SILVERCREST SHSS 18 B1 - Vysavač

SHSS 18 B1 - Vysavač SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SHSS 18 B1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 176 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SHSS 18 B1 - page 63
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SHSS 18 B1

Kategorie : Vysavač

Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHSS 18 B1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHSS 18 B1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SHSS 18 B1 SILVERCREST

 CZ Úvod Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způso- bem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Tento přístroj slouží výhradně kvysávání suchých ploch, resp. suchého materiálu. Tento přístroj je určen výhradně kpoužití vdomácnostech pro sou- kromé účely. Přístroj se nesmí používat k účelu z lidí nebo zvířat odsávat nečistoty. Jakékoli jiné použití nebo modifikace přístroje jsou považovány za pou- žití vrozporu surčením a představují závažné ne- bezpečí zranění. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím kjinému účelu nebo nesprávnou obsluhou. Přístroj není určen pro komerční použití. Rozsah dodávky ▯ ruční a podlahový akumulátorový vysavač 2v1 ▯ štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 ▯ násada ▯ držák (snabíjecí zdířkou) ▯ síťový adaptér ▯ návod k obsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a není viditelně poškozena. ► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poraden- skou linku (viz kapitola Servis). Popis přístroje Obrázek A: 1 rukojeť ruční části 2 vypínač /kontrolka nabíjení 3 ruční část 4 odjišťovací tlačítko (prachová nádobka) 5 HEPA filtr 6 hrubý filtr 7 prachová nádobka ObrázekB: 8 vypínač

tlačítko ECO 0 násada q šroub (zadní) w odjišťovací tlačítka e prohlubeň pro ruční část r rotační kartáč t osvětlení LED Obrázek C: z štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 u síťový adaptér i dutý konektor síťového adaptéru o držák (snabíjecí zdířkou) p nabíjecí zdířka (spodní strana) a přihrádka na příslušenství s držák příslušenstvíSHSS 28 A1 CZ 

 61 ■ Technické údaje Podlahová hubice Jmenovitý výkon 5 W Polarita Ruční část Vstupní napětí / vstupní proud 30 V (stejnosměrný proud)/0,4 A Jmenovitý výkon 120 W Polarita Akumulátory Kapacita 2200 mAh Akumulátory 25,2 V (stejnosměrný proud) (7 x 3,6 V lithium-iontový akumulátor) Doba provozu při plném nabití aku- mulátoru (vzávis- losti na podlahové krytině) Stupeň 1 (normální režim): cca 25 min Stupeň 2 (režim ECO): cca 42 min Síťový adaptér Výrobce

Číslo obchodního rejstříku: HRB 4598 Model SHSS 28 A1-1 Vstupní napětí 100‒240 V

(střídavý proud) Vstupní frekvence střídavého proudu 50/60 Hz Výstupní napětí 30 V (stejnosměrný proud) Výstupní proud 0,4 A Výstupní výkon 12W Průměrná účinnost v provozu 83,9 % Účinnost při nízkém zatížení (10 %) 77,1 % Příkon při nulovém zatížení 0,08 W Příkon proudu 0,3 A Polarita Třída ochrany II / (dvojitá izolace) Třída účinnosti

UPOZORNĚNÍ ► K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50 a 60 Hz není nutný žádný zásah uživatele. Výrobek se upraví pro 50 i 60 Hz.SHSS 28 A1■ 62 

 CZ Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ! ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Ruční vysavač nikdy nepoužívejte, je-li poškozen kabel, zástrčka nebo kryt přístroje. ► Poškozenou síťovou zástrčku nebo síťový kabel nechte okamžitě vy- měnit autorizovaným odborným personálem, zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo nebez- pečí. ► Opravy nechte provádět pouze odbornou firmou. Za žádných okolností přístroj sami neotvírejte. Zásahy a opravy, které nebyly provedeny odbornou firmou, mohou vést ke zranění. ► Před nabitím přístroje se přesvědčte otom, zda napětí uvedené vtechnických údajích síťového zdroje odpovídá napětí ve vaší síti. ► Nedotýkejte se napájecího adaptéru nebo přístroje mokrýma či vlhkýma rukama. ► Nepoužívejte síťový adaptér sprodlužovacím kabelem, zapojte adaptér přímo do zásuvky. Nenabíjejte, resp. nepoužívejte tento přístroj venku. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Nevyměňujte díly příslušenství, když je přístroj vprovozu. ► Nepoužívejte ruční vysavač kvysávání vody či jiných kapalin. ► Nepoužívejte ruční vysavač kvysávání ostrých předmětů nebo skleněných střepů. ► Nikdy nevysávejte hořící zápalky, žhavý popel nebo cigaretové nedopalky.SHSS 28 A1 CZ 

