AKZ9S 8270 FB - Trouba WHIRLPOOL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AKZ9S 8270 FB WHIRLPOOL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AKZ9S 8270 FB - WHIRLPOOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AKZ9S 8270 FB značky WHIRLPOOL.
NÁVOD K OBSLUZE AKZ9S 8270 FB WHIRLPOOL
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. POPIS PRODUKTU
3. Kruhové topné těleso
(úroveň je vyznačena na přední straně trouby)
7. Horní topné těleso / gril
9. Identifikační štítek
10. Spodní topné těleso
Pro zapnutí nebo vypnutí trouby apřerušení nebo vypnutí aktivní funkce je potřeba dlouhý stisk.
2. FUNKCE RYCHLÉHO PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím anabídce.
Pro procházení nabídkou asnížení parametrů nastavení nebo hodnot dané funkce.
Návrat na předcházející obrazovku. Umožňuje změnit nastavení vprůběhu vaření.
Pro potvrzení vybrané funkce nebo nastavené hodnoty.
Pro procházení nabídkou azvýšení parametrů nastavení nebo hodnot dané funkce.
8. VOLBY/ FUNKCE RYCHLÉHO
PŘÍSTUPU Pro rychlý přístup kfunkcím, době trvání, nastavení aoblíbeným položkám.
Pro spuštění funkce pomocí speciálního nebo základního nastavení.
ROŠT ODKAPÁVACÍ PLECH PLECH NA PEČENÍ POSUVNÉ DRÁŽKY * Použití: kpečení pokrmů nebo jako podložka pro nádoby, dortové formy ajiné žáruvzdorné nádobí. Použití: jako plech pro účely pečení masa, ryb, zeleniny, chlebového pečiva typu „focaccia“ atd. nebo kzachycování uvolňujících se šťáv, je-li umístěn pod rošt. Použití: kpečení chleba apečiva, jakož ipřípravě pečeného masa, ryb pečených vpapilotě atd. Pro usnadnění vkládání avyjímání příslušenství.
Používá se při přípravě pokrmů sfunkcí Air Fry, kdy je pečicí plech umístěn na nižší úrovni, aby se zachytily případné drobky akapky. Lze jej mýt vmyčce nádobí.
- Dostupné pouze uurčitých modelů Počet kusů atyp příslušenství se může vzávislosti na zakoupeném modelu lišit. Další příslušenství lze nakupovat samostatně; sobjednávkami nebo žádostmi oinformace se obracejte na poprodejní servis nebo www.whirlpool.eu. VLOŽENÍ ROŠTU ADALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je otočená nahoru. Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo pečicí plech, se zasunují svisle, ato stejným způsobem jako rošt.
DEMONTÁŽ AINSTALACE VODICÍCH DRÁŽEK
- Přejete-li si odstranit boční vodicí mřížky, nazdvihněte je apoté lehce zatáhněte za spodní část směrem ven zusazení: Nyní lze boční vodicí mřížky vyjmout.
- Přejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit, nejprve je nasaďte do jejich usazení vhorní části. Držte je zdvihnuté azasuňte je do vnitřní části trouby apoté posuňte směrem dolů do polohy pro usazení vdolní části. NASAZENÍ POSUVNÝCH DRÁŽEK(POKUD JSOU PŘÍTOMNY) Ztrouby odstraňte boční vodicí mřížky azposuvných drážek ochranné fólie. Připevněte horní sponu drážky kvodicí mřížce asuňte ji po celé délce až na doraz. Druhou sponu posuňte směrem dolů, dokud nedosáhne správné polohy. Aby byla vodicí mřížka dobře zajištěna, zatlačte pevně spodní část spony oproti vodicí mřížce. Ujistěte se, že drážkami lze volně pohybovat. Postupujte stejně ina druhé straně vodicí mřížky vrámci stejné výškové úrovně. Upozornění: Posuvné drážky lze nainstalovat do kterékoli úrovně.FUNKCE
SENSE Umožňuje automatické pečení všech druhů jídla (lasagne, maso, ryby, zelenina, koláče acukroví, slané koláče, chléb, pizza). Abyste použitím této funkce dosáhli co nejlepších výsledků, řiďte se pokyny uvedenými vpříslušné tabulce příprav.
Kombinací vlastností páry shorkým vzduchem umožňuje tato funkce dosažení křupavých azlatavých pokrmů, které zůstávají uvnitř měkké ašťavnaté. Pro dosažení nejlepších výsledků pečení doporučujeme úroveň PÁRA 1 pro chléb adezerty aPÁRA 2 pro maso, ryby azeleninu. HORKÝ VZDUCH Pro přípravu různých druhů jídel, které vyžadují stejnou teplotu na několika výškových úrovních současně (maximálně třech). Utéto funkce nedochází kvzájemnému přenosu vůní mezi jednotlivými jídly.
- TRADIČ. PEČENÍ Slouží kpečení masa či plněných koláčů pouze na jedné úrovni.
- TURBO GRILL Kpečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Kzachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme používat odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu apřidejte 500ml pitné vody.
- ZMRAŽENÁ JÍDLA Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu irežim pečení pro 5 různých kategorií hotových mražených jídel. Troubu není třeba předehřívat.
