WD 3 Battery Premium - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WD 3 Battery Premium Kärcher ve formátu PDF.
Často kladené otázky - WD 3 Battery Premium Kärcher
Dotazy uživatelů ohledně WD 3 Battery Premium Kärcher
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WD 3 Battery Premium - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WD 3 Battery Premium značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE WD 3 Battery Premium Kärcher
| Obecná upozorněni CS 5 | ||
| Bezpečnostní použovénu CS 5 | ||
| Upozornění k akumulátorovénu bloku a nabiječce CS 8 | ||
| Bezpečnostní privky CS 8 | ||
| Ovladaci privky CS 8 | ||
| Nabijeni CS 9 | ||
| Obsluha akupacku CS 9 | ||
| Skladoványí CS 10 | ||
| Přeprava a skladovánuí | CS | 10 |
| Osetřoványá uždržba | CS | 10 |
| Pomoc při poruchách | CS | 10 |
| Popis zařizení | CS | 11 |
| Montáž | CS | 11 |
| Nabití akupacku | CS | 11 |
| Uvádení do provozu | CS | 11 |
| Vseobecné poukyny pro obsluhu | CS | 11 |
| Obsluha CS 11 | ||
| Přeprava | CS | 12 |
| Osetřoványá uždržba | CS | 12 |
| Pomoc při poruchách | CS | 12 |
| Technické udaje | CS | 13 |
Vázeny zákazniku,

Pred prvnim pouzitim sveho pristroje si prectete tento originalni provozní návod, ridte se jim a uložte jej pro pozděj.si pouziti nebo pro dalsiho majitele.
Obecná upozornění
Správné používání pristroje
Pristroj slouží jako vicećelovy vysavač a lze s nim prac
covat pouze v souladu s pokyny a bezpečnostnimi upoz
zorněni imu vedenými v námodu na použití.
Tento pristroj byl navrzen pro domaci použít a není ur
cen pro nároky profesónániho použivání.
- Pristroj chrante pred destěm. Neskladujte venku.
- Timto zarizenim se nesmi vysavat popilek a saze.
Vyrobce neruci za pripadné škody zpúsobené nasprávném použiváním nebo nesprávnou obšluhou.
Ochrana zivotniho prostre
Informace o obsaženych latkach (REACH)
Aktuálni informace o obsaženych latkach naleznete na adrese:
Obalové materiały jsou recyklovatelné. Pri likvidaci obalu berte ohled naŽivotní prostředi.

Vysloužila zarizeni obsahuji cenne recykovatelne materialy, ktere by mely byt odevzdanyk recyklaci. Baterie a akumulatory obsahuji latky, ktere se nesmeji dostat do zivotniho prostredi. Staré pristroje nebo akumulatory zlikvidujte ekologicky.
Elektrické a elektronické pristroje jsou CASTO tvoreny slozkami, ktere pri nespravnem pouzivannebo nespravné likvidaci mohou predstavovat potenciálni riziko pro lidské zdravá aživotní prostřédí. Tyto složky jsou však nezbytné pro spravnuou funkci zařizeni. Pristroj označeny tímo symbolem nesmite likvidovat v domovnim opadu.
Informace o obsaženych latkach (REACH)
Aktuálni informace o obsaženych latkach naleznete na adrese:
V kaźde zemi plati zarućni podminky vydané príslušnoci distribućni společnosti. Prípadné poruchy zařizení odstranime během zarućni lhúty bezplatné,Pokud byl jejich prícinou vadné material nebo vyrobní závady. V pripadé uplatnováni nároku na zaruku se s dokladem o za koupeni obratte na prodejce nebo nanejblžsi odděleni služeb zákazníkům.
Oddělení služeb zákaznikúm
Budete-li mit otázky nebo v pripadé poruchy Vám nase zastoupeni KÁRCHER rádo pomůze.
Príslušenstvi a náhradní dily
Používejte pouze originálni príslušenstvá a originálni nahradní díly, ty poskytuji záruku bezpečného a bezporuchového provozu prístroje. Informace o príslušenstvá a nahradních dilech nalezne te na adrese www.kaercher.com.
Obsah dodávky
Pokud chybi casti prisluşenstvi nebo bylo transportem poskozeny, obratte se na vaši prodejnu.
BezpečnostníPokyny
Stupné nebezpečí
△NEBEZPECI
Upozornéni na bezprostředné hrozici nebezpeci, které vede k težkým fyzickým zraněním nebo k usmrceni.
△VAROVÁNÍ
Upozornéni na potencionalne nebezpečnou situaci, ktera by mohla věst k težkým fyzickým zraněnim nebo usmrceni.
UPOZORNENI
Upozorneni na pripadnou nebezpečnou situaci, ktera muževest k lehkým fyzickým zraněním.
