IAN 324580 - LED žárovka Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 324580 Livarno Lux ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně IAN 324580 Livarno Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš LED žárovka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 324580 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 324580 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 324580 Livarno Lux
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

DE AT CH
Vysvětlení použitych piktogramů Strana 96
Uvod Strana 98
Používáni v souladu s určením Strana 98
Obsah dodávky. Strana 99
Popis dilu Strana 99
Technická data. Strana 99
Bezpečnostní poukyny Strana 100
BezpečnostníPokyny pro baterie a akumulatory.......Strana 102
Uvedeni do provozu Strana 104
Instalace applikace Briloner Control.....Strana 104
Rizení světelných efektů pomoci dalkového ovládání Strana 106
Vymena baterii Strana 107
Odstraneni do odpadu Strana 108
Zaruka a servis Strana 109
Prohlasei k zaruce. Strana 109
Adresa servisu Strana 109
Prohlasei o shode. Strana 110
Vyrobce Strana 110
Vysvětlení použitych piktogramů
| Vysvětlení použitých piktogramů | |
| i | Přečte ste námod k obsluzel! |
| V~ | Volt (střidavé napěti) |
| Hz | Hertz (kmitočet) |
| LIGHT MAX. 10 W>60W | Watt |
| VYSTRAHA! | Těžká až smrtelná zraněné možná. |
| Žárovky používejte pouze v suchém prostředí. | |
| E27 | Objímka E27 |
| 800 LUMEN | Lumen |
| Toto svítidlo je určené výhradně pro provoz v in-terièrech, v suchých a uzavřených místnostech. | |
| Nebezpećí ohroženiživota a zraněné malých i větích dětí! | |
| Ochranná třída II | |
| ONOFF | Spíncác cykly |
| Dbeje na výstrahy a Šrid'te se bezpečnostními pokyny! | |
Vysvětlení použitych piktogramůVysve
| 4 | Varování prěd zásahem elektrického proudly! Nebezpeci ohroženiŽivota! |
| 5 | Pozor! Nebezpeci popálení horkými povrchy! |
| × | Svitidlo není vchodné k tlumení intensity světla a pro elektronicke spínače. |
| LED=25xT(h) 25000 h | Životnost LED |
| LED typu RGB jsou určeny ke světelné dekoraci. Nepoužívejte LED typu RGB k osvětlenímist- nosti nebo jako nočné světlo. LED typu RGB jsou zvlástné vyrobek, protoze hodnoty podlù barev jsou mimo rozsah uvedený v závorkách. Podíl hodnoty barvy: (x < 0,270 nebo x >0,530); (y < -2,172 x2 nebo y > -2,3172 x2 +2,3653 x -0,1595). | |
| <1s=60% | 60% < 1s doba Rozsvícení |
| a | Obal i vyrobek odstrańje do opadu ekolo- gicky! |
| Obal je vyroben ze 100% recyclklovatelného papíru. | |
| Baterie uchovávejte mimo dosah děťí! |
LED Žárovka s ovladánim prostřednictvím aplikace
Uvod

Blahopřejeme vám ke koupi nového vyrobku. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitné vyrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto vyrobku. Obsahuje duležité pokyny pro bezpečnost,
použitá a likvidaci vyrobku. Před používaním vyrobku seseznamte se vsemi pokyny pro obsluhu a bezpečnost. Používeje vyrobek jen podle popisu ajen v udanych oblastech. Pri prědávání vyrobku třeti osobě současné prědáveje i všechny souvisejici podklady. Před uvedením do provozu zkontrolujte, jestli je k dispozici správné napěti a jestli jsou všechny díly správně namontované.
- Používáni v souladu s určením

Svitidlo je určeno vyhradné pro provoz v interiéru, v suchych a uzavřenych mistrnostech. Tento vyrobek je určeny jen pro privatni použiti v domácnosti. Změny vyrobku a jeho jiná
použití platí jako použití k jinému než k popsanému učelu a mohou věst ke zraněni nebo věcným škodám. Za škody vzníklé pri použití k jinému než ke stanovenému učelu nepřevezme vyrobce ručeni.

