IAN 298812 - Osvětlení Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 298812 Livarno Lux ve formátu PDF.
| Typ produktu | LED stojací lampa |
| Značka | Livarno Lux |
| Model | IAN 298812 (modely 14101902L / 14102002L) |
| Napájecí napětí | 230-240 V~, 50 Hz |
| LED výkon | 2 LED moduly po 5 W (celkem 10 W) |
| Třída ochrany | II |
| Použití | Interiér, suché a uzavřené místnosti |
| Obsah balení | 1 stojací lampa, 1 podstavec, 1 seřizovací páka |
| Nastavení výšky | Ano, pomocí fixační trubky |
| Orientace reflektoru | Ano, otočný |
| Orientace ramene | Ano, podle modelu (polohovací páka) |
| Vypínač | Zapnuto/Vypnuto na reflektoru |
| Vyměnitelnost LED | Nevyměnitelné, vyměňte celý set |
| Kompatibilita s regulátorem | Nekompatibilní |
| Údržba | Suchý hadřík nepouštějící vlákna |
| Záruka | 36 měsíců |
| Výrobce / servis | Briloner Leuchten GmbH, Německo |
Často kladené otázky - IAN 298812 Livarno Lux
Dotazy uživatelů ohledně IAN 298812 Livarno Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 298812 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 298812 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 298812 Livarno Lux
Pokyny pro obshluhu a bezpečnostní poukyny
PT
LÁMPADA DE PÉ LED
Pred ctenim si odklopte obé dvě strany s obrázky a potom seseznamte se všemi funkcem i pristroje.
ES
Vysvětleni použitych piktogramů Strana 30
Uvod Strana 30
Použiváni v souladu s určením Strana 30
Obsah dodávky. Strana 30
Popis dilu Strana 31
Technické udaje Strana 31
Bezpečnost Strana 31
BezpečnostníPokyny. Strana 31
Priprava Strana 32
| Vysvětlení použitych piktogramů | |||
| i | Přěctěte siPokyny! | Nebezpečí ohroženíživota a zraněné malých i většich dětí! | |
| V~ | Volt (střidavé napěti) | Výstraha! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! | |
| Hz | Hertz (kmitočet) Tak postupujete správně | ||
| W | Watt (činný vykon) | Tato světlo není vchodná na tlumení a elektronické spínače. | |
| Ochranná třida II Pozor na horké povrchy! | |||
| Toto svítidlo je určené výhradné pro provoz v interiérch, v suchých a uzavřených místicarostech. | Obal i vyrobek odstrańuje do oppadu ekologicky! | ||
| Dbeje na výstrahy a rid'te se bezpečnostnímiPokyny! | |||
LED stojaci lampa
Uvod

Blahoprejeme vam ke koupi noveho yrobku.Rozhodli jste se pro vysoce kvalitniyrobek.Precete si laskave kompletne
a pečlive tento námov k obsluze. Rozevřete stranku s obrázký. Tento námov je současti tohoto vyrobku a obsahuje duležite informace o uvedeni zařazení do provozu a k zacházení s nim. Rid'te se vždy bezpec-nostnimi poukny. Pred uvedením do provozu zkontrolujte, jestli je k dispozici správné napěti a jestli jsou vsechny díly správně namontované. Vestlze mate jestě otázky nebo jste si nejisti pri ovladání pristroje, kontaktujte vaseho prodeje nebo servis. Námov pečlive uschovejte a pripadné jej predeji třét osobě.

Použiváni v souladu s určením

Svitidlo je urceno vyhradne pro provoz v interiuru, v suchych a uzavrenych mistroustech.
Tento pristroj je urcen pouze pro soukromé použití.
- Obsahdodávky
Bezprostredne po vybaleni vzydzy zkontrolujte uplnost dodavky a bezvadny stav zařizeni.
1 stojaci lampa, model 14101902L nebo 14102002L
podstavec
1 nastavovaci páčka
1 protizávaží (model 14102002L)
1 návod k obsluze
- Popisdilü
1 Vypínač ZAP/VYP
2 Reflektor
3 Nastavováć páčka
Fixovaci objímka
5 Trubka stojanu
5a Horní dil nosné trabky
5b Dolni dil nosné trabky
5c Kuzel
6 Zastrcka
Podstavec
8 Protizávaží (model 14102002L)
9 Páčka na zafixování (model 14102002L)
10 Rameno svetla
11 Prépravní pojistka
-Technickéudaje
Model c.: 14101902L nebo
14102002L
Provozní napěti: 230-240V~, 50 Hz
Osvětlováč prostředek: 2 LED moduly, po
cca 5 W (LED moduly nelze vymenit)
Trida ochrany: II/

- Bezpečnost

Bezpečnostnipokyny
Pri skodach zpusobenych nedodrzenim tohoto návodu k obsluze zanika záruka! Za následné skody se neruci! Za věcné nebo osoblí skody, zpusobene neodborným zacházenínebo nerespektováním bezpečnostnichPokynu,se neruci!

