SCMG 45 - Nekategorizováno SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SCMG 45 SILVERCREST ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SCMG 45 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SCMG 45 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SCMG 45 SILVERCREST
na pozycję „OFF“. Urządzenie jest całkowicie wyłączone. Wskazówka: jeśli urządzenie zatrzymuje się podczas pracy, może to być spowodowane zbyt mocnym dociskaniem. Dlatego należy uważać, aby nie dociskać zbyt mocno urzą- dzenia podczas użytkowania.45 CZ Úvod .................................................................................................................................................Strana 46 Použití ke stanovenému účelu ...................................................................................Strana 46 Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................Strana 46 Důležité bezpečnostní pokyny ........................................................................................................ Strana 46 Bezpečnostní pokyny pro akumulátory ..........................................................................................Strana 49 Před uvedením do provozu..........................................................................................Strana 49 Nabíjení přístroje .............................................................................................................................Strana 49 Uvedení do provozu ...........................................................................................................Strana 50 Obecné informace opoužití ...........................................................................................................Strana 50 Výběr / výměna nástavce ................................................................................................................ Strana 50 Příklady použití .................................................................................................................................Strana 50 Zapnutí / vypnutí přístroje, nastavení stupně intenzity masáže ..................................................... Strana 5146 CZ Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny Nedodržová- ním následujících pokynů může dojít kúrazu osob nebo ke vzniku hmotných škod. Následující bezpečnostní pokyny a upozornění slouží nejen kochraně vašeho zdraví a zdraví dalších osob, ale i kochraně přístroje. Dodržujte proto tyto bez- pečnostní pokyny a při předání přístroje další osobě předejte také tento návod kobsluze. Nepoužívejte přístroj - pro zvířata, Masážní pistole Úvod Tento stručný návod je nedílnou součástí návodu kobsluze. Uložte jej společně snávodem kobsluze. Při předávání výrobku třetí osobě souč asně předávejte i všechny související podklady. Před použitím si přečtěte návod kobsluze a dodržujte především bezpečnostní před- pisy, které jsou vněm obsaženy. Naskenujte kód QR nebo si stáhněte kompletní náv
kobsluze na stránkách www.lidl-service.com. Použití ke stanovenému účelu Tento přístroj a jeho nástavce jsou určeny výhradně kmasáži voblasti šíje, ramen, zad (svýjimkou pá- teře), paží, hýždí a svalstva nohou. Nepoužívejte přístroj přímo na kostech. Kmasáži těžko dostupných částí těla (např. zad) je případně nutná další osoba. Přístroj a nástavce NEJSOU URČENY kpoužití na hlavě (včetně hrtanu), na obličeji nebo vintimních partiích. Používejte přístroj výhradně snástavci, které jsou součástí dodaného výrobku. Výrobek není určen kpoužívání vnemocnicích nebo ke ko- merčním účelům. Použitím výrobku nesmíte masíro- vat zejména kojence, malé děti nebo bezmocné osoby a zvířata. Jiná než výše popsaná použití nebo změny přístroje nejsou dovoleny a mohou vést kúrazu anebo kpoškození výrobku. Za škody způsobené použitím knestanovenému účelu nepře- bírá výrobce žádnou záruku. Výrobce: MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf NĚMECKO
