NR961 - Radio Soundmaster - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NR961 Soundmaster ve formátu PDF.
| Typ produktu | Rádio-budík s CD přehrávačem, Bluetooth, USB, DAB+ a FM |
| Značka | Soundmaster |
| Model | NR961 |
| Napájení | Síťový adaptér (DC) součástí; knoflíková baterie pro dálkový ovladač |
| Spotřeba | Pohotovostní režim: < 0,5 W (odhad) |
| Rádiové funkce | DAB+ (pásmo III) a FM (RDS) s 20 předvolbami každý |
| CD přehrávač | CD, CD-R/RW, CD MP3; funkce přehrávání, pauza, přeskakování, opakování, náhodné přehrávání, programování |
| Bluetooth | Nespecifikovaná verze, dosah < 10 m, pouze příjem (bez vysílání) |
| USB port | Přehrávání audio souborů z USB flash disku |
| AUX vstup | 3,5 mm jack konektor vzadu |
| Sluchátkový výstup | 3,5 mm jack konektor na přední straně |
| Reproduktor | 1 vestavěný reproduktor |
| Displej | LCD s nastavitelným podsvícením |
| Budíky | 2 nezávislé budíky s výběrem zdroje (pípnutí, DAB, FM) a opakování (jednou, denně, víkend, týden) |
| Funkce spánku | Časovač 15, 30, 45, 60 nebo 90 minut |
| Ekvalizér | Předvolby: Normální, Klasický, Jazz, Pop, Rock, Hlas, Vlastní (výšky/hloubky) |
| Správa energie ERP | Automatické vypnutí po 30 minutách v pohotovostním režimu bez audio signálu |
| Součástí příslušenství | Dálkový ovladač, síťový adaptér, návod k obsluze |
| Údržba | Čistěte suchým hadříkem; nepoužívejte abrazivní prostředky |
| Bezpečnostní pokyny | Neotevírejte, riziko úrazu elektrickým proudem; uchovávejte baterie mimo dosah dětí; používejte v suchém vnitřním prostředí |
Často kladené otázky - NR961 Soundmaster
Dotazy uživatelů ohledně NR961 Soundmaster
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Radio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NR961 - Soundmaster a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NR961 značky Soundmaster.
NÁVOD K OBSLUZE NR961 Soundmaster
Nelikvidujte tento vyrobek na konci jehoŽivotniho cyklu spolu s beznym domovnim opadem. Odevzdejte jej ve sberném dvoře pro recyklaci elektrickych a elektronickych zařizení. Tento vyznam má symbol na vyrobku, navodu k použití nebo na balení.
Materialy jsou recyklovatelne podle jejich označeni. Opětovný použitím materialu nebo jinými formami recyklace starych zařizení a obalu vyznámne prispíváte k ochrané našeho zivotniho prostřédí. V pripadě potřeby prěd bezplatnou likvidací vyjměte baterie a osobní udaje a zeptejte se mistrich Úradů na odpovedné mistro pro likvidaci..

VAROVÁNÍ
Nebezpeci urazu elektrickym Proudem Neotevirejte!

Upozorneni: Nesnimejte kryt (ani zadni cAst), abyste snizili nebezpeci urazu elektrickym proudem. Uvnitnejsou zdne dly, které by mohl uživatel opravit sám. Opravy svěrte kvalifikovaném servisinm pracovnikum.

Tento symbol znači pritomnost nebezpečného napěti uvnitr krytu, ktere je dostatečné vysoké, aby predstavovalo nebezpeci urazu elektrickým proudem. Tento symbol značí,Že k zařizení jsou k dispoziciPokyny k obsluze a udžbe.

Pouzité baterie préstavují nebezpečné odpad a NESMI byt likvidovány spolu s domovnim odpadem! Jako spotřebitelé jste z právniho hlediska povinni odevzdat všechny baterie k zajistění ekologicky šetné recyklace - bez ohledu, zda baterie obsahuji škodlivé latky Či nikoli*.
Odevzdeje baterie zdarma v mistrim vejernejem sbernem dvore nebo v obchodech, ktere prislu-sný druh bateri prodávaj.
Odevzdáveje pouze zcela vybité baterie.
Tento produit obsahuje knoflikovou baterii. Knoflikové baterie mohou v pripadé spolknutí za pouhé 2 hodiny zpúsobit tězké vnitří popáleniny a dokonce smrt.
Nové a použité baterie uchovávejte mimo dosah deti. Pokud nelze prostor pro baterie bezpečné uzavřit, prestaťne produkt používat a uchovávejte jej mimo dosah deti.
Pokud si myslite, ze došlo ke spolknuti bateri nebo jegich vloženi do jakékoli Časti těla, okamžité vyhledejte lěkařskou pomoc.

UPOZORNENI -PRI OTEVRENIKRYTU NEBO STISKNUTI BEZPECNOSTNIHO ODPOJOVACE DOCHAZIK NEVIDITELNEMU LASEROVEMU ZARENI. NEVYSTAVUJTE SE LASEROVEMU PAPRSKU.

