IAN 298812 - Lampa Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 298812 Livarno Lux ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Lampa ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 298812 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 298812 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 298812 Livarno Lux
Obal i výrobek odstraňujte do odpadu ekologicky! Dbejte na výstrahy a řiďte se bezpečnostními pokyny! LED stojací lampa Úvod Blahopřejeme vám ke koupi nového vý- robku. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si laskavě kompletně a pečlivě tento návod k obsluze. Rozevřete stránku sobrázky. Tento návod je součástí tohoto výrobku a obsahuje důležité informace ouvedení zařízení do provozu a kzacházení sním. Řiďte se vždy bezpeč- nostními pokyny. Před uvedením do provozu zkont- rolujte, jestli je kdispozici správné napětí a jestli jsou všechny díly správně namontované. Jestliže máte ještě otázky nebo jste si nejistí při ovládání přístroje, kontaktujte vašeho prodejce nebo servis. Návod pečlivě uschovejte a případně jej předejte třetí osobě. Používání v souladu s určením Svítidlo je určeno výhradně pro provoz vinteriéru, vsuchých a uzavřených míst- nostech. Tento přístroj je určen pouze pro soukromé použití. Obsah dodávky Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav zařízení. 1 stojací lampa, model 14101902L nebo 14102002L 1 podstavec 1 nastavovací páčka 1 protizávaží (model 14102002L) 1 návod kobsluze31 CZ Úvod / Bezpečnost Úvod Popis dílů
Trubka stojanu 5 a Horní díl nosné trubky 5 b Dolní díl nosné trubky 5 c Kužel
Páčka na zafixování (model 14102002L)
Přepravní pojistka Technické údaje Model č.: 14101902L nebo 14102002L Provozní napětí: 230–240 V∼, 50 Hz Osvětlovací prostředek: 2 LED moduly, po cca 5 W (LED moduly nelze vyměnit) Třída ochrany: II / Bezpečnost Bezpečnostní pokyny Při škodách způsobených nedodržením tohoto ná- vodu k obsluze zaniká záruka! Za následné škody se neručí! Za věcné nebo osobní škody, způsobené neodborným zacházením nebo nerespektováním bezpečnostních pokynů, se neručí! Zabraňte ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem Před každým použitím svítidlo zkontrolujte zhle- diska případných poškození. Nikdy nepoužívejte svítidlo, pokud jste zjistili, že je poškozené. Poškozené svítidlo znamená ohrožení života úrazem elektrickým proudem. Při poškozeních, opravách nebo jiných problémech se obraťte na servisní místo nebo na kvalifikovaného elektrikáře. Pro vyloučení ohrožení smí vyměňovat poškozené vnější pružné vedení této lampy výhradně vý- robce, jeho servisní zástupce nebo srovnatelný odborník! Před použitím se ujistěte, že dané síťové napětí souhlasí s potřebným provozním napětím pro lampu (viz „ Technické údaje“). Bezpodmínečně zabraňte kontaktu lampy svo- dou nebo jinými kapalinami. Před montáží, demontáží, čištěním nebo delším nepoužívání lampy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuivky. Nikdy neotvírejte žádný z elektrických provoz- ních prostředků ani do nich nestrkejte jakékoli předměty. Takové zásahy znamenají nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem. LED moduly tohoto světla nelze vyměnit; na konci životnosti světelného zdroje se musí celé světlo vyměnit. Toto světlo není vhodné pro tlumení a elektronické spínače. Vyvarujte se nebezpečí požáru a poranění NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Bezprostředně po vybalení přezkoušejte každý svíticí prostředek zhlediska poškození. Svítidlo nemontujte s defektními svíticími prostředky. Vtakovém případě se obraťte na servis se žádostí o náhradu. Nedívejte se přímo do zdroje světla (osvětlova- cího prostředku, LED, atd.). Nedívejte se na zdroj světla (osvětlovací prostředek, LED, atd.) optic- kou pomůckou (např. lupou). Nenechávejte ležet světlo nebo obalový materiál bez dohledu. Plastové fólie / pytlíky, umělohmotné díly atd., by mohly být pro děti nebezpečnou hračkou.32 CZ Uvedení do provozu / Údržba a čištění / Odstranění do odpadu / Záruka a servis Bezpečnost / Příprava / Uvedení do provozu Nepřikrývejte lampu resp. zástrčku žádnými předměty. Nadměrný vývin tepla může vést ke vzniku požáru. Nenechávejte zapnutou lampu bez dohledu. Tak postupujete správně Montujte světlo tak, aby bylo chráněné před