AKZ9S 8270 FB - Elektrická rúra WHIRLPOOL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AKZ9S 8270 FB WHIRLPOOL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AKZ9S 8270 FB WHIRLPOOL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AKZ9S 8270 FB - WHIRLPOOL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AKZ9S 8270 FB značky WHIRLPOOL.
NÁVOD NA OBSLUHU AKZ9S 8270 FB WHIRLPOOL
Eko s horkým vzduchem

Air Fry
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
| RECEPT | FUNKCE | PŘEDEHŘEV | TEPLOTA (°C) | DOBA TRVÁNÍ (MIN) | ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVÍ | ||
| Kynuté koláče / Piškot | Ano 170 30–50 | 2 | |||||
| Ano 160 30–50 | 2 | ||||||
| Ano 160 30–50 | 4 | 1 | |||||
| Plněné moučníky(cheesecake, závin, ovocný koláč) | Ano 160–200 30–85 | 3 | |||||
| Ano 160–200 35–90 | 4 | 1 | |||||
| Jemné pečivo / Shortbread (linecképečivo) | Ano 150 20–40 | 3 | |||||
| Ano 140 30–50 | 4 | ||||||
| Ano 140 30–50 | 4 | 1 | |||||
| Ano 135 40–60 | 5 | 3 | 1 | ||||
| Koláčky/muffiny | Ano 170 20–40 | 3 | |||||
| Ano 150 30–50 | 4 | ||||||
| Ano 150 30–50 | 4 | 1 | |||||
| Ano 150 40–60 | 5 | 3 | 1 | ||||
| Choux buns (Odpalované pečivo) | Ano 180–200 30–40 | 3 | |||||
| Ano | 180–190 | 35–45 | 4 | 1 | |||
| Ano | 180–190 | 35–45 * | 5 | 3 | 1 | ||
| Pusinky | Ano | 90 | 110–150 | 3 | |||
| Ano | 90 | 130–150 | 4 | 1 | |||
| Ano | 90 | 140–160 * | 5 | 3 | 1 | ||
| Pizza / chléb / chléb „focaccia“ | Ano 190–250 | 15–50 | 2 | ||||
| Ano 190–230 20–50 | 4 | 1 | |||||
| Pizza (tenká, silná, focaccia) | Ano | 220–240 | 25–50 * | 5 | 3 | 1 | |
| Mražená pizza | Ano 250 10–15 | 3 | |||||
| Ano 250 | 10–20 | 4 | 1 | ||||
| Ano 220–240 | 15–30 | 5 | 3 | 1 | |||
| Slané koláče(zeleninové, quiche) | Ano | 180–190 | 45–55 | 3 | |||
| Ano | 180–190 | 45–60 | 4 | 1 | |||
| Ano | 180–190 | 45–70 * | 5 | 3 | 1 | ||
| Vols-au-vent / Puff pastry crackers(Pečivo z listového těsta) | Ano 190–200 | 20–30 | 3 | ||||
| Ano | 180–190 | 20–40 | 4 | 1 | |||
| Ano | 180–190 20–40 * | 5 | 3 | 1 | |||
Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register

Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné pokyny.
VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, AK OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI

OPIS SPOTREBIČA

- Ovládací panel
- Ventilátor
- Okrúhly ohrevný článok (nie je viditel'ný)
- Vodiace lišty (úroveň je uvedená v prednej časti rúry)
- Dvierka
- Zásuvka na vodu
- Horný ohrevný článok/gril
- Žiarovka
- Výrobný štítok (neodstraňujte)
- Spodný ohrevný článok (nie je viditelný)
OPIS OVLÁDACIEHO PANELA

text_image
1 2 3 4 5 7 6 8 9 6th sense - + ✓ △ √ √ √ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◇1. ZAP/VYP
Na zapnutie a vypnutie rúry a na zastavenie aktívnej funkcie je potrebné dlhé stlačenie.
2. FUNKCIE S PRIAMYM PRÍSTUPOM
Na rýchly prístup k funkciám a do menu.
3. NAVIGAČNÉ TLAČIDLO MÍNUS
Na rolovanie v menu a znižovanie nastavenia alebo hodnôt funkcie.
4. SPÄT
Na návrat na predchádzajúce zobrazenie.
Počas prípravy jedla umožňuje menit nastavenia.
5. DISPLEJ
Na potvrdenie zvolenej funkcie alebo nastavenej hodnoty.
7. NAVIGAČNÉ TLAČIDLO PLUS
Na rolovanie v menu a zvyšovanie nastavenia alebo hodnôt funkcie.
8. MOŽNOSTI/PRIAMY PRÍSTUP K FUNKCIÁM
Na rýchly prístup k funkciám, trvaniu, nastaveniam a oblúbeným položkám.
9. ŠTART
Na spustenie funkcie s použitím špecifických alebo základných nastavení.
PRÍSLUŠENSTVO
DRÔTENÝ ROŠT

Používa sa na prípravu jedál alebo ako podpera na hrnce, formy na koláče a iné nádoby vhodné na pečenie v rúre.
NÁDOBA NA
ODKVAPKÁVANIE

Používa sa ako pekáč na pečenie mäsa, ryby, zelenina, focaccie a pod. alebo na zachytávanie štiav pod roštom.
PLECH NA PEČENIE POSUVNÉ BEŽCE *

Používa sa na pečenie akéhokol'vek chleba a cukrárenských výrobkov, ale tiež pečeného mäsa, ryby pečených v alobale atd.

Na lahšie vloženie a vyberanie príslušenstva.
PLECH NA AIR FRY *

Používa sa pri príprave jedla s funkciou Air Fry, pričom je plech na pečenie umiestnený na spodnej úrovni na zachytávanie prípadných omrviniek a kvapiek. Dá sa umývať aj v umývačke riadu.
*K dispozícii len na niektorých modeloch
Množstvo a typy príslušenstva sa môžu menit v závislosti od zakúpeného modelu.
Ostatné príslušenstvo možno kúpiť samostatne, Môžete si ho objednať a dalšie informácie získate v popredajnom servise alebo na www.whirlpool.eu.
VLOŽENIE ROŠTU A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Vložte rošt vodorovne posúvaním po vodiacich lištách tak, aby boli zdvihnuté okraje obrátené nahor. Ostatné príslušenstvo, ako nádoba na odkvapkávanie a plech na pečenie, sa vsúva vodorovne, rovnako ako rošt.
VYBRATIE A VKLADANIE VODIACICH LÍŠT
- Vodiace lišty vyberiete tak, že nadvihnete kolajničky a potom opatrne vytiahnete spodnú časť zo sedla: Vodiace lišty teraz možno vybrať.
- Pri opätovnom nasadzovaní vodiacich líšt ich najprv znova nasadte do horného sedla. Zdvihnuté ich zasuňte do priestoru rúry a potom uložte do spodného sedla.
NASADENIE POSUVNÝCH BEŽCOV (AK SÚ VO VÝBAVE)
Vyberte vodiace lišty z rúry a z posuvných bežcov odstráňte ochranné plasty.
Pripevnite vrchnú svorku bežca na vodiacu lištu a nasuňte, pokiaľ to ide. Druhú svorku spustite na miesto. Vodiacu lištu zaistíte tak, že potlačíte spodnú časť svorky pevne o vodiacu lištu. Presvedčte sa, či sa bežce môžu vol’ne pohybovať. Zopakujte tieto kroky na druhej vodiacej lište na tej istej úrovni.