POZOR
Upozornéni na potenciánlé nebezpečnou situaci, ktera mužemit za následek poskození majetku.
Bezpečnostní instrukce promokrá /suchý vysavač
Bezpečné zacházení
△NEBEZPECI
Uživotel musí prístroj používat dle určeni. Pri páci s prístrojem je uživotel povinendbátmistnich podminekabrhatohled na osoby nacházejíci se okoli.
Provoz v prostre di s nebezpečim vybuchu je zakázano.
Používáte-li zařizení v nebezpečněch prostorách, je třeba dodržovat príslušné bezpečnostní predpísey.
Nepoužívejte prístroj v pripa-dě,Že spadl na zem, je viditelné poškozen nebo netěsní.
Balici folie uchovávejte mimo dosah detí, hrozi nebezpeci udušeni!
△VAROVÁNÍ
Toto zařizení není určeno k tomu, aby je používaly osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by tak Činily pod dohledem osoby pověřné zajistěním jejich bezpec-nosti nebo poté, co od ní obdržěly instruktáž, jak se zařizením zacházet a uvedomují si nebezpecích, ktera s používaním prístroje souvisí.
Děti smí prístroj používat pouze tehdy, pokud jsou starší 8 let a pokud najejich bez-
pečnost dohlíží príslušná osoba neboPokud o ní ziskaliPokyny, jak se prístroj používa uvedomují si nebezpečím, která s používáním prístroje souvisí.
Neni dovoleno, aby si deti s pristrojem hraly.
Na déti je t'reba dohlížet, aby bylo zajistěno, ze si se zařízením nebudou hrát.
Přistroj používejte a skladujte pouze dle popisu resp. zobraZení!
■ Prístroi obsahuje elektrické konstrukčné privky, které se nesměji Čistit pod tekouci vodou.
△UPOZORNÉNÍ
Zařízení neprovozujte prí teplofatch po 0 °C.
■ Nikdy nepoužívejte vysavač bez filtru, může dojit k okamžitěmu poskození prístroje.
■ Pristroj chrante préd extrémimi vlivy poçasí, vlhkosti a horkem.
Jiná nebezpečí
△NEBEZPECI
Nebezpečí výbuchu!
Provoz v prostre di s nebezpecim vybuchu je zakazano.
■ Nevysávejte výbusné nebo hořlavé plyny, kapaliny ani prach!
■ Nevysávejte kovový prach, u kterého muže dojit k chemické reakci (např. hliník, horčík nebo zinek)!
■ Nevysávejte neredéné kyseliny ani zásady!
■ Nevysávejte hoříci Či doutnajíci prědměty!
△VAROVÁNÍ
Nebezpečí urazu!
Trysku ani sací hubici nepoužívejte k vysávání v blízkosti hlavy.
△UPOZORNÉNÍ
Aby bylo zabráněno poraně-ním nebo nehodám pri pre-pravě, berte ohled na hmot-nost prístroje (viz. technické udaje).
Stabilita
△UPOZORNÉNÍ
Před věmičinnostmi na nebo s prístrojem zajistěte stabilitu prístroje, aby bylo zabráněno poraněnim nebo poskozením následkem preklopení prístroje.
BezpečnostníPokyny k nabíječce
△NEBEZPECI
Před každým použitím zkontrolujte sitový adapter, spojovaci kabel, adaptér pro akumulatory a akupack, zda nejsou poškozené. Poškozenia zařizení již nepoužívejte a vygiene je.
Neotevirejte nabiječku. Pri poskození nebo závadě se musí nabiječka vyměnit.
Našječku nepoužívejte v prostředí s nebezpecím vybuchu.
■ Nikdy se nedotykejte sitové zástrčky ani zásuvky vlhkýma rukama.
Nabiječku nepoužívejte znečistěnou ani mokrou.
Nenabijete baterie (primarn, clanky), jinak hrozi vybuch.
△UPOZORNÉNÍ
Napeti siti musi opovidat napeti uvedenemu na identifikacinim stitku nabijecky.
Nabiječku používejte pouze k nabijeni schvalenych akumu-latoru.
Nabijet akupack lze pouze prilozenou originálni nabíječkou nebo nabíječkou schvalenou firmou KÄRCHER.
POZOR
Nenoste nabíječku za spojovaci kabel.
- Chrahte spojovaci kabel prêd horkem, ostrymi hranami, olejem a pohyblivymi chastmi prístroje.
Nezakrývejte sitovy adaptor.
Vyhněte se používání prodlužovacích kabelú s vice zá-suvkami a současnému pro-vozoványíVICE pristrojú.
Neovíjejte spojovaci kabel kolem sítoveho adaptéru nebo kolem adaptéru pro akumúlátory, aby se zabránilo poskození.
