zvýrazněný kanál. Elektronického programového průvodce zobrazíte stisknutím tlačítka Guide. Zobrazí se následující nabídka. Pomocí tlačítek ▲▼ nebo PAGE+/PAGE− lze procházet dostupné kanály a programy.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Stisknutím tlačítek ◄ ► nebo +12H/−12H lze procházet informace o programech v následujících sedmi dnech. Stisknutím tlačítka OK zhlédnete aktuálně vybraný program (vybrat lze na jednotlivých kanálech pouze první program, protože ostatní programy dosud nezačaly). Stisknutím tlačítka Guide nebo nabídku EPG zavřete. Nastavení nahrávání pomocí EPG Stisknutím tlačítka Info lze o jakémkoli programu zobrazit informace. Pomocí EPG můžete také nastavit časovač nahrávání. Vyberte požadované programy a stiskněte tlačítko RED. Jakmile nastavení ukončíte, potvrďte jej stisknutím tlačítka OK. Zobrazí se plán nahrávání, jako je uveden níže. Zde lze také plán odstranit.
Stisknutím tlačítka Guide nebo nabídku EPG zavřete.
Zobrazení nahrávky Chcete-li zobrazit jakýkoli nahraný program, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko INDEX. (V závislosti na velikosti souboru může v zobrazování seznamu dojít k malému zpoždění.) Zvýrazněte požadovaný program a stisknutím tlačítka Info zobrazte program. Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko přehrávání. Chcete-li nahrávku odstranit, zvýrazněte ji v seznamu a stiskněte tlačítko RED.
Seznam všech nahraných souborů lze zobrazit stisknutím tlačítka Index.
Soubory v seznamu nahrávek lze přehrát. Stisknutím tlačítka nebo OK nahrávku přehrajete. Stisknutím tlačítka nahrávku zastavíte.
Stisknutím tlačítka přejdete do režimu nahrávání s časovým posunem. Stisknutím tlačítka přejdete do režimu přehrávání s časovým posunem. Stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
V režimu nahrávání, přehrávání a časového posunu můžete pomocí tlačítek ◄► a OK vybrat funkci. Pozastavení živého televizního vysílání Chcete-li pozastavit živé televizní vysílání, stiskněte tlačítko Pozastavit a program se zastaví. Chcete-li pokračovat ve sledování, stiskněte tlačítko přehrávání a program se obnoví. Chcete-li se vrátit k živému televiznímu vysílání, stiskněte tlačítko zastavení.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Upozornění: Pokud je do konektoru USB vloženo paměťové zařízení, bude mít prioritu a zabrání se možnosti úplného využití funkce „Watch and record“.
Digitální text Digitální text je systém informací, který zobrazuje text na obrazovce televizoru. Poznámka: V textovém režimu nelze zobrazovat žádné nabídky na obrazovce. Nelze měnit ani barvy, kontrast a jas, ale lze měnit hlasitost. Postupujte podle příkazů na obrazovce. Následující nabídka je příkladem služby digitálního textu kanálu BBC.
1. Stisknutím tlačítka Text zobrazíte digitální text.
2. K výběru požadované stránky stiskněte tlačítka ▲▼ a stisknutím tlačítka OK ji vyberte.
Číslo stránky lze také zadat pomocí Numeric tlačítek. Stisknutím tlačítka OK zobrazte stránku.
3. Stisknutím tlačítek ▲▼◄ ► lze procházet nabídky digitálního textu.
4. Pomocí tlačítek Red, Green, Yellow a Blue otevřete zástupce předmětu.
5. Chcete-li digitální text zavřít, stiskněte tlačítko Text.
Teletext Teletext je systém informací, který zobrazuje text na obrazovce televizoru. Pomocí tlačítek ovládání teletextu můžete zobrazovat stránky informací, které jsou uvedeny v indexu teletextu. Poznámka: V textovém režimu nelze zobrazovat žádné nabídky na obrazovce. Nelze měnit ani barvy, kontrast a jas, ale lze měnit hlasitost. Stisknutím tlačítka Text přejdete do textového režimu. Zobrazí se stránka textu, normálně stránka obsahu. Opětovným stisknutím tlačítka Text textový režim ukončíte. Na obrazovce se opět zobrazí video, které jste sledovali. Smíšený režim Stisknutím tlačítka Mix přejdete do smíšeného režimu. Stránka textu se zobrazí s obrazem v pozadí. Zrušení Stisknutím tlačítka Cancel zobrazíte sledovaný program bez jakéhokoli textu na pozadí.