Tieto funkcie umožňujú úplne automatickú prípravu všetky typov jedla (lasagne, mäso, ryby, zelenina, koláče a zákusky, slané koláče, chlieb, pizza). Aby ste z tejto funkcie získali to najlepšie, dodržiavajte pokyny v príslušnej tabulke.

HORÚCI VZDUCH + PARA
Kombinácia vlastností pary s horúcim vzduchom vám umožňuje pripravovať jedlá chrumkavé a zhnednuté zvonka, ale zároveň mäkké a šťavnaté vnútri. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov odporúčame zvolit úroveň pary 1 na pečenie chleba a zákuskov a úroveň pary 2 na mäso, ryby a zeleninu.

HORÚCI VZDUCH
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých príprava vyžaduje rovnakú teplotu, na niekolkých úrovniach (maximálne troch) zároveň. Túto funkciu možno použit pri pečení rôznych jedál tak, aby sa aróma jedného jedla neprenášala na druhé.

TRADIČNÉ FUNKCIE
• KONV. PEČENIE
Na prípravu mäsa, pečenie koláčov s plnkou iba na jednej úrovni.
• TURBO GRILL
Na pečenie velkých kusov mäsa (stehná, rozbif, kurča). Odporúčame používať nádobu na zachytávanie šťavy z pečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt a nalejte do nej 500 ml pitnej vody.
• MRAZENÉ JEDLÁ
Funkcia automaticky volí najvhodnejšiu teplotu a režim pečenia pre 5 rôznych kategórií mrazených hotových jedál. Rúru netreba predhrievať.
• ŠPECIÁLNE FUNKCIE
» AIR FRY
Táto funkcia vám umožňuje pripravovať hranolčeky, kuracie nugetky a iné s menším množstvom oleja a výsledok je pritom príjemne chrumkavý. Ohrevné telesá krúžia, aby sa rúra poriadne vyhriala, a vzduch cirkuluje vdaka ventilátoru.
Najlepšie očakávané výsledky prípravy jedál možno dosiahnuť iba s použitím plechu Air Fry (dodáva sa s niektorými modelmi).
Umiestnite jedlo na plech Air Fry v jednej vrstve a postupujte podľa pokynov v Tabulke prípravy jedla pomocou funkcie Air Fry, aby ste dosiahli najlepší výsledok. Nepoužívajte viac plechov, inak pečenie nebude rovnomerné.
» KYSNUTIE
Na optimálne kysnutie sladkého alebo slaného cesta. Na zachovanie kvality kysnutia neaktivujte
funkciu, ak je rúra ešte horúca po cykle prípravy jedla.
» DEFROST (ROZMRAZOVANIE)
Na urýchlenie rozmrazenia potravín. Odporúča sa vložit jedlo do strednej polohy v rúre.
Odporúčame nechat potraviny vo svojom obale, aby sa zamedzilo vysušovaniu povrchu.
» UDRŽIAV. V TEPLE
Na pečenie plnených kusov mäsa a filety mäsa na jedinej úrovni. Miernou prerušovanou cirkuláciou vzduchu sa zabraňuje nadmernému vysušovaniu jedla. Ked' sa používa táto ECO funkcia, počas pečenia je svetlo vypnuté. Pri používaní cyklu ECO a na optimalizáciu spotreby energie by sa dvierka rúry nemali otvárat, až kým jedlo nie je celkom hotové.

TRADIČNÉ
Na prípravu lubovolného jedla iba na úrovni jedného roštu.

GRILL
Na grilovanie steakov, kebabov a klobás, gratinovanie zeleniny alebo opekanie chleba. Pri grilovaní mäsa používajte nádobu na zachytávanie tuku a šťavy z pečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt a nalejte do nej 500 ml pitnej vody.

RÝCHLY PREDOHREV
Na rýchly predohrev rúry.

TIMERS (ČASOVAČE)
Na sledovanie času bez aktivácie funkcie.

ČISTENIE
Na odstránenie vystreknutých zvyškov jedla v cykle s veľmi vysokou teplotou. Dostupné sú dva samočistiace cykly: kompletný cyklus (PYRO ČISTENIE) a skrátený cyklus (EKO). Odporúčame v pravidelných cykloch používať rýchlejší cyklus a kompletný cyklus iba pri veľmi znečistenej rúre.
• VYPÚŠŤANIE
Na vypúšťanie vody z ohrievača, aby v spotrebiči nezostávala zvyšková voda, keď sa nejaký čas nepoužíva.
• ODVÁPŇOVANIE
Na odstraňovanie usadenín vodného kameňa z ohrievača. Odporúčame používať túto funkciu pravidelne. Ak sa tak nestane, na displeji sa objaví správa s pripomienkou, aby ste rúru vyčistili.
- SMART CLEAN
Pôsobenie pary uvoľnenej počas tohto špeciálneho čistiaceho cyklu s nízkou teplotou umožňuje ľahké odstránenie špiny a zvyškov jedla. Nalejte 200 ml pitnej vody na dno studenej rúry a aktivujte funkciu.

NASTAVENIA
Stlačením alebo môžete hľadať v zozname dostupných jazykov a vybrať požadovaný. Výber potvrdťe stlačením √.
Upozornenie: Jazyk možno potom zmenit vybratím položky JAZYK v menu NASTAVENIA, ktoré je dostupné stlačením 📋.
2. NASTAVTE SPOTREBU ENERGIE
Rúra je naprogramovaná na spotrebu elektrickej energie na úrovni kompatibilnej so sietou v domácnosti s menovitým výkonom vyšším ako 3 kW (16 A). Ak vaša domácnost používa nižší výkon, musíte túto hodnotu znížiť (13 A).

text_image
VÝKON 16Stlačením alebo zvolte 16 „Vysoký“ alebo 13 „Nízky“ a potvrdte stlačením √.
3. NASTAVTE ČAS
Potom, ako si vyberiete výkon, je potrebné nastavit' aktuálny čas. Na displeji blikajú dve hodinové číslice.

text_image
12:00 HODINYAktuálnu hodinu nastavíte stlačením alebo — a potom stlačte √Na displeji blikajú dve minútové číslice. Minúty nastavíte stlačením + alebo a-potvrdíte stlačením √.
Upozornenie: Po dlhých výpadkoch prúdu možno bude potrebné nastavit čas znova. Vyberte HODINY v menu NASTAVENIA dostupnom po stlačení 📋.
zapnutý DEMO režim, všetky príkazy sú aktívne a menu prístupné, ale rúra sa nezohrieva. Ak chcete tento režim dezaktivovať, v menu NASTAVENIA zvolte DEMO a potom „Vyp“.
Po zvolení PÔVODNÉ NASTAV. sa spotrebič vypne a potom sa vráti k prvému zapnutiu. Všetky nastavenia budú vymazané.