 63 ■ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Nepoužívejte ruční vysavač kvysávání chemických produktů, kamen- ného prachu, sádry, cementu nebo jiných podobných částic. ► Přístroj není vhodný pro vysávání hořlavých a výbušných látek nebo chemických a agresivních kapalin. ► Přístroj uchovávejte vždy vuzavřených místnostech. Abyste zabránili nehodám, uchovávejte přístroj po použití na suchém místě. ► Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články vytéct. Při zasažení očí nebo pokožky kapalinou musí být zasažené místo ihned vypláchnuto, resp. opláchnuto čistou vodou. Vyhledejte lékaře. ► Děti ve věku od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj, avšak pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny obezpečném používání přístroje a pokud porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. ► Používejte jen příslušenství doporučené výrobcem. ► Síťový zdroj se nesmí používat pro jiné účely. ► Pro odpojení přístroje od napájení, uchopte vždy zástrčku a vytáhněte ji ze zásuvky. ► Bezpodmínečně dbejte na to, abyste ruční vysavač neodstavili vedle topných těles, pečicích trub nebo jiných zahřátých spotřebičů či ploch.SHSS 28 A1■ 64 

 CZ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Dbejte na to, aby větrací štěrbiny byly stále volné. Zablokovaný oběh vzduchu může vést kpřehřátí a poškození přístroje. ► Postupujte velmi opatrně, používáte-li ruční vysavač na schodech. Nebezpečí pádu! ► Tento výrobek obsahuje dobíjecí akumulátory. Nevhazujte přístroj do ohně a nevystavujte jej vysokým teplotám. Hrozí nebezpečí výbuchu! ► Před čištěním rotačního kartáče vždy vyjměte ruční část znásady, aby se zabránilo nechtěnému spuštění rotačního kartáče. POZOR! HMOTNÉ ŠKODY!

UN 34811 Tel. ____________ Výrobek je vybaven lithium-iontovým akumulátorem, resp. je k výrobku přibalen. Neodhazujte akumulátory do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám. Hrozí nebezpečí výbuchu! ► Nepoužívejte ruční vysavač bez nasazeného HEPA filtru. ► Nepoužívejte síťový adaptér pro jiný výrobek a nepokoušejte se nabíjet tento přístroj jiným síťovým adaptérem. Používejte pouze síťový adaptér dodaný stímto přístrojem. ► Akumulátory vtomto přístroji nelze vyměnit. ► Nikdy se nepokoušejte nabíjet běžné baterie (akumulátory), které nelze dobíjet! Síťový adaptér používejte pouze ve vnitřních prostorách.SHSS 28 A1 CZ 

 65 ■ Před prvním použitím ■ Odstraňte všechny obalové materiály a ochranné nálepky z přístroje, zejména ochrannou nálepku na kontaktech na zadní straně ruční části 3. ■ Zastrčte držák o do stojánku tak, aby držák o zaskočil. UPOZORNĚNÍ ► Přístroj se dodává snenabitými akumulátory. Před prvním použitím přístroje se baterie nejprve musí 5 až6 hodin nabíjet. Nabíjení přístroje UPOZORNĚNÍ ► Před nabíjením se ujistěte, zda je přístroj vypnutý. ■ K nabití přístroje zapojte síťový adaptér u do síťové zásuvky. Zastrčte dutý konektor i do nabíjecí zdířky p na spodní straně držáku o. Veďte kabel vybráním na spodní straně držákuo tak, aby držák o nestál na kabelu. ■ Postavte násadu se vsazenou ruční částí 3 do držáku o. Kontrolka nabíjení 2 svítí červeně. Jakmile je přístroj nabitý, svítí kontrolka 2 modře. ■ Akumulátory nabijte až poté, když se znatelně sníží sací výkon přístroje. UPOZORNĚNÍ ► Když jsou akumulátory vybité, kontrolka nabí- jení 2 začne blikat modře. V tomto stavu lze přístroj provozovat přibližně 3 až 5 dalších minut. ► Jsou-li akumulátory zcela vybité, kontrolka nabíjení 2 pětkrát zabliká červeně a přístroj se vypne. Montáž/demontáž Montáž násady

1) Šroub q na zadní straně násady 0 povolte

šroubovákem proti směru hodinových ručiček. Vytáhněte šroub q z otvoru pro šroub na násadě 0.