LED typu RGB jsou urceny ke svetelné decoraci. Nepoužívejte LED typu RGB k osvětlení mistrnosti nebo jako nočné světlo. LED typu RGB jsou zvlástné vyrobek, protoze hodnoty
podilü barev jsou mimo rozsah uvedeny v závorkách. Podil hodnoty barvy: (x < 0,270 nebo x > 0,530) ; (y < -2,172 x^2 nebo y > -2,3172 x^2 + 2,3653 x-0,1595).
- Obsahdodávky
Bezprostředné po vybaleni vždy zkontrolujte uplnost dodávky a bezvadný stav zařizení.
1 LED osvětlováci prostředek (E27), model 14139610L
1 dálkové ovládání (včetné baterie CR 2032)
1 námod k obsluze
Popisdilu
1 LED osvětlováci prostředek
Dálkový ovladač
3 Zásuvka na baterie
4 Baterie
- Technickádata
Osvětlovaci prostředek:
Vyrobek cislo: 14139610L
Provozní napěti: 230-240 V , 50 Hz
Jmenovity vykon max.: LED; 10 W
Objímka: E27
Trida ochrany: II/
Druh ochrany: IP20
Bluetooth:
Verze: 4.0
Dosah: 9m
Frekvenčni pásmo: 2,4 GHz pásmo
Maximánlí vysilaci vykon: 6,1 dBm
Dálkové ovládání:
Baterie: 1x CR2032
Frekvence: pásmo 2,4 GHz
Maximánlí vysilaci vykon: -2,0 dBm

BezpečnostníPokyny
Pri skodach zpusobenych nedodrzenim tohoto nadvodu k obsluze za niká záruka! Za nasledné skody se neruci! Za věcné nebo osobni skody, zpusobené neodborným zacházeníne bo nerespektováním bezpec-nostnich pokynu, se neruci!

A VYSTRAHA! NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA A ZRANENI PRO MALÉ A VELKÉ DÉTI!
Nenecháveje deti nikdy samotné s obalovým materiaLEM. Hrozí nebezpeci uduseni obalovým materialem. Děti nebezpeci Často podcenuji. Vyrobek chrante pred dětmi.
Tento vyrobek mohou používat déti od 8 let, osoby se sniženými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání vyrobku a chapou nebezpeci, která z jeho používání vyplývají. S vyrobkem si déti nešmi hrát. Děti nesmí bez dohledu provadět Čištěnéni ani uživatelskou udřžbu.
U některych osob můze dojit k epileptickým záchvatám nebo k poruchám vědomí púsobéním záblesků nebo jiních světelnéch efektů. Pri epileptických symptomech ihned vyhledejte lékarskou pomoc.
Zarovsky pouziveje pouze v suchem prostredi.

Zabrańte ohrożeni zivota v dusledku zásahu elektrickým proudem
Nikdy neotvirejte elektrické provozní prostředky (např. vypínač, objímku apod.), nezasouvejte do nichžádné predměty. Takové Jednámí prebstavuje nebezpečíživota následkem zásahu elektrickým proudem.
Před montáží se ujistěte, ze dané sǐ'ové napěti souhlasí s potřebnám provozním napětím lampy (viz „Technická udaje”).
Požadavky na rádiove frekvenčni rozhrani - určeno pro instalaci v Evropě
Poznámka: Toto zařizení bylo testováno a bylo zjiistěno, ze vyho- vuje omezením kategorie 3 prijimače podle EN 300 440 v2.1.1. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly primeřenou ochranu proti škodlivému rušeni pri instalaci v obytnych prostorách.
Toto zařizení je citlivé na jiné zařizení, které z podstát své funkce generuje vysokofrekvenčné energii v pásmu 2,4 GHz, což může věst k nestabilité používání dálkového ovládání. Neexistuje však Žádná záruka, ze k interferev konkretné instalaci nedojde. Zda je toto zařizení vystaveno škodlivým ružením jiného príslušného rádiového zařizení lze určit tím, ze príslušné zařizení vypnete a zapnete. Uživatel se musíPokusit opravit ruženi provedením Jednoho nebo několika následujćích opatrěné: Vypněte ružíve zařizení a nepoužívejte kameru WiF v blízkosti zařizení, která pracujíci s takovou frekvencí s vysokým vysilacím vykonem. Zvětěte vzdálenost mezi zařizeními, která se vázajemné rusi. Kontak-tujte prodejce nebo zkušeného rozhlasového / televizního technika. Príslušné prohlášné a dokumentace jsou uloženy u vyrobce: https://www.briloner.com/de/service/informationen-zuleuchten/ eu-konformitaetserklaerung-fuer-funkanlagentyp.php