OBL'ÚBENÉ
Na vybratie zoznamu 10 oblúbených funkcií.
4. NASTAVTE ÚROVEŇ TVRDOSTI VODY
Aby rúra mohla pracovať efektívne a aby bolo zaručené, že bude používatel'a pravidelne vyzývať na spustenie cyklu odvápňovania, keď to bude potrebné, je dôležité nastaviť správnu tvrdost' vody. Nastavíte ju tak, že rúru zapnete stlačením ⏻, potom stlačte Nastavenia ⚙ a pomocou ovládačov + a zvol’te TVRDOST VODY. Stlačením √ potvrd’te. Pomocou ovládačov ♦ — zvol’te správnu úroveň pre vodu vo vašej oblasti na základe nasledujúcej tabuľky:
| TABULKA TVRDOSTI VODY | ||||
| Úroveň | °dHNemeckéstupne | °fHFrancúzskestupne | °ClarkAnglickéstupne | |
| 1 | Vel'mimäkká | 0-6 0-10 | 0-7 | |
| 2 | Mäkká 7-11 1 | 1-20 8-14 | ||
| 3 | Stredná 12-16 | 21-29 15 – 20 | ||
| 4 | Tvrdá 17-34 3 | 0 – 60 21-42 | ||
| 5 | Vel'mitvrdá | 35 – 50 61 | -90 43-62 | |
Stlačením potvrdte.
Z novej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali z výroby: Je to úplne normálne.
Preto prv než v nej začnete pripravovať jedlo, odporúča sa zohriat’ ju naprázdno, aby sa prípadné pachy odstránili. Odstráňte z rúry všetky ochranné kartóny a priesvitnú fóliu a vyberte zvnútra všetko príslušenstvo. Zohrejte rúru na 200 °C asi na jednu hodinu, najlepšie s použitím funkcie s cirkuláciou vzduchu (napr. Horúci Vzduch alebo Konvekčné pečenie).
Upozornenie: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča miestnosť vyvetrat.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. VYBERTE FUNKCIU
Stlačte, čím rúru zapnete: Na displeji sa zobrazí posledná prebiehajúca hlavná funkcia alebo hlavné menu.
Funkcie možno zvolit stlačením ikony pre jednu z hlavných funkcií alebo posúvaním sa v menu: Ak chcete zvolit položku menu (na displeji sa zobrazí prvá dostupná položka), vyberte požadovanú stláčaním + alebo a-potom potvrďte stlačením. √
2. NASTAVENIE FUNKCIE
Po zvolení požadovanej funkcie môžete zmenit' jej nastavenia. Na displeji sa postupne zobrazia nastavenia, ktoré sa dajú zmenit'. Ak stlačíte ◀, môžete znova zmenit' predchádzajúce nastavenie.
TEPLOTA / ÚROVEŇ GRILU/ ÚROVEŇ PARY

Ked' na displeji bliká hodnota, pomocou alebo — ju zmeňte, potom potvrdte stlačením pokračujte zmenou nasledujúcich nastavení (ak je to možné).
Rovnakým spôsobom je možné nastavit úroveň grilu: Pre grilovanie existujú tri definované úrovne výkonu: 3 (vysoký), 2 (stredný), 1 (nízky).
Pri funkci „Horúci Vzduch + Para“ si môžete vybrať množstvo pary z nasledujúcich hodnôt: PARA 1, PARA 2.
Upozornenie: Po aktivovaní funkcie možno teplotu/úroveň grilu zmenit pomocou + alebo. —
TRVANIE

text_image
TRVANIE S 180°CKed'na displeji bliká ikonka, pomocou + alebo nastavte čas, kedy potrebujete mat' jedlo hotové, a potvrďte stlačením √. Dobu prípravy jedla nastavovať nemusíte, ak chcete riadit' pečenie manuálne (bez nastavenia času): Na potvrdenie stlačte √ alebo āspustite funkciu. Po zvolení tohto programu nemôžete naprogramovať odložený štart.
Upozornenie: Nastavený čas prípravy jedla môžete v priebehu pečenia upravovať stlačením ☺: zmeníte ho stlačením + alebo a-potom potvrdíte stlačením. √
ČAS UKONČENIA (NESKÔR ŠTARTU)
Pri mnohých funkciách, ked' už ste nastavili dobu prípravy jedla, môžete odložit začiatok naprogramovaním času ukončenia. Na displeji sa zobrazí čas ukončenia a ikonka ✉ bliká.

text_image
0:50 s 180°C ČAS UKONČENIAŽelaný čas ukončenia prípravy jedla nastavíte stlačením + alebo „potvrdte ho stlačením a aktivujte funkciu. Vložte jedlo do rúry a zatvorte dvierka: Funkcia sa spustí automaticky po uplynutí času vypočítaného tak, aby sa príprava jedla ukončila v čase, ktorý ste nastavili.
Upozornenie: Naprogramovanie odloženého začiatku prípravy jedla deaktivuje fázu predhriatia: Rúra dosiahne želanú teplotu postupne, čo znamená, že časy pečenia budú o trochu dlhšie ako tie, čo sú uvedené v tabul'ke prípravy jedál. Počas času čakania môžete stlačit + alebo — na zmenu naprogramovaného času ukončenia alebo stlačit' « na zmenu d'alších nastavení. Stlačením sa zobrazia informácie a je možné prepínať medzi časom ukončenia a trvaním.
. 6 ^th SENSE
Tieto funkcie automaticky vyberú najlepší režim pre prípravu jedla, teplotu a trvanie varenia alebo pečenia pre všetky dostupné jedlá.
Ak je to potrebné, jednoducho označte vlastnosti jedla, aby ste dosiahli optimálny výsledok.
HMOTNOST / VÝŠKA / PIZZA (OKRÚHLA-PLECH-VRSTVY)

Na správne nastavenie funkcie postupujte podľa údajov na displeji, po výzve stlačte + alebo na nastavenie požadovanej hodnoty a potom potvrďte stlačením √.
STUPEŇ PREPEČENIA/ZAPEKANIE
Pri niektorých funkciách 6th Sense je možné upravit úroveň prepečenia.