Neposlouchejte po delsí dobu s vysokou hlasitosti, abyste zabrani moznému poskození slchu.
- Používejte zařizení pouze v suchém vinitřím prostředí.
- Chrañte zaízení predvhlkostí.
-
Zarizeni neotevirejte. NEBEZPECI URAZU ELEKTRICKYM PRODEM! Otevreni a opravy sverte kvalifikovanym servisinm pracovnikum.
-
Zařizení pripojute pouze ke správně namontované a uzemné nástenné zásuvce. Zkontrolujte, zda napétí odpovidá technickým udajúm uvedeným na typovém stitku.
- Zajistete, aby sǐtovy kabel zústal bēhem provozu suchý. Sǐtovy kabel nepriskřípněte ani jinym zpùsobem neposkozujte.
- Varováni pro odpojováni zařizení: Sǐtová zástrčka se používa jako pripojení, měla by proto zústat vždy prístupné.
- Poškozený sítový kabel nebo zástrčku je nutné nechat ihned vyměnit v autorizovaném servisiním středisku.
- Dochází-li k blesküm, zařizení ihned odpojte od sitového napájeni.
Deti by mely zaifzeni pouzivat pod dohledem rodiču.
Zarizeni cistete pouze suchym hadrikem. - NEPOUZIVEJTE CISTIC PROSTREDKY ani ABRAZIVNI TKANINY!
- Zařizeni umistěte na misto s dostatečnou ventilaci, aby nedocházelo k prěhřiván.
- Nezakryvejte ventilacnf otvory!
- Ventilacni otvory by namely byt zablokovany predmety, jak jsou noviny, ubrusy, zaclony apod.
- Zařizení by nemělo být vystaveno kapajíci ani strikajici vodě a neměly by se na nejPokládat prěděty s tekutinami, jako jsou vy.
- Zařizení by nemělo byt vystaveno prímemu slunečinmu záreni, prilis vysokým ani prilis nizkým teplotám, vlhkosti, vibracim ani by nemělo byt umistěno v prasném prostředí.
- Do ventilacnich otvoru ani jin'ych otvoru zaifzeni se nikdy nepokousejte vlozit draty, spendliky ani jine pfredmety.
Umistete zaifen na bezpecné misto bez vibraci. - Na zařizení by se něměyPokládat zdroje otevřeneho ohné jako napřiklad hořicí svicky.
Umistete zarfenico nejdale od poitaču a mikrovlnych trab. V opacnépripadé by mohlo docházet krusei prijmu radioveho signalu. - Neotevirejte ani neopravujte kryt. Neni to bezpecné a doslo by k porušení platnosti záruky. Opravy smi provadět pouze autorizované servisni/zákaznické středisko.
- Zařazení je vybaveno „laserovým zařizením třidy 1". Nevystavujte se laserovému paprsku, protoze by mohlo dojit ke zraněni oči.
- Používejte pouze baterie neobsahující rtut' ani kadmium.
Baterii by nemely byt vystaveny pusobeni nadmerneho tepla, jak je slunecni zareni, othen apod. - Použité baterie prebstavují nebezpečné odpad a NESMI byt likvidovány spolu s domovním odpadem!!! Vratte baterie svému prodejci nebo je odevzdejte v mistrém sberném dvoř.
- Udržujte baterie mimo dosah děti. Děti by mohly baterie spolknout. Pokud došlo ke spolknuti baterie, okamžitě vyhledje těkařskou pomoc.
- Baterie pravidelné kontrolujte, zda nedochází k uniku kapalin.
- Toto zařizení je určeno k používání v mirné mklatum. Neni vchodné pro používání v zemích s tropickým klimatem.
UMISTENI OVLADACICH PRVKU


1 Podpurny drzak dvirek mechaniky CD
8 LADIT/PRESKOCIT/VYBRAT/ OPAKOVANE BUDIT
2 POHOTOVOSTNI REZIM / HLASITOST
9 Reproduktor
3 Pryžové nožky
10 Mechanika CD
4 Slot USB
11 Dvirka mechaniky CD
5 Dispje LCD
12 Antena
6 Tlačitka funkci (FUNKCE; ALARM/SPÁNEK; VYHLEDAT/PREHRÁT/POZAS TAVIT; SPÁROVAT/ZASTAVIT; PREDVOLBA/REŽIM P; NABÍDKA/INFO)
13 Vstup AUX IN
7 Konektor sluchatek
14 DC IN
DÁLKOVÍ OVLADAČ

1 Pohotovostni 9 Nabidka/INFO režim
2 Budík 10 Předvolby
3 Spánek 11 Vložéní
4 Preskočit vzad 12 Prehrát/porzastavit
5 Snizit hlasitost 13 Preshoict vpred
6 Režim 14 Spárovat/vyhlec
7 Ztlumit 15 Zvysit hlasitost
8 Opakované buzení
MONTAZ
OBSAH DODÁVKY
Hlavni Jednotka
Adaptér
Navod k obsluze
Dalkovovladač
NAPAJENI
Ujistete se, ze napeti je stejné jako napeti uvedené na identifikacinim stitku napajeciho adaptér.