Vyvarujte se nebezpeči požáru a poranění

POZOR! NEBEZPEČI POPÁLENÍ HORKÍMI POVRY!
Pred dotykem se ujistete, ze je svetlo vypnuté a vychladle, aby jste se vyhnuli popáleninám.
Nezakrýveje lampu Žádnými prédměty. Nadměrný vyvin tepla může věst ke vzniku požáru.
Umist'ujte lampu tak, aby byla chr'anéna préd vlhkosti a znečišěním.
Nenecháveje lampu svítit bez dohledu. Nadměrné teplo můze věst ke vzniku požáru.
Nediveje se primo do zdroje svetla.
Nediveje se na LED optickou pomuckou (napr. lupou).
Toto svítidlo není vchodné k použití jako nočné světlo.

Bezpečnostní pokyny probaterie a akumuláatory

UCHOVÁVEJTE BATERIE MIMO DOSAH DÉTI!
Spolknuti mûze zpûsobit poleptání, proděravěné měkkych tkáni a smrt. K tězkým popáleninám mûze dojít během 2 hodin po spolknutí. Ihned vyhledat lékáře.
NEBEZPEĆI OHROŽENÍ ZIVOTA!
Uchovávejte baterie a akumuláry mimo dosah děti. V pripadě spolknutí okamžitě vyhledejte lékarskou pomoc!

NEBEZPEČI VYBUCHU!
Nenabijeci baterie nikdy znovu nenabijejte. Baterie nebo akumulatory nezkratujte ani je neotevirejte. Hrozi prehrat, nebezpeci pozaru nebo jejich prasknuti.
Nikdy naházejte baterie nebo akumúlátory do ohné ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulatory mechanickému zatízeni.
Nebezpeci vytečeni baterii/akumulátoru
Zabrańte extrémnim podminkám a teplotám, napr. na topení anebo na slunci, které mohou negativné ovlivnit funkci bateri nebo akumulátorů.
V pripe deVytecenibateri / akumulatoru zabrahte kontaku chemikali sPokozkou, oima a sliznicemi! Omyite ihned postizena mista dostatecnym mnozstvim ciste vody a vyhledjele lékarskou pomoc!

