NV24 HD - Digitální fotoaparát SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NV24 HD SAMSUNG ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Digitální fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NV24 HD - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NV24 HD značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE NV24 HD SAMSUNG
Seznámení s fotoaparátem
Správná likvidace tohoto výrobku Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC Logo Apple, Mac a QuickTime jsou registrované obchodní známky společnosti Apple computer. Všechny další obchodní známky nebo značky produktů uvedené v této příručce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami příslušných firem. Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce uložené na disku CD se softwarem. Návod k obsluze ve formátu PDF naleznete na disku CD s programy, který je dodán k fotoaparátu. Soubory PDF vyhledejte pomocí aplikace Průzkumník Windows. Před otevřením souborů PDF, musíte nainstalovat aplikaci Adobe Reader, kterou naleznete na disku CD s programy. Seznámení s fotoaparátem Funkce a obsah balení Životnost baterie a počet snímků (doba záznamu) První použití fotoaparátu : Chytré tlačítko První použití fotoaparátu : Nastavení data, času a jazykové verze Indikátor na AMOLED displeji Kolečko pro volbu režimu Fotografování Přehrávání, vymazání a ochrana snímků Pomocí dálkového ovládání Připojení k HDTV pomocí kabelu HDMI Stažení snímků Technické údaje
Společnost Samsung Techwin na všech úrovních pečuje o životní prostředí a podniká množství kroků pro to, aby přinášela zákazníkům výrobky co nejšetrnější k životnímu prostředí. Známka Eco representuje cíl divize Samsung Techwin vytvářet produkty šetrné k životnímu prostředí a označuje, že produkt splňuje směrnice RoHS platné v Evropské Unii.
ČESKY Obsah Správná likvidace tohoto výrobku (vyřazené elektrické a elektronické zařízení) (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémem sběru separovaného odpadu) Tento symbol uvedený na výrobku nebo v dokumentaci označuje, že tento výrobek nesmí být po skončení životnosti likvidován spolu s běžným domovním odpadem. Chcete-li zabránit nebezpečnému působení na životní prostředí nebo na lidské zdraví způsobenému nekontrolovanou likvidací odpadu, oddělte toto zařízení od jiných typů odpadů a odevzdejte je k recyklaci. Podpoříte tím dlouhodobě udržitelné využívání materiálních zdrojů. Uživatelé v domácnostech se musí obrátit na prodejce, u kterého výrobek zakoupili, nebo na místní úřady, které jim poskytnou informace o místě a způsobu manipulace s tímto výrobkem, který je šetrný vůči životnímu prostředí. Firemní uživatelé se musí obrátit na svého dodavatele a ověřit si podmínky uvedené v kupní smlouvě. Tento výrobek nesmí být při likvidaci smíšen s jiným podnikovým odpadem. Seznámení s fotoaparátem NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést ke zranění nebo smrti osob. VAROVÁNÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést ke zranění nebo smrti osob. Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv způsobem upravovat. Pokud tak učiníte, můžete způsobit požár, zranění, úraz elektrickým proudem nebo vážně poškodit fotoaparát. Kontrola vnitřních částí, údržba a opravy mohou být prováděny pouze autorizovaným servisním střediskem pro fotoaparáty Samsung. Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí předmět, nepoužívejte ho. Přístroj neprodleně vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko fotoaparátů Samsung. Nepokračujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, případně úraz elektrickým proudem. Tento výrobek neumísťujte v blízkosti hořlavých nebo vznětlivých plynů, které mohou zvýšit riziko exploze. Do přístupových otvorů na fotoaparátu (jako je např. štěrbina pro zasunutí paměťové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové, hořlavé nebo jiné cizorodé předměty. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte s fotoaparátem. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