1. Chcete-li v textovém režimu vybrat stránku, vyhledejte požadované číslo stránky na stránce
obsahu a číslo zadejte pomocí Numeric tlačítek. Číslo se zobrazí v levém horním rohu obrazovky. Spustí se vyhledávání stránky. Jakmile je stránka nalezena, zobrazí se.KTD1020 / návod k obsluze – česky
2. Chcete-li se vrátit na stránku obsahu, stiskněte tlačítko Index.
3. Chcete-li vybrat podstránku, stiskněte tlačítko Subpage.
1. Chcete-li během sledování videa zobrazit titulky, stiskněte tlačítko Text a přejděte na
stránku 888. Zobrazí se obraz s titulky, které budou ve spodní části obrazovky. (Pokud je program nabízí.)
2. Stisknutím tlačítka Text textový režim ukončíte.
1. Stisknutím tlačítka Reveal zobrazíte skryté informace (odpovědi kvízu atd.).
2. Opětovným stisknutím tlačítka Reveal informace skryjete.
Rychlý text Ve spodní části obrazovky teletextu jsou červené, zelené, žluté a modré nadpisy předmětu.
1. Tyto stránky otevřete stisknutím barevného tlačítka (Red, Green, Yellow a Blue) na
2. Stisknutím tlačítka Index se vrátíte na stránku obsahu.
Pozastavení stránky Sledujete-li v textovém režimu stránku textu s podstránkami, budou se tyto stránky automaticky zobrazovat v pořadí a se zpožděním, které umožňuje přečtení stránky.
1. Stisknutím tlačítka Hold zastavíte zobrazení další podstránky. Symbol pozastavení se
zobrazí v levém horním rohu obrazovky.
2. Opětovným stisknutím tlačítka Hold budete pokračovat v procházení podstránek.
1. Stisknutím tlačítka Size zvětšíte text zobrazený na obrazovce v textovém režimu. Po výběru
možnosti se najednou zobrazí jen půl stránky.
2. Opětovným stisknutím tlačítka Size zobrazíte druhou půlku stránky.
3. Třetím stisknutím tlačítka Size se vrátíte do normálního textového režimu.
Slot Common Interface Slot Common Interface (CI) je určen k vkládání modulu podmíněného přístupu („Conditional Access Module“, CAM) a chytré karty k zobrazení placených televizních programů a dalších služeb. K získání více informací o modulech a předplatných se obraťte na svého poskytovatele plateb za zhlédnutí. Poznámka: Moduly podmíněného přístupu a chytré karty se prodávají samostatně. Varování! Před vložením jakýchkoli modulů do slotu CI vypněte televizor.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Slot CI se nachází v zadní části televizoru. Vložte modul CAM do slotu CI správně a pak do modulu CAM přidejte chytrou kartu.
1. Zapněte televizor.
2. Pokud je modul CAM rozpoznán, zobrazí se na obrazovce
televizoru následující zpráva:
Common Interface Module Inserted Chvíli počkejte, než se karta aktivuje.
3. Vyberte příslušný digitální kanál.
4. Zobrazí se podrobné informace o použité chytré kartě.
5. Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku karty. Podrobnosti o nastavení viz návod k obsluze
6. Po vyjmutí modulu se na obrazovce zobrazí následující zpráva:
Nastavení HDMI Nabídka nastavení režimů HDMI je podobná nabídce nastavení televizoru kromě toho, že není dostupná možnost Channel Setup. Pokud není k dispozici žádný vstup signálu, když je televizor v režimu HDMI, zobrazí se následující obrazovka: Pokud se vstup signálu nedetekuje do 5 minut, přejde televizor do pohotovostního režimu.