Chrahte nabiječku préd vlhkem a skladujte ji v suchu. Zařizení je vchodné k použití v mistrnostech, chrahte je prěd dešém.

Nabijecka ma vestavénou pojistku na 1 ampér.

Nabijecka vyhovuje po-zadavkum tridy kryti II.
BezpečnostníPokyny pro akpack
Je bezpodmince nutné si préčist bezpečnostní pokyny priložéné k akupacku a pri používání je dodržovat!
Upozornéni k akumulátorovému bloku a nabíječce
△UPOZORNENI
- Priexplozi akumulatoru hrozi nebezpeci urazu, nebezpeci poskozeni! Akupack se smi nabijet pouze v nabijece, ktera je pro nej schvalena.
- Před použitím zkontrolujte shodu akumulátoru a nabíječky!
- Nabijejte pouze neposkozené akupacky.
- Přestavby a zmeny na zafrizení, které nebly vyrobcem povoleny, jsou z bezpečnostnich duvodu za-kázány.
- Jakékoliv jiné použiti není dovoleno. Za ohroženi, ke kterym dojde nasledkem nesprávného použiváni, je zodpovedný uživatel.
Pro uvedeni do provozu je zapotrebi akpack a nabiječka o jmenovitém napeti 36 V. U „Soupravovych variant" jsou v objemu zakázky zahrnuty akpack Li-ION o napeti 36 V, 2,5 Ah (Battery Power 36/25) a standardni nabiječka 36 V (Battery Power BC 36 V).
Akumulatorové bloky Battery Power (+) 36/25, 36/50 a, 36/75 se smí použivat pouze s pristroji určenymi pro system Kärcher 36 V Battery Power.
Akumuláry / nabiječky, které nejsou zahrnuty v objemu dodávynebo které jsou požadovány do datečné, jsou k dispozici jako zvlástní príslušenstvi a mohou byt dlé požadavku zakoupeny.
■ Pred použitím akupacku v prístroji platformy akumulátoru KÄRCHER Battery Power si prostudujte navod k použiti použiteho pristroje, a také pripadné prilozene bezpečnostníPokyny.
Dalsi informace o navodu k obsluze pro akupacky, jakoz i o priślügenstvi a nahradnich dilech naleznete na strankach www.kaercher.com.
Akupacky 36 V Battery Power
| Oznaceni | Typ akumulatóru | Jmenovite napěti | Jmenovitá kapacita (podle IEC/EN 61690) | Jmenovitá kapacita (podle udajć Článku) |
| 4.2.38.5.0 | V | A | h | |
| 36/25 36 2 | ||||
| 36/50 36 4 |
Preprava
Lithium-ionovy akumulator podlehá ustanovením
predpisú o nebezpečných opdadech a uzivatel jej smí bez dalísh omezení prepravovat po verejnéch komunikacích.
Při zasilani prostřednictvim cizich subjektu (prepravnich firem) je tbreba dodržovat požadavky na obal a označeni.
Akumulátorzasilejte pouze tehy, nema-li poskozené pouzdro. Premepe obnažene kontakty a za-balte akumulátor pevné a bezpečné. Nesmi se v obalu pohybovat.
Dodržte rovněž národní predpisy.
Bezpečnostní prvky
△UPOZORNENI
■ Bezpečnostní narí izeni slouží k ochraně uživatele a nesměji byt meněny Č obcházeny.
Ochranny obvod
Vestavéný ochranný obvod chrání sadu akumulátorú proti
prehrat
■ upnému vbyiti
Prebijeni
Zkrat
Ovladaci prvky
Akupack
Obrázek podle typu

1 typovy stitek
2 Displej
3 Kon t a k t y
4 Držadlo
Standardni nabijecka

1 Nabijeci kontakty
2 Adapté pro akumuláry
3 Spojovaci kabel
4 typovy stitek
5 Sitovy adaptor
Nabjeni
△UPOZORNENI
Nebezpeci poraneni, nebezpeci poskozeni! Dodržujte provozni námod a bezpečnostníPokyny k nabiječce.
Upozornéni
Nové akupacky jsou nabité jen zćasti a préd zprovozněním je nutno je dobít na plnou kapacitu.
Na displeji akupacku se zobrazi zbyvajici doba do-bijeni.
Doba nabijeni se standardni nabiječkou (Battery Power BC 36 V) v pripadě prázdného akupacku (Battery Power 36/25) cini cca 5,5 hodin.
Je-li akupack nabity na plnou uroven,ukaze displej 100%
Po nabití stáhněte adaptor pro akumúlátory z akupacku.
Odpojte si'ovou zastrku zezasuvky.