Zabrańte ohrożeni zivota v dusledku zasahu elektrickym proudem
Pred kazdym pouzitim svitidlo zkontrolujte z hlediska pripadnych poškozeni. Nikdy nepouživejte svitidlo,Pokud jste zjistili,ze je poškozené.
VYSTRAHA!
Poskozené svítidlo znaméná ohrožnéživota urazem elektrickým proudem. Pri poskozenich, opravách nebo jiních problemech se obrăfte na servisiní misto nebo na kvalifikovaného elektráráte.
Pro vyloučeni ohroženi smí vyměnovat poskozené vnejiši pruzné vedení títo lampy vyhradné vyrobce, jeho servisné zastupce nebo srovnatné odborník!
Prid použitím se ujistěte, ze dané sít'ové napětí souhlasí s potřebným provozním napětím pro lampu (viz „Technické udaje").
Bezpodminečné zabraťe kontaktu lampy s vodou nebo jinými kapalinami.
Prid montazi, demontazi, ciistenim nebo delsim nepouzivani lampy vytahnete sifovou zastrku ze zasuivky.
Nikdy neotvireje zádný z elektrickych provoznich prostředků ani do nich nestrkeje jakékoli prěděmty. Takové zásahy znamenaji nebezpecí ohroženiživota elektrickým proudem.
LED moduly tohoto svetla nelze vymenit; na konci zivotnosti svetelneho zdroje se musi celé svetlo vymenit.

Toto svetlo neni vchodne pro tlumenia elektronické spinače.

Vyvarujte se nebezpeci požáru a poraněni
NEBEZPEÇI ZRANENİ!
Bezprostredne po vybaleni prezkouseje kazdysvitici prostredek z hlediska poskozeni. Svitatidnomontujte s defektnimi sviticimi prostredky. V takovem priade se obrafte na servis sezadosti o nahrdu.
Nediveje se primo do zdroje svetla (osvetlovacico prostredku, LED, atd.). Nediveje se na zdroj svetla (osvetlovaci prostredek, LED, atd.) optickou pomuckou (napr. lupou).
Nenecháveje ležet světlo nebo obalový material bez dohledu. Plastové fólie / pytíky, umelohmotné díly atd., by mohy být pro déti nebezpečnou hračkou.
Bezpečnost / Príprava / Uvedeni do provozu
Neprikyveje lampu resp. zastrku zadnymi predmety. Nadmerny vyvin tepla muze vest ke vzniku pozaru.
Nenechávejte zapnutou lampu bez dohledu.