text_image
[ ] 6 STUPEŇ VARENIAPo výzve stlačte alebo na volbu želanej úrovne od polosurové (−1) po dobre prepečené (+1). Na potvrdenie stlačte √ alebo a spustite funkciu.
V prípadoch, ked'je to možné, pri niektorých funkciách 6th Sense sa dá nastavit úroveň zhnednutia nízku (-1) a vysokú (1).
.VARENIE POMOCOU PARY
Po zvolení funkcie Vháňaný vzduch + Para alebo jedného z receptov priradených k 6 ^th Sense je možné pripravovať akýkol'vek druh jedla vďaka použitiu pary.
Para sa šíri v jedle rýchlejšie a rovnomernejšie v porovnaní s prípravou jedla iba pomocou horúceho vzduchu typickou pre konvenčné funkcie. Znižuje sa tým čas prípravy, v jedle sa uchovávajú cenné výživné látky a pri všetkých receptoch dosiahnete vynikajúce, naozaj chutné výsledky. Počas celej prípravy jedla pomocou pary musia dvierka zostat zatvorené. Pre prípravu jedla pomocou pary je potrebné naliat' vodu do ohrievača v rúre s použitím vyťahovacej zásuvky na ovládacom paneli. Ked' sa na displeji zobrazí výzva DOLIAŤ VODU, otvorte zásuvku stlačením výklopnej krytky. Po vytiahnutí otvorte veko zásuvky a pomaly nalejte pitnú vodu po zárez zodpovedajúci požadovanej úrovni na displeji (ÚROVEŇ 1 - 160 ml alebo ÚROVEŇ 2 - 300 ml, podľa zvolenej funkcie). V žiadnom prípade nepreplňte zásuvku nad zárez označujúci Úroveň 2. Zatvorte zásuvku tak, že ju opatrne potlačíte k panelu, až je celkom zatvorená. Zásuvka musí vždy byť zatvorená, ak do nej práve nenalievate vodu.

Po prvom naplnení v prípade dlhších cyklov prípravy jedla, keď sa voda minie, môže byť potrebné znovu ju doliat, aby sa cyklus mohol dokončit. Rúra vás vyzve, ak to bude potrebné.
Ak sú štandardné hodnoty podľa vašich požiadaviek alebo ste použili požadované nastavenia, funkciu vždy aktivujete stlačením ▶.
Upozornenie: Ked' už bola funkcia zvolená, na displeji sa zobrazí odporúčaná najvhodnejšia úroveň pre každú funkciu.
Stlačením ⏻ môžete kedykol'vek zastavit funkciu, ktorá bola aktivovaná.
Ak je rúra horúca a funkcia vyžaduje špecifickú maximálnu teplotu, na displeji sa zobrazí správa.
Stlačením « sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku a môžete zvolit inú funkciu alebo počkajte do úplného vychladnutia.
4. PREDOHREV
Niektoré funkcie majú fázu predohrev rúry. Ked' sa funkcia spustí, na displeji sa ukáže, že je aktivovaná fáza predohrev.

text_image
PREDOHREV S 180°CPo skončení tejto fázy sa ozve zvukový signál a na displeji sa ukáže, že rúra dosiahla nastavenú teplotu a treba PRIDAŤ JEDLO. V tejto chvíli otvorte dvierka, vložte jedlo do rúry, zatvorte dvierka a začnite pečenie stlačením √ alebo ▶
Upozornenie: Ak vložíte jedlo do rúry pred skončením predhrievania, môže to mať nepriaznivý účinok na konečný výsledok. Otvorenie dvierok počas fázy predhrievania ju pozastaví.
Do času prípravy jedla nie je započítaná fáza predhriatia. Teplotu, ktorú chcete dosiahnuť, môžete vždy menit pomocou + alebo .—
5. ZASTAVIŠ VARENIE / OBRÁTIŠ ALEBO SKONTROLOVAT JEDLO
Príprava jedla bude pokračovať, ked' zatvoríte dvierka. Pri niektorých funkciách 6th Sense bude potrebné jedlo počas prípravy obrátit.

text_image
100 180°C OBRÁTTE JEDLOZaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí správa, čo treba urobit. Otvorte dvierka, vykonajte požadovaný úkon, zatvorte dvierka a po stlačení bude príprava jedla pokračovať.
Rovnako vtedy, keď do ukončenia prípravy zostáva 10% času, vás rúra vyzve, aby ste jedlo skontrolovali.

text_image
[ ] 100 180°c SKONTROLUJTE JEDZaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí správa, čo treba urobit. Skontrolujte jedlo, zatvorte dvierka a po stlačení ▶ alebo bude varenie pokračovať.
Upozornenie: Stlačením ▶ tieto činnosti preskočíte. Inak, ak nič neurobíte, po určitom čase bude rúra pokračovať v príprave jedla.
6. END OF COOKING (UKONČENIE PRÍPRAVY JEDLA)
Ozve sa zvukový signál a na displeji sa zobrazí, že príprava jedla je skončená.

text_image
KONIEC - - : - - s 180°CPo stlačení bude rúra pokračovať v príprave jedla v manuálnom režime (bez zadania času) alebo stlačte + a čas prípravy sa predlíži nastavením nového trvania. V oboch prípadoch sa parametre prípravy jedla zachovajú.
ZAPEKANIE
Niektoré funkcie rúry umožňujú zhnednutie povrchu jedla aktivovaním grilu po skončení pečenia.

text_image
STLACTE v NA ZHNEDNUTIE - - : - - s 180°CKed' sa na displeji zobrazí príslušná správa, ak to požadujete, stlačte √ a začne sa pätminútový cyklus zapekania do hneda. Funkciu môžete kedykol'vek zastaviť stlačením ☎, čím sa rúra vypne.
. OBL'ÚBENÉ
Po skončení prípravy jedla vás displej vyzve, aby ste funkciu uložili pod číslom medzi 1 až 10 na vašom zozname oblúbených.

Ak si chcete funkciu uložiť ako oblúbenú a uložiť aktuálne nastavenia pre použitie v budúcnosti, po skončení pečenia stlačte √ , inak požiadavku ignorujte a stlačte ◀.
Upozornenie: Ak je pamät plná, alebo je číslo už obsadené, rúra vás požiada o potvrdenie prepísania predchádzajúcej funkcie.
Ak chcete vyvolat' uložené funkcie neskôr, stlačte ♥ : Na displeji sa zobrazí zoznam oblúbených funkcií.

text_image
2:00s 180°C 1. TRADICNEStlačením sa funkcia aktivuje: Displej vás vyzve, aby ste vykonali všetky úkony potrebné na dosiahnutie najlepších výsledkov čistenia. Postupujte podľa zobrazených pokynov a po skončení stlačte √
. Po skončení všetkých krokov, ked'je to potrebné, stlačením ▶ aktivujte čistiaci cyklus.
Upozornenie: Odporúča sa dvierka rúry počas cyklu čistenia neotvárat, aby neunikla vodná para, čo by mohlo nepriaznívo ovplyvnit konečný výsledok čistenia.
Po skončení cyklu na displeji začne blikat' príslušná správa. Nechajte rúru vychladnút' a potom utrite a vysušte vnútorné plochy handričkou alebo špongiou.
• AUTOMATICKÉ W ČISTENIE
Počas pyrolytického cyklu sa nedotýkajte rúry. Počas Pyro cyklu a po ňom (kým nie je miestnosť vyvetraná), nepúšťajte deti a zvieratá do blízkosti rúry.
Pred aktivovaním tejto funkcie vyberte z rúry všetko príslušenstvo, vrátane vodiacich líšt. V prípade, že je rúra nainštalovaná pod varnou doskou sporáka, uistite sa, že všetky horáky alebo elektrické platničky budú počas samočistenia (pyrolýzy) vypnuté. Pre optimálne výsledky čistenia pred použitím pyrolytickej funkcie odstráňte z vnútra rúry nadmerné zvyšky a vyčistite vnútorné sklo na dvierkach. Odporúčame používať funkciu Pyro, iba ak je spotrebič silne znečistený alebo z neho počas pečenia vychádza nepříjemný pach. Stlačte a na displeji sa zobrazí „Pyro“.