Upozornéni
Pokud se displej po priopojeni akupacku do nabijecky nezapne, je kapacita akumulatoru vycerpana nebo je velmi nizka. Je-li akupack nabity na dostatecnou uroven, ukaze displej zbyvajici dobu nabijeni.
Pokud se zádné udaje nezobrazi ani po delsí dobe, je akupack závadný je třeba jej vyměnit.
Upozornéni
Nové akupacky dosáhnou plnou kapacitu nabiti po cca 5 nabijecích a vybjecích cyklech.
Akupacky, které se nepouživaji delsi dobu, prd dalsim použitim nabijte.
Pri teplotach pod 0^ vykon akupacku klesa.
Snizeni kapacity akupacku muze nasti pr dlouhodobem skladovani pri teplotach nad 20^
Upozornéni
Akupack obsahuje displej, ktery prubezné zobrazuje udaje o stavu nabiti, prubehu nabijeni a zbyvajic zivotnost. Kromte tchto udaju zobrazuje tak chybova hlaseni.
Přizpúsobeni doby chodu se provádi prepnutím vy-konu.
V závislosti na použitěm prístroji se udaje po vlozeni akumulatoru odpovidajicim zpusobem nastaví.
Zobrażení Vyznam
Akumulátor uložit
| Stav nabiti akupacku v připadě, ze se nepouží- vá. |
Akumulátor používat
| 25 min | Zbývajíciživotnostakupacku pri používání. |
Dobit akumulátor
| Zbývajíci doba nabijeni akupacku pri nabijeni. |
| 100% | Akupack je nability na plouu uroven. |
Chybové hlaseni
| Teplota akupacku neod- povídá pripustnám hod- notám nebo došlo k za- blokoványí z důvodu zkratu (viz Pomoc pri po- ruchách). |
| bezpečné zablokován. Akupack nepouživat a zlikvidovat podle prědpi- sù. |
Provoz
UPOZORNENI
Nebezpeci urazu a nebezpeci poskozeni! Pri provozdubejte na provozni navod a bezpecnostnikPokyny k pouzitemu zarizeni.
Zasunte sadu akumulatoru do uchytu pristroje.
△UPOZORNENI
Nebezpeci urazu a nebezpeci poskozeni! Dbejte na to,
aby sada akumulatoru spravne zapadla.
Upozorneni
Bēhem použití zobrazujé displej zbyvajíčživotnost.
Toto zařízení smí být uskladnéno pouze v uzavřenych prostorach.
Akupack zobrazuju svuj aktuálni stav nabiti na displeji i bez pripojeni k nabíječce.

Pokud displeje během uloženi akpacku zhasne, doslo k vypnutí displeje z dúvodu vyčerpaní kapacity akumulátoru. Nabijte prosím akpack rychle znovu co nejrychleji.
Přeprava a skladováni
△UPOZORNENI
Nebezpeci urazu a nebezpeci poskozeni! Dbejte na hmotnost pristroje pri preprave.
Osetrováni a udžba
→ Pravidelné kontrolujte znečistěné nabijecích kontaktů a prípadné je vyčistěte.
Sada akumulatoru, ktera je uskladnena na delsi dobu, by mela byt prifezitostne dobijena.
Udrzba
Zařizení je bezúdržbové.
| Chyba pri nabijeni |
| Displej je vypnut, akpack se nenabiji |
| Vadná nabiječka. Vyměnte nabiječku. |
| Akpack může být úplné vybitý. Počkejte, zda se za chvíli na displeji neukáže zbývajćí doba nabijeni. Pokud ne, je akpack vadný. Vyměnte akpack. |
| Displej je zapnut ale akumulátorový blok se nenabiji |
| Vadná nabiječka. Vyměnte nabiječku. |
| Respektujte zobrazení na displeji. Popř. není teplota akumulátoru v bězném rozmézí. |
| Displej ukazuje symbol teploty, akpack se nenabiji |
| Chyba pri nabijeni |
| Teplota akumulátorového bloku je priliš nízká / vyso-ká. Přemistěte akumulátorový blok do prostředí s priměrénou teplotou. Vyčkejte, dokud se teplota akumulátorového bloku nevrátá na bežnou úroven. Nabijeni se pak zaháji automaticicky. |
| Chyba během provozu |
| Na displeoji se ukáže symbol teploty |
| Teplota akumulátorového bloku je priliš nízká / vyso-ká. Přemistěte akumulátorový blok do prostředí s priměrénou teplotou. Vyčkejte, dokud se teplota akumulátorového bloku nevrátá na bežnou úroven. |
| Pri zkratu se akpack zablokuje proti dalísmu použití na dobu 30 vterín. Pri Častějším výsktu zkratu se akpack zablokuje trvale. Pro oblokovány akpack pri-pojte k nabiječce. |
| Displej ukazuje zbývajiciživotnost 0, pristroj se vypne. |
| Akpack je vybitý. Akpack znovu nabijte. |
| Chyba pri uloženi |
| Displej neukazuježádnou zbývajici kapacitu |
| Akpack je vybitý. Akpack znovu nabijte. |
| Displaj ukazuje zbývajici kapacitu 70%, prestoze akpack byl nové napity. |
| Akpack je v automaticickém ukládacím režimu. Ten je aktivován,Pokud se akumútor nepoužíva déle než 21 dnu. Tato funkce chrání akumúatorové Články prěc rychlejsím stárnutím a zvyšuje jejichživotnost. Nabijte akpack prěd prístím použitím znovu na plnou úroven. |
| Obecná chyba |
| Na displeoji se zobrazi symbol poškozené baterie. |
| Akpack je závalnéá je bezepečné zblokován. Ak-upack nepoužívat a zlikvidovat podle prědpisù. |
Popis zařizení
Ilustrace najdete na Rozkladaci strancce!