- SPECIÁLNÍ FUNKCE » AIR FRY Tato funkce umožňuje připravovat hranolky, kuřecí nugety adalší pokrmy na menším množství oleje, takže jsou příjemně křupavé. Vyhřívací prvky cyklicky ohřívají troubu, zatímco ventilátor cirkuluje horký vzduch. Nejlepších výsledků pečení lze dosáhnout pouze při použití plechu Air Fry (dodává se sněkterými modely). Pro dosažení nejlepších výkonů umístěte potraviny na plech Air Fry vjedné vrstvě apostupujte podle pokynů vtabulce pro přípravu pokrmů Air Fry. Nepoužívejte více než jeden plech, aby nedocházelo knerovnoměrnému pečení. » KYNUTI Slouží kdosažení optimálního vykynutí sladkého nebo slaného těsta. Chcete-li zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba stále horká po dokončení cyklu pečení. » DEFROST (ROZMRAZOVANI) Slouží kurychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo ponechte vpůvodním obalu, aby se povrch příliš nevysušil.
Slouží kudržení právě upečených jídel teplých akřupavých.
» EKO SHORKÝM VZDUCHEM
Pro pečení nadívaného masa ařízků na jedné úrovni. Díky pozvolné astřídavé cirkulaci vzduchu je jídlo chráněno před nadměrným vysušením. Je-li úsporná funkce „ECO“ aktivní, osvětlení zůstává během pečení vypnuté. Při použití cyklu „ECO“, tedy při optimalizaci spotřeby energie, by se dvířka trouby neměla otevírat, dokud se pokrm zcela nedopeče. TRADIČNÍ Slouží kpečení jakéhokoli jídla pouze na jednom roštu. GRILL Ke grilování steaků, kebabů auzenin, kzapékání či gratinování zeleniny nebo kopékání topinek. Kzachycení uvolňujících se šťáv při grilování masa doporučujeme použít odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu apřidejte 500ml pitné vody.
Pro rychlý předehřev trouby. TIMERS (ČASOVÉ SPÍNAČE) Pro úpravu nastavení časových hodnot funkcí. MINUTEMINDER (MINUTKA) Pro dodržení času bez aktivace funkce.
- AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ TROUBY – PYRO Slouží kodstranění nečistot zpečení pomocí cyklu svelmi vysokou teplotou. Kdispozici jsou dva automatické cykly čištění: Úplný cyklus (Pyro) azkrácený cyklus (Pyro Eco). Doporučujeme vám používat rychlejší cyklus vpravidelných intervalech akompletní cyklus pouze vpřípadě silného znečištění trouby.
- VYPOUŠTĚNÍ Slouží kvyprázdnění nádržky, aby vní nezůstala zbytková voda vpřípadě, že spotřebič nebude po určitou dobu používán.
- ODVÁPNĚNÍ Slouží kodstranění vodního kamene znádržky. Doporučujeme používat tuto funkci pravidelně. Pokud tak neučiníte, na displeji se objeví zpráva, která vám připomene, že je třeba troubu vyčistit.
- SMART CLEAN Díky působení páry, která se uvolňuje při tomto čisticím cyklu za nízké teploty, umožňuje tato funkce snadno odstranit nečistoty azbytky jídla. Na dno trouby nalijte 200ml pitné vody apoté, co trouba vychladne, funkci spusťte.PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Při prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit jazyk ačas: Na displeji se zobrazí položka „English“. English Kprocházení seznamem dostupných jazyků stiskněte nebo aznich vyberte ten, který požadujete. Pro potvrzení své volby stiskněte
Upozornění: Jazyk lze následně změnit výběrem položky „JAZYK“ vnabídce „NASTAVENÍ“, která je dostupná po stisknutí
Trouba je naprogramována tak, aby spotřebovávala takové množství elektrické energie, kolik umožňuje domácí síť, která má hodnotu zatížení vyšší než 3kW (16): Pokud má vaše domácí síť nižší výkon, bude třeba tuto hodnotu snížit (13). VÝKON Stiskněte nebo azvolte16 „High“ (vysoká hodnota) nebo13 „Low“ (nízká hodnota) apro potvrzení stiskněte
Po volbě výkonu bude třeba nastavit aktuální čas: Na displeji budou blikat dvě číslice pro hodinu. HODINY Stiskněte nebo anastavte aktuální hodinu. Poté stiskněte : Na displeji budou blikat dvě číslice pro minuty. Stiskněte nebo anastavte aktuální stav minut apro potvrzení stiskněte
Upozornění: Čas může být nutné nastavit znovu po delším výpadku napájení. Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyberte položku „HODINY“, která je dostupná po stisknutí
Aby trouba fungovala efektivně aaby bylo zaručeno, že vpřípadě potřeby pravidelně vyzve uživatele kprovedení cyklu odvápnění, je důležité nastavit správnou úroveň tvrdosti vody. Chcete-li ji nastavit, zapněte troubu stisknutím tlačítka , stiskněte tlačítko apomocí navigačních tlačítek a vyberte položku „TVRDOST VODY“. Stiskem volbu potvrdíte. Pomocí navigačních tlačítek a vyberte správnou úroveň pro vodu ve vaší oblasti na základě následující tabulky:
TABULKA ÚROVNÍ TVRDOSTI VODY
Stupeň °dH Německé stupně °fH Francouzské stupně °Clark Anglické stupně
Velmi měkká 0-6 0-10 0-7 2 Měkká 7-11 11-20 8-14 3 Střední 12-16 21-29 15–20 4 Tvrdá 17-34 30 –60 21-42
Velmi tvrdá 35–50 61-90 43-62 Stiskem potvrdíte. Pro úroveň tvrdosti vody je přednastavena hodnota „Tvrdá“.
