8in1 091092 - čtečka paměti HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 8in1 091092 HAMA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 8in1 091092 HAMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čtečka paměti ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 8in1 091092 - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 8in1 091092 značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE 8in1 091092 HAMA
Dekujeme Vam, ze jste se rozhodli pro zakuponi vyrobku Hama.
V klidu a kompletne si prectete nasledujiciPokyny a informace.Uchovavejtetentonavodprod alsipouzitina bezpecnemmiste.
Funkcnitlačitka
1.Vypinačzvuku
- Tlačitka pro volbu prístrojů
3.TextZAP:Zapnutiteletextu
4.Držet:Držetaktuinalnistrankuteletextu
5.Zpetnchod/cervena
Přehrávní/zluta
Rychlchodpvprd/modra
Spustitnahravani
Stop/zelená
Pauza/purpurova
6.TlačitkoShift
- Menu: Otevrenimenupristroje
- Tlačitko režimu pro volbu sekundární skupiny pristrojú
9.Vol+/Vol:-Regulacehlasitosti - Setup:Nastavenídálkovéhoovládoni
11.Ciselnatlačitka0-9 - Smart TV: Otevřeni Smart TV menu (pokud koncové zařizenípodporuje) Shift+Smart TV: Vyber externího zdroje AV
13.APPS:Otevrenimenuaplikace(pokudkoncovézařizeni podporuje) Shift ^+ APPS:Prchod k dvoumistnym cislum kanalu
14.PROG+/PROG::Volbaprogramu,ahoru/dolü - EXIT: O pustitmenupristroje
16.OK:Potvrditvolbu
17.EPG:Elektronickyprüvodceprogramem(pokudje podporovanzvolenympristrojemAV)
18.Informace:Informacenaobrazovce(pokud podporovanopriistrojemAV)
19.TextVYP:Opustitteletext
20.Power:ZAP/VYP/LEDdioda
1.Vysvetlenisymboluupozorneni
Upozornéni

Tento symbol označuje bezpečnostní upozorněné, které poukazuje na urcīta rizika a nebezpečí.
Poznámka

Tento symbol oznăcujedodatečné informace nebo duležite poznámky.
2.Obsahbalen
- Univerzănlídalkovéovladání
-Seznamkódu
Tentonávodk o bsluze
3.Bezpečnostnipokyny
- Univerzănlídalkovéovladaninepoužívejtevevlhkém prostřédá zabrante kontaktu se strikajici vodou.
- Univerzănlí dăkové ovlădani neumistujte v blizkosti tepelnych zdrojù a nevystavujte ho prämEU slunečnímu zařeni.
Zabrańtepáduuniverzălnihodálkovéhoovládání. - Univerzănlídalkovéovládnáineotvirejte. Neobsahujžádné Častivyžadujíciúdržbuuživatelem.
- Univerzănlídalkovéovládani, stejnějakovšechnyostatni elektrické pristroje, nepatri do rukou deti.
Vyrobek je urcen pro sukromé, nevydelecné pouziti.
Vyrobek pouziveje vyhradne ke stanovenemu ucelu. - Vyrobek chrante prěd znečistěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředi a zabrante styku s vodou. Používejte pouze v suchýchprostórach.
-Vyrobeknepouzivejtenamistech, kdejepouzivani elektronickychzaifizenzakazano.
Vyrobek chaante pred padem a velkymi otresy.
Vyrobekzadnymzpusobemneupravujte,ztratitetimnarok nazaruku. - Obalovymaterialodloztemimodosahudeti, hroziriziko uduseni.
- Vybité baterie bez odkladu vyměnte a zlikvidujte dle platnych prédpisů.
- Pristroj nepouživeje mimo rozsah predepsanych hodnot v technickýchúdajích.
- Vyrobek neotvirejte a v pripadé poskozeni jiz dale nepoužívejte.
- Do vyrobku nezasahujte a neopravujte ho. Veskeré ukony udrzbyprenechejteprislu snemuodbornemupersonalu.
- Tento produkt používejte pouze v mirnych klimatickych podminkách.
Upozorneni-Baterie