Ovládání televizoru Chcete-li naformátovat paměťové zařízení a vytvořit soubor PVR, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko Setup. Pomocí tlačítek ▲▼ sjeďte v nabídce dolů k možnosti Digital TV nebo Satellite TV. Stisknutím tlačítka ► otevřete možnosti nabídky a pomocí tlačítek ▲▼ vyberte možnost PVR FILE SYSTEM a stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítek ▲▼ procházejte možnosti nabídky PVR FILE SYSTEM, vyberte možnost CHECK THE PVR FILE SYSTEM a poté možnost FORMAT k naformátování části nebo celé paměti USB / pevného disku.
1. NABÍDKA SOUBOROVÉHO SYSTÉMU PVR
Výběrem možnosti Select Disk se vybere cílový disk pro nahrávání televizního programu. Check PVR File System. Výběrem možnosti Format naformátujete disk. Pomocí možnosti Max record time omezíte dobu nahrávání. Po nahrávání zobrazíte stisknutím tlačítka Index informace souborů. Stisknutím tlačítka Info zobrazíte podrobnosti.
Vysvětlení zkratek: PVR: osobní videorekordér HDD: pevný disk DTV: digitální televize Slot CI Modul CAM Chytrá kartaKTD1020 / návod k obsluze – česky
SD: standardní rozlišení HD: vysoké rozlišení Vložte zařízení USB nebo pevný disk a pak vyberte možnost SELECT DISK. Použijete-li zařízení USB, je výchozí název disku DISK C:. Použijete-li pevný disk a tento pevný disk má dva nebo více oddílů, systém umožňuje vybrat disk C:/D: atd. stisknutím tlačítek ◄ ►. Pokračujte výběrem možnosti OK. Nabídku ukončíte výběrem tlačítka . Poznámka: K naformátování musí být zařízení USB ve formátu USB (nikoli USB REC).
Nabídka umožňuje vybrat pro nahrávání disk USB nebo pevný disk. Stisknutím tlačítek ◄ ► volbu změníte. Systém zobrazí max. dobu nahrávání pro rozlišení SD a HD. Pro nahrávání nelze rozlišení zvolit. Je dáno vstupním signálem.
Pokračujte výběrem možnosti OK. Nabídku ukončíte výběrem tlačítka . Umožňuje nastavit velikost pro nahrávání. Pokud má například disk USB kapacitu 4 GB, umožňuje systém vybírat stisknutím tlačítek ◄ ► z možností 1GB/2GB/3GB/all. Pokračujte výběrem možnosti OK. Nabídku ukončíte výběrem tlačítka .
Pokud chcete naformátovat disk, upozorňujeme, že dojde ke ztrátě všech dat. Ke spuštění formátování vyberte možnost Start a během formátování nevypínejte televizor. Výběrem možnosti Exit formátování zrušíte.
Varování: Ujistěte se, že je na disku USB nebo na pevném disku nejméně 500 MB volného místa a před nahráváním digitálního televizního programu vytvořte souborový systém PVR.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Seznam všech nahraných souborů lze zobrazit stisknutím tlačítka Index.
Soubory v seznamu nahrávek lze přehrát. Stisknutím tlačítka nebo OK nahrávku přehrajete. Stisknutím tlačítka nahrávku zastavíte.
Stisknutím tlačítka přejdete do režimu nahrávání s časovým posunem.
Stisknutím tlačítka přejdete do režimu časového posunu a stisknutím tlačítka jej ukončíte. V režimu nahrávání, přehrávání a časového posunu můžete pomocí tlačítek ◄► a OK vybrat funkci.
Používání zařízení USB Upozornění: Souborový operační systém podporuje pouze systém Windows FAT, ale nepodporuje souborový systém FAT32 ani NTFS.
1. Než funkci USB použijete, je nutné nastavit televizor na
2. V hlavní nabídce USB je třeba vybrat typ média a stisknout
tlačítko OK k přidání seznamu stop nebo tlačítko PLAY k přehrávání.