Znové trouby se mohou uvolňovat pachy, které souvisejí sproběhlým procesem výroby: Jedná se ozcela běžný jev. Před započetím vaření tedy doporučujeme zahřát troubu prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli případného zápachu. Ztrouby odstraňte všechny ochranné kartóny nebo fólie avyjměte rovněž iveškeré uvnitř uložené příslušenství. Přibližně na jednu hodinu zahřejte troubu na 200°C, ideální je funkce scirkulací vzduchu (např. funkce „Horký vzduch“ nebo „Tradiční pečení“). Upozornění: Při prvním použití trouby doporučujeme prostor větrat. NASTAVENÍ Pro přizpůsobení nastavení trouby. Je-li aktivní úsporný režim „ECO“, jas displeje se za účelem úspory energie ztlumí asvětlo po uplynutí 1minuty zhasne. Bude automaticky reaktivován při stisknutí jakéhokoliv ztlačítek. Je-li zapnuta funkce „DEMO“, aktivní jsou všechny ovládací prvky anabídky, trouba však nehřeje. Pro deaktivaci tohoto režimu vyberte vnabídce „NASTAVENÍ“ položku „DEMO“ azvolte „O“ (vypnout). Výběrem položky „TOVÁRNÍ NASTAV.“ se spotřebič vypne avrátí se do režimu prvního zapnutí. Veškerá nastavení budou vymazána. OBLÍBENÉ Pro vyvoláníseznamu 10oblíbených funkcí.BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ
Pro zapnutí trouby stiskněte : Na displeji se zobrazí poslední probíhající hlavní funkce nebo hlavní nabídka. Funkce lze vybrat stiskem ikony jedné zhlavních funkcí nebo procházením nabídky: Pro výběr položky znabídky (na displeji se zobrazí první dostupná položka) stiskněte nebo azvolte požadovanou položku. Pro potvrzení stiskněte
Nastavení můžete měnit po provedení výběru požadované funkce. Na displeji se zobrazí nastavení, které lze postupně měnit. Předchozí nastavení lze opětovně změnit stisknutím
TEPLOTA/ GRILL-ÚROV.VÝK. / ÚROVEŇ PÁRY TEPLOTA Jakmile požadované hodnoty blikají na displeji, stiskněte nebo pro provedení změny apoté, pro potvrzení volby, stiskněte apokračujte vprovádění následujícího nastavení (je-li to možné). Stejným způsobem lze nastavit úroveň grilu: Pro grilování jsou denovány tři úrovně výkonu: 3 (vysoká), 2 (střední), 1 (nízká). Ufunkce „Horký vzduch + pára“ můžete volit množství páry znásledujících možností: PÁRA 1, PÁRA 2. Upozornění: Po spuštění funkce lze teplotu / úroveň grilu změnit pomocí nebo .
Jakmile ikona bliká na displeji, stiskněte nebo pro nastavení požadované doby přípravy apoté, pro potvrzení, stiskněte . Dobu pečení nemusíte nastavovat, pokud si přejete pečení řídit ručně (bez použití časovače): Stiskněte nebo pro potvrzení aaktivujte funkci. Vtomto režimu nelze naprogramovat odložený start. Upozornění: Čas pečení, který jste nastavili během pečení, můžete nastavit stisknutím : stiskněte nebo pro opravu apoté, pro potvrzení, stiskněte
END TIME (ČAS UKONČENÍ) Pokud jste nastavili čas pečení, můžete umnoha funkcí odložit spuštění funkce naprogramováním času jejího ukončení. Na displeji se objeví čas ukončení asoučasně bliká ikona
Stiskněte nebo pro nastavení času, kdy si přejete přípravu ukončit. Poté potvrďte stiskem afunkci spusťte. Vložte pokrm do trouby azavřete dvířka: Funkce se spustí automaticky po určité době, která byla vypočtena tak, aby příprava pokrmu byla dokončena ve vámi nastaveném čase. Upozornění: Naprogramování času spuštění odloženého pečení deaktivuje fázi předehřívání trouby: Trouba dosahuje požadované výše teploty postupně, což znamená, že doby přípravy mohou být oněco delší, než je uvedeno vtabulce pro tepelnou úpravu pokrmů. Po dobu čekání můžete stisknout nebo aupravit čas ukončení programu, popřípadě pro změnu dalšího nastavení. Stiskem je za účelem zobrazení informací možné přepínat mezi časem ukončení adélkou trvání.
SENSE Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější režim přípravy, teplotu adobu trvání vaření nebo pečení pro všechny dostupné pokrmy. Pro dosažení optimálních výsledků jednoduše zadejte charakteristiku potravin. HMOTNOST / VÝŠKA / PIZZA (KULATÝ PLECH) KILOGRAMY Pro správné nastavení funkce se řiďte pokyny na displeji. Po výzvě stiskněte nebo anastavte požadovanou hodnotu. Pro potvrzení následně stiskněte
Uněkterých funkcí „6th Sense“ je možné nastavit úroveň propečení.
Po vyzvání stiskněte nebo azvolte si požadovanou úroveň od rare (-1) po well done (+1). Stiskněte nebo pro potvrzení aaktivujte funkci. Stejný způsobem je uněkterých funkcí 6th Sense možné nastavit úroveň zapečení od nízké (-1) po vysokou (1).