text_image
2:00 Pyro čistenieStlačením alebo zvolte želaný cyklus, potom stlačte √ na potvrdenie. Po zvolení cyklu môžete stlačit' + alebo pre nastavenie času ukončenia (odklad štartu), potom potvrdte stlačením √. Vyčistite dvierka a na výzvu vyberte všetko príslušenstvo, potom zatvorte dvierka a stlačte ▶: rúra začne samočistiaci cyklus a dvierka sa automaticky zamknú: Na displeji za zobrazí varovanie spolu s odpočítavaním, v akom štádiu je prebiehajúci cyklus. Po skončení cyklu dvierka ostanú uzamknuté do chvíle, kým sa vnútorná teplota rúry nevráti na bezpečnú úroveň.
Funkcia vypúštania umožňuje vypustit' vodu, aby nezostávala v ohrievači. Tento výrobok bol vyvinutý tak, aby automaticky spustil cyklus vypúštania po zastavení/ukončení cyklu prípravy jedla. Cca 30 minút po zastavení/ukončení prípravy jedla rúra systém automaticky vypustí, presunie zvyškovú vodu do zásuvky (dávajte pozor, aby ste zásuvku po príprave jedla nevytiahli). Po vykonaní možno zásuvku vytiahnuť a vyprázdnit'.
Odporúčame vyprázdnit zásuvku, len čo je vypúšťanie ukončené, po cykle prípravy jedla.
V prípade potreby môže používatel'v každom prípade vypustit' vodu manuálne podla d'alej uvedených pokynov.

Zvolte funkciu Vypustit, pričom je zásuvka na vodu riadne vložená v rúre, stlačte a počkajte, kým cyklus automaticky prebehne. Vypúštanie plnej nádrže trvá v priemere jednu minútu. Po vykonaní možno zásuvku vytiahnut a vyprázdnit.
Upozornenie: Aby sa zabezpečilo,
že voda je studená, túto činnosť je možné vykonať najskór po uplynutí 30 hodín od posledného cyklu (alebo odkedy bol výrobok naposledy zapnutý). Počas čakania sa na displeji bude zobrazovať správa VODA JE HORÚCA.
• ODVÁPŇOVANIE
Táto špeciálna funkcia, ktorú treba pravidelne aktivovať, vám umožňuje udržiavať parný systém v najlepšom stave. Po spustení funkcie postupujte podľa krokov zobrazených na displeji a po skončení stlačte ▶ , aby ste prešli na dálšiu fázu. Celá funkcia trvá v priemere okolo 100 minút.
Upozornenie: Ak funkciu kedykolvek zastavíte, celý cyklus odvápňovania sa musí zopakovať.
Displej vás upozorní, kedy je čas na spustenie odvápňovacieho cyklu (pozri tabul'ku d'alej).
SPRÁVA O ODVÁPŇOVANÍ VÝZNAM
| Odporúča sa spustit cyklus odvápňovania. | |
| Odvápnenie je povinné.Parný cyklus nie je možné spustit, pokiaľ neprebehne cyklus odvápnenia. |
*vzhľadom na štandardnú hodnotu (4 - tvrdá) úrovne tvrdosti vody. Počet hodín parnych cyklov, ktoré musia uplynút pred zobrazením správy od odvápnení, závisí od úrovne tvrdosti vody nastavenej na spotrebiči.
Odvápňovanie možno vykonať vždy, ked’ si používatel’ želá dôkladnejšie čistenie vnútorného parného okruhu.
Pred spustením fázy odvápňovania spotrebič skontroluje, či je v ohrievači nejaká zvyšková voda, a v prípade potreby možno vykonať cyklus vypúštania. V takom prípade budete musieť po vypúšťacom cykle vyprázdnit’ zásuvku, až potom pokračovať v cykle odvápňovania.
Upozornenie: Aby sa zabezpečilo, že voda je studená, túto činnosť je možné vykonať najskôr po uplynutí 30 hodín od posledného cyklu (alebo odkedy bol výrobok naposledy zapnutý). Počas čakania sa na displeji bude zobrazovať správa VODA JE HORÚCA.
» FÁZA 1/2: ODVÁPŇOVANIE (70 MIN)
Ked' sa na displeji zobrazí
Uistite sa, že sa roztok vo vode úplne rozpustí, aby nezostali žiadne zvyšky. Odvápňovač WPRO je odporúčaný profesionálny produkt na údržbu, ktorý pomáha udržiavať najlepší výkon parnej funkcie vašej rúry. Môžete si ho objednať a ďalšie informácie získate v popredajnom servise alebo na www.whirlpool.eu. Whirlpool nebude zodpovedať za škody spôsobené používaním iných čistiacich produktov dostupných na trhu.