V bezprostřední blízkostí lidí nebo zvířat nepoužívejte blesk. Aktivace blesku přímo u očí může vést k poškození zraku. Z bezpečnostních důvodů uchovávejte tento výrobek mimo dosah dětí a zvířat a zabraňte tak možným nehodám, např. – Spolknutí baterie nebo malých součástí. V případě nehody ihned vyhledejte lékaře. – Pohyblivé části fotoaparátu mohou způsobit zranění. Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahřát a způsobit nefunkčnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechejte fotoaparát několik minut v klidu, aby mohl vychladnout. Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např. v uzavřeném automobilu, na přímém slunci, případně místům s vysokým výkyvem teplot. Působení vysokých teplot může nepříznivě působit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitřní komponenty, případně může způsobit požár. Během používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíječku. Tělo přístroje se může přehřát a zdeformovat nebo způsobit požár. Fotoaparát i jeho příslušenství používejte výhradně v dobře větraných místech. Seznámení s fotoaparátem UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečné situace, které mohou vést k lehkému nebo středně závažnému zranění. Pokud plánujete fotoaparát nepoužívat delší dobu, baterii vyjměte. Z baterie by mohl uniknout elektrolyt a trvale poškodit části fotoaparátu. Pokud poprvé používáte nově zakoupenou paměťovou kartu, kartu obsahující data, kterou fotoaparát nemůže rozpoznat, nebo kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeňte ji zformátovat. Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo nějakými předměty. Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení. Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, může se její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým záznamem. Dbejte na to, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. Zabráníte tak vzniku nejasných snímků nebo případnému poškození fotoaparátu. ČESKY Unikající, přehřáté nebo poškozené baterie mohou způsobit požár nebo zranění. – Ve fotoaparátu používejte jen baterie se správnými technickými parametry. – Baterie nezkratujte, nezahřívejte a nevhazujte do ohně. – Nevkládejte baterii s opačnou polaritou. Pokud je fotoaparát připojen k nabíječce a je zapnutý, nepohybujte s ním. Po použití vždy nejdříve fotoaparát vypněte a potom odpojte kabel z elektrické zásuvky. Poté, ještě než s fotoaparátem pohnete, se ujistěte, zda jsou odpojeny všechny propojovací kabely jiných zařízení. Pokud tak neučiníte, můžete kabely nebo konektory poškodit a způsobit požár či úraz elektrickým proudem. Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani blesk. Před použitím kabelů nebo síťového adaptéru zkontrolujte správné zapojení a nezapojujte je silou. Mohlo by dojít k poškození kabelů nebo fotoaparátu. Je velice pravděpodobné, že počítač poškodíte, jestliže zapojíte konektor s 30 vývody do portu USB počítače. Nikdy nezapojujte do portu USB počítače konektor s 30 vývody. Paměťovou kartu do fotoaparátu nevkládejte nesprávným způsobem. Před fotografováním důležitých událostí nebo výletů fotoaparát vždy zkontrolujte. Společnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená data.
Funkce a obsah balení Zepředu a shora Zespodu Závit stativu Tlačítko spouště Páčka krytu baterie Tlačítko napájení Reproduktor Otočný volič režimu Chcete-li otevřít kryt bateriového prostoru, posuňte páčku krytu baterie ve směru indikovaném šipkou. Blesk Čidlo dálkového ovládání Indikátor samospouště Zakončení USB portu / připojení AV Čidlo automatického ostření Prostor baterie [V případě použití blesku] Objektiv Pokyny pro zabudovaný blesk ● Blesk se otevøe automaticky, jakmile stisknete tlaèítko spouštì na pùl. ● Neotevírejte blesk silou. Mùže tím dojít k poruše fotoaparátu. ● Když blesk nepoužíváte, zavřete jej, aby nedošlo k poruše. Zpět Kryt prostoru baterie Indikátor stavu fotoaparátu Otočný volič foto. stylu Tlačítko transfokátoru W (Náhled) Tlačítko transfokátoru T (Digitální přiblížení) Mikrofon Otvor pro paměťovou kartu Držák baterie Kolébka (volitelná) Můžete dobít dobíjecí baterie, přenášet pořízené snímky k tisku a stahovat snímky pomocí kolébky (volitelné). Zakončení připojení fotoaparátu AMOLED displej Chytré tlačítko Očko řemínku Tlačítko BACK / OIS Tlačítko Přehrávání