Po výběru funkce „Horký vzduch + pára“ nebo jednoho zreceptů 6
Sense je možné díky využití páry připravit jakýkoli pokrm. Pára se pokrmem šíří rychleji arovnoměrněji než horký vzduch typický pro konvenční funkce: díky tomu se zkracuje doba přípravy, vjídle zůstanou zachovány vzácné živiny, avy dosáhnete vynikajících, chutných výsledků uvšech receptů. Po celou dobu trvání vaření vpáře musí zůstat dvířka zavřená. Před vařením vpáře je nutné naplnit nádržku uvnitř trouby pomocí vytahovací zásuvky na ovládacím panelu.Objeví-li se na displeji pokyn „PŘILIJTE VODU“, otevřete zásuvku stisknutím sklopného víčka. Po vytažení otevřete víčko zásuvky apomalu přilévejte pitnou vodu, dokud se na displeji neobjeví ryska odpovídající požadované úrovni (ÚROVEŇ 1 – 160 ml nebo 2 – 300 ml, podle zvolené funkce). Vžádném případě nepřeplňujte zásuvku nad rysku označující úroveň 2. Zavřete zásuvku tak, že ji budete opatrně tlačit směrem kpanelu, dokud se kompletně nezavře. Zásuvka musí za všech okolností zůstat uzavřena, pouze svýjimkou doplňování vody. Po prvním naplnění, vpřípadě delších cyklů pečení, jakmile dojde voda, může být nutné ji znovu přidat, aby se cyklus dokončil: trouba vás ktomu vpřípadě potřeby vyzve. Vyvarujte se plnění zásuvky, když je trouba vypnutá, nebo do doby, než je to požadováno na displeji. Doporučujeme zásuvku vyprázdnit po skončení cyklu vaření vpáře.
Pokud výchozí hodnoty odpovídají požadovaným, popřípadě jakmile provedete požadovaná nastavení, stiskněte akdykoli funkci aktivujte. Během fáze odložení se po stisku trouba dotáže, zda si přejete tuto fázi přeskočit, aokamžitě spustí funkci. Upozornění: Po provedení výběru funkce se na displeji zobrazí doporučení nejvhodnější úrovně každé funkce. Zastavit spuštěnou funkci můžete stisknutím
Je-li trouba horká afunkce vyžaduje zvláštní maximální teplotu, na displeji se zobrazí zpráva. Stiskněte pro návrat na předchozí obrazovku azvolte jinou funkci, popřípadě vyčkejte až do úplného vychladnutí.
Některé funkce mají fázi předehřátí trouby: Po spuštění funkce se na displeji zobrazí, že fáze předehřátí byla aktivována.
Po ukončení této fáze zazní zvukový signál adisplej bude indikovat dosažení nastavené teploty azobrazovat pokyn „VLOŽTE JÍDLO“. Vtomto okamžiku otevřete dvířka, vložte jídlo do trouby, zavřete dvířka astiskem nebo zahajte pečení. Upozornění: Vložení jídla do trouby před dokončením předehřívání může mít negativní vliv na konečný výsledek přípravy pokrmu. Otevřením dveří během fáze předehřátí se tato fáze zastaví. Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje. Pomocí nebo můžete vždy požadovanou teplotu změnit.
5. PŘERUŠENÍ PŘÍPRAVY/ OTOČENÍ NEBO
Otevřením dvířek dojde kdočasnému pozastavení přípravy deaktivací vyhřívacích prvků. Pokud si přejete proces přípravy obnovit, zavřete dvířka. Některé funkce 6th Sense mohou požadovat otočení jídla během pečení.
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat ukončení akce. Otevřete dvířka, proveďte krok požadovaný displejem, uzavřete dvířka apoté pokračujte vpřípravě stiskem
Stejným způsobem vás 10% doby před koncem pečení trouba vyzve, abyste jídlo zkontrolovali.
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat ukončení akce. Zkontrolujte jídlo, uzavřete dvířka apro pokračování vpřípravě stiskněte nebo . Upozornění: Pro přeskočení těchto kroků stiskněte
Pokud nebude proveden žádný zásah, trouba bude po uplynutí určité doby pokračovat vpečení.
Zazní zvukový signál ana displeji se zobrazí, že je pečení ukončeno. KONEC Stisknutím budete pokračovat ve vaření sručním režimem (bez časovače). Stisknutím prodloužíte dobu vaření onastavenou dobu. Vobou případech budou nastavené parametry pro přípravu zachovány.ZAPÉKÁNÍ Některé funkce trouby umožňují zlátnutí povrchu pokrmu aktivací grilu těsně po dokončení pečení. SS v Když se na displeji zobrazí příslušná zpráva, vpřípadě potřeby stiskněte pro spuštění pětiminutového cyklu zhnědnutí. Zastavit funkci avypnout troubu můžete kdykoliv stisknutím
. OBLÍBENÉ Po ukončení přípravy vás displej vyzve kuložení funkce na váš seznam oblíbených funkcí pod číslem 1 až 10.
Přejete-li si uložit funkci jako oblíbenou auchovat aktuální nastavení pro použití vbudoucnu, stiskněte . Vopačném případě tento požadavek ignorujte stisknutím
Poté, co stisknete , stiskněte nebo avyberte číslo pozice. Následně pro potvrzení stiskněte
Upozornění: Je-li paměť plná, nebo pokud je zvolené číslo již obsazeno, trouba se vás dotáže na potvrzení přepsání předchozí funkce. Pro vyvolání funkcí, které jste uložili naposledy, stiskněte : Na displeji se zobrazí seznam vašich oblíbených funkcí.
Pro výběr funkce stiskněte nebo , potvrďte stiskem apoté, pro spuštění, stiskněte .