text_image
= 75 g 1 + + 2 3 250 mlPre vyčistenie zásuvky a parného okruhu od zvyškov z odvápňovania treba vykonať aj cyklus oplachovania. Ked' sa na displeji zobrazí
Funkcie prípravy jedla nemožno aktivovať počas cyklu čistenia. Upozornenie: Na displeji sa zobrazí správa, ktorá vám pripomenie, aby ste túto činnosť robili pravidelne.
Po skončení odvápňovania sa odporúča vysušit vnútro rúry, aby tam nezostali prípadné zvyšky vody. Potom bude možné využívať všetky parné funkcie. Poznámka: Počas cyklu odvápňovania možno bude počuť nejaké zvuky, pretože sa aktivujú čerpadlá, aby zaručili optimálnu účinnosť odvápnenia.
Po spustení cyklu údržby nevyberajte zásuvku, pokiaľ o to spotrebič nepožiada.
. ČASOVAČ
Ked'je rúra vypnutá, displej možno použit' ako nezávislý časovač. Ak chcete funkciu aktivovať, presvedčte sa, či je rúra vypnutá, a potom stlačte + alebo :Na displeji bude blikat' ikonka .
Upozornenie: Časovač neaktivuje žiadne cykly prípravy jedla. Stáčaním + alebo meníte čas nastavený na časovači.
Po aktivovaní časomeru môžete zvolit' a aktivovať aj funkciu.
Po spustení funkcie bude časovač d'alej odpočítavat nezávisle, bez toho, aby zasahoval do samotnej funkcie.
Upozornenie: Počas tejto fázy nie je možné vidieť časovač (zobrazi sa iba ikonka ⏻), ktorý pokračuje v odpočítavaní v pozadí. Na zobrazenie obrazovky časovača stlačte ⏻ na zastavenie funkcie, ktorá je momentálne aktívna.
.ZÁMOK OVLÁDANIA
Upozornenie: Táto funkcia sa dá aktivovať aj počas prípravy jedla. Z bezpečnostných dôvodov rúru možno kedykolvek vypnút stlačením 📋.
| KATEGÓRIE POTRAVÍN NAVRHOVANÉ MNOŽSTVO | OBRÁTTE PO(z času pripravy) | ÚROVENA PRÍSLUŠENSTVO | ||
| LASAGNE - 0,5 - 3 kg - | 2 | |||
| MÄSO | Hovádzie pečené 0,6 - 2 kg - | 3 | ||
| Hamburgery 1,5 - 3 cm 3/5 | 5 4 | |||
| Pečené 0,6 - 2,5 kg - | 3 | |||
| Prepečené kurča 0,6 - 3 kg - | 2 | |||
| Plátky a prsia 1 - 5 cm 2/3 | 5 4 | |||
| RYBY | Rybie filé | 0,5 - 3 (cm) | - | 3 2 |
| Filety mrazené | 0,5 - 3 (cm) | - | 3 2 | |
| ZELENINA | Zemiaky | 0,5 - 1,5 kg | - | 3 |
| Pečená zelenina | 0,5 - 1,5 kg | - | 3 | |
| Gratinovaná zelenina | jeden plech | - | 3 | |
| KOLÁČE A MÚČNIKY | Piškótový koláč | 0,5 - 1,2 kg | - | 3 |
| Cookies | 0,2 - 0,6 kg - | 3 | ||
| Koláčiky | 0,4 - 1,6 kg | - | 3 | |
| Slané koláče | 0,8 - 1,2 kg - | 2 | ||
| PIZZA A CHLIEB | Tenká pizza | okrúhla - plech | - | 2 |
| Hrubá pizza | okrúhla - plech | - | 2 | |
| Mrazená pizza | 1 - 4 vrstvy | - | 2 | |
| Rožky 🎨 | 60 - 150 g každý | - | 3 | |
| Velký chlieb 🎨 | 0,7 - 2,0 kg - | 2 | ||
| PRÍSLUŠENSTVO | Drótený rošt | Pekáč alebo forma na tortu na rošte | Nádoba na odkvapkávanie / plech na pečenie alebo pekáč na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie | Nádoba na odkvapkávanie s 500 ml vody | Air Fry |
TABULKA PRÍPRAVY HORÚCI VZDUCH + PARA
| RECEPT ÚROVEN PARY PREDOHREV TEPLOTA (°C) | TRVANIE (MIN) | ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO | |||
| Shortbread (Linecké cesto) / Cookies | PARA 1 | Áno | 140 – 150 | 35 – 55 | 3 |
| Small cake (Malý koláč) / Muffin (Mafin) | PARA 1 | Áno | 160 – 170 | 30 – 40 | 3 |
| Kysnuté koláče | PARA 1 | Áno | 170 – 180 | 40 – 60 | 2 |
| Piškótové koláče | PARA 1 | Áno | 160 – 170 | 30 – 40 | 2 |
| Focaccia | PARA 1 | Áno | 200 – 220 | 20 – 40 | 3 |
| Bochník chleba | PARA 1 | Áno | 170 – 180 | 70 – 100 | 3 |
| Malý chlieb | PARA 1 | Áno | 200 – 220 | 30 – 50 | 3 |
| Baguette (Bageta) | PARA 1 | Áno | 200 – 220 | 30 – 50 | 3 |
| Pečené zemiaky | PARA 2 | Áno | 200 – 220 | 50 – 70 | 3 |
| Tel'acie / hovádzie/ 1 kg | PARA 2 | Áno | 180 – 200 | 60 – 100 | 3 |
| Tel'acie / hovádzie / (kúsky) | PARA 2 | Áno | 160 – 180 | 60 – 80 | 3 |
| Pečené hovádzie mäso 1 kg | PARA 2 | Áno | 200 – 220 | 40 – 50 | 3 |
| Pečené hovádzie mäso 2 kg | PARA 2 | Áno | 200 | 55 – 65 | 3 |
| Jahnacie pečené | PARA 2 | Áno | 180 – 200 | 65 – 75 | 3 |
| Dusené kolená | PARA 2 | Áno | 160 – 180 | 85 – 100 | 3 |
| Kurča / guinea fowl (perlička) / duck (kačka) 1 – 1,5 kg | PARA 2 Áno | 200 – 220 50 – 70 | 3 | ||
| Kurča / guinea fowl (perlička)/ duck (kačka) (kúsky) | PARA 2 Áno | 200 – 220 55 – 65 | 3 | ||
| Plnená zelenina (paradajky, cukety, baklažány) | PARA 2 | Áno | 180 – 200 | 25 – 40 | 3 |
| Rybie filety | PARA 2 | Áno | 180 – 200 | 15 – 30 | 3 |
| PRÍSLUŠENSTVO | Drôtený rošt | Pekáč alebo forma na tortu na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie alebo pekáč na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie | Nádoba na odkvapkávanie s 500 ml vody | Air Fry |
TABULKA PRÍPRAVY JEDLA POMOCOU FUNKCIE AIR FRY
| RECEPT FUNKCIA | NAVRHOVANÉ MNOŽSTVO | PREDOHREV TEPLOTA (°C) TRVANIE (min) | ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO | |
| Mrazené zemiakové hranolčeky | ![]() | 650-850 g Áno 200 25 – 30 | L4 L1 | |
| Domáce hranolčeky | ![]() | 300- 800 g Áno 200 20 – 40 | L4 L1 | |
| Čerstvá obaľovaná cuketa | ![]() | 400 g Áno 200 15 – 20 | L4 L1 | |
| Zmiešaná zelenina | ![]() | 300- 800 g Áno 200 20 – 30 | L4 L1 | |
| Mrazené kuracie nugetky | ![]() | 500 g Áno 200 15 – 20 | L4 L1 | |
| Kuracie prsia v strúhanke | ![]() | 1 - 4 cm Áno 200 20 – 40 | L4 L1 | |
| Mrazené rybie tyčinky | ![]() | 500 g Áno 220 15 – 20 | L4 L1 | |
| Rezeň v strúhanke | ![]() | 1 - 4 cm Áno 220 20 – 50 | L4 L1 |
Pri varení čerstvých alebo domácich potravín olej rovnomerne rozotrite.
Odporúčame vložit prázdny plech na L1 na zachytenie prípadných zvyškov tuku z plechu Air fry počas prípravy jedla. Aby bola zaručená rovnomerná príprava jedla, v polovici odporúčaného času prípravy jedlo zamiešajte.
FUNKCIE