- Pri vkladani bateri vzy dbeje na spravnou polaritu (+ a -). Pri nespravne polarite hrozi nebezpeci vyteceni bateri neboexploze.
- Používejte výhradné akumátry (nebo baterie) odpovídajciudanémutypu.
- Pred vlozenim bateri yvciiste vsechny kontakty.
Vymenu baterii detmi vykonaveje pouze pod dohledemDSPeLeosoby. - Pro napajeni tohoto vyrobku nekombinujte stare a nové baterie, ani ruzné.typy a značky bateri
Vvjmtebaterie,pokudsevyrobeknebudedelsidobupouzivat. (Vvjimku tvoi pristroje urcenepro nouzovepriady)
Baterienepremostujte.
-Baterienenabijejte.
Baterienevhazujtedoohné.
-Baterieuchovávejtemimodosahděti.
Baterienikdyneotvirejte, neposkozujte, nepolykejtea nevyhazujte do prirody. Mohou obsahovat{jedovate tězké kovyskodiciživotnimuprostředi. - Vybité baterie bez odkladu vyměnte a zlikvidujte dle platnychpředpisů.
Vynhne se skladovani, nabijeni a použivani pri extremnich teplotach a extremne nizkém tlaku vzduchu (napr. v e v elkychvyškach).
4.Prvnikroky-vlozenibaterii

Poznámka
- Doporučujeme použítí alkalických baterií. Použijte dve bateriotypu,AAA" (LR03/micro).
Sejměte kryt prihrádky na baterie na zadní straně univerzálnihodálkovéhoovládoní.
Vloztebaterie,dbehtenaoznaenipolarity 一 + / - ^
Krytprihradkynabaterieuzavfete.

Poznámka - Pamět kódu
Pri ymene bateri zustavaji vami naprogramované kody ulozenyaza10 minut.Dbejtenato,abynebylastisknuta zdna tlacitka,pokud nejsouv dalkovem ovladani jeste vlozene novebaterie.Pokud stisknete tlacitko a v dalkovem ovladaninejsouvlozenebaterie,vsechnykódyevymazou.
Poznámka-Funkceúsporyenergie

Dalgové ovladani se vypiná automaticky,Pokud je tlacitko
stisknutodélenež15sekund.Toproduzujezivotnost
bateri,pokudbydalkovéovladáninekdeuvizloa by l a
trvale stisknuta tlacitka,napi.mezi polstáři gauce.
5. Setup
Poznámka

Pro správný prenos infracerveneho signalu drzte dalkove ovladani vždy nasměrovano v prblízném smeru obsluhovanychpristrojú.
- Stiskněte tlačitko „MODE" pro volbu sekundární skupiny pristroj: AUX, AMP, DVB-T, CBL.
- Stisknéte tlačitko „SHIFT" pro ovladání modrzych funkčnich tlačitek. Funkce Shift se deaktivuje opětovný stisknutímtlačitka „SHIFT" neboautomatickypo30 sekundách,Pokudnéstisknutožádnéltačitko.
- Pokud během 30 sekund nedojde k Žádnému zadání, režimSETUP(nastavení)seautomatickyukonci.Dioda LEDzablikášestkrata p akzasne.
- Kázdý typ pristroje je mozné programovat pod libovolném tlacitkem pristroje, napr. je mozné televizor naprogramovatpodDVD,AUXatd.
- Pomoci univerzalniho dalkoveho ovladani nemuzete obsluhovatzadnypristroj, Pokudseovladaninachazi v rezimu Setup. Opustte rezim Setup a pomoci tlacitek volbypristrojezvolteovladanipypristroj.
5.1Prímēzadánikódu
Součastidodávyuniverzánlíhodálkovóhoovládánijeseznam kódu. Seznam kódu zobrazujé ctyrmistné kódy větsiny vyrobcu pristroju AV v abecedním poradi, po skupinách podle typu pristroje (napr. TV, DVD atd.). Pokud se obsluhovany pristroj nachází naseznamu kódu, pak je nejsnadějsim postupem zadánípřímezadáníkódu.
5.1.1Zapneteovladanypristroj.
5.1.2Stisknětetlačitko „SETUP“, dokudseLEDdiodatvale nerozsvítí.
5.1.3 Pomoci tlacitka pristroje zvolte ovladany pristroj (napr. TV). Pri uspesnem vyberu blikne dioda LED jegnou a potesvititrvale.
5.1.4 Vyhledejte vseznamu kódu značku a typ obshluhaného pristroje.
5.1.5Pomociciselnychnlacitek0-9zadejteodpovidajici ctyrmistnykod.DiodaLEDpotvrdizadanjednotlivych cislic vzydkratkym bliknutim a po ctvrtcicislici zhasne.
Poznámka