- vpřípadě patologické změny nebo poranění vté části těla, kterou chcete masírovat (např. při vyhřeznutí plotének, na ote- vřených ranách), - nikdy pro masáže vob- lasti srdce, pokud máte kardiostimulátor. Vtakovém případě se před použitím i na jiných částech těla nejprve poraďte slékařem, - nikdy na oteklé, popálené, za- nícené nebo poraněné pokožce nebo části těla, - na tržných ránách, kapilárách, křečových žilách, akné, při ku- peróze, oparech nebo jiných kožních onemocněních, - během těhotenství, - na hlavě (včetně hrtanu), na obličeji nebo vintimních partiích, - nikdy ve spánku, - po požití léků nebo alkoholu (omezená schopnost vnímání!), - vmotorovém vozidle, - nikdy přímo na kostech nebo na páteři, na nártech nebo na podobných částech těla. Před použitím přístroje kontaktujte svého lékaře, především - pokud trpíte vážným onemoc- něním, - pokud máte kardiostimulátor, implantáty nebo jiné pomocné prostředky, - při trombóze, - při cukrovce, - při bolestech neznámého původu. Přístroj je určený pouze ksoukro- mému použití, není vhodný ke komerčním účelům. Tento přístroj mohou používat děti od 8let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo men- tálními schopnostmi anebo sne- dostatečnými zkušenostmi a znalostmi obezpečném použí- vání přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny ojeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Hrozí nebezpečí zranění. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku. Hrozí nebezpečí zra- nění. Udržujte nástavce mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení! Zařízení nikdy nepoužívejte - pokud není pod dohledem, zejména pokud jsou vblízkosti děti, - zakryté, např. pod dekou, polštáři apod.,48 CZ - vblízkosti benzínu nebo jiných snadno hořlavých látek, - používejte pouze vsuchých místnostech (např. nikdy ne ve vaně, vsauně). Nepoužívejte přístroj vblízkosti van, umyvadel, sprch nebo jiných nádob, které obsahují vodu anebo jiné kapaliny - nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Nikdy nesahejte na přístroj, který spadl do vody. Před použitím zkontrolujte, zda nejsou přístroj a nástavce vidi- telně poškozené. Vpřípadě po- chyb kontaktujte svého prodejce nebo uvedenou adresu zákaz- nického servisu. Chraňte přístroj před špičatými nebo ostrými předměty. Přístroj, který spadl na zem nebo byl jinak poškozen, nesmíte dále používat. Přístroj po každém použití a před čištěním vypněte. Přístroj nikdy nepoužívejte déle než 10minut (nebezpečí přehřátí). Nechejte přístroj před dalším pou- žitím minimálně 15minut vychlad- nout. Nenasazujte do otvoru přístroje žádné jiné předměty, než do- dané nástavce. Dávejte pozor, aby se pohyblivé součásti vždy volně pohybovaly. Nesvírejte ani nezavádějte žádné části svého těla, především prsty, mezi pohyblivé masírovací prvky nebo do jejich držáků vpřístroji. Používejte přístroj pouze sdoda- nými součástmi příslušenství (ná- stavce, síťový adaptér). Chraňte přístroj a nástavce před nárazy, prachem, chemikáliemi, velkými změnami teploty, elek- tromagnetickými poli a tepelnými zdroji vbezprostřední blízkosti (kamna, topná tělesa). Nikdy se nepokoušejte přístroj sami opravit! Opravy elektrických přístrojů smí provádět pouze odborníci. Vžád- ném případě přístroj nesmíte otevřít nebo opravovat, protože vopačném případě nelze zajistit jeho bezvadnou funkčnost. Vpří- padě neodborně provedené opravy může dojít kohrožení uživatele. Spotřebnými opra- vami se obraťte na zákaznický servis nebo na autorizovaného prodejce. Při nedodržení zaniká záruka. Bezpodmínečně dodržujte pokyny kuvedení do provozu, čistění, ošetřování a skladování.49 CZ Jestliže máte další otázky souvi- sející spoužitím našich přístrojů, obraťte se na náš zákaznický servis. Uživatel nemusí provádět žádná opatření ktomu, aby výrobek nastavil na 50 nebo 60 Hz. Výrobek se na 50 nebo 60 Hz nastaví automaticky. Bezpečnostní pokyny pro akumulátory