Zakončení spojení DC / USB portu Zakončení pro Zakončení pro připojení AV připojení HDMI Funkce a obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se může lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit volitelné vybavení, kontaktujte nejbližšího prodejce Samsung nebo autorizované servisní středisko fotoaparátů Samsung. Položky, které jsou součástí balení Návod k obsluze Záruční list Síťový adaptér (SAC-47) / Kabel USB (SUC-C4) Kabel AV Disk CD se softwarem Nabíjecí baterie (SLB-1137D) Řemínek Kolébka (SCC-NV4HD) Kabel HDMI Pouzdro fotoaparátu ČESKY Fotoaparát Volitelné příslušenství Paměťová karta typu
Životnost baterie a počet snímků (doba záznamu) Počet snímků a životnost baterie: s baterií SLB-1137D Snímek Životnost baterie / Počet snímků Podle následujících podmínek snímání Cca 100 MIN. / Asi 200 Při plně nabité baterii Režim Auto, velikost snímku 10 M Jemná kvalita snímku, interval mezi jednotlivými snímky : 30 s Po každém snímku změna polohy transfokátoru v rámci celého rozsahu (W-T). Použití blesku pro každý druhý snímek. Použití fotoaparátu po dobu 5 minut a potom jeho vypnutí na 1 minutu. Doba záznamu Videoklip Cca 90 min. Používáte-li kartu typu MMC o velikosti 256 MB, využijete kapacitu následujícím způsobem. Tato čísla jsou přibližná, protože kapacity snímku mohou být ovlivněny proměnnými hodnotami, jako je fotografovaný objekt a typ paměťové karty Velikost uloženého snímku Statický snímek Podle následujících podmínek snímání Při plně nabité baterii Velikost snímku 640x480 Obnovovací frekvence 30 fps (sn./s) ※Tyto údaje jsou měřeny za standardních podmínek daných společností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách postupech uživatele. ※ Tyto obrázky jsou měřeny za předpokladu záznamu OIS.
- Nahrávaný čas může být ovlivněn použitím transfokátoru. Transfokátor není funkční při záznamu videoklipů.
První použití fotoaparátu : Chytré tlačítko Toto tlačítko lze použít pro přesun kurzoru do podnabídky nebo pro potvrzení dat. Dotkněte se tlačítka a posouváním prstu zleva doprava vyberte požadovanou podnabídku. 3648x2056 3072x2304 3648x2432 VELIKOST [Výběr hlavní nabídky : Dotkněte se tlačítka] 3648x2736 [Potvrzení hlavní nabídky : Stiskněte tlačítko] Pomalé Rychlé [např.: ruční expozice - volba rychlosti závěrky] 3072x2304 ČESKY 3648x2056 Rozšíření nabídek : Po stisknutí tlačítka pro rozšíření nabídky budou zobrazeny další nabídky, které jsou k dispozici. 3648x2432 3648x2736 [Potvrzení podnabídky : Stiskněte tlačítko] [Výběr podnabídky : Dotkněte se tlačítka] Při volbě některých nabídek AMOLED displej zhasne. Po provedení volby se jas AMOLED displeje opět vrátí do původního stavu.
První použití fotoaparátu : Nastavení data, času a jazykové verze Po prvním zapnutí fotoaparátu se na AMOLED displeji objeví výzva k zadání data, času a výběru jazyka. Po nastavení data, času a výběru jazyka se tato nabídka již nezobrazí. Před použitím fotoaparátu nastavte datum, čas a jazykovou verzi hlášení. ■ Nastavení data, času a formátu data
1. Stiskněte tlačítko [Date & Time].
2. Pomocí svislého chytrého tlačítka vyberte
požadovaný typ data. 2008/01/01 yy/mm/dd Language Date & Time mm/dd/yy dd/mm/yy Off ■ Nastavení jazykové verze
1. Stiskněte tlačítko nabídky [Language].
2. Pomocí svislého chytrého tlačítka vyberte
požadovaný jazyk. Exit:BACK ENGLISH 3 Language Date & Time FRANÇAIS DEUTSCH Exit:BACK ● Na výběr máte 23 jazyků. Jejich seznam je následující: - Angličtina, Korejština, Francouzština, Němčina, Španělština, Italština, Jedn. Čínština, Trad. Čínština, Japonština, Ruština, Portugalština, Holandština, Dánština, Švédština, Finština, Thajština, Bahasa (Malajština/ Indonézština), Arabština, Perština, Polština, Maďarština, Čeština A Turečtina. ● Zvolený jazyk zůstane nastaven i po opětovném zapnutí fotoaparátu.