3. Pokud má disk více oddílů, vyberte možnost DISC.
4. Režimy přehrávání fotografií, hudby, filmů a textu jsou
stejné jako režim videa. Poznámky Tento přehrávač může ze zařízení USB přehrávat soubory MPEG 2 a JPEG. Při čtení souborů MPEG ze zařízení USB může docházet k delší pauze.KTD1020 / návod k obsluze – česky
Pokud je požadovaný obraz v režimu přehrávání filmů příliš malý, stisknutím tlačítka přehrávání vyplní celou obrazovku. Pokud nejsou na zařízení USB žádné soubory, zobrazí se na obrazovce text Empty Device. Pokud dochází se zařízením USB k problému nebo je jeho fungování nesprávné, zobrazí se na obrazovce text Device Error. Zkontrolujte zařízení USB, nebo jej odpojte a poté znovu připojte. Pokud není zařízení USB televizorem podporováno, může provést „lock up“ a přestat reagovat na příkazy. V takovém případě televizor vypněte, vyjměte zařízení USB a znovu televizor zapněte. Toto zařízení nepodporuje technologii USB On The Go (OTG), takže veškerá zařízení s režimem výměny dat OTG nemusí fungovat správně. Zkontrolujte to před spuštěním. Pokud dochází ke čtení disku USB nebo přehrávání z něj, disk USB nevyjímejte. Stiskněte znovu funkční tlačítko. RESETOVÁNÍ DO VÝCHOZÍHO NASTAVENÍ Resetování do výchozího nastavení změní všechna nastavení provedená uživatelem na výchozí hodnoty, takže dojde ke ztrátě času, data a předvoleb.
Chyba Nápravné opatření Přístroj se nezapne. Ujistěte se, že je správně připojen napájecí adaptér. Dochází k automatickému vypnutí. Vzhledem k požadavkům ErP2 a k ochraně životního prostředí se zařízení automaticky uvede do pohotovostního režimu, pokud nedochází k přehrávání hudby po dobu delší než 15 minut. Není slyšet zvuk.
1. Zapněte zvuk, neboť může být ztlumený
2. Zvyšte hlasitost.
3. Vytáhněte připojená sluchátka nebo reproduktor z konektoru.
Nebyla nalezena žadná stanice.
1. Kromě sítě zkontrolujte i přístupový bod a bránu firewall.
2. Stanice nemusí být v současné době k dispozici, zkuste to
znovu později nebo zvolte jinou stanici.
3. Odkaz na stanici byl změněn nebo stanice již nevysílá –
požádejte o informace poskytovatele služeb.
4. Ručně přidaný odkaz na stanici není v pořádku, zkontrolujte
jeho správnost a zadejte ho znovu. Syčení v režimu FM Zkontrolujte anténu FM, zahýbejte s ní nebo přesuňte rádio. V režimu DAB nejsou žádné dostupné stanice/přeskakuje nebo se přerušuje zvuk/.
1. Přemístěte rádio.
2. Proveďte opětovné vyhledání pouze místních stanic (s vysokou
3. Ověřte místní pokrytí signálem DAB.
1. Zapněte budík.KTD1020 / návod k obsluze – česky
2. Ohledně nastavení hlasitosti přejděte na řešení v části „Není
3. Jako zvuk budíku byla vybrána stanice, ale není k dispozici
připojení k síti. Změňte zdroj budíku nebo znovu nakonfigurujte připojení. Není rozpoznána jednotka USB nebo přehrávač MP3.
1. Zkontrolujte, zda je jednotka USB nebo přehrávač MP3 připojen
2. Některé USB pevné disky vyžadují externí zdroj napájení;
ujistěte se, že je připojen k napájení.
3. Ne všechny přehrávače MP3 lze přečíst přímo v zařízení –
použijte místo nich jednotku USB. Všechny ostatní neurčené případy. Bez ohledu na režim provozu může zařízení KTD1020 po určité době provozu zpracovat velké množství dat, což způsobí zamrznutí nebo nesprávnou funkci. V případě potřeby zařízení KTD1020 restartujte. Normální funkce výrobku může být rušena silným elektromagnetickým rušením. Pokud k tomu dojde, stačí podle návodu k obsluze výrobek restartovat a obnovit normální funkci. Pokud funkci nelze obnovit, používejte výrobek na jiném místě. Zařízení nemusí správně fungovat, je-li provozováno v oblastech se silným rádiovým rušením. Jakmile bude zařízení mimo působení rušení, bude opět pracovat správně. V prostředí výzkumu odolnosti proti rušení nemusí zařízení fungovat. Jakmile je výzkum odolnosti proti rušení zastaven, zařízení automaticky obnoví běžnou funkci.