- Platnykódseautomatickyulożi.
V priade zadani neplatneho kódu zabliká dioda LED sestkrata p otézhasne.Opakujtekroky5.1.1až5.1.5, nebopoužijtepro z adánikódujinoumetodu.
5.2Manuálnhledáníkódu
Univerzálni dálkové ovládání má k dispozici interní pamět, vekteréjejižuloženoaž350kódúkaždéhotypuprǐstroje pro obvykle prístroje AV. Múžete tyto kódy procházet, až obsluhovanýprístrojzareaguje. Napříkladseobsluhovaný prístroj vypne (tlacitko „POWER") nebo zmení prédvolbu (tlacitko „PROG+/PROG-").
5.2.1 Zapneteovladanypristroj.
5.2.2Držtestisknutétlačitko „SETUP“, dokudserožsviti LEDdioda.
5.2.3 Pomoci tlacitka pristroje zvolte ovladany pristroj (napr. TV). Pri uspesnem vyberu blkne dioda LED jegnou a potesvititrvale.
5.2.4Stisknětetlačitko „POWER“ nebo „PROG+“/PROG-“ pro listovani predet namstavenými kódy, až obsluhovany pristrojzareaguje.
5.2.5 Stiskněte „MUTE(OK)“ pro uloženi kódu a opustěné hledáníkódu. DiodaLEDzhasne.
Poznamka

V interni pameti muze byt ulozeno maximalne 350 kódu obvyklych pristroju. Kvuli velkému množstvi pristroju AV na trhu se muze stav, ze jsou k dispozici pouze obvykle nejdulezitejsi funkce. Pokud totu tak skutečné je, opakujtekroky5.2.1až5.2.5pro n alezenikódu, kteryje kompatibilnejsi. Pro některé specialní modely pristroju není pripadněk dispozici zádný kód.
5.3Automaticickéhledänikódu
Automatickéhledánikódupouživastejneprednastavené kódyjakomanuánlihedánikódu(5.2).Univerzálnidálkové ovladáníprohledáalekódyautomaticy, ažo bsluhovaný pristroj zareaguje. Napřiklad se obsluhovaný pristroj vypne (tlačitko „POWER") nebo zmení prédvolbu (tlačitka „PROG+/ PROG-").
5.3.1Zapneteovladanypristroj.
5.3.2Držtestisknétlačitko „SETUP“, dokudserožsvítí LEDdioda.
5.3.3 Pomoci tlacitka pristroje zvolte ovladany pristroj (napr. TV). Pri uspesnem vyberu blikne dioda LED jegnou a potesvititrvale.
5.3.4Stisknětetlačitko, PROG+/PROG-"nebo, POWER" pro spustěné automatickeho hledáni kódu. Dioda LED zablíka Jednou a poté svítí tvale. Trva 6 sekund, než univerzánlídalkovéovládnispustíprvnihledáni.
Poznamka-N astavenirychlostihledani

Standardni nastaveni intervalu hledani kódu je 1 sekunda. Pokud s tímo nastavenim nejste spokojeni, muzete nastavit interval 3 sekundy. Pro prepinani mezi intervaly stisknéte tlacitko "PROG+ nebo "PROG-" bēhem 6 sekund préd spustěníautomatickéhohledání.
5.3.5DiodaLEDpotvrdiprisluśnahledánikódujednotlivym biknutim.
5.3.6 Stiskněte „MUTE(OK)” pro uložné kódu a opustěné hledáníkódu. DiodaLEDzhasne.
5.3.7 Pro preruseni automatickeho hledani beshem vyhledávánistisknetetlačitko."EXIT".
Poznámka