CHU! Nezktratujte akumulátory ani je neotevírejte. Může dojít kpřehřátí, požáru nebo prasknutí. Nikdy nevhazujte akumulátory do ohně nebo do vody. Nevystavujte akumulátory me- chanickému namáhání. Nebezpečí vytečení akumu- látorů Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, které mohou nega- tivně ovlivnit funkci akumulátorů, např. vblízkosti topných těles nebo na přímém slunci. Při vytečení akumulátorů zabraňte kontaktu pokožky, očí a sliznic svyteklou chemikálií! Omyjte ihned zasažená místa dostatečným množstvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc! NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé nebo poškozené akumu- látory mohou při kontaktu spo- kožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné ochranné rukavice. Tento přístroj má vestavěný aku- mulátor, který nemůže uživatel vyměnit. Při závadě jakéhokoliv druhu kontaktujte výrobce nebo zákaznický servis. Při likvidaci je nutné upozornit, že přístroj obsa- huje akumulátor. Před uvedením do provozu Odstraňte zpřístroje veškerý obalový materiál. Dříve než přístroj poprvé použijete, musíte ho minmálně 3½hodiny nabíjet. Postupujte přitom podle popisu vnásledující kapitole. Nabíjení přístroje Používejte spřístrojem výhradně dodaný síťový adaptér
je na spodní straně rukojeti
(viz obr. A). Zapojte následně síťový adaptér
do vhodné zásuvky. Upozornění: Na ukazateli stavu akumulátoru
je patrný aktuální stav nabití akumulátoru. Během nabíjení bliká příslušná LED aktuálního stavu nabití. bliká LED vlevo = nízký stav nabití (cca 15‒30%)50 CZ bliká LED uprostřed = střední stav nabití (cca 30‒70%) bliká LED vpravo = vysoký stav nabití (cca 70‒100%) Jakmile je přístroj zcela nabitý, rozsvítí se trvale všechny tři LED ukazatele stavu akumulátoru
Úplné nabití akumulátoru stačí na cca 4hodiny provozu, závisí na vybraném stupni intenzity vý- konu přístroje. Upozornění: Pokud za provozu začne blikat levá LED ukazatele stavu akumulátoru
, mu- síte přístroj nabít, protože se jinak automaticky vypne. Uvedení do provozu Obecné informace opoužití Masáž musí být vkaždém svém okamžiku příjemná. Vznik mírných hematomů je pozitivním výsledkem te- rapie a je možný, protože následkem použití přístroje může být cíleně podporováno prokrvení. Místy může dojít i kzarudnutí pokožky. Pokud uvás dojde knadměrnému podráždění pokožky, ukončete pou- žití přístroje a konzultujte stav slékařem. Vzávislosti na rozsahu zatuhnutí svalstva doporučujeme vpoža- dované oblasti (šíje, ramena, záda, paže, hýždě a nohy) aplikaci vdélce cca 10minut. Výběr/výměna nástavce (obr.B) Vhodný nástavec vyberte dříve, než zahájíte masáž: kulová hlava
: nejvhodnější na menší svalové partie a skupiny svalů (mj. nadloktí) plochá hlava
: nejvhodnější na velké oblasti na těle (mj. stehna) spirálová hlava
: nejvhodnější na hluboko uloženou svalovou tkáň a na cílenou, bodovou masáž (mj. chodidla) hlavaU
: nejvhodnější na hluboko uloženou svalovou tkáň voblasti dolní části zad (svýjim- kou páteře) nebo achilovy šlachy Nasaďte požadovaný nástavec
do přístroje tak, aby byl pevně usazen. Příklady použití Upozornění: Dávejte pozor, abyste přístrojem nepohybovali přímo na kosti. Paže, stehna, achilovy šlachy a chodidla
Zapnutí/vypnutí přístroje, nastavení stupně intenzity masáže Upozornění: Přístroj je vybaven systémem auto- matického vypnutí. To znamená, že se přístroj po cca 10minutách použití automaticky vypne. Ne- chejte přístroj před dalším použitím vychladnout aspoň po dobu 15minut. Přepněte vypínač ON/OFF (ZAP/VYP)
spodní straně rukojeti
se rozsvítí. Kzapnutí přístroje stiskněte tlačítko ZAP/VYP
. Rozsvítí se levá LED ukazatele intenzity
. Masáž je zahájena na stupni intenzity1. Kpřepínání mezi pěti stupni intezity masáže vždy krátce stiskněte tlačítko ZAP/VYP
stupeň intenzity1 (svítí jedna LED): cca 1800 ot./min./30 Hz stupeň intenzity2 (svítí dvě LED): cca 2100 ot./min./35 Hz stupeň intenzity3 (svítí tři LED): cca 2400 ot./min./40 Hz stupeň intenzity4 (svítí čtyři LED): cca 2700 ot./min./45 Hz stupeň intenzity5 (svítí pět LED): cca 3000 ot./min./50 Hz Pokud na pátém stupni intenzity masáže znovu stisknete tlačítko ZAP/VYP
, přístroj se vy- pne. Přístroj je vpohotovostním režimu (standby). Po použití přepněte vypínač ON/OFF (ZAP/ VYP)
na spodní straně rukojeti
Notice-Facile