- SMARTCLEAN Po stisknutí se na displeji zobrazí „Smart Clean“. Smart clean Stisknutím se funkce aktivuje: Displej vás bude informovat ovšech krocích, které je třeba provést, aby bylo dosaženo co nejlepšího výsledku čištění: Řiďte se těmito pokyny apo jejich dokončení stiskněte . Po provedení všech kroků spusťte cyklus čištění stisknutím tlačítka
Upozornění: Během čisticího cyklu doporučujeme neotevírat dvířka, aby nedocházelo kúniku vodní páry, což by mohlo negativně ovlivnit výsledky čištění. Jakmile cyklus skončí, na displeji začne problikávat příslušná zpráva. Nechejte troubu vychladnout apoté pomocí hadříku nebo houbičky její vnitřek vytřete avysušte.
- AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ – PYRO Během cyklu pyrolytického čištění se trouby nedotýkejte. Během pyrolytického čištění apo skončení cyklu udržujte děti azvířata vbezpečné vzdálenosti od trouby (dokud není dokončen cyklus větrání). Před aktivací této funkce vyjměte ztrouby veškeré příslušenství, včetně bočních vodicích mřížek. Vpřípadě, že je trouba instalovaná pod varnou deskou, zkontrolujte, zda jsou během samočisticího cyklu vypnuté hořáky či elektrické ploténky. Pro optimální výsledky čištění před použitím funkce pyrolýzy odstraňte ztrouby větší nánosy nečistot avyčistěte vnitřní skleněná dvířka. Pokud je trouba silně znečištěna nebo se zní při pečení uvolňují nepříjemné pachy, doporučujeme používat výhradně standardní funkci Pyrolytické čištění. Stiskněte , aby se na displeji zobrazila položka „Pyro“. rltc tn Stiskněte nebo pro výběr požadovaného cyklu anásledně, pro potvrzení, stiskněte . Jakmile jste vybrali cyklus, můžete stisknout nebo anastavit čas ukončení (odložení startu). Poté potvrďte stiskem . Podle pokynů vyčistěte dvířka avyjměte veškeré příslušenství. Po dokončení dvířka uzavřete astiskněte : Trouba spustí samočisticí cyklus advířka se automaticky uzamknou: Na displeji se objeví výstražné upozornění současně sodpočítáváním, které upřesňuje stav průběhu cyklu. Jakmile je cyklus dokončen, dvířka zůstanou zamknutá, dokud se teplota uvnitř trouby nevrátí na přijatelnou bezpečnou úroveň. Upozornění: před aktivací cyklu pyro odstraňte vodu ze zásuvky
- VYPOUŠTĚNÍ VODY Funkce vypouštění umožňuje vypustit vodu, aby nezůstávala vnádržce. Tento výrobek byl vyvinut za účelem automatického spuštění cyklu vypouštění po zastavení/ukončení vaření. Přibližně 30 minut po zastavení/ukončení vaření trouba automaticky vypustí systém apřečerpá zbytkovou vodu do zásuvky (dávejte pozor, abyste zásuvku po vaření nevyndali). Po dokončení lze zásuvku vyjmout avyprázdnit. Doporučujeme vyprázdnit zásuvku ihned po ukončení vypouštění, po skončení cyklu vaření. Vpřípadě potřeby může uživatel podle níže uvedeného návodu vždy provést ruční vyprázdnění. Při správně zasunuté zásuvce na vodu vtroubě zvolte funkci „Vypouštění“, stiskněte tlačítko avyčkejte na automatické spuštění cyklu. Průměrná doba trvání vypouštění plné náplně je přibližně jedna minuta. Po dokončení lze zásuvku vyjmout avyprázdnit.Upozornění: Aby bylo zajištěno, že voda bude studená, tento úkon není možné provést dříve, než uplyne 30minut od posledního cyklu (nebo od chvíle, kdy byl spotřebič připojen knapájení). Během této doby vyčkávání se na displeji bude zobrazovat hlášení „VODA JE HORKÁ“
- ODVÁPNĚNÍ Tato speciální funkce, pokud se používá vpravidelných intervalech, umožňuje udržovat parní systém vtom nejlepším stavu. Jakmile je funkce spuštěna, postupujte podle pokynů na displeji apo jejich provedení stisknutím tlačítka zahájíte další fázi. Průměrné trvání kompletní funkce je asi 100minut. Upozornění: Pokud bude funkce kdykoli přerušena, je nutné opakovat celý cyklus odvápnění. Na displeji se objeví pokyn pro spuštění cyklu odvápnění (viz tabulka níže). ZPRÁVA ODVÁPNĚNÍ VÝZNAM
<DOPORUČENÉ ODVÁPNĚNÍ>
Objeví se zhruba po 15 hodinách parních cyklů* Doporučuje se provést cyklus odvápňování.
Objeví se zhruba po 20 hodinách parních cyklů* Odvápnění je povinné. Dokud neprovedete odvápnění, parní cyklus nebude možné zapnout. *sohledem na výchozí hodnotu (4 – Tvrdá) tvrdosti vody. Počet hodin parních cyklů, které musí uplynout, než se zobrazí zpráva oodvápňování, závisí na stupni tvrdosti vody nastaveném na spotřebiči. Postup odstraňování vodního kamene lze provést ikdykoli jindy, pokud si uživatel přeje vyčistitvnitřní parní okruh důkladněji. Před spuštěním fáze odvápnění spotřebič zkontroluje, zda se vnádržce nenachází zbytková voda, avpřípadě potřeby provede cyklus vypouštění. Vtakovém případě budete muset po cyklu vypouštění vyprázdnit zásuvku, než budete pokračovat fází odvápnění. Upozornění: Aby bylo zajištěno, že voda bude studená, tento úkon není možné provést dříve, než uplyne 30minut od posledního cyklu (nebo od chvíle, kdy byl spotřebič připojen knapájení). Během této doby vyčkávání se na displeji bude zobrazovat hlášení „VODA JE HORKÁ“.