Tento provozni námov popisuje vice-ucelovy vysavač uvedenyvpredu na
Na obraczich je ukazano maximni vybaveni, v závislosti na modelu se liši vybaveni a dodávené príslušenstvi.
Pri vybaleni zkontrolujte obsah zasilky, zda nechybi pri-sluusentvi ci zda dodany pristroj neni poskozen. Pri skodach zpusobenych dopravou informujte laskave Va-seho obchodnika.
je soucástí zasilky
O mozné priślušenstvi
1 Koncovka SACi hadice
2 Přihrádka akumulátoru
3 Hlavni spinae EIN/AUS (ZAP/VYP)
4 Odjišovaci tlačitko akumulatoru
5 Rukojet
6 Přípojka pro hadici k odfuku proudem vzduchu
7 Uzáver nádrze
8 Parkovaci poloha
9 Ulozeni prísluşenstvi
10 Ridici valec
11 Nádrž
12 Filtrácní sáček
13 Patronovy filtr
14 Sací hadice se spojovacím clánkem
15 Snímatelná rukojet
16 Sacítrubice 2× 0,5m
17 Hubice na sterbiny
18 Podlahová hubice (s násadou)
19 Akupak Battery Power 36/25
20 Standardni nabijecka Battery Power BC 36 V
Montáž
Illustrate A
Otevreni se provaditak,ze vytahnete uzaver nadrze a vyjmte hlavu pristroje za drzadlo.
Illustrate B
Vylijte obsah nadrze.
Illustrate C
Nádobu otočte a kolečka uplně zasuně do otvorů v jejím dne.
Illustrate D
Nasadte hlavu pristroje na nadobu a uzavrete uzavety nadob.
Illustrate E
Na vysávání suchých necistot Ize navic v pripadé potřeby použit filtracni sáček.
Nabiti akupacku
Illustrate F
Illustrate G
Viz kapitola „Nabijeni“ a „Obsluha akupacku".
Uvádení do provozu
Připojení príslušenství
Illustrate H
Saci hadici zasu'te do pripojky na pristroji tak, aby zapadla.
Odojeni provedete tak, ze stlačite západku palcem a sací hadici vytáhnete.
Ilustrace
Spojte rukojet' se saci hadici tak, aby se zaaretovala.
Obé saci trabkyzasuñte do sebe a spojte s rukojeti.
Upozorněni: Príslušenství, jako jsou např. sací kartáče (volitelné) lze nasadit prímo na spojovací Článek a takto spojit se sací hadice.
Smitatelnou rukojet' lze v pripadé potreby zapojit mezi prisluşenstvi a sací hadici.
Doporuceni: Pri vysavani podlahy nasadte rukojet na saci hadici.
Illustrate J
Chcete-li odstranit rukojet' ze saci hadice, stisknete zapadku palcem a ukazováčem a rukojet' vyjměte
Upozorněni: Po sejmú rukojeti je možné príslušenství nasazovat prímo na sací hadici.
Illustrate K
Pripoje podlahovou hubici k saci hubici.
Upozorneni: Pri vysavani suchych necistot nebo vody -vzdy pracujte s pripevnenou (kartacové pruhy a gumo ve manzety) podlahovou hubici.
Nasazení akupacku
llustrace L
Akupack nasunte shora do držaku tak, abyzacvakla západka.
Zapnuti pristroje
Illustrate M
Nastaveni I: Funkce sani a ofukovani.
VseobecnéPokyny pro obsluhu
POZOR
Kovova nádoba se muže pri sání větsiho množstvi jemného prachu staticky nabijet a pri doteku vybjet.
POZOR
Oblast držaku akumulátoru udržujte v Čistote.
Nečistoty v těto oblasti mohou mit za následek ne-správné nasazení/zacvaknutí akupacku.