Pokudbylyprohledanyvsechnykódybezúspéchu, opusti univerzánlidákovéovlárdániautomatickéhledáníkódua navrát se automaticky zpet do provozniho režimu. Aktuálne ulozenýkódzústanenezmeneny.
5.4 Rozpoznárikódu
RozpoznáníkóduVámnbázimožnoststanovitjiždridezadanýkód.
5.4.1 Držtestisknutétlačitko „SETUP“, dokudserožsviti LEDdioda.
5.4.2 Pomoci tlacitka pristroje zvolte ovladany pristroj (napr. TV). Pri uspesnem vyberu blikne dioda LED jegnou a potesvitirvale.
5.4.3 Stisknětetlačitko „SETUP". DiodaLEDzablikajednoua potésvititrvale.
5.4.4 Pro hledáni první Čslice stiskněte některé z Čselnych tlaciték 0 až 9. Dioda LED zablíka{jednou pro první Čslici Čtyrmistného Čsla kódu.
5.4.5 Opakujte krok 5.4.4 pro druhou, treti a ctvrtou cislici.
| CODES | |||
| TVVCRSAT | D | V | D |
| AUXAMPBCBLDVBT | |||
6.Zvlástnifunkce
6.1 PrépinániPunch-Through
Pomoci funkce prepinani Punch-Through mohou prikazy PROG+neboPROG-obejitaktualsebuhovanypristroja prepnout predvolby druheho pristroje. Vsechny ostatni prikazy timnejssouovliveny.
FunkciprepinaniPunch-Throughaktivujetetakto:
- Stisknéte požadované tlacitko pristroje (napr. TV)
- Držtestisknutotlačitko „ PROG+".
- Stiskněte požadované tlacitko prístroje (napr. SAT)
- Tlacitko „PROG+“ opét pustte (pri aktivovaném nastavení diodaLEDjednouzabliká).
FunkciprepinaniPunch-Throughdeaktivujetetakto:
- Stisknéte požadované tlacitko pristroje (napr. TV)
- Držtestiskutotlačitko,PROG-"
- Stiskněte požadované tlacitko prístroje (napr. SAT)
- Tlacitko.PROG-opet puste (kontrolka LED blika dvakrát,Pokudjenastavenideaktivovano).
6.2HlasitostPunch-Through
PomocifunkcehlasitostPunch-ThroughmohouprikazyVOL+ nebo VOL- obejitactually obsluhovany pristroj pro zmenu hlasitostidruhéhopristroje.Vsechnyostatniprikazytimnejsou ovlivnény.
FunkcihisitostPunch-Throughaktivujetetakto:
- Stiskněte požadované tlačítko pristroje (napiř. TV)
- Držtestisknutotlacitko „VOL+".
- Stiskněte požadované tlacítko pristroje (napi. SAT)
- Tlačitko „VOL+“ opět pustte (pri aktivovaném nastavení diodaLEDjednouzabliká).
FunkcihisitostPunch-Throughdeaktivujetetakto:
- Stisknéte požadované tlacítko pristroje (napiř. TV)
- Držtestisknutotlačitko „VOL-".
- Stiskněte požadované tlacítko pristroje (napi. SAT)
- Tlačitko „VOL-" opět pustte (kontrolka LED blíká dvákrat,PokudjenastavenídeaktivovANO).
6.3MacroPower
Pomoci funkce Macro Power muzete soucasne zapinat/vypinat dvapristrojeAV.
FunkciMacro Poweraktivujetetakto:
- Stiskněte požadované tlacítko pristroje (např. TV)
- Držtestisknutotlačitko „ POWER".
- Stiskněte požadované tlacítko pristroje (napi. SAT)
- Tlacitko „POWER" opét pustte (pri aktivovaném nastavení diodaLEDjednouzablíká).
FunkciMacro Powerdeaktivujetetakto:
- Stiskněte požadované tlacitko pristroje (např. TV)
- Držtestisknutotlačitko „ POWER".
- Stisknéte požadované tlacítko pristroje (napr. SAT)
- Tlačitko „POWER" opět pustte (kontrolka LED blíká dvakrát,Pokudjenastavenídeaktivováno).
7.UDRZBA
V univerzănlám dăkovem ovládani nikdy současně nepoužívejtestara n ovébaterie, starbateriebymohly vyтěctnebozpúsobitztrátuvýkonu.
- Univerzánlí dálkové ovládání nikdy nečistěte abrazivními neboagresivnímicisticímprostředky.
- Univerzálni dálkové ovládání udržujte bez prachu, Čistěte ho suchým a měkkým hadříkem.
8.ODSTRANÉNIZÁVAD
O.Méuniverzánlidákkovéovladáninefunguje!
o. Zkontrolujte pristroj AV. Pokud je hlavní vypínač pristrojevypnuty,paknéuniverzánlídálkové ovladánípristrojobsluhovat.
o. Zkontrolujte, zda jsou baterie spravne vlozeny a zda je dodrzenajejichpolarita.
o.Zkontrolujte,zdajstestiskliodpovidajciclacitko pristroje pro pristroj.
o. Pri nizkem stavu nabit baterie yvmene.
O. Pokud je pro znacku meho pristroje AV naseznamu uvedeno nekolik kódu pristroje, jak zvolim správný kód pristroje?
o. Pro určeni správného kódu pristroje pro pristroj AV testujtepostupnékódytokdloho,žsprávněfunguje větsinatlačitek.
O. Mûj prístroj AV reaguje pouze na některé príkazy tlačiték.
o.Zkousejtejinekódytakdlouho,ažsprávnéfunguje větsinatlačitek.
9.Pokynyklikvidaci
Ochranaživotnihoprostředi:

Evropskásmernice2012/19/EUa 2 006/66/EU
ustanovujetenásledujíci:Elektrickáelektronická
zařizení stejně jakobaterie nepatri do domovního
odpadu.Spotřebitetsezavazujeodevzdativszechna
zařizení a baterie po uplynuti jejichživotnosti do príslušnych sberen. Podrobnosti stanovi zákon príslušné zeme. Symbol na produktu,návodk o bsluzenebobalenatotopoukazuje.
Recyklaci a jinymi zpúsoby zužitkovani prisipívate k ochrané zivotníhoprostředi.
SK Navodnapoužitie
Dakujeme Vam, ze ste sa rozhodli pre kupu vyrobku Hama. Venujte chvilu casu a precitajte si vsetky nasledujuce pouny a i nformacia.Navodnapouzitieuschovajtenabezpecnom mieste pre priadne pouzitie v buducnosti.
Funkcnetlaclidla
1.Vypinačvuku
2.Tlacidlapre v yberzariadieni
3.TextZAP:zapnutieteletextu
- Podržaţ: podržaţ aktuálnu stránku teletextu
5.spatpctacanie/cevena
prehravanie/ztla
rchychlovpred/modra
spustenienahravania
Stop/zelená
pauza/fialova
6.TlačidloShift
7. Menu:otvorenienumuzariadenia
8. Tlacidlo rezimov pre vyber sekundárnej skupiny zariadeni
9.Vol+/Vol:-reguláciahlasitosti
10. Setup:Nastaveniadialkovéhoovlădania
11.Cislicovetlačidla0-9
12. Smart TV: otvorit ponuku Smart TV (ak ho podporuje koncovézariadenie) Shift + Smart TV: zvolit externy AV zdroj
13.APPS:otvoritponukuaplikacia(akhopodporujekoncovezariadenie)Shift ^+ APPS: zmenit na dvojmiestne cisla kanalov
14.PROG+/PROG::vberprogramov, n ahor/nadol
15. EXIT: o pusteniemenuzariadenia
16. OK: potvrdenievolby
17.EPG:elektronickysprievodcaprogramm(akjetato funkciazvolenymAvzariadenimpodporovana)
18. Info:informaçãoobrazovke(akAVzariadenietúto funkciupodporuje)
19.TextVYP:opustenieteletextu
20.Power:ZAP/VYP/LEDdióda
1.Vysvetlenieupozornujucehosymbolu
Upozornenie