Dodany napajeci adaptér pripoje k radne nainstalované a uzemene elektricke zasuvce a konektor kabelu do zdirky DC IN na zadni strane pristroje.
PROVOZ NA BATERIE
Aktivujte dalkový ovladač vytažením plastoveho jazyčku na zadní straneš.
Správa napájení ERP
Pokud není zvukový signal, pristroj se po 30 minutách v pohotovostním režimu automaticaky vypne. Chcete-li zařizení opět zapnout, stisknéte tlacítko „STANDBY/VOLUME".
ZAKLADNI OVLADANI
ZAPNUTI/VYPNUTI
Zařízení se zapíná stisknutím tlacítka „STANDBY/VOLUME".
Stisknutim tlačitka „STANDBY/VOLUME" zařízení vypnete do pohotovostné režimu.
VYBER REZIMU
V režimu prehrávani opakovaným stisknutím tlacítka „FUNCTION“ nebo stisknutím tlacítka „MODE“ na dálkovém ovladaci Prepnete mezi režimy.
NASTAVENI HLASITOSTI
Hlasitost snizite nebo zvysite otacenim knofliku „STANDBY/VOLUME" na zarizeni nebo stisknutim tlacitka „VOLUME -“ nebo „VOLUME +“ na dalkovem ovladaci.
ZTLUMIT
Pokud v režimu prehrávání stiskete na dákovém ovladaci tlacítko „MUTE“, nebude z reproduktoru slyset zvuk a na displeji se zobrazi „MUTE".
Opětovnám stisknutím tlacítka „MUTE“, „VOLUME“ – “nebo „VOLUME“ + “funkci ztlumení zrušíte. Z reproduktorú bude možné opět slyšet zvuk.
DAB
- Opakovaným stisknutím tlacítka „FUNCTION“ nebo stisknutím tlacítka „MODE“ na dákovém ovladači vyberete režim DAB.
- Po prvnim spusteni zařizení automaticicky zaháji funkci skenování a vyhledaji se vsechny dostupné stanice.
- Během vyhledávání se na displeji zobrazuju text „Scanning ... spolu s pruhovým indikátorem, ktery informuje o průběhu vyhledávání a počtu stanic, které byly dosud nalezeny.
- Po skončeni vyhledávání vybere zařizení první alfanumerickou stanici v pořadi.
- Chcete-li prochazet nalezené stanice, otacejte knoflikem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE". Stisknutim knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" potvrnde vybranou stanici.
- Nalezenou stanici muzete také vybrat stiskutim tlacitka „SKIP BACK" nebo „SKIP FORWARD". Potvrde ji stiskutim tlacitka „ENTER".
Poznámka: Pokud se pri automatickém vyhledáváni nenajdou zádné stanice, przejde zařizení zpět do režimu nabídky vyberu laděné.
KOMPLETNÍ VYHLEDÁVÁNÍ DAB
Při kompletním vyhledávání dojde k vyhledáni kanálu v celém pásmu DAB III. Po dokčeni vyhledávání se automaticky vybere první alfanumerická stanice v pořadi.
- Stisknutim tlacitka „SCAN/PLAY/PAUSE" aktivujete kompletní vyhledávání nebo stisknutim a podržením tlacitka „MENU/INFO" prejudicek nabídce.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte*** možnost „Station Scan" a stisknutím tlacítka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" ji potvrd'te. Vyberte možnost „Full Scan" a potvrd'te ji knoflíkem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE". Na displeji se zobrázi text „Scanning......" spolu s pruhovým indikátorem, který informuje o průbehu vyhledávání a počtu stanic, které byly dosud nalezeny.
- Vsechny nalezené stanice se automaticky uloži.
RUCNI LADENI DAB
Kromě funkce kompletního vyhledávání lze rádio ladit také ručné. Tuto funkci muzete použít, když rádio nejaké stanice vynechalo.
- Stisknutím a podržením tlacitka „MENU/INFO“ prejdete k nabídce a pomoci knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „Station Scan“. Potvrde ji stisknutím knofíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“, vyberte možnost „Manual Tune“ a také ji potvrde.
- Pomoci knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte kanál DAB od 5A do 13F.
- Jakmile vyberete cislo požadovaného kanálu DAB, prějděte stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ k aktuálnému multiplexu. Na displeji se nyní zobráží multiplex a pod ním sila signálu.
- Během ručniho laděni se nezobráží zádné nové rozhlasové stanice ani nic neuslyšité. Chcete-li mezi stanicemi najit nově naladěné, vyhledejte je vseznamuStanic.