Müze se také stat, ze akupack nepujde vyjmout ze zařizení, protoze nebude mozné pohnout vysunovaci páčkou.
Obsluha
POZOR
Pracujte vždy s nasazenym patronovym filtrrem, a to jak pri mokrém Čistěni tak pri mokrém /suchem sani!
Vysavani za sucha
POZOR
Prid pouzitim filtru zkontrolujte pripadná poskozenia je-li potreba filtryvměnte.
Nikdy nepracujte s pristrojem bez vsazeného patronového filtru!
Illustrate E
Dopuročeni: Pri vysavani jemného prachu nasad-te filtračni sáček.
- Stupeñ naplneñi filtracniho sáčku závisí na necistotách, které byly nasáty.
- U jemného prachu, písku atd. se musi filtračni sáček vyměñovat Častěji.
- Přeplnéfé filtráční sáčky mohou prasknout, proto filtráční sáček včas yvměnte!
POZOR
Vysavani studeného popela pouze s odlučovacem. Informace o prisluşentvá nahradnich dilech nalezne te na adrese www.kaercher.com.
Vysavani za mokra
POZOR
Nepoužívejte filtráční sáček!
Illustrate K
Pri vysavani vlhosti resp. tekutiny dbejte na spravnou nasadu v podlahove hubici a pripojte vchodne prislusenstvi.
Upozorneni: Je-li nádoba plna, uzavre se saci otvor plovákem a zařizení beží na zvyşene obratky. Prístoj v tomtopripadé okamžite vypněte a nádobu vyprázdněte.
Odfukováni necistot proudem vzduchu
Na cisteni teze pristupnych mist nebo v mistech, kdeni mozne vysavat, napr. listi ze sterkového podkladu. Ilustrace N
Podlahovou hubici zavěste do parkováci pozice.
Upozorneni: V pripad, ze beshem preruseni prace bude nutne sundat saci hlavu, muze dojit k uviznuti akupacku v poloze. Akupack je pevné zacvaknuty a nemuze vypadnout.
Ukončeni provozu
Vypnete pristroj.
Illustrate P
Tlačitko odjiistěni akupacku présunte dopředu a vyjměte z pristroje akupack.
V pripadé potreby akupack po kaźdem použiti zno-vu nabijte (viz kapitola „Nabijeni akupacku").
Doporuceni: po skonceni prace akupack vyjmete z pristroje.
Nádobu vyprázdněte
Illustrate
Illustrate R
→ Príslušenstvi uskladněte na zařizení a zařizení uložte do suchých prostor.
Ulození akupacku
Upozorneni: Nezávisle na sání platí, ze LC displej odebirá Čast kapacity akumulátoru bez ohledu na to, zda je akupack v pristroji, āi je z něj vynat.
Viz kapitola „Nabijeni“ a „Obsluha akupacku".
Preprava
△UPOZORNENI
Nebezpeci urazu a nebezpeci poskozeni!
Dbejte na hmotnost pristroje pri preprave.
Ručni préprava
Zařizení zvedněte za držadlo a prěnesti je.
Preeprava ve vozidle
Zajistete pristroj proti sklouznutia prevraceni.
Osetrováni a udržba
→ Pristroj a dily prisluşenstvi z plastu osetrujte komerçné dostupnym cisticem na plasty.
→ Nádržku a príslušenstvi dle potřeby vypláchněte vodou a pred dalšim použitim osuste.
Obrázek S V
Čišěnī patronového filtru provádejte v prípadé potřeby pouze pod tekouci vodou; neškrábejte ani ne kartáčujte. Pred zamontováním nechejte zcela vysschnout.
→ Pravidelné kontrolujte znečistěné nabijecich kontaktu a pripadné je vyčistěte.
Zkontrolujte znecisteni vetracimrizky a pripadne jiyvciiste.
Udrzba
Zařízení je bezúdržbově.
Přistroj se samočině vypne
→ Přehrátí pristroje / akumulátorového bloku; chvili vyčkejte, aby mohl pristroj / akumulátorový bloc vychladnout.
→ Nádrž je naplěna vodou, Čímž se aktivuje plovák; vypustte nádrž.
Odstraţe ucpani prišluşnám pomocnám prostředkem.
Illustrate E
Filtracni sacek je plny, vlozte novy filtracni sacek.
Obrázek S V
Patronovy filtr je znečistěny, vyklopte patronový filtr a je-li potřeba očistěte pod tekouci vodou.
Poškozený patronový filtryvměn'te za nový.
Doporuceni: 1x rocné vyměnte patronový filtr.