- Univerzálnydialkovýovláč
-Zoznamkóvod
-Tentonávodnaobsluhu
Poznámka - Památ kódov

PoÇas výmeny bátérié zostanú vsetky naprogramované kódyulozenéna10minút.Dbaiŋatenato,abystenestlačili ziadnetlacidlapredym,nežbolivzoénovébatérié do dialkoveho ovládaça. Ak nejaké tlacidlo stlacite, kym v dialkovom ovládaçi nie su vlozene bátérié, vsetky kódy savymazu.
Poznámka-Funkciaştreniabatérie

Dialkové ovladanie sa vypne automaticky, ak bude tlacidlo stlacenedlhsieako15sekund.Taktosasetrienergya baterie, ak dialkové ovladanie uvizne v polohe, v ktorei budutlaclidastalestlacene,naprikladmedzivankusmi napohovke.
5.Nastavenie

Poznámka
Poznámka-N astavenierychlosti vyhladavania

Poneuspešnomprehladanivsetkychkóvodopusti univerzánléndialkoveovládianierežim automatického vyhladavaniakóda v rátisaautomatickydo prevázdkovéhorežimu.Aktuálneuloženykózdostane nezmeneny.
5.4Identifikaciakódu
IdentifikaciakóduVamumožnujezistenieužzadanéhokódu.
5.4.1 Stlacte a podrzte tlacidlo „SETUP", kym sa rozsvieti LED dióda.
5.4.2Pomocoutlacidariadieniazvoltezariadenie,ktorésama ovladat (napr. TV). Pri uspeznom vybere LED dióda zabliká raz a ostane svietit..
5.4.3 Stlacte tlacidlo „SETUP". LED dióda zabliká raz a OSTanesvietit..
5.4.4 Na vyhladanie prvej cislice stlachte niedtoré z cislicovych tlacidiel od 0 do 9. LED zablikne raz pre pvé cislicu stvormiestnehočislakódu.
5.4.5 Zopakujte krok 5.4.4 pre druhu, tretiu a stvrtu cislicu.
| CODES | |||
| TVVCRSAT | D | V | D |
| AUXAMPBCBLDVBT | |||
6.Zvlastneftekcie
6.1 PrepinaniePunch-Through
PomocouprepinaniaPunch-ThroughmozuprikazyPROG+ alebo PROG-obist aktualne ovladane zariadenie a mozuprepinaftstanicedruhehozariadenia.Ostatneprikazytymnie suovplyvnené.
V univerzánlom dialkovom ovladani nikdy nepouživajte sučasne stared a nové baterie, pretoze stared baterie su nachylné k vytečeniu alebo možu viest k strate vykonu.
- Univerzálné dial'kové ovládanie v ziadnom pripadne necistite abrazivnymiprostriedkamialeboagresivnymičistiacimi prostriedkami.
- Univerzáne dial'kové ovladanie zbavujte prachu Čistením suchoua m ökkouutierkou.
8.ODSTRANOVANIEPORUCH
O.Mojuniverzálnydial'kov'yovládačnefunguje!
o.SkontrolujteAvzariadenie.Akjevypnutyhavny vypinačariadienia, nemоzeuniverzánlédialkove ovladaniezariadenieovládat.
o.Ubezpectesa,zesuspravnevlozenebateriea z e b o l a respektovanaspravnapolarita.
o. Ubezpecte sa, ci bolo stlacené prislusne tlacdido pre vol'bazariadenia.
o.Vymentebaterieprinizkomstavenabilitiabaterei.
O. Ak su pre značku mojho AV zariadenia uvedene viacere kódy, co musim urobit pre volbu správnho kódu zariadenia?
0. Na určenie správného kódu pre AV zariadenie testujte kódy postupne dovtedy, kým bude văčsina tlacidiel správnefungovat.
O.Mojevzarieniereagujelennaniektorétlačidlovepovely.
o. Skusajte iné kódy dovtedy, kym bude včsina tlacidiel správnefungovat.
9.Pokynyprelikvidáciu
domácehoodpadu.SpotrebiteIjeozákonapovinný