ULOZENI ROZHLASOV'CH STANIC
V režimu DAB i FM lze do paměti uložit až 20 oblibenych stanic. Tato funkce vám umоzní pristoupit ke svým oblibenyím stancím rychle a snadno.
- Chcete-li stanici uložit, vyberte požadovanou stanici pomoci knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE". Stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vybranou stanici potvrde. Stisknéte tlacítko „PRESET/P-MODE".
- Nyní se na displeji zobráj prědnastavené stanice od 1 do 20 „<1: (Empty) >".
- Pomoci knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte cislo požadované prydastavené stanice. Stisknutím a podržením knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" uložte stanici jako prydvolbu. Na displeji se zobraź text: „Preset (x) Stored"
Poznámka: Pokud je jiz stanice uložena, zobrási se u ni uložné informace „Název stanice / frekvence ač. programu". Uloženou stanici lze prepsat stejným zpúsobem jako prázdné císló prědnastavené stanice.
- Chcete-li ulozit dal'si stanice, opakujte kroky 1 až 3.
VYVOLÁNÍ ULOZENYCH ROZHLASOVYCH STANIC
- Chcete-li vyvolat uloženou stanici, stiskněte tlacítko „PRESET/P-MODE". Pomoci knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte požadovanou stanici a stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" ji potvrd'te.
- Zvolite-li cislo prednastavené stanice, které nebylo Žádné stanici prižazeno, zobrazí se na displeji text „Preset Empty".
Opakovaným stisknutim tlacitka „MENU/INFO“ lze procházet režímy informaci. Informace se zobrazují ve spodní Časti displeje.
Tato funkce snizuje behem vysilani rozdil mezi nejhalsitejsim a nejtiessim zvukem. Vysledkem je, ze tišs zi vuky jsou poté v porovnani hlasitejsi a hlasite zvuky tišs i.
Poznamka: Funkce DRC funguje pouze tehy,Pokud ji vysilatel u konkrtni stanice povolil.
- Stisknutim a podrzenim tlacitka „MENU/INFO“ a otacenim knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „System“. Stisknutim knofíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ ji potvrde.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „DRC“ a potvrd’te ji stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“
- Nyní vyberte mezi moźnostmi „Off/Low/High“ a volbu potvrde stisknutím tlacitka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“
VYRAZENI NEPLATNYCH STANIC
Zeseznamu muzete odstranit vsechny nedostupné stanice.
- Stisknutim a podrzenim tlacitka „MENU/INFO“ a otacenim knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „System“. Stisknutim knofíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ ji potvrde.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „Prune“ a potvrde ji stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE"
- Nyní vybere mezi możnostmi „No“ a „Yes“ a vybr potvrdte pomoci knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE".
FM
Opakovaným stisknutím tlacítka „FUNCTION“ nebo stisknutím tlacítka „MODE“ na dálkovém ovladaci vyberete režim FM.
AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ STANIC
- Otáčejte knoflíkem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ ve směru hodinovych ručíček a stisknéte tlacítko „SCAN/PLAY/PAUSE“. Múžete také použít tlacítko „PAIR/SCAN“ a pak tlacítko „SKIP FORWARD“ na dálkovém ovladači. Rádio začne vyhledávat směrem vpred. Jakmile naje stanici, automaticaky se zastaví.
- Otáčejte knoflikem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" proti směru hodinovych ručíček a stisknéte tlacítko „SCAN/PLAY/PAUSE". Rádio začne vyhledávat směrem vžad. Jakmile najdé stanici, automaticaky se zastaví.
RUCNI VYHLEDAVANI STANIC
Otáčejte knoflikem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ nebo stisknéte tlacítka „SKIP BACK“ nebo „SKIP FORWARD“, dokud nenajdete požadovanou rozhlasovou stanici.
Poznámka: Chcete-li zajistit lepsi prijem, upravte polohu anteny. V režimu „Audio setting mode" vyberte monofonní režim. Prijem signalu FM bude lepsi.
ULOZENI ROZHLASOV'CH STANIC
Ukladání Rozhlasovych stanic je stejné jako v režimu DAB.
VYVOLÁNÍ ULOZENHYCH ROZHLASOVYCH STANIC
Vyvolání Rozhlasovych stanic je stejné jako v režimu DAB.
Opakovaným stisknutím tlacítka „MENU/INFO“ lze procházet režímy informaci. Informace se zobrazují ve spodní Časti displeje.
HLÁSENI
Funkce hlaseni umoznju, aby zairenz prerusilo prehravani rozhlasové stanice nebo zmenilo stanici pri dopravnim hlaseni nebo nouzovem hlaseni vysilanem jinou stanici.
Postup aktivace funkce hlášeni:
- Stisknutim a podrzenim tlacitka „MENU/INFO“ a otacenim knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „System“. Stisknutim knofíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ ji potvrde.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte možnost „Announcement" a potvrde ji stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE"
- Nyni vyberte mezi moznostmi „On“ a „Off“ a vybr potvrde pomoci knofliku TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE"
NASTAVENI ZVUKU (povolené stereo / vynucné mono)
- Stisknutim a podrzenim tlačitka „MENU/INFO“ prejdete k nabídce. Otačením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „Audio Setting“ a stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ ji potvrde.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte požadované nastavení zvuku „Stereo allowed" nebo „Forced mono". Stisknutím knofíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" volbu potvrde.