2) Nasaďte násadu 0 na držák násady na

přístroji. Zasuňte násadu 0 až na doraz na držák násady, dokud nebude pevně usazena na přístroji. (Obr.1) 2 IN 1 TECHNOLOGY Obr. 1

q zpět do otvoru pro šroub v zadní části násady 0. Šroub q utáhněte šroubovákem ve směru hodinových ručiček (obr. 1).SHSS 28 A1■ 66 

 CZ Spojení ruční části s násadou/její uvolnění z násady Obr. 2 Obr. 3

1) Kvložení ruční části

3 do násady 0 zasuňte špičku ruční části 3 do vybrání vprohlubni pro ruční část e.

2) Poté zatlačte rukojeť 1 ruční části 3 do ná-

sady0 tak, aby do ní ruční části 3 pevně zaskočila a pevně dosedala (obr.2).

3) Kvyjmutí ruční části

3 znásady 0 stiskněte odjišťovací tlačítka

3 vytáhněte směrem nahoru/do- předu zprohlubně pro ruční část e (obr.3). Obsluha POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! ► Sací otvor musí být neustále volný a nesmí být ucpaný. Ucpání vedou kpřehřátí a poškození motoru. ► Nevysávejte podlahovou hubicí koberce svy- sokým vlasem. Rotační kartáč r se vkoberci zachytí a zablokuje! UPOZORNĚNÍ ► Dbejte na to, aby před použitím přístroje byl vždy nasazen HEPA filtr 5 a hrubý filtr 6. ► Jakmile se citelně sníží sací výkon a kontrolka nabíjení 2 bliká modře, zapojte přístroj opět do síťového adaptéru

Použití ruční části snásadou

1) Vložte ruční část 3 do prohlubně pro ruční

částe tak, jak je popsáno vkapitole Montáž/demontáž.

2) Zapněte přístroj vypínačem 8. Kontrolka

nabíjení 2 svítí modře, osvětlení LED t na podlahové hubici se rozsvítí a rotační kartáč r se otáčí. UPOZORNĚNÍ

K přepnutí do úsporného režimu ECO stiskněte tlačítko ECO

9. Přístroj nyní vysává se sníže-

ným sacím výkonem při delší době chodu. Pro práci s opět plným sacím výkonem stiskně- te opět tlačítko ECO

3) Přejíždějte podlahovou hubicí přes místa, která

chcete vysát. Násadu 0 přitom držte tak, aby podlahová hubice rovně klouzala po podlaze.

4) Pokud chcete vysávání ukončit, stiskněte vypí-

8. Rotační kartáč r se zastaví, kont-

rolka nabíjení 2 a osvětlení LED t zhasnou.SHSS 28 A1 CZ 

 67 ■ Štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 UPOZORNĚNÍ ► Před nasazením nebo sejmutím štěrbinového a kartáčového nástavce 2v1 z přístroj vypněte. Štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 z přístroje je vybaven dvěma různými hubicemi pro různé ob- lasti použití. V závislosti na vašich požadavcích vyberte správnou hubici: Kartáčová hubice Kartáčovou hubicí čistěte měkké a jemné povrchy. Štěrbinová hubice Štěrbinovou hubici používejte k čištění a vysávání úzkých, těžce dosažitelných míst. ■ Nasaďte štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 z na ruční část 3. ■ Případně můžete na ruční část 3 nasadit pouze kartáčovou hubici nebo jen štěrbinovou hubici. ■ Po použití stáhněte štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 z nebo jednotlivou hubici z ruční části

1) Vyjměte ruční část 3 zprohlubně pro ruční

částe tak, jak je popsáno vkapitole Montáž/demontáž.

2) V případě potřeby štěrbinový a kartáčový

nástavec 2v1 z nasaďte na ruční část 3. Případně můžete na ruční část 3 nasadit pouze kartáčovou hubici nebo jen štěrbinovou hubici.