» FÁZE 1/2: ODVÁPNĚNÍ 70 MIN
Jakmile se na displeji objeví <PŘIDEJTE 0,25l ROZTOKU>, do zásobníku nalijte odvápňovací roztok. Pro nejlepší výsledky odvápnění doporučujeme nádržku napustit roztokem 75 g produktu WPRO a250 ml pitné vody. Ujistěte se, že se roztok ve vodě zcela rozpustí, aby nezůstaly žádné zbytky. Odvápňovač WPRO je profesionální výrobek doporučený pro zachování maximální účinnosti funkce páry vtroubě. Sobjednávkami nebo žádostmi oinformace se obracejte na poprodejní servis nebo www.whirlpool.eu. Společnost Whirlpool nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé použitím jiného čisticího prostředku dostupného na trhu. 1 + +2= 75 g250 ml
Po nalití odvápňovacího prostředku do zásobníku stiskněte pro spuštění odvápňovacího procesu. Odvápňovací proces nevyžaduje vaši přítomnost uspotřebiče. Po dokončení jednotlivých fází zazní zvukový signál coby zpětná informace ana displeji se objeví pokyny pro přechod na další fázi. Po dokončení fáze odvápňování se nádržka vypustí: odvápňovací roztok použitý během této fáze se nalije do vytahovacího zásobníku. » FÁZE 2/2: PROPLACHOVÁNÍ (30 min.) Pro odstranění zbytků po odvápnění znádržky aparního okruhu je nutné provést proplach. Když se na displeji zobrazí <PŘIDAT 0.25 L VODY>, naplňte nádržku 0,25l pitné vody apotom pro spuštění proplachování stiskněte . Troubu nevypínejte, dokud nebyly dokončeny všechny kroky, které funkce vyžaduje. Když se na displeji zobrazí zpráva „ODVÁPNĚNÍ DOKONČENO“, stiskněte pro potvrzení OK. Během cyklu pečení není možné aktivovat čisticí funkce. Upozornění: Na displeji se zobrazí zpráva, která vám má připomenout, abyste tuto akci prováděli pravidelně. Po skončení postupu odvápnění se doporučuje vysušit vnitřní prostor od potenciálních zbytků vody. Potom bude možné používat všechny parní funkce. Poznámka: Během cyklu odvápnění je příp. slyšet určitý hluk, protože pro optimální účinnost odvápnění jsou aktivována čerpadla trouby. Po spuštění cyklu údržby neodstraňujte zásuvku, nevyžaduje-li to spotřebič. . MINUTKA Když je trouba vypnutá, displej je možné používat jako samostatný časový spínač. Pokud chcete funkci aktivovat, ujistěte se, že trouba je vypnutá, apoté stiskněte nebo : Na displeji začne blikat ikona . Knastavení požadované doby stiskněte nebo ačasový spínač aktivujte stiskem .
Po ukončení odpočítávání času nastaveného na minutce zazní signál ana displeji se zobrazí upozornění. Upozornění: Minutka neaktivuje žádný zcyklů vaření/ pečení. Stiskněte nebo pro změnu času nastaveného na časovém spínači.Poté, co byla minutka aktivována, můžete vybrat aspustit funkci. Pro zapnutí trouby stiskněte anásledně vyberte požadovanou funkci. Po spuštění funkce časový spínač pokračuje nezávisle vodpočtu ado samotné funkce nezasahuje. Upozornění: Během této fáze není možné vidět minutku (bude zobrazena pouze ikona ), která bude pokračovat vodpočítávání na pozadí. Pro opětovné zobrazení minutky stiskněte , čímž zastavíte právě probíhající funkci.
Pro uzamknutí tlačítek stiskněte aalespoň na pět sekund podržte . Stejným postupem klávesnici odemknete.