USB
- ZARIZENI USB: Zapojte zařizení USB na prědní straně zařizení.
- Opakovanym stisknutim tlačitka „FUNCTION“ nebo „MODE“ vyberte režim USB.
- Stisknutim tlacitka „SCAN/PLAY/PAUSE" nebo „PLAY/PAUSE" spustite nebo prerusite prehravani.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" nebo stisknutím tlacítka „SKIP BACK" Č „SKIP FORWARD" vyberte prědchoźne bo následujíci stopu.
- Stisknutim tlacitka „PAIR/STOP“ zastavite prehravani.
- Opakovaným stisknutím tlacítka „PRESET/P-MODE" vyberte mezi následujícími režímy prehrávání:
ONE: Bude se opakovat aktuálni stopa
FOL: Bude se opakovat celá složka
ALL: Budou se opakovat všechny stopy
RAN: Přehrávani bude probíhat v nahodném pořadi
OFF
CD
- CD: Otevřete dvířka mechaniky CD a zajistěte je pomoci držáku dvířek mechaniky CD. Vložte disk CD a zavřete dvířka mechaniky CD tak, ze dvířka podržite jegnou rukou a držák dvířek mechaniky CD mirné postrčite směrem dopředu rádia. Nyní jsou dvířka mechaniky CD odjišěna a můžete je zavřit
- Opakovanym stisknutim tlačitka „FUNCTION“ nebo „MODE“ vyberte režim CD.
- Stisknutim tlacitka „SCAN/PLAY/PAUSE“ nebo „PLAY/PAUSE“ spustite nebo prerusite prehravani.
- Otácením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ nebo stisknutím tlacítka „SKIP BACK“ ā „SKIP FORWARD“ vyberte prědchoźnebo následujíci stopu
- Stisknutim tlacitka „PAIR/STOP“ zastavite prehravani.
- Opakovanym stisknutim tlacitka „PRESET/P-MODE" vyberte mezi následujícímí režímy prěhrávání:
ONE: Bude se opakovat aktuálni stopa
FOL: Bude se opakovat celá složka (pouze u disku MP3 CD)
ALL: Budou se opakovat vsechny stopy
RAN: Přehrávání bude probíhat v nahodném pořádi
OFF
FUNKCE AUDIOKNIHY (RESUME)
Pokud zmenite rezim nebo vypnete jegnotku a vrátite se do rezimu CD, jegnotka Zaháji prehrávání od posledniho slyseného bodu.
CD Program
- Nastavte jegnotku do režimu Stop
- tiskněte tlacitko „PRESET/P-MODE". Na displeji se zobráží „T01 P01“ a „T001“.
- Vyberte pomoci "TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" stopu, ktera ma byt naprogramovana, a potvrde stopu stisknutim tlacitka "PRESET/P-MODE" na dalkovém ovladáni. Displej se zmení na „P02".
- Chcete-li vybrat vice stop, provedte znovu krok 3.
Pokud jsou naprogramovány vsechny stopy, spustte programované prehravani stisknutim tlačitka ,ha pristroji nebo na dalkovém ovladači
AUX
- Připojtě do zadní Části zařízení kabel AUX (není součastí dodávky)
- Stisknutim tlacitka „FUNCTION" nebo opakovanym stisknutim tlacitka „MODE" na dalkovém ovladači vyberete režim AUX.
- Spust'te na externím zařizení prehrávání.
BLUETOOTH
Pokud používáte audiozařizení s funkci Bluetooth, musité udržovat provozné vzdálenost max. 10 metru.
Na provozní vzdálenost má vliv rúzné prostřédí.
- Stisknutim tlacitka „FUNCTION“ nebo opakovanym stisknutim tlacitka „MODE“ na dalkovém ovladači vyberte režim Bluetooth (na displeji bude blikat text „Bluetooth mode").
- Zapněte na audiozařizení funkci Bluetooth a zvolte možnost „NR961". Jakmile se audiozařizení úspešné spáruje, bude text „Bluetooth mode" trvale svítit.
- Stisknutim tlacitka ,PLAY/PAUSE/MUTE/SCAN" spustite nebo prerusite prehravani.
- Otáčením knoflíku „PLAY/PAUSE/MUTE/SCAN“ vyberte prědchoźne bo dalí stopu.
UPOZORNÉNÍ: Zařízení obsahuje pouze prijímač Bluetooth. Nelze jej spárovat se sluchátky nebo reproductory Bluetooth.
SPÁNEK
- Zapněte rádio a stisknutím tlacítka „ALARM/SLEEP“ aktivujte funkci spanku.