Vyteklé i poskozené baterie nebo akumulatory mohou pri kontaktu s pokožkou zpúsobit jej poleptání. Noste proto vchodné rukavice.
V pripadé vytečeni ihned odstrańte baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili跟他o poškození!
Používejte jen baterie nebo akumúláry stejného typu. Nekombi-nujte staré baterie nebo akumúláry s novými!
Odstraţe baterie nebo akumulátory pri delşim nepouživani z vyrobku.
Nebezpeci poškození vyrobku
Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
- Nasazujte baterie nebo akumulatory podle označeni polarity (+) a (-) na bateriich nebo akumulátorech a na vyrobku.
Vycistete pred vlozenim kontakty baterie nebo akumulatoru a kontakty v prihradce na baterie!
Vybité baterie nebo akumulatory ihned vyjměte z vyrobku.
BezpečnostníPokyny / Instalace Čplikace Briloner ...
Uvedeni do provozu
Upozorněni: Pred uvedením do provozu odstrańte veškerý obalový material.
Upozorneni: Doporučujeme použití ve stropním nebo stolním svítidle.
NEBEZPEĆ ZÁSAHU ELEKTRICKYM PROUDEM!
Pred použitím vyrobku vyjměte pojistku nebo vypněte jistič v pojistkové skřini (poloha 0).
Pri použití ve stolním svítidle zhasnéte světlo a následné odpoje zástrčku ze zásuvky.
Prid pouzitim se ujistete, ze se misti si'ové napeti shoduje s po-trebnym provoznim napeti smvítidla (viz „Technická data").
K instalaci osvetlovacico prostredku LED 1 pouzijte cistou uterku, ktera nepoustí vlákna.
Našroubujte osvětlovací prostředek LED 1 do objímky ve směru hodinovych ručicek.
Nasad'te zase pojistku nebo zase zapnete jistic.
Pri pouziti ve stolnim svitidle zapojte opet zastrcku do zasuvky.
Vase svítidlo je nyní pripraveno k použiti.
- Instalace aplikace Briloner Control
Zkontrolujte, zda mate dostatečné vykonné pripojeni k internetu.
Otevře t eplikaci Google Play Store nebo Apple Store.
Vyhledeje v App Store / Play Store aplikaci „Briloner Control" a nainstalujte ji.
Aktivujte na chytrém Telefonu funkci Bluetooth.
Spust'teaplikaci.
K pripojeni svitidla k chytrému Telefonu postupujte podlePokynu v aplikaci.
Po instalaci aplikace muzete svitidlo pomoci teto aplikace ovladat.
Upozorněni:
Zajistete, abyste meli na svem chytrém Telefonu vždy aktuálné verzi aplikace.
Podle potreby proved'teactualizaci.
Dostupné jsou následujíci režimy:
Pristroje
- Pridání pristroje
- Seznam pripojenych pristroj
Skupina
- Seskupení několika svítidel do skupiny.
- Mûžete vytvorit max. 16 skupin.
Scena
- K ulożeni individuálnych nastavení.
Servis
- Informace o verzi aplikace
Režim k ovladani sviceni jegnotlivych svitidel:
Svetlo
- Plynule nastavitelná barva světla dotykovým tlacitkem
-
Plynule nastavitelný jas
-
Zapnuti/vypnuti reproduktoru
-
Rozsvicení nebo zhasnutí svítidla
... / Rízení světelnych efektú pomoci dálkového ...
Scena (predem naprogramované)
- 10 naprogramovanych náladovych osvetlení
- 4 uživatelem definovanie scenáře k uloženi individuálného nastavéni světla
Casovac
- Programování Času rozsvićení / zhasnutí svítidla nebo spustěné scény.
Hudba (pouze Android)
- Nastavení: Hudba - světlo reaguje na hudbu prehrávanou na chytrém Telefonu.
- Nastavení: Disco - svítidlo reaguje na mikrofon chytrého Telefonu
Disco (pouze Apple)
-
Nastaveni: Disco - světlo reaguje na hudbu prehrávanou na chytrém Telefonu.
-
Rizeni světelnych efektů pomoci dálkového ovládání 2
Poznámka: Vysilac dalkoveho ovladani 2 se nachazni na protejsi strane od prihradykna baterii. Zajistete, aby se mezi vysilacem a prijmacem nebyly zdne prekazky.
Dosah dalkového ovladání 2 je cca 5 m.
K dispozici jsou nasledujici funkce:
: Zvyseni intenzity svetla / zvyseni rychlosti zmeny barev
: Snizeni intenzity svetla / snizeni rychlosti zmeny barev
Rizeni světelnych efektů ... / Výměna baterií ... /
ON: zapnutí osvětlovacího prostředku LED
OFF: vypnutí osvětlovacího prostředku LED
R: nastaveni cerveného světla
6: nastavení zeleného světla
B: nastavení modrého světla
w: nastaveni bilého světla
: ménénbarev (3 barvy)
: pomalé a plynule stridani barev
Program paměř - vyberte si některou barvu a podržte stisknute tlacítko DIY1. Vyber barvy bude potvrzen krátkým bliknutím.
Program paměf' - vyberte si některou barvu a podržte stisknute tlacitko DIY2. Vyber barvy bude potvrzen krátkym bliknutím.
Osvětlováci prostředek LED 1 má paměťovou funkci, která ukládá posledné vybrané nastavení.
Vymena bateri
Jestliže se zkrát dosah dákového ovladání 2 je třeba vyměnit jeho baterii.
Výměna baterií / Odstraněné do odpadu
K tomu vytáhněte zásuvku na baterie 3 z dálkového ovládání 2
Vyjmětebaterii 4 a vložte novou.
Pozor: Používejte pouze baterie, které jsou uvedeny v kapitole „Technická data".
Poznámka: Správná polarita je vyznacéná na zadné straně dálkového ovladání 2.
Zasuntezasuvku na baterii 3zase do dalkoveho ovladani2
- Odstranění do odpadu
Obal se skláda z ekologickych materiałů, které muzete zlikvidovat prostřednictvim mistrichs sberen recyklovatelnych materiałů.