Tak postupujete správně
Montujte svetlo tak, aby bylo chanene pred vlhkosti a zneciistenim.
Montáz nejdrive peclive prijavte, udéleje si na ní cas. Prijavte si prédtim prehledné vsechny jegnotlivé díly a navic potrebné nastroje nebo material.
Budte vzdy pozorni! Dbeje vzdy na to, co delate, a postupujte vzdy s Rozumem.
V zádném pripadé nemontujte lampu, jestlze jste nekoncentrovani nebo se necítite dobre.
Pro uplné odpojeni vyrobku od privodu elektrického proudu se musi zastrčka vytáhnout ze za-suvky.
Prijrava
Uvedené nárdí a materiaíly nejsou soucásti dodávky. Jedná se zde o nezávazné udaje a orientacné hodnoty. Vlastnosti materialu jsou závislé na individuál-nich podminkách v mistě.
- sroubovák
Uvedeni do provozu
Montážlampy
Upozorneni: Daveje pozor pri montaizi nosne stubky 5,aby jste neposkodili uvnitr protozeny kabel.
Rozložte stojaci lampu.
Odstrahte prepravni pojisku z trubky 5.
Nastréché horní díl nosné trubdo spodniho dilu trubky 5b.
Vytáhněte opatrné privodní kabel z nosné trubky 5.
Dbeje na spravne usazeni kuzele 5c.
Pro zafixovani nosné trubky 5 utáhněte fixovaci objímku 4.
Našroubujte spodni dìl nosné trùy na podstavec 7.
Našroubujte nastavovaci páčku 3 na refléktor 2. Budete k tomu potřebovat malý sroubovák.
Zastréte zastro do prédipisové instalované zasuvky.
Vase lampa je nyni pripravena k provozu.
Nastavenivyšky
Prid nastavenim vysky svetla nejdrive vytahnete zastrcku 6 ze zasuvky.
Povolte fixovaci objimku
Nastavte stojaci lampu na pozadovanou vysku.
Utáhněte fixovací objín.
Upozorneni:Jestlize zmenila lampa vysku, utahnete objimku 4.
Zastréte sit'ovou zastrk zu novu dozasuvky.
- Zapináni a vypináni lampy
Lampa se zapíná yvpinačem 1 na refléktoru 2.
Nastaveníreflektoru
Upozorneni: Nastavujte reflektor 2jen pri vypnutem svitidle.
Nechte reflektor uplné vychladnout.
Natočte refléktr do požadovaného uhlu.
Nastavení ramene svítidla
Upozorneni: Rameno svitidla 10 nastavujte jen pri vypnutem svitidle.
Nechte svitidlo uplné vychladnout.
Model 14101902L: Natočte rameno svítidla do požadované polohy.
Model 14102002L: Pridržte pevné rameno svitidla 10. Povolte fixovaci páčku 9. Natočte rame-no svítidla 10 do požadované polohy. Utáhněte fixovaci páčku 9.
Upozorneni: jestlije zmenilo rameno svitidla 10 samovolne polohu, dotahnete pačku 9.

O moznostech likvidace vyslouzilych zaizeni se informujte u spravy vaši obce nebo města.

V zajmu ochrany zhivotniho prostrevi yslouzily vyrobek nevyhazujte do domovniho odpadu, ale predeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich oteviracich hodinach se muzete informovat u prislu-sné spravy mesta nebo obce.
Udrzba a cisteni
VYSTRAHA! NEBEZPECI ZASAHU ELEKTRICKYM PROUDEM!
Nejdrive vytahnete zastrchu 6 ze zasuvky.
POZOR! NEBEZPEĆI POPÁLENÍ HORKÍMI POVRCHY!
Nechte lampu nejprve uplné vychladnout.
VYSTRAHA! NEBEZPEĆI ZÁSAHU ELEKTRICKYM PROUDEM!
Z duvodu elektrické bezpečnosti se lampa nikdy nesmi Čistit vodou nebo jinymi kapalinami Č dokonce do vody ponořovat.
Nepoužívejte na Čišěné Rozpoustědla, benzín nebo podobné látky, lampu múžete poskodit.
K Čišění používejte jen suchou utěrku nepoušéjici vlákná.
Zastréte sǐovou zástrk znovu do zásuvky.
- Odstraněné do odpadu
Obal se skláda z ekologickych materialu, které muzete zlikvidovat prostřednictvim mistrichsberen recyklovatelnych materialu.

Pri trideni opadu se ridte podle oznaneni obalovych materialu zkratkami (a) a cisly (b), s nasledujicim vyznamem: 1-7: umelé hmoty / 20-22: papir alepenka/80-98:slozené latky.

Vyrobek a obalove materialy jsou recyklovatelne, zlikvidujte je oddelene pro lepsi odstraneni opadu. Logo Triman plati jen pro Francii.
Záruka a servis
Záruka
Od okamžiku zakupeni dostáváte na vyrobek záruku po dobu 36 měsíčů. Zářazení bylo svédomite vyrobeno a podrobeno prěné kontrole jakosti. Během záruční doby odstráním bezplatné věchny vady materialu a vyrobní vady. V pripadě, ze se během záruční doby vyskytnou nedostaty, zašlete laskavě artík na uvedenou adresu servisu a uved'te následujíci cislo zboží: 14101902L / 14102002L. Ze záruky vyloučeny škody zpúsoběne neodborným zacházení, nerespektovámínám navodu k obsluzé nebo zásahem neautorizovanou osobou, jakoz i poskození rychleopotřebitelnych dlú (napr. svítici prostředky). Záručním vykonem se záruční doba neprodulouží ani neobnoví.
Výrobce/Servis
Tento vyrobek splnije požadavky platnych evropskych a národnich směrnic. Shoda byla prokázana. Príslušné prohlášeni a dokumentace jsou uloženy u vyrobce.