- Otáčením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" nebo opakovaným stisknutím tlacítka „SKIP BACK" / „SKIP FORWARD" vyberte dobu do vypnutí OFF/15/30/45/60/90 Zařizení se po zvolné době vypne.
Poznamka:
Pokud chcete funkci spanku resetovat, stisknete tlacitko „ALARM/SLEEP“ a otáčejte knofíkem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“, dokud se na displeji nezobrázi text „Sleep off".
BUDÍK
K dispozici je moznost nastaveni dvou ruznych casu budiku.
- Stisknutim a podrzenim tlacitka „ALARM/SLEEP“ prejdete k nabidce nastaveni budiku.
- Pomoci knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte mezi moznostmi „Alarm 1" nebo „Alarm 2" a stisknutim volbu potvrde. Nyni muzete nastavit nasledujicmi moznosti. Otacenim knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" muzete prochazet moznosti a stisknutim knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" danou moznost upravit. Po upravé potvrde volbu pomoci knofliku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" a prochazeje talsi moznosti.
- Budík: Zapnuto/vypnuto
- Čas: Nastayte požadovany Čas budíku.
- Režim: Zvolte mezi moznostmi Buzzer, DAB a FM
- Zdroj: Pri vybru rezimu FM/DAB vyberte mezi naposledy poslouchanou a požadoyanou prednastavenou stanici
- Opakovat: Zvolte mezi moznostmi Once, Daily, Weekend a Workdays
- Hlasitost: Nastayte požadovanou hlasitost budiku
- Uložit: Uložte nastavení budiku
Zvuk budiku vypnete stisknutim tlačitka „STANDBY/VOLUME".
NASTAVENI
Nastavte zařizení do režimu DAB/FM a stisknéte tlacitko „MENU/INFO". Otačením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte možnost „System" a stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" ji potvrde. K vyberu požadovaného nastavení otáčejte knoflíkem „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" a stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vybranou volbu potvrde.
- Ekvalízer
Vyberte požadovaný režim ekvalízeru:
Vlastní EQ/Normánlí/Klasika/Jazz/Pop/Rock/Reč
Pokud zvolite možnost „Custom“, vyberte pomoci knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" požadovany režim ekvalízeru: Výšky/Basy. Stisknutím knofíku
"TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" potvrde požadovaný režim ekvalizéru. Otáčením knoflíku "TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" nastavte požadovanou hodnotu ekvalizéru a stisknutím ji potvrde.
Poznámka: Pokud zvolite prizpúsobeny ekvalízer, vyberte vchodné nastaveni. Jiná hudba bude mít jiný efekt. Pokud je zvuk zkreslený, upravte nastavení ekvalízeru.
- Cas
Nastavte ručné datum/čas, 12- nebo 24hodinový formát a nastavte funkci „Auto update"
- Podsvicení
Nastavte podsvicení na možnost „On level“ a „Timeout“
- Jazyk
- Resetování Do Výchoziho Nastavení
Otácením knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte možnost „Yes" a stisknutím knoflíku „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" resetovány potvrde. Vsechny stanice a nastavení se odstrani!
Vyberem moznosti, No resetovani na vychozí nastavení zrušite.
Poznamka: Pokud doslo k nejaké chybě systému a zařizení nefunguje normálne,nejprvezkuste odpojit napajeciadapter. Za nikolik minut stisknéte podržte tlacitko „ALARM 2“a „PRESET MEMORY“ a zároven pripojte napajeciadapter. Poté se zařizení restartuju.
-Verze SW
Lze zobrazit verzi nainstalovaného softwaru.
Aktuálni verzi námodu lze stáhnout z webu www.soundmaster.de
Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny.
Autorska prava jsou ve vlastnictvi spolecnosti Woerlein GmbH, 90556
Kopírováni pouze se souhlasem společnosti Woerlein GmbH

OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA

Na konciŽivotnosti vyrobok nelikvidujte s beznym komunálnym opadom. Oodovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrickych a elektronickych zariadení. Je to označené symbolom na vyrobku, v používatelskje prfručke a na obale.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom Neotvarat!

Vystraha: Aby sa znižilo nebezpečenstvo zásahu elektrickym prudom, neodstrañujte kryt (ani zadné Čast). Vo vnútri sa nenacházajú ziadne diely, ktorych udržbu by mohol vykonávat použivatef. Vykonánanie udržby prenechajte kvalifikovaným servisnám pracovnikom.

Bezpečnostné, environnementáline a instalačné pokyny
Navod na použivanie
Dial'kové ovladanie
ZDROJ NAPAJANIA
Počas režimu prehrávania stlačte na dialkovom ovladani tlacidlo „MUTE“, zvuk prestane vycházat z reproduktrora a na displeji sa zobráž „MUTE".
Poznámka: Ak sa po automatickom vyhladávaní nenájde Žiadna stanica, Jednotka prejde spāt do ponuky vyberu ladenia.