3) Stiskněte vypínač 2 na ruční části 3

a vysajte požadovaná místa. Během provozu kontrolka nabíjení 2 svítí modře.

4) Pokud chcete vysávání ukončit, stiskněte opět

vypínač 2. Kontrolka nabíjení 2 zhasne. Čištění a údržba VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Vždy vytáhněte síťový adaptér u ze síťové zásuvky. Dutý konektor i vytáhněte z nabíjecí zdířky p na držáku o ještě před čištěním držáku

► Sejměte ruční část 3 vždy zprohlubně pro ruční část e na násadě 0, než začnete čistit -- ruční část 3, -- násadu 0 nebo -- rotační kartáč r . POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte abrazivní nebo agresivní čisticí prostředky. Tyto mohou poškodit povrch přístroje! UPOZORNĚNÍ ► Osvětlení LED t jsou bezúdržbové. LED nelze vyměnit.SHSS 28 A1■ 68 

 CZ Vyprázdnění prachové nádobky avyčištění filtru UPOZORNĚNÍ ► Pro dosažení nejlepších výsledků vyprázd- něte prachovou nádobku 7 a pravidelně vyčistěte HEPA filtr 5. ► Potřebujete-li nový HEPA filtr 5, obraťte se na náš servis (viz kapitola Objednávání náhradních dílů).

1) Kotevření prachové nádobky

7 vyjměte ruční část 3 zprohlubně pro ruční část e.

2) Stiskněte odjišťovací tlačítko

4 a současně vytáhněte prachovou nádobku 7 směrem nahoru.

3) Nejdříve vytáhněte HEPA filtr

5 a potom hrubý filtr 6 z prachové nádobky 7 (obr. 4). Vyklepejte obě části nad odpadkovým košem nebo pod. V případě potřeby můžete HEPA filtr 5 opláchnout čistou vodou. Pak jej nechte úplně vyschnout na vzduchu. Obr. 4

4) Vyprázdněte prachovou nádobku 7 nad

odpadkovým košem nebo pod.

5) Opět vložte nejprve hrubý filtr

6 a poté suchý HEPA filtr 5.

6) Prachovou nádobku 7 opět nasaďte na ruční

část 3 tak, že nejprve zasunete spodní aretaci na ruční části 3 do vyhloubení na prachové nádobce 7. Poté zasuňte horní část prachové nádobky 7 na ruční část 3, dokud prachová nádobka 7 nezaskočí a nedosedá pevně. Čištění přístroje Otřete přístroj vlhkým hadříkem. Vpřípadě většího znečištění dejte na hadřík jemný mycí prostředek. Dbejte na to, aby byl přístroj před dalším použitím úplně suchý. Čištění rotačního kartáče Rotační kartáč r by se měl pravidelně kontrolovat, zda není blokován, a měly by se z něj pravidelně odstraňovat zachycené vlasy, vlákna nebo nečistoty. K tomu účelu rotační kartáč r vymontujte:

1) Otočte podlahovou hubici.

2) Odsuňte zajištění na krycí desce směrem

k symbolu a sejměte krycí desku (obr. 5).

3) Vyjměte rotační kartáč

4) Odstraňte nečistoty (na obou stranách štětin)

a vyčistěte rotační kartáč r. K tomu účelu vezměte vlhký hadřík a otřete jednotlivé svazky štětin směrem zevnitř ven.

5) Pro opětovné vložení rotačního kartáče

nasuňte nejprve jeho široký konec na hnací hřídel, aby se vněm rotační kartáč r zahákl.

6) Poté zasuňte druhý konec do uchycení tak, aby

rotační kartáč r ležel rovně vpodlahové hubici.