Aktuální návod k obsluze lze stáhnout z webu www.soundmaster.de. Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny. Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírování pouze se souhlasem společnosti Woerlein GmbH.Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny
4. 101-palcový televízor
- Stlačením a podržaním zapnete a vypnete
- Stlačením otvoríte dvierka CD mechaniky
- V režime CD krátkym stlačením vyberiete číslo 1/2/3
- Stlačení spustíte a pozastavíte prehrávanie v režime CD, USB, BT
- Stlačením zobrazíte informácie v režime CD/USB/DAB/FM
- Stlačením zobrazíte ponuku OK
- Otočením zvýšite alebo znížite úroveň hlasitosti NAVIGOVAŤ
14. USB/5 V 1 A výstup
- Stlačení spustíte/pozastavíte prehrávanie v režime
- Odpoveď na telefonický hovor
- Stlačením zobrazíte zoznam kanálov v režime DAB, FM
- Stlačením zobrazíte ponuku
- Stlačením otvoríte dvierka CD mechaniky
- Stlačením zastavíte prehrávanie v režime CD/USB
- Stlačením zobrazíte zoznam kanálov v režime DAB/FM
- Stlačením vykonáte jemné ladenie v režime FM
- Zrušenie telefonického hovoru
- Stlačením zvýšite/znížite úroveň hlasitosti
jednotke zobrazte konkrétny kanál/frekvenciu a stlačením tlačidla „OK“ na diaľkovom ovládači alebo na jednotke naladíte vybraný kanál/frekvenciu.
2. Vyberte položku „DRC“ a stlačte tlačidlo „OK“ na potvrdenie.
3. Vyberte jednu z dostupných možností: DRC off | low | high.
2. Vyberte položku „Scan setting“, potvrďte stlačením tlačidla „OK“ a potom vyberte položku
2. Vyberte položku „Audio setting“, stlačením tlačidla „OK“ potvrďte výber a potom vyberte
diaľkovom ovládači, kým sa nezobrazí „CD“.
2. Vložte disk (potlačenou stranou smerom nahor) dovnútra. Na displeji sa zobrazí nápis
2. Stlačte tlačidlo „PROGRAM“ na diaľkovom ovládaní. Na displeji sa zobrazí „T01 P01“ a
2. Stláčaním tlačidiel ▲▼◄ ► sa pohybujte po obrazovkách ponuky a
dostupných možnostiach.
Stlačením tlačidla vstúpite do režimu záznamu s časovým posunom. Stlačením tlačidla vstúpite do režimu prehrávania s časovým posunom. Stlačením tlačidla režim ukončíte.
1. Stlačením tlačidla Text vyberte digitálny text.
1. Ak chcete vybrať stránku v režime textu, nájdite požadované číslo strany na stránke
3. Ak chcete vybrať podstránku, stlačte tlačidlo Subpage.
2. Stlačením tlačidla Text ukončíte režim textu.KTD1020/Návod na používanie v slovenčine
1. Stlačením tlačidla Reveal zobrazíte skryté informácie (odpovede na kvízové otázky atď.).
dostanete na tieto stránky.
2. Stlačením tlačidla Index sa vrátite na stránku zoznamu.
obrazovky sa zobrazí symbol podržania.
zobrazí vždy polovica stránky.
2. Opätovným stlačením tlačidla Size zobrazíte druhú polovicu stránky.
3. Tretím stlačením tlačidla Size sa vrátite do normálneho režimu textu.
5. Stlačením tlačidla OK vstúpte do ponuky karty. Podrobnosti o nastavení nájdete v návode
Stlačením tlačidla vstúpite do režimu záznamu s časovým posunom.
Stlačením tlačidla vstúpite do režimu časového posunu, stlačením tlačidla režim ukončíte. V režime záznamu, prehrávania a časového posunu môžete pomocou tlačidiel ◄ ► a OK vybrať funkciu.
Stlačením tlačidla OK pridáte zoznam skladieb, stlačením tlačidla „PLAY“ spustíte prehrávanie.
100-240V~ 50/60Hz 0.8A max. Spannungsausgang Power output Puissance de sortie Stroomuitgang Uscita di Potenza Potencia de salida Potência de saída Effektudgang Uteffekt Výstup napájení Výstupný výkon
SnadnýManuál