3. Chcete-li změnit datum, vyberte nabídku
[2008/01/01] a potom stiskněte svislé chytré tlačítko.
4. Volba roku, měsíce, dne a hodiny : Zjistěte
si přesný čas a stiskněte vodorovné chytré tlačítko. Změnu hodnoty proveďte pomocí svislého chytrého tlačítka. London
08 / 01 / 01 01 : 00
Další informace týkající se nastavení funkce Světový čas naleznete v dokumentaci na disku CD.
Indikátor na AMOLED displeji AMOLED displej zobrazuje informace o funkcích a volbách. Více podrobností naleznete v uživatelské příručce uložené na disku CD se softwarem.
[Snímek a kompletní stav] Režim Záznam snímku
Kvalita obrazu / Snímková frekvence
Záznam zvuku / Záznam zvuku / Bez zvuku
Korekce expozice / Rychlost závěrky
Vyvážení bílé barvy/ Režim scéna
OIS (optická stabilizace obrazu) Lišta optického nebo digitálního zoomu, míra digitálního přiblížení
Rozpoznávání obličeje / Autoportrét / Oblast zaostření Ikony Popis
01:00 PM 2008.01.01 Počet zbývajících snímků
Zbývající délka záznamu (Videoklip / hlasový záznam) 00:01:00/01:00:00
Ikona paměťové karty / Ikona vnitřní paměti
Oblast automatického zaostření
Kolečko pro volbu režimu
Můžete zvolit požadovaný režim fotografování pomocí tlačítka volby režimu na horní straně fotoaparátu. Auto Tento režim vyberte pro rychlou a snadnou expozici snímků, která vyžaduje minimální zásah uživatele. V tomto režimu můžete vybrat základní nabídky. Chcete-li vybrat pokročilou nabídku, vyberte jiný režim fotoaparátu. Program Volbou automatického režimu je nastavena optimální konfigurace fotoaparátu. Stále můžete ručně nastavit všechny funkce kromě hodnot clony a expoziční doby. RUČNĚ Uživatel může manuálně nastavit hodnotu clony a rychlost závěrky. DUAL IS Tento režim snižuje vliv otřesů na fotoaparát a pomůže vám dosáhnout správné expozice snímků i za méně příznivých světelných podmínek.
NOC Tento režim použijte k expozici snímků v noci nebo při nepříznivých světelných podmínkách. PORTRÉT Volbou režimu Portrét je prov deno optimální nastavení fotoaparátu pro snímky portrétů. Tuto nabídku použijte pro snadné nastavení optimální konfigurace v různých podmínkách fotografování. VIDEO Záznam videoklipu.
4. Exponujte snímek.
1. Můžete zvolit požadovaný režim
fotografování pomocí tlačítka volby režimu na horní straně fotoaparátu. Při namáčknutí spouště bude zkontrolován stav zaostření a blesku.
2. Fotoaparát uchopte tak, jak je znázorněno na obrázku.
Domáčknutím tlačítka spouště je snímek exponován. Záznam videoklipu ČESKY Zapněte spínač a pak zvolte požadovaný režim fotografování pomocí tlačítka volby režimu na horní straně fotoaparátu.
1. Proveďte kompozici záběru.
3. Proveďte kompozici záběru.
Záznam videoklipu zpustíte stisknutím tlačítka spouště. Opětným stisknutím tlačítka spouště záznam zastavíte.