Při třiděné opadu se rīd'te podle označeni obalovych materiálů zkratkami (a) a cisly (b), s následujícím význámem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složené látky.

Vyrobek a obalové materiały jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepů odstraněné oppadu. Logo Triman platíjen pro Francii.

V zajmu ochrany zhivotniho prostrevi yslouzily vyrobek nevyhazujte do domovniho odpadu, ale predeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich oteviracich hodinach se mužete informovat u prislusné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejich príslušnych zmen, recyklovat. Baterie, akumulá-tory i vyrobek odevzdeje t pešt do nabízenych sběren.

Baterie / akumuláryse nésmi zlikvidovat v domácim odpadu. Mohou obsahovat jegovaté tězké kovy a musi se zpracovávat jako zvlástní odpad. Chemické symboly tězkychkovú: Cd = kadmium, Hg = rtuf, Pb = olovo. Proto odevzdeje opotřebované baterie / akumuláryu komunálni sberny.
Záruka a servis
Prohlášeni k záruce
K okamžiku koupě obdržíte na toto zařizení záruku po dobu 36 měsćů. Zařizení bylo svědomité vyrobeno a podrobeno prěné kontrole jakosti. Během záruční doby odstraníme bezplatné věchny chyby materialu a vyrobce. V pripadě, ze se vsák během zařcení doby vyskytnou nedostaty, zašlete laskavě zařizení na uvedenou adresu servisu pri udání následujíciho Čísla sort. položky: 14139610L.
Ze záruky vyloučeny škody vzhledem k neodbornému zacházení, nedbání na námod k obsluze nebo zásahu neautorizovanou osobou, jakoz i poskození rychleopotřebitelnych dlú (napr. svítici prostředky). Záručním vykonem se záručné doba ani neproduží ani neobnoví.
Adresaservisu
Tento vyrobek splnuje požadavky platnych evropskych a národnich směrnic. Shoda byla prokázana. Příslušné prohlášeni a dokumentace jsou uloženy u vyrobce.
Vyrobce
Použivanie na určeny učel. Strana 114
Rozsah dodávky Strana 115
Popis Častí Strana 115
Technické udaje Strana 115
Bezpečnostné poukyny Strana 116
Použivanie na určený učel

1 LED osvetl'ovaci prostriedok (E27), model 14139610L
1 dial'kové ovládanie (vrát. batérié CR 2032)
1 námod na použivanie
Popiscasti
1 LED osvetovaciprostriedok
2 Dial'kové ovladanie
3 Priečinok pre bataiu
4 Batéria
-Technickéudaje
Osvet'ovaci prostriedok:
Císló výrobku: 14139610L
Dial'kové ovladanie:
Bacteria: 1 x CR 2032
Bezpečnostné poukyny
Vyhnite sa ohrozeniuŽivota úderom elektrického prúdu
Nikdy neotvárajte Žiadny z elektrickych prevádkovych prostriedkov (napr. spinač, objímka a.i.), ani do nich nestrkajte Žiadne predmety. Takéto zásahy predstavuju ohrozenia Života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
Nepozeraite do LED pomocou optického nastroja (napr. lupy).
Používajte iba batérié / akumulátorové batérié rovnakého typu. Nekombinujte staré batérié / akumulátorové batérié s novými!
Ak produit dlhši Čas nepoužívate, vyberte z neho batarie / akumulátorové batérié.
Poznámka: Pred uvedením do prevadzky odstrante celý obalový material.
Poznámka: Odporuča sa použivanie v stropnom alebo stolovom svietidle.
NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM!
Odrstrante poistku alebo vypnite istic vedenia v skrinke na poistky (poloha 0) predtym, ako budete vyrobok pouzivat'.
K dispozicii mate nasledujuce režimy:
Dispozicia:
Pristroje
Ak vyrobok dosluzil, v zaujme ochranyŽivotného prostredia ho neodhod'te do domového oppadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberních miestach a ich otvaracích hodinach ziskate na Vasej prislušnej správe.