Upozornění: Tuto funkci lze zapnout také během pečení. Zbezpečnostních důvodů lze troubu kdykoliv vypnout stisknutím
OTÁČENÍ (zdoby otáčení) ÚROVEŇ
MASO Hovězí pečeně 0,6–2 kg –
Kuřecí pečeně 0,6–3 kg –
Piškotový koláč 0,5–1,2 kg –
Slané koláče 0,8–1,2 kg –
Silná pizza kulatý plech –
Žemle 60–150g každý –
Velký chléb 0,7–2,0 kg –
Rošt Pečicí plech nebo dortová forma na roštu Odkapávací plech/ pečicí plech nebo plech do trouby pro pečení na roštu Odkapávací plech/ plech na pečení Odkapávací plech s500ml vody Air FryTABULKA PEČENÍ PRO HORKÝ VZDUCH + PÁRA RECEPT ÚROVEŇ PÁRY PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C)
Telecí / hovězí 1kg PÁRA 2 Ano 180–200 60–100
Telecí / hovězí / (kousky) PÁRA 2 Ano 160–180 60–80
Jehněčí kýta PÁRA 2 Ano 180–200 65–75
Plněná zelenina (rajčata, cukety, lilky) PÁRA 2 Ano 180–200 25–40
Rošt Pečicí plech nebo dortová forma na roštu Hluboký plech/ plech na pečení na roštu Odkapávací plech/ plech na pečení Odkapávací plech s500ml vody Air FryTABULKA PRO HORKOVZDUŠNÉ SMAŽENÍ RECEPT FUNKCE DOPORUČENÉ MNOŽSTVÍ PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) DOBA TRVÁNÍ (min) ROŠT
Kuřecí prsa v chlebu 1–4cm Ano 200 20–40
Mražené rybí prsty (tyčinky) 500 g Ano 220 15–20
Zapečený řízek 1–4cm Ano 220 20–50
Při přípravě čerstvých nebo domácích potravin olej rovnoměrně rozetřete. Doporučuje se přidat prázdnou nádobu na L1, aby bylo možné zachytit případný zbytek tuku, který během pečení vyteče zfritovacího tácu. Aby byl zajištěn rovnoměrný výsledek vaření, promíchejte jídlo vpolovině doporučené doby vaření. FUNKCE Tradiční Horký vzduch Konvenční pečení Gril Turbogril Eko s horkým vzduchem Air FryTABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) DOBA TRVÁNÍ (MIN) ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVÍ Kynuté koláče/ Piškot Ano 170 30–50
Plněné moučníky (cheesecake, závin, ovocný koláč) Ano 160–200 30–85
Slané koláče (zeleninové, quiche) Ano 180–190 45–55
FUNKCE Tradiční Horký vzduch Konvenční pečení Gril Turbogril Eko s horkým vzduchem Air FryRECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) DOBA TRVÁNÍ (min)
Jehněčí / telecí / hovězí 1kg Ano 190–200 80 –110
Kuře/králík/kachna 1kg Ano 200–230 50–100
Rybí filé/ řízky – 2 (střední) 20–30 **
Klobásy/kebaby/Spare ribs (žebírka)/ hamburgery – 2–3 (střední–vysoká) 15–30 **
Pečené kuře 1–1,3 kg – 2 (střední) 55–70 ***
Jehněčí kýta/Shanks (kýty) – 2 (střední) 60–90 ***
Pečené brambory – 2 (střední) 35–55 ***
Kompletní jídlo: Ovocný dort (úroveň 5) / lasagne (úroveň3)/ maso (úroveň1) Ano 190 40–120 *
Nakrájené maso (králík, kuře, jehněčí) – 200 50–100 *
- Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze ztrouby kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích. ** Po uplynutípoloviny doby pečení jídlo obraťte. *** Po uplynutí dvou třetin doby pečení jídlo obraťte (je-li to třeba). JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství aúroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel. Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřevu (je-li nutný). Teploty adoby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla apoužitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty anení-li jídlo dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty zvyšte. Použijte dodané příslušenství anejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy aplechy na pečení. Můžete použít také nádoby apříslušenství zpyrexu nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení mírně prodlouží.
Rošt Pečicí plech nebo dortová forma na roštu Hluboký plech/ plech na pečení na roštu Odkapávací plech/ plech na pečení Odkapávací plech s500ml vody Air FryČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA Před prováděním jakékoliv údržby ačištění se ujistěte, že trouba stihla vychladnout. Nepoužívejte parní čističe. Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky ani abrazivní/žíravé prostředky, neboť by tím mohlo dojít kpoškození povrchu spotřebiče. Používejte bezpečnostní rukavice. Před prováděním jakékoliv údržby musí být trouba odpojena od elektrické sítě.
. Povrchy čistěte vlhkým hadříkem zmikrovláken. Jsou-li velmi znečištěné, přidejte několik kapek pH neutrálního čisticího prostředku. Nakonec je otřete suchým hadříkem. . Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto nedopatřením dostanou do styku stroubou, ihned potřísněný povrch otřete vlhkým hadříkem zmikrovlákna.
. Po každém použití nechejte troubu vychladnout ateprve poté ji vyčistěte – nejlépe, je-li stále ještě teplá, aby se dobře odstraňovaly veškeré usazeniny nebo zbytky jídla. Pro vysušení kondenzátu vytvořeného vdůsledku pečení jídel svysokým obsahem vody nechejte troubu zcela vychladnout apoté ji vytřete pomocí hadříku nebo houbičky. . Pro optimální čištění vnitřních povrchů aktivujte funkci snadného čištění „Smart Clean“. . Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem. . Pro usnadnění čištění lze dvířka vymontovat zpantů
Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku mycího prostředku na nádobí. Je-li ještě horké, použijte kuchyňské chňapky. Zbytky jídel odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou na nádobí. ÚDRŽBA ZÁSOBNÍKU NA VODU Varování: Zásobník na vodu není vhodný pro mytí vmyčce na nádobí: nebezpečí poškození! Na konci každého cyklu vaření spárou trouba po přibližně 30 minutách automaticky provede cyklus vypouštění trvající přibližně jednu minutu, čímž se veškerá voda vsystému přesune do vytahovací zásuvky. Po dokončení automatického vypouštění postupujte následovně:
1. Stiskněte horní část předního krytu zásuvky,
označenou prohlubní, avytáhněte rukojeť
2. Uchopte rukojeť avytáhněte zásuvku na vodu.
3. Odstraňte víko zásuvky na vodu.
4. Vyprázdněte zásuvku na vodu avyčistěte ji.
5. Jednotlivé součásti osušte měkkým hadříkem.
6. Vpřípadě potřeby nechte zásuvku vyschnout na
vzduchu anechte ji přitom otevřenou.