UPLNÉ VYHL'ADÁVANIE DAB
- Ak chcete uložit' stanicu, vyberte požadovanú stanicu pomocou gombíka
"TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" a na potvrdenie stlačte gombík "TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE". Stlačte tlacidlo „PRESET/P-MODE".
- Teraz sa na displeji zobrazia predvolené stanice v rozsahu 1-20 ^ < 1 (Empty) > ^ "
- Pomocou gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte požadované cislo predvolenej stanice. Stlačením a podržaním tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ uložte stanicu ako predvol'bu. Na displeji sa zobraź: „Preset (x) Stored"
Poznámka: Ak je už stanica uložéná, zobrázi sa uložené „nnázov/frekvencia stanice a P.č.” Uložénú stanicu možete prepísat rovnako ako prázdne cislo predvol'by.
- Ak chcete ulozit'd'alsie stanice, zopakujte kroky 1 až 3.
VYVOLANIE ULOZENYCH ROZHLASOVYCH STANIC
- Ak chcete vyvolat'ulozenu stanicu, stlachte tlacidlo „PRESET/P-MODE". Pomocou gombika „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte pozadovanu stanicu a stlachte gombik „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" na potvrdenie.
- Ak vyberiete predvolené cislo stanice, ktorá nemá prideleni stanicu, zobrazí sa „Preset Empty".
INFORMACIE DAB NA DISPLEJI
Opakovanym stlacanim tlacidla „MENU/INFO" moźete prechadzat informacnymi režimami. Informácie sa zobrazuju v dolnom segmente displeja.
DRC (Dynamic range compression, kompressia dynamického rozsahu)
Tato fungcia redukuje rozdiel medzi najhisnejsim a najtichsim vysielanym zvukom.
Vdaka tomu budu tiche zvuky porovnatelne hlasnejsie a hlasné zvuky porovnatelne tichsie.
Poznamka: DRC funguje iba vtedy, ak ho pre konkrétnu stanicu vysielač aktivuje.
- Stlacke a podrzte tlacidlo „MENU/INFO“ a otacanim gombika
"TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte položku „System“, stlačením gombíka "TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" potvrde.
- Otácanim gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte položku „DRC“ a potvrde stlačením tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“
- Teraz si vyberte medzi moznost'ami,Off/Low/Higha potvr'dte tlaclidom
"TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE"
ODSTRÁNENIE NEPLATNYCH POLOZIEK
Zo zoznamu moźete odstránit vsetky nedostupné stanice.
- Stlačte a podržte tlacidlo „MENU/INFO“ a otácaním gombíka
"TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" vyberte položku „System“, stlačením gombíka "TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" potvrde. - Otáčaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte položku „Prune“ a potvrde stlačením tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“
- Teraz si vyberte medzi moznost'ami „No“ a „Yes“, vyber potvrd'te tlacidlom „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE".
FM
- Stlačte a podržte tlacidlo „MENU/INFO“ a otáčaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte položku „System“, stlačením gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ potvrd'te.
- Otáčaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte položku „Announcement“ a potvrde stlačením tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE"
- Teraz si vyberte medzi moznost'ami „On“ a „Off“, vyber potvrd'te tlacidlom "TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE"
NASTAVENIE ZVUKU (povolené stereo/vynútené mono)
- Stlačením a podržaním tlacidla „MENU/INFO“ prejdite do ponuky. Otačaním tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „Audio Setting“ a stlačením gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ potvrde.
- Otáčaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte požadované nastavenie zvuku „Stereo allowed“ alebo „Forced mono“. Stláčte gombík „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ na potvrdenie.
USB
Ak zmenite režim alebo vypnete Jednotku a vrátite sa do režimu CD, Jednotka spustí prehrávanie od posledného počuteho bodu.
CD Program
Ak chcete resetovat' funkciu spänku, stlačte tlačidlo „ALARM/SLEEP“ a otáčajte gombík „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“, až kým sa na displeji nezobrázi „Sleep off".
BUDÍK
Nastavte jegnotku do režimu DAB/FM a stlačte a podržte tlacidlo „MENU/INFO“. Otačaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „System“ a stlačením tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ potvrdte. Ak chcete vybrat požadované nastavenie, otáčajte gombík „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ a stlačte tlacidlo „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ na potvrdenie.
- Ekvalizer
Vyberte požadovany režim ekvalíza:
Vlastny ekvalízer/normálny/klasika/jazz/pop/rock/reč
Ak vyberiete moznost „Custom“, pomocou gombikaTUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE vyberte požadovaný režim ekvalizéra: Vyšky/basy. Stlačením gombika
"TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" potvrde požadovaný režim ekvalizéra. Otačaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE" nastavte požadovanú hodnotu ekvalizéra a stlačením ju potvrde.
Vyberte požadovaný jazyk
- Obnovenie vyrobnych nastaveni
Otačaním gombíka „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ vyberte možnost „Yes“ a stlačením tlacidla „TUNE/SKIP/SELECT/SNOOZE“ potvrd'te resetovanie. Vsetky stanice a upravy budú odstránene!