Tradičné

Horúci vzduch

Konvekčné pečenie

Gril

Turbo gril

ECO Horúci vzduch

Air Fry
TABUL'KA PRÍPRAVY JEDÁL
| RECEPT FUNKCIA PREDOHREV TEPLOTA (°C) TRVANIE (MIN) | ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO | |||||||
| Kysnuté koláče / Piškótové koláče | Áno 170 30 – 50 | 2 | ||||||
| Áno 160 30 – 50 | 2 | |||||||
| Áno 160 30 – 50 | 4 | 1 | ||||||
| Plnené koláče(tvarohový koláč, štrúdľa, jablkový koláč) | Áno 160 – 200 30 – 85 | 3 | ||||||
| Áno 160 – 200 35 – 90 | 4 | 1 | ||||||
| Cookies / Shortbread (linecké cesto) | Áno 150 20 – 40 | 3 | ||||||
| Áno 140 30 – 50 | 4 | |||||||
| Áno 140 30 – 50 | 4 | 1 | ||||||
| Áno 135 40 – 60 | 5 | 3 | 1 | |||||
| Small cakes (Malé koláčiky) / Muffin(Mafin) | Áno 170 20 – 40 | 3 | ||||||
| Áno 150 30 – 50 | 4 | |||||||
| Áno 150 30 – 50 | 4 | 1 | ||||||
| Áno 150 40 – 60 | 5 | 3 | 1 | |||||
| Choux buns (Odpaľované cesto) | Áno 180 – 200 30 – 40 | 3 | ||||||
| Áno | 180 – 190 | 35 – 45 | 4 | 1 | ||||
| Áno | 180 – 190 | 35 – 45 * | 5 | 3 | 1 | |||
| Snehové pusinky | Áno | 90 | 110 – 150 | 3 | ||||
| Áno | 90 130 – 150 | 4 | 1 | |||||
| Áno | 90 | 140 – 160 * | 5 | 3 | 1 | |||
| Pizza / chlieb / focaccia | Áno 190 – 250 | 15 – 50 | 2 | |||||
| Áno 190 – 230 20 – 50 | 4 | 1 | ||||||
| Pizza (tenká, hrubá, focaccia) | Áno 220 – 240 | 25 – 50 * | 5 | 3 | 1 | |||
| Mrazená pizza | Áno 250 | 10 – 15 | 3 | |||||
| Áno 250 | 10 – 20 | 4 | 1 | |||||
| Áno 220 – 240 | 15 – 30 | 5 | 3 | 1 | ||||
| Pikantné koláče(zeleninové, slané) | Áno | 180 – 190 | 45 – 55 | 3 | ||||
| Áno | 180 – 190 | 45 – 60 | 4 | 1 | ||||
| Áno | 180 – 190 | 45 – 70 * | 5 | 3 | 1 | |||
| Vols-au-vent / Puff pastry crackers (Slané a sladké listkové cesto) | Áno 190 – 200 20 – 30 | 3 | ||||||
| Áno | 180 – 190 | 20 – 40 | 4 | 1 | ||||
| Áno | 180 – 190 | 20 – 40 * | 5 | 3 | 1 | |||
| RECEPT | FUNKCIA | PREDOHREV | TEPLOTA (°C) | TRVANIE (min) | ROŠT A PRÍSLUŠENSTVO |
| Lasagne / Nákypy / Zapečené cestoviny / Cannelloni | Áno 190 – 200 45 – 65 | 3 | |||
| Jahňacie / tel'acie / hovádzie 1 kg Áno 190 – 200 80 – 110 | 3 | ||||
| Kurča / Králik / Kačica 1 kg Áno 200 – 230 50 – 100 | 3 | ||||
| Morka / Hus 3 kg Áno 190 – 200 | 80 – 130 | 2 | |||
| Pečené ryby/ryby pečené v alobale (filety, vcelku) | Áno 180 – 200 | 40 – 60 | 3 | ||
| Plnená zelenina (paradajky, courgettes (cukety), aubergines (baklažány)) | Áno 180 – 200 | 50 – 60 | 2 | ||
| Toast (Hrianka) | - | 3 (vysoká) | 3 – 6 | 5 | |
| Rybie filé / filety | - | 2 (stredná) | 20 – 30 ** | 4 3 | |
| Sausages (Klobásky) / kebaby / rebierka / hamburgery | - | 2 – 3 (stredná – vysoká) | 15 – 30 ** | 5 4 | |
| Pečené kurča 1 – 1,3 kg | - | 2 (stredná) | 55 – 70 *** | 2 1 | |
| Jahňacie stehno / Shanks (Koleno) | - | 2 (stredná) | 60 – 90 *** | 3 | |
| Pečené zemiaky | - | 2 (stredná) | 35 – 55 *** | 3 | |
| Gratinovaná zelenina | - | 3 (vysoká) | 10 – 25 | 3 | |
| Úplné jedlo: Ovocný koláč (úroveň 5) / lasagne (úroveň 3) / mäso (úroveň 1) | Áno | 190 | 40 – 120 * | 5 3 1 | |
| Lasagne a mäso | Áno | 200 | 50 – 100 * | 4 1 | |
| Mäso a zemiaky | Áno | 200 | 45 – 100 * | 4 1 | |
| Ryba so zeleninou | Áno | 180 | 30 – 50 * | 4 1 | |
| Stuffed roasting joints (Plnené kusy mäsa) | - | 200 | 80 – 120 * | 3 | |
| Kusy mäsa (králik, kurča, jahňa) | - | 200 | 50 – 100 * | 3 | |
* Odhadovaný čas trvania: Jedlá môžete z rúry vybrat v inom čase, v závislosti od osobných preferencii.
** V polovici pečenia jedlo obráťte.
*** Po uplynutí dvoch tretín času pečenia jedlo podľa potreby obrátiť.
AKO ČÍTAT TABULKU PRÍPRAVY JEDÁL
V tabulke sú uvedené najvhodnejšie funkcie, príslušenstvo a úroveň na prípravu rôznych typov jedál.
Čas prípravy jedla sa začína jeho vložením do rúry, bez zarátania času predhrievania (ked' sa vyžaduje).
Teploty a čas pečenia sú iba približné a závisia od množstva jedla a typu použitého prislušenstva.
Na začiatku použite najnižšie odporúčané hodnoty a ak jedlo nie je hotové, hodnoty zvýšte.
Používajte dodané príslušenstvo a uprednostňujte tmavé kovové pekáče a plechy. Okrem toho môžete použit nádoby a príslušenstvo z varného skla alebo kameniny, nezabudnite však, že pečenie sa trochu predlíži.
| PRÍSLUŠENSTVO | Drôtený rošt | Pekáč alebo forma na tortu na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie alebo pekáč na rošte | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie | Nádoba na odkvapkávanie s 500 ml vody | Air Fry |
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Používajte ochranné rukavice. Pred vykonávaním údržby musíte rúru odpojit' od elektrickej siete.
VONKAJŠIE POVRCHY
. Povrchy čistite vlhkou utierkou z mikrovlákna. Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekol’ko kvapiek pH neutrálneho čistiaceho prípravku. Poutierajte suchou utierkou.
. Nepoužívajte korozívne alebo abrazívne čistiace prostriedky. Ak sa niektorý z týchto produktov dostane neúmyselne do kontaktu s povrchmi spotrebiča, okamžite ho poutierajte vlhkou utierkou z mikrovlákna.
VNÚTORNÉ POVRCHY
. Po každom použití nechajte rúru vychladnút a potom ju vyčistite, najlepšie, ak je ešte teplá, a odstráňte zvyšky jedla alebo škvrny spôsobené zvyškami jedla. V prípade, že sa pri pečení jedla s vysokým obsahom vody vytvorila kondenzácia, nechajte rúru úplne vychladnút a potom ju utrite handričkou alebo špongiou.
Vnútorné povrchy optimálne vyčistíte aktivovaním funkcie „Smart Clean“.
. Sklo dvierok očistite vhodnými tekutými čistiacimi prostriedkami.
. Vybratie dvierok ul'ahčuje čistenie.
PRÍSLUŠENSTVO
Ihned' po použití príslušenstvo namočte do vody, do ktorej ste pridali umývací prostriedok, a ak je príslušenstvo horúce, pri manipulácii používajte rukavice. Zvyšky jedál sa lahko dajú odstránit kefkou alebo špongiou.
ÚDRŽBA ZÁSUVKY NA VODU
Upozornenie: Zásuvka na vodu nie je vhodná na umývanie v umývačke riadu. Riziko poškodenia. Na konci každého cyklu prípravy jedla s parou po asi 30 minútach rúra automaticky vykoná cyklus vypúštania trvajúci asi jednu minútu, čím všetku vodu zo systému odvedie do vyťahovatel’nej zásuvky.
- Stlačte vrch prednej krytky zásuvky označený priehlbinkou, aby ste vytiahli rukovát'
- Chytte rukovät a vytiahnite zásuvku.
- Odstráňte veko zásuvky na vodu.
- Vyprázdnite zásuvku na vodu a vyčistite ju.
- Vyutierajte rôzne komponenty mäkkou handričkou.
- V prípade potreby nechajte zásuvku vysušit na vzduchu s otvoreným vekom.
- Nasad'te veko zásuvky na vodu.
- Znovu vložte umytú a vysušenú vyberateľnú zásuvku na vodu do jej puzdra a dbajte, aby ste ju zatlačili až na doraz.
- Stlačte spodok prednej krytky zásuvky, aby ste dali rukovat' na miesto.
Poznámka: V prípade potreby možno cyklus vypúštania vykonať manuálne. Stlačte ikonku Čistenie 📋 na užívatel'skom rozhraní a posúvaním sa pomocou tlačidiel + a - zvol'te možnosť Vypúštanie a stlačte ikonku √ pre spustenie. Rúra vypustí vodu zo systému a presunie ju do vyberatel'nej zásuvky.
Poznámka: Nenechávajte vodu v systéme dlhšie ako 2 dni.
Pri nalievaní do zásuvky používajte vodu izbovej teploty. Horúca voda by mohla ovplyvnit činnosť parného systému. Používajte iba pitnú vodu.
BOJLER
Aby bol výkon rúry vždy optimálny a aby sa po čase nevytvárali usadeniny vodného kameňa, odporúčame vám pravidelne používať funkcie „Vypúštanie“ a „Odvápňovanie“.
Ked' ste dlhší čas nepoužili funkciu Horúci Vzduch + Para, odporúča sa aktivovať cyklus prípravy jedla s prázdnou rúrou s úplne naplnenou nádržou.
VÝMENA ŽIAROVKY
- Odpojte rúru od elektrického napájania.
- Odskrutkujte kryt svetla, vymeňte žiarovku a naskrutkujte kryt naspät.
- Rúru opät' zapojte do elektrickej siete.
Upozornenie: Halogénové žiarovky typ 40 W/230 \~ V G9, T300°C. Žiarovka použivaná vnútri spotrebiča je špeciálne určená pre domáce spotrebiče a nie je vhodná na bežné osvetlovanie miestností v domácnosti. Žiarovky dostanete v našom autorizovanom servise.
- Ak používate halogénové žiarovky, nechytajte ich holými rukami, pretože odtlačky prstov by ich mohli poškodit. Rúru nepoužívajte, kým nenamontujete kryt žiarovky.
VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK
- Ak chcete dvierka vybrat, celkom ich otvorte a stiahnite úchytky, až sú v polohe odomknutia.