Přehrávání, vymazání a ochrana snímků
1. Stisknutím tlačítka Přehrávání (
vyberte režim PŘEHRÁVÁNÍ.
Tuto funkci použijte k vymazání snímku.
[ANO] : vymazání zobrazeného nebo označeného ) snímku. [NE] : zrušení vymazání zobrazeného nebo označeného ( ) snímku.
2. Na AMOLED displeji se zobrazí poslední
snímek uložený v paměti. - Chráněný snímek nelze vymazat. - Chcete-li vymazat více snímků, označte je pomocí tlačítka ( ) a chytrého tlačítka (vodorovného) a pak vyberte položku [Ano]. - Počet snímků se zobrazí pravém dolním rohu AMOLED displeje.
3. Dotkněte se tlačítka a posouváním prstu
vlevo nebo vpravo vyberte snímek. ※ Pokud stisknete tlačítko ① nebo ② , snímky budou postupně přehrávány.
Přehrávání, vymazání a ochrana snímků
Ochrana snímků Tuto funkci můžete použít k ochraně určitých snímků před nechtěným vymazáním. Rovněž ruší ochranu snímků, u kterých byla již dříve nastavena ochrana (Odblokovat). [ONE] : Zapnutí nebo zrušení ochrany zobrazeného snímku. [ALL] : Aktivace nebo zrušení ochrany všech uložených snímků. CHRÁNIT? ČESKY - Je-li u vybraného snímku nastavena ochrana před vymazáním, zobrazí se na AMOLED displeji příslušná ikona se symbolem ochrany. (U nechráněného snímku se indikátor nezobrazí.) - Snímek, u něhož je nastavena ochrana před vymazáním, NENÍ chráněn před formátováním. ONE ALL ZABLOKOVAT ODBLOKOVAT
Pomocí dálkového ovládání Dosah dálkového ovládání
Exponujete-li snímek pomocí dálkového ovládání, podívejte se obrázky zobrazené po straně o dosahu dálkového ovládání. [Tlačítko spouště na dálkovém ovládání]
Použití dálkového ovládání v režimu přehrávání Videoklipy i snímky můžete přehrávat pomocí dálkového ovládání.(prodává se samostatně) Tlačítko pro pohyb nahoru : přechod na předchozí stránku náhledů. Tlačítko pro pohyb vlevo/vpravo : Na rozdělené obrazovce lze snímkem pohybovat vlevo/vpravo. Tlaèítko Enter:Používá se k potvrzení v případě Anynet+(CEC).
Výměna baterie v dálkovém ovládání Při instalaci baterie do dálkového ovládání se ujistěte, že polarita + (kladná) je nastavena směrem nahoru a polarita - (záporná) je nastavena směrem dolů. Výměnu baterie v dálkovém ovládání přenechejte místním servisním středisku. Použijte baterii CR 2025 3V. Tlačítko Přehrávání a Pauza : přehrání nebo pozastavení hlasové poznámky, záznam zvuku, videoklip nebo snímky. Tlačítko pro pohyb dolů : přechod na další stránku náhledů. Tlačítko Zvětšení : umožní zvětšit snímky. Tlačítko režimu Přehrávání : slouží k přehrávání snímků nebovideoklipů. Pøi stisknutí za použití Anynet+(CEC) se zobrazí nabídka přehrávání. Tlačítko Náhled : umožní zobrazit 9 náhledů snímků.