vlhkostí a znečištěním. Montáž nejdříve pečlivě připravte, udělejte si na ní čas. Připravte si předtím přehledně všechny jednotlivé díly a navíc potřebné nástroje nebo materiál. Buďte vždy pozorní! Dbejte vždy na to, co dě- láte, a postupujte vždy srozumem. V žádném případě nemontujte lampu, jestliže jste nekoncentrovaní nebo se necítíte dobře. Pro úplné odpojení výrobku od přívodu elektric- kého proudu se musí zástrčka vytáhnout ze zá- suvky. Příprava Potřebné nářadí a materiál Uvedené nářadí a materiály nejsou součástí dodávky. Jedná se zde o nezávazné údaje a orientační hod- noty. Vlastnosti materiálu jsou závislé na individuál- ních podmínkách v místě. – šroubovák Uvedení do provozu Montáž lampy Upozornění: Dávejte pozor při montáži nosné trubky
, aby jste nepoškodili uvnitř protažený kabel. Rozložte stojací lampu. Odstraňte přepravní pojistku
Nastrčte horní díl nosné trubky 5 a do spodního dílu trubky 5 b
Vytáhněte opatrně přívodní kabel z nosné trubky
Dbejte na správné usazení kužele 5 c
Pro zafixování nosné trubky
utáhněte fixov ací objímku
Našroubujte spodní díl nosné trubky 5 b
Našroubujte nastavovací páčku
. Budete k tomu potřebovat malý šroubovák. Zastrčte zástrčku
do předpisově instalované zásuvky. Vaše lampa je nyní připravena kprovozu. Nastavení výšky Před nastavením výšky světla nejdříve vytáhněte zástrčku
ze zásuvky. Povolte fixovací objímku
Nastavte stojací lampu na požadovanou výšku. Utáhněte fixovací objímku
Upozornění: Jestliže změnila lampa výšku, utáhněte objímku
Zastrčte síťovou zástrčku
znovu do zásuvky. Zapínání a vypínání lampy Lampa se zapíná vypínačem
Nastavení reflektoru Upozornění: Nastavujte reflektor
jen při vypnutém svítidle. Nechte reflektor úplně vychladnout. Natočte reflektor
do požadovaného úhlu. Nastavení ramene svítidla Upozornění: Rameno svítidla
nastavujte jen při vypnutém svítidle. Nechte svítidlo úplně vychladnout.33 CZ Uvedení do provozu / Údržba a čištění / Odstranění do odpadu / Záruka a servis Bezpečnost / Příprava / Uvedení do provozu Model 14101902L: Natočte rameno svítidla
do požadované polohy. Model 14102002L: Přidržte pevně rameno svíti- dla
. Povolte fixovací páčku
do požadované polohy. Utáhněte fixovací páčku
Upozornění: Jestliže změnilo rameno svítidla
samovolně polohu, dotáhněte páčku
ELEKTRICKÝM PROUDEM! Nejdříve vytáhněte zástrčku
KÝMI POVRCHY! Nechte lampu nejprve úplně vychladnout.
NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEK-
TRICKÝM PROUDEM! Z důvodu elektrické bezpečnosti se lampa nikdy nesmí čistit vodou nebo jinými kapalinami či dokon- ce do vody ponořovat. Nepoužívejte na čištění rozpouštědla, benzín nebo podobné látky, lampu můžete poškodit. K čištění používejte jen suchou utěrku nepouš- tějící vlákna. Zastrčte síťovou zástrčku
znovu do zásuvky. Odstranění do odpadu Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.
Při třídění odpadu se řiďte podle ozna- čení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové materiály jsou recy- klovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. Vzájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do do- movního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u přís lušné správy města nebo obce. Záruka a servis Záruka Od okamžiku zakoupení dostáváte na výrobek zá- ruku po dobu 36 měsíců. Zařízení bylo svědomitě vyrobeno a podrobeno přesné kontrole jakosti. Bě- hem záruční doby odstraníme bezplatně všechny vady materiálu a výrobní vady. Vpřípadě, že se během záruční doby vyskytnou nedostatky, zašlete laskavě artikl na uvedenou adresu servisu a uveďte následující číslo zboží: 14101902L / 14102002L. Ze záruky vyloučeny škody způsobené neodborným zacházením, nerespektováním návodu kobsluze nebo zásahem neautorizovanou osobou, jakož i poškození rychleopotřebitelných dílů (např. svíticí prostředky). Záručním výkonem se záruční doba neprodlouží ani neobnoví. Výrobce / Servis Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE-59929 Brilon NĚMECKO Telefon: +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 29881234 Záruka a servis Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o nákupu. Prohlášení oshodě Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Shoda byla prokázána. Příslušná prohlášení a dokumentace jsou uloženy u výrobce.
Notice-Facile