Technické udaje
| Akupack a standardní nabiječka v objemu dodávky: ■ WD 3 Battery Set ■ WD 3 Battery Premium Set (Akupack Battery Power 36/25 / standardní nabiječka Battery Power BC 36 V) | ||
| Prístroj | ||
| Jmenovitý vykon W 300 | ||
| Doba provozu s plné nabitým akú- mulátorem (max.) | min 15 | |
| Ochranná třída III | ||
| Ochrana IPX4 | ||
| Akupack Battery Power 36/25 | ||
| Jmenovité napěti V 36 | ||
| Jmenovitá kapacita podle IEC/EN 61690) | Ah 2,4 | |
| Jmenovitá kapacita podle údajú Článku) | Ah 2,5 | |
| Jmenovitá energia podle UN 3480) | Wh 86,4 | |
| Max. dobíjecí proud A 4 | ||
| Typ akumulátoru Li-lon | ||
| Hmotnost kg 0,9 | ||
| Rozměry (d x š x v) | mm | 133x88x72 |
| Standardní nabiječka Battery Power BC 36 V | ||
| Jmenovité napěti akumulátorové- ho bloku | V | 36 |
| Max. nabijeci proud A 0,5 | ||
| Typ akumulátoru | Li-lon | |
| Napěti sítě | V | 100-240 |
| Frekvence | Hz | 50-60 |
| Odběr proudu (max.) | A | 0,3 |
| Ochranná třída | □ | II |
| Hmotnost (bez akumulátorového bloku) | g | 205 |
Technické změny vyhrazeny.
Vsebinsko kazalo
Splošna navodila SL 5
Varnostna navodila SL 5
Navodila za paket akumulatorskih baterij in polnilnik SL 8
Varnostne naprave SL 8
Upravljalni elementi SL 9
Polnjenje SL 9
Upravljanje paketa akumulatorskih baterijSL 9
Shranjevanje SL 10
Transport in skladischenje SL 10
Vzdrzevanje SL 10
Pomoc pri motnjah SL 10
Opis naprave SL 11
Montaza SL 11
Polnjenje paketa akumulatorskih baterij SL 11
VseobecnéPokyny SK 5
BezpečnostnéPokyny SK 5
Upozornenia tykajuce sa supravy akumu
latorov a nabijačky SK 8
Bezpečnostné privky SK 9
Ovladacie privky SK 9
Postup nabijania SK 9
Obsluha supravy akumulatorov SK 9
Uskladnenie SK 10
Preprava a skladovanie SK 10
Starostlivost a udrzba SK 10
Starostlivost a udrzba SK 13
Použivanie vyrobku v sulade s jeho určením
Pristroj je urceny v sulade s popismi a bezpečnostnymiPokynmi na použivanie uvedené v toto návode na obsluhu ako univerzálny pristroj na vysavanie.
Nebezpečenstvo výbuchu!
■ Nevysávat'Hubicou a rurkou vysávača v blízkosti hlavy.
UPOZORNENIE
Bezpečnostné pokyny preśupravu akumulátorov
1 Nabijacie kontakty
2 Adapté akumulátra
3 Spojováč kábel
4 Vyrobny stitok
5 Sietová zastřka
Postup nabijania
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poskodenia! Pri prevadzke respektujte prevadzkový námod a bezpečnostnéPokyny použivaného pristroja.
Zasunte akumulator do upevnovacieho mechanizmu pristoja.
UPOZORNENIE
Nebezpecenstvo zranenia a poskodenia! Davajte pozor na to, aby spravne zaklapol akumulator.
Upozornenie
Pocas pouzivania sa na displeji zobrazuje dostavajica doba natabia.
Po praci vyberte akumulator z pristroja.
Po praci musite nabit akumulator.
Upozornenie
Starostlivost' a udrzba
Kontrolujte nabijace kontakty pravidene na znečistenie a v pripeade potreby ich vyčistite.
Priebežne nabijajte akumuláry uskladné dlhšiu dobu.
Udrzba
Zariadenie si nevyžaduje udrzbu.
Pomoc pri poruchách
Chyba pri nabijani
Chybná nabíjǎčka. Vymeǐte nabíjǎčku.
Chybná nabíjǎčka. Vymeǐte nabíjǎčku.
Dbajte na indikator na displeji. Teplota akumulatora je event. mimo normalneho rozsahu.
Na displeji sa už nezobrazuje zvyšková kapacita
Suprava akumulatorov je vybita. Znovu nabite supravukumulatorov.
Na displeoji sa zobrazije zvyšková kapacita 70%, napriek tomu,Že suprava akumulátorov sa prave nabila.
je sučastou dodávky
O mozné prisluensstvo
1 Prípojka sacej hadice
2 Priestor pre bateriu
3 Vypinač zariadenia (ZAP/VYP)
Vylejte obsah nadrze.
→ Nádrž otočte, vodiace kolieska zatlačte do otvorov v dne nádrže až po doraz.