7) Krycí desku nasaďte zpět, aby zaskočila

na místo. Krycí deska se uzamkne, když se západka automaticky posune směrem k symbolu (obr. 5). Obr. 5SHSS 28 A1 CZ 

 69 ■ Skladování ■ Pokud přístroj nepoužíváte, postavte jej do držáku o. ■ Vložte štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1

do přihrádky na příslušenství a. ■ Případně můžete kartáčovou hubici a štěrbino- vou hubici vložit samostatně nebo společně do držáku příslušenství s. ■ Přístroj uložte na bezprašném a suchém místě. Odstranění závad Přístroj nefunguje. ■ Akumulátor není nabitý. Ź Nabijte přístroj (viz kapitola Nabití přístroje). ■ Přístroj je vadný. Ź Obraťte se na zákaznický servis, viz kapitola Servis). Přístroj běží, ale téměř nevysává nečistoty. ■ Akumulátor není dostatečně nabitý. Ź Nabijte přístroj (viz kapitola Nabití přístroje). ■ Prachová nádobka 7 je plná. Ź Vyprázdněte prachovou nádobku 7 (viz kapitola Čištění a údržba). ■ HEPA filtr 5 je zanesený. Ź Vyčistěte HEPA filtr 5 (viz kapitola Čištění a údržba). Přístroj se nenabíjí. ■ Síťový adaptér u není správně zapojen do nabíjecí zdířky p nebo síťové zásuvky. Ź Zkontrolujte zapojení síťového adaptéru u. ■ Síťový adaptér u je vadný. Ź Obraťte se na zákaznický servis, viz kapitola Servis). UPOZORNĚNÍ ► Tento přístroj je vybaven sledováním teploty k ochraně akumulátorů. Při vysokých okolních teplotách může ve vzácných případech dojít k přerušení nabíjení nebo k automatickému vypnutí zařízení: – Kontrolka nabíjení 2 blikne během nabí- jení v intervalu jedné sekundy červeně. Nabíjení se přeruší a opět automaticky zahájí, jakmile teplota zařízení klesne. – Kontrolka nabíjení 2 blikne během pro- vozu pětkrát červeně. Přístroj se automa- ticky vypne. Nechte přístroj cca 20–30 minut vychladnout, než jej opět zapnete. Likvidace Likvidace přístroje Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrni- ce uvádí, že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se ode- vzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostře- dí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku získáte na vašem obecním nebo městském úřadě. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. UPOZORNĚNÍ ► Tento přístroj obsahuje akumulátor, který ne- lze vymontovat. Demontáž nebo výměnu aku- mulátorů smí provádět pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikova- ná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. Při likvidaci je třeba upozornit na to, že tento přístroj obsahuje akumulátory.SHSS 28 A1■ 70 

 CZ Likvidace obalu Obal se skládá zekologických materi- álů, které lze zlikvidovat vkomunálních sběrných dvorech. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových mate- riálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvede- nou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je po- třebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrob- ku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříle- té lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem záva- da spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová zá- ruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Po- škození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodr- žovat všechny pokyny uvedené v návodu kobslu- ze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodbor- ném používání, při použití násilí a při zásazích, kte- ré nebyly provedeny našimi autorizovanými servis- ními provozovnami, záruční nároky zanikají.SHSS 28 A1

 71 ■ Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN)394516_2201 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na vý- robku, rytině na výrobku, na titulní straně návo- du k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (poklad- ní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovné- ho na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáh- nout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a mů- žete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)394516_2201 otevřít svůj návod k obsluze. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 394516_2201 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- resou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

KOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com Objednávání náhradních dílů Náhradní díly k tomuto výrobku si můžete dodateč- ně objednat vždy pohodlně na internetu na adrese www.kompernass.com. Naskenujte tento QR kód pomocí chytrého telefonu nebo tabletu. Pomocí QR kódu se dostanete přímo na naši webovou stránku (www.kompernass.com) a můžete si pro tento přístroj pro- hlédnout a objednat dostupné náhradní díly. UPOZORNĚNÍ ► Máte-li problémy s online objednávkou, mů- žete se telefonicky nebo e-mailem obrátit na naše servisní středisko (viz kapitola Servis). ► Při objednávání vždy prosím uvádějte číslo výrobku (např. 123456_7890), které nalez- nete na titulním listu tohoto návodu k obsluze. ► Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všech- ny země dodání je možné objednat náhradní díly online.SHSS 28 A1■ 72 

8. Rotačná kefa r sa zastaví,

kontrolka nabíjania 2 s LED osvetlením t zhasnú.SHSS 28 A1 SK 

■ Po použití vytiahnite 2v1 nadstavec na škáry a kefový nadstavec z alebo jednotlivú hubicu z ručného dielu

ZAP/VYP 2. Kontrolka nabíjania 2 zhasne. Čistenie a údržba