-
Dvierka opät' nasadíte tak, že ich priložíte k rúre, zarovnáte háčiky pántov s dosadacími plochami a upevníte vrchnú časť na sedlo.
-
Dvierka spustite a potom celkom otvorte. Úchytky sklopte do pôvodnej polohy. Dbajte, aby ste ich sklopili úplne.

Opatrne potlačte, aby ste skontrolovali, či sú úchytky v správnej polohe.

text_image
"CLICK"- Skúste dvierka zatvorit' a skontrolujte, či sú zarovno s ovládacím panelom. Ak nie, zopakujte predchádzajúce kroky: Pri nesprávnom fungovaní by sa dvierka mohli poškodit'.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE | ||
| Rúra nefunguje. | Výpadok prúdu.Odpojenie od elektrickej siete. | Skontrolujte, či je elektrická siet pod napátím a či je rúra pripojená k elektrickej sieti.Rúru vypnite a znova zapnite a skontrolujte, či sa problém odstránil. |
| Na displeji svieti písmeno „F“ a za ním číslo alebo písmeno. | Porucha rúry. | Obrátte sa na najbližší popredajný servis a uvedte číslo, ktoré nasleduje po písmene „F“. |
| Rúra sa nezohrieva.Funkcia sa nespúšťa. | Je spustený demo režim. DEMO otvorte v NASTAVENIACH a zvolte „Vyp.“ | |
| Svetlo zhasne. Je aktivovaný EKO režim. EKO otvorte v NASTAVENIACH a zvolte „Vyp.“ | ||
| Dvierka sa neotvárajú. Prebieha cyklus čistenia. Počkajte, kým sa funkcia ukončí a rúra vychladne. | ||
| Aktivácia vypúšťacieho čerpadla niekol’ko minút po skončení/zastavení parného cyklu. | Očakávané automatické vypúšťanie vody | Nie je potrebný žiaden úkon. |
Zásady, štandardnú dokumentáciu a d'alšie informácie o výrobku nájdete:
• Pomocou QR kódu vo vašom spotrebiči
• Na našej webovej stránke docs.whirlpool.eu
- Prípadne sa obráťte na náš popredajný servis (telefónne číslo nájdete v záručnej knižke). Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu uvedťte, prosím, kódy z výrobného štítku vášho spotrebiča.


HVALA, KER STE KUPILI IZDELEK ZNAMKE WHIRLPOOL