Vyberte „No“, ak chcete zrušit obnovenie vyrobnych nastaveni.
Poznámka: Ak dôjde k chybe systému alebo jegnotka nemóze fungovat normálne, najskór odpoje napájací adaptor. Po niedol'kych minútach stlačte a podržte tlacidlo „ALARM 2“ a tlacidlo „PRESET MEMORY“ a sučasne zapojte napájací adaptor. Potom sa jegnotka restartuje.
- Verzia softvéru
Vidite nainstalovanu verziu softveru.
Aktuálnu verziu navodu možete stiahnut' zo stranky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradene.
Copyright Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Kopírovanie je možné iba so suhlasom spolocrnosti Woerlein GmbH
C E

TECHNICAL SPECIFICATIONS
| Hersteller - Netzteil Manufacturer - AC adaptor Fabricant - Adaptateur secteur Fabrikant - AC adapter Fabbricante - Adattatore CA Fabricante - Adaptador de CA | Fabricante - adaptador CA Producent - AC adapter Tillverkare - Nätadapter Výrobce - AC adaptér Výrobca - sietový adaptér | Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D-90556 Cadolzburg www.soundmaster.de HRB-N° 771 bei Amtsgericht Fürth/Bay. |
| Netzteil - Modellbezeichnung AC adaptor - Model identifier Adaptateur secteur - Identifient du** modèle AC adaptor - Model identificatie Adattatore CA - Identificatore del modello Adaptador de CA - Identificador del modelo | Adaptador CA - identificador de modelo AC-adapter - Modelidentifikator Nätadapter - modellidentifikare AC adapétr - identifikátor modelu Sietový adaptér - identifikátor modelu | TY0500100E1mn |
| Spannungseingang Power input Entrée d'alimentation Voedingsingang Ingresso di alimentazione Entrada de alimentación | Entrada de energia Strømindgang Krafttuttag Vstrup napájení Zdroj napájania | 100-240V~, 50/60Hz, 0.3A |
| Spannungsausgang Power output Puisance de sortie Stroomuitgang Uscita di Potenza Potencia de salute | Potência de saía Effektudgang Uteffekt Vystup napájení Vystupný vykon | DC 5,0V=1,0A 5,0W |
| Durchschnittliche Effizienz im Betrieb Average active efficiency Efficacité active moyenne Gemiddelde actieve efficiëntie Efficienza attiva media Eficiencia activa promedio | Efficiência ativa média Gennemsnitig effektiv effektivitet Genomsnittig aktiv eveffectivitet Prümerná aktivní učinnost Priemerná aktínu učinnost' | ≥ 74,2% |
| Leistungsaufnahme bei Nulllast No load power consumption Aucune consommation d'énergie de charge Onbelast stroomverbruik Consumo energetico a vuoto Sin consumo de energia de energia | Consumo de energia sem carga Intet belastningsforbrug Ingen lastföbrukning Žádná spotřeba energia Žiadna spotreba energia | ≤ 0.1W |
| DAB Bereich | Gama DAB | |
| DAB range | DAB-række | |
| Plage DAB | DAB-intervall | Band III 174.928 – 239.200MHz |
| DAB-bereik | Rozsah DAB+ | |
| Portata DAB | Rozsah DAB+ | |
| Rango DAB+ | ||
| UKW Bereich | Gama FM | |
| FM range | FM rækkevidde | 87.5MHz – 108.0MHz |
| Plage FM | FM-intervall | |
| FM-bereik | Rozsah pásma FM | |
| Portata FM | Rozsah frekvencij FM | |
| Rango de FM | ||
| Festsenderspeicher | Estações predefinidas | |
| Preset Stations | Forudinstillet station | 20 DAB, 20 FM |
| Stations préseLECTIONnées | Förinställd station | |
| Voorkeuzestation | Přednastavení stanic | |
| Stazione in presezione | Predvolené stanice | |
| Presintonías | ||
| Bluetooth® - Version | Bluetooth® - Versão | Version 5.0 |
| Bluetooth® - Version | Bluetooth® - version | |
| Bluetooth® - Version | Bluetooth® - version | |
| Bluetooth® - Versie | Verze Bluetooth® | |
| Bluetooth® - Versione | Bluetooth® - verzia | |
| Bluetooth® - Version | ||
| Audioausgangsleistung | Saída de potência de áudio | |
| Audio power output | Lydeffektudgang | 2 x 2W RMS |
| Sortie de puissance audio | Ljudeffekt | |
| Audio-uitgangsvermögen | Napájecí vystup zvuku | |
| Uscita di potenza audio | Vystupný zvukový vykon | |
| Potencia de salute de audio |
Wörlein GmbH
Gewerbesteße 12
Timto Wörlein GmbH prohlasuje, ze toto zarizeni je ve shodé se základnimi požadavky a dalsimi príslusnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Kopii prohláseni o shodé lze získat na vyše uvedene adrese.