7. Nasaďte zpět víko zásuvky na vodu.
8. Umytou aosušenou vytahovací zásuvku na vodu
znovu vložte zpět do jejího krytu aujistěte se, že je zatlačena až dolů
9. Stiskněte spodní část předního víka zásuvky,
abyste zasunuli rukojeť. Poznámka: Vpřípadě potřeby lze provést ruční cyklus vypouštění: stiskněte ikonu čištění na panelu uživatelského rozhraní a navigací pomocí tlačítek + a - vyberte možnost vypouštění a stisknutím ikony spusťte. Trouba vypustí vodu vsystému apřečerpá ji do vytahovací zásuvky. Poznámka: Nenechávejte vodu vsystému déle než 2 dny. Při plnění zásuvky na vodu používejte pouze vodu pokojové teploty: horká voda může ovlivnit provoz parního systému. Používejte pouze pitnou vodu.
Zdůvodu zajištění trvalé optimální výkonnosti trouby azabránění vzniku usazování vodního kamene vám doporučujeme pravidelně používat funkce „Vypouštění“ a„Odvápnění“. Pokud jste delší dobu nepoužívali funkci „Horký vzduch + Pára“, důrazně doporučujeme aktivovat cyklus pečení sprázdnou troubou úplným naplněním nádržky.
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odšroubujte kryt žárovky, vyměňte ji
anašroubujte kryt zpět.
3. Znovu připojte troubu kelektrické síti.
Upozornění: halogenové žárovky 40 W/230 ~ Vtype G9, T300°C. Žárovka, kterou je spotřebič vybaven, je speciálně navržena pro domácí spotřebiče anení vhodná pro všeobecné osvětlení místností vdomácnostech. Žárovky lze zakoupit vservisním středisku. – Používáte-li halogenové žárovky, nemanipulujte snimi holýma rukama, neboť otisky prstů je mohou poškodit. Nepoužívejte troubu bez nainstalovaného krytu žárovky.DEMONTÁŽ AZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
1. Přejete-li si dvířka demontovat, zcela je otevřete
aposouvejte západky směrem dolů, dokud nedojde kjejich odjištění.
Dvířka dobře uzavřete. Pevně je držte oběma rukama – nedržte je za rukojeť. Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete nepřetržitě zavírat asoučasně za ně táhnout, dokud se neuvolní zusazení. Odložte dvířka na stranu na měkký povrch.
3. Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte ktroubě,
nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení ado příslušného usazení zajistíte ihorní část.
4. Dvířka posuňte směrem dolů apoté je naplno
otevřete. Posuňte západky směrem dolů do jejich původní polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli dolů až na doraz.
Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na ně lehce zatlačíte.
“CLICK” Zkuste dvířka zavřít azkontrolujte, zda jsou vjedné rovině sovládacím panelem. Pokud tomu tak není, výše uvedený postup opakujte: Pokud dvířka správně nefungují, mohou se poškodit.
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍTrouba nefunguje.Přerušení napájení.Odpojení od elektrické sítě.Zkontrolujte, zda je síť pod napětím azda je trouba připojená kelektrickému napájení.Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha přetrvává. Na displeji je písmeno „F“ následované číslem nebo písmenem.Porucha trouby.Kontaktujte nejbližší centrum poprodejních služeb pro zákazníky auveďte číslo následující za písmenem „F“.Trouba se nezahřívá.Funkce se nespustí. Režim „DEMO“ je aktivní.Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „DEMO“ azvolte „Vyp“.Světlo se zhasne. Úsporný režim „ECO“ je „Zap“.Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „EKO“ azvolte „Vyp“.Dveře nelze otevřít. Probíhá cyklus čištění. Vyčkejte, dokud funkce neskončí atrouba nevychladne.Aktivace vypouštěcího čerpadla několik minut po ukončení/zastavení parního cykluPředpokládané automatické vypouštění vodyNení třeba žádný zásah.Zásady, standardní dokumentaci adalší informace ovýrobku naleznete:• Pomocí QR kódu ve vašem spotřebiči• nanaší webové stránce docs.whirlpool.eu,
- případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete vzáručním listě). Při kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identikačním štítku produktu. 400011669605 REV. ADA Ejerens instruktionsbog TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Registrér venligst dit produkt på www.whirlpool.eu/register, for at modtage en mere komplet assistance SCAN QR-KODEN PÅ DIT APPARAT,
Veľmi tvrdá 35 – 50 61-90 43-62 Stlačením potvrďte. Prednastavená je úroveň tvrdosti vody Tvrdá.
Piškótový koláč 0,5 – 1,2 kg –
Slané koláče 0,8 – 1,2 kg –
Rožky 60 – 150 g každý –
Kysnuté koláče PARA 1 Áno 170 – 180 40 – 60
Mrazené rybie tyčinky 500 g Áno 220 15 – 20
Kysnuté koláče / Piškótové koláče Áno 170 30 – 50
Pikantné koláče (zeleninové, slané) Áno 180 – 190 45 – 55
Toast (Hrianka) – 3 (vysoká) 3 – 6
Kusy mäsa (králik, kurča, jahňa) – 200 50 – 100 *
3. Odstráňte veko zásuvky na vodu.
4. Vyprázdnite zásuvku na vodu a vyčistite ju.
7. Nasaďte veko zásuvky na vodu.
8. Znovu vložte umytú a vysušenú vyberateľnú
zásuvku na vodu do jej puzdra a dbajte, aby ste ju zatlačili až na doraz.
Notice-Facile