Na nádobu nasadte teleso pristroja a uzavrite uzávery nádoby.
Na vysavanieSuchej necistoty sa moze podla poTreby pouzit dodatoone vrecko s filtrom.
Odporucanie: Pre podlahové vysavanie nasuţe rukovat na saciu hadicu.
Obrazok J
Ak chcete odstranit rukovat' z nasavacej hadice, palcom a ukazovakom stlachte zapadku a vyberte rukovat'
Upozornenie: Po odostraneni rukovate sa daju casti prisluşenstva priamo nasunut na saciu hadicu.
Obrázok K
Podlahovú hubicu spoje s nasávacou trubicou.
Pred použitím skontrolujte možné poskodenie filtrá a v
pripade potreby vyměnte filter.
Pracujeme len so suchým filtrom s vložkou!
Obrázok E
Odporucanie: Pri vysavani jemného prachu nasadte filtracné vrecko.
Pokyny k filtracnému vrecku
Trysku na podlahu zaveste do parkovacej polohy.
Upozornenie: Ak je poças prerušenia prace potrebné zložit nasavaci hlavicu, suprava akumulátorov moze uviaznut. Suprava akumulátorov je pavne zaaretovaná a nemože vypadnút.
Ukončenie práce
Pristroj vypnite.
Obrazok P
Tlaclidlo na odblokovanie akumulatora posunte dopredu a supravu akumulatorov vyberte z pristroja.
Supravu akumulatorov znovu nabite, vzdy podla potreby (pozrite si kapitolu „Nabitie supravy akumulatorov").
Pri prepravovani pristroja zohladnite jeho hmotnost.
Ručná preprava
Zariadenie zdvihnite a prenasajte za prenosny drziak.
Preprava vo vozidlach
→ Pristroj zaistite proti zośmyknutiu a prevráteniu.
Starostlivost' a udrzba
→ Pristroj a diely prisluesentva z plastu osetrujte beznym cistiacim prostriedkom na plasty.
Nádobu a prisluşenstvo v pripe de potreby vyplachnitevodoua pred opatovnym použitim nechajte yusušit.
Obrazok S V
Bombickovy filter v pripe de potreby cistite len pod tecuocu vodou. Neoskrabujte alebo nekefujte. Pred nasadenim ho nechajte upne vysusit.
Kontrolujte nabijace kontakty pravidelne na znečistenie a v pripad potreby ich vyčistite.
→ Skontrolujte ventilacny otvor na necistotu a v priapde potreby ho vycistite.
Udrzba
Zariadenie si nevyzaduje udrzbu.
Pomoc pri poruchách
Spotrebi sa nezapina
Prehriatie pristroja/supravy akumulatorov, trochu počkajte, kým pristroj/suprava akumulatorov yechladne.
→ Nádrž je plná vody, týmtó sa aktivuje plavák, vyprázdnite nádrž.
Technické zmeny vyhradene!
| Súprava akumulátorov a rychlonabíjáčka v rozsahu do-dávyk: ■ WD 3 Battery Set ■ WD 3 Battery Premium Set (súprava akumulátorov Battery Power 36/25/šstandard-ná nabíjáčka Battery Power BC 36 V) | ||
| Prístroj | ||
| Menovitý výkon W 300 | ||
| Prevádková doba pri plnom nabití akumulátora (max.) | min 15 | |
| Krytie III | ||
| Druh krytia IPX4 | ||
| Súprava akumulátorov Battery Power 36/25 | ||
| Menovité napátie V 36 | ||
| Menovitá kapacita (podla IEC/EN 61690) | Ah 2,4 | |
| Menovitá kapacita (podla Údajov výrobcu Článkov) | Ah 2,5 | |
| Menovitá energia (podla UN 3480) | Wh 86,4 | |
| Nabíjací prud, max. A 4 | ||
| Typ akumulátora | Li-lon | |
| Hmotnost' | kg | 0,9 |
| Rozmery (d x š x v) | mm | 133x88x72 |
| Štrandardná nabíjáčka Battery Power BC 36 V | ||
| Menovité napátie SUPRAVY akumu-látorov | V | 36 |
| Nabíjací prud max. | A | 0,5 |
| Typ akumulátora | Li-lon | |
| Siet'ové napátie V 100-240 | ||
| Frekvencia | Hz | 50-60 |
| Prikon (max.) | A | 0,3 |
| Krytie | ☐ | II |
| Hmotnost' (bez SUPRAVY akumulá- torov) | g | 205 |
Pregled sadržaja
Opé napomene HR 5
Sigurnosni napuci HR 5
Napomene o kompletu baterija i punjaçu HR 8
Sigurnosni uredaji HR 8
Opslužni elementi HR 8
SnadnýManuál