Připojení k HDTV pomocí kabelu HDMI
Připojení fotoaparátu k HDTV
Připojte stojan k televizoru HDTV tak, že kabel HDMI zapojíte do portů HDMI. Kabel HDMI Nastavení rozlišení HDMI Když je fotoaparát připojen k HDTV, můžete volit velikost obrazu, která je kompatibilní s HDTV. Velikost obrazu je [1080i], [720p], [480p] a [576p]. Tato rozlišení se v nabídce zobrazí jen v případě, že položka [480p] je nastavena na [NTSC] a položka [576p] je nastavena na [PAL]. 1080i NAST.OSD 720p NAST.OSD 480p JASNÝ DISPL. VELIKOST HDMI ÚV.OBR. Exit:BACK ● HDMI (High Definition Multimedia Interface) je funkce umožňující přenos zaznamenaných snímků bez komprimace pomocí kabelu HDMI. Snímky můžete ve vysokém rozlišení prohlížet v televizoru HDTV. ČESKY ● V případě, že používáte funkci Anynet+(CEC) a rozlišení HDMI je nastaveno na [480p](NTSC) nebo [576p](PAL), je tato funkce k dispozici pro přehrávání obrazu, video sekvencí a hlasových záznamů. ● Jestliže televizor HDTV nepodporuje rozlišení HDMI, nebude na obrazovce zřetelný obraz. ● Pokud se pokusíte zvolit rozlišení HDMI, které nepodporuje HDTV, rozlišení se upraví na maximální rozlišení HDTV. Například, pokud zvolíte “1080i”, zatímco HDTV podporuje “720p” jako maximální rozlišení, upraví se na “720p”. ● Můžete také přehrávat normální rozlišení video sekvence. ● HDMI nelze připojit k televizoru HDTV, který není podporován. Před zapojením zkontrolujte specifikace televizoru HDTV. ● Další informace o připojení televizoru HDTV naleznete v uživatelské příručce k televizoru.
Připojení k HDTV pomocí kabelu HDMI
Použití funkce Anynet+(CEC) Anynet+(CEC) je síťový systém AV ovládající všechna vaše připojená zařízení SAMSUNG AV za použití dálkového ovladače televizoru, který podporuje funkci Anynet+. V případě připojení k televizoru SAMSUNG HDTV můžete funkce přehrávání ovládat pomocí fotoaparátu nebo dálkového ovladače televizoru.
1. Spojte stojan s televizorem HDTV tak, že kabel HDMI zapojíte do portů
HDMI, přičemž fotoaparát je připojen ke stojanu.
2. Televizor se zapne ihned po stisknutí vypínače fotoaparátu.
3. Pokud se po zapnutí televizoru neobjeví obraz, stiskněte tlačítko pro výběr
zdroje na dálkovém ovladači televizoru a změňte režim HDMI. - U některých televizorů se režim HDMI nemusí změnit, i když stisknete tlačítko pro výběr zdroje.
4. Stiskněte tlačítko Anynet+ na dálkovém ovladači televizoru.
5. Po stisknutí tlačítka nabídky na dálkovém ovladači televizoru se na
televizní obrazovce zobrazí nabídka přehrávání. (Nebo po stisknutí tlačítka přehrávání na dálkovém ovladači fotoaparátu). Typ přehrávání Prezentace Odstranit Otočení Náhled Konec ※ Nabídka přehrávání na televizní obrazovce ovládá stejnou funkci fotoaparátu.
6. Vyberte požadovanou funkci přehrávání pomocí dálkového ovladače
televizoru nebo fotoaparátu. ※ Chcete-li vybrat podnabídky, přejděte na požadovanou nabídku přehrávání a stiskněte tlačítko Enter. ● K dispozici jen s televizorem podporujícím funkci Anynet+(CEC). (Není k dispozici u televizorů podporujících funkci Anynet) ● Po připojení fotoaparátu ke stojanu (při zapnutém fotoaparátu) se na televizoru ihned zobrazí nabídka přehrávání. (K dispozici je, pokud je již stojan připojen k televizoru.) ● Podrobnější informace o připojení televizoru HDTV naleznete v uživatelské příručce k televizoru.
Windows Macintosh PC s procesorem Pentium III 450 MHz a vyšším (doporuèujeme Pentium 800 MHz) Power Mac G4 a vyšší Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.2 nebo vyšší Režim připojení počítače
1. Nainstalujte dodaný software.
250 MB volného místa na pevném disku 250 MB volného místa na pevném (doporučujeme 1GB) disku Minimálnì 128MB pamìti RAM (doporučujeme 512MB) Minimálnì 256MB pamìti RAM (doporučujeme 256MB) Port USB Port USB Mechanika CD-ROM Mechanika CD-ROM
Fotoaparát připojte k počítači dodaným kabelem USB a stáhněte je do počítače, kde je můžete uložit. V případě použití stojanu ČESKY 1024x768 pixelů, monitor s 16bitovou hloubkou barev (doporučujeme 24 bitů) Microsoft DirectX 9.0 nebo vyšší
Přehrávač QuickTime 7.4 : H.264(MPEG4.AVC) Požadavky pro přehrávání Windows Intel Pentium 4, 3.2GHz nebo vyšší / AMD Athlon 64FX, 2.6GHz nebo vyšší Macintosh 1,8 GHz Power Mac G5 nebo 1,83 GHz Intel Core Duo nebo vyšší Macintosh V případě, že stojan nepoužijete Windows XP service pack2/Vista Minimálnì 512MB paměti RAM (doporučujeme 1GB) Minimálnì 256MB pamìti RAM (doporučujeme 1GB) nVIDIA Geforce 7600GT nebo vyšší / video karta 64 MB nebo vyšší ATI řady X1600 nebo vyšší
Technické údaje Obrazový snímač - Typ : 1/2.3” CCD - Efektivní počet pixelů : Cca 10.20 milionů pixelů - Celkový počet pixelů : Cca 10.30 milionů pixelů Objektiv - Ohnisková vzdálenost : Objektiv Schneider f = 4.3 ~ 15.5 mm (ekvivalent 35 mm film: 24~86.5 mm) - Clonové číslo : F2.8 (W) ~ F5.9 (T) - Digitální přiblížení : ∙ Režim Snímek : 1.0x ~ 5.0x ∙ Režim Přehrávání : 1.0x ~ 11.4x (v závislosti na velikosti snímku) AMOLED displej - 2,5” AMOLED (230 000 pixelů) Ostření - Typ : Automatické ostření TTL (OBLAST OSTŘENÍ: VÍCEB. OSTŘ., OSTŘ. STŘED, AUTOPORTRÉT, ROZPOZN. TVÁŘE ) - Rozsah Typ ostření Normální Makro Široký (W) 40 cm ~ nekonečno 5 cm ~ 40 cm 5 cm ~ nekonečno Tele (T) 80 cm ~ nekonečno 50 cm ~ 80 cm 50 cm ~ nekonečno - Režimy : RED.ČERV.OČÍ, POM.SYNCH., VYROVNÁVACÍ,
ČER. OČI, AUTO, VYPNUTO
- Dosah : širokoúhlý : 0.4m ~ 5.6m, tele : 0.5m ~ 2.8m (ISO AUTO) - Doba nabíjení : Asi 5 s Redukce otřesů - Dual IS (OIS + DIS)
- OIS (Optická stabilizace obrazu), DIS (Digitální stabilizace obrazu) Efekt - Efekt : ∙ Volba foto. stylu : NORMÁLNÍ, KLASIKA, KLID, COOL, RETRO, PRALES,
∙ Barevný efekt : NEGATIVNÍ, ZELENÝ, ČERVENÝ, MODRÝ, SÉPIE, ČERNOBÍLÝ ∙ Nast. obr. : KONTRAST, SYTOST, OSTROST - Upravit : ∙ Úprava snímku : OTOČIT, ZMĚNIT VELIKOST, EFEKT ∙ Barevný efekt : NEGATIVNÍ, ZELENÝ, ČERVENÝ, MODRÝ, SÉPIE, ČERNOBÍLÝ ∙ Speciální barva : PŘIDAT ŠUM, ELEGANTNÍ, STÍNY, BAREVNÝ FILTR ∙ Nast. obr. : SYTOST, KONTRAST, JAS, ACB,
Vyvážení bílé barvy - Automatické nastavení, denní světlo, zataženo, západ slunce, zářivka_H a zářivka_L, žárovka, vlastní nastavení Záznam zvuku - Stereo - Hlasový záznam (max. 10 hodin) - Hlasová poznámka ke snímku (max. 10 sekund) Automatické makro Spoušť - Rychlost : Auto : 1 ~ 1/2000 s Ručně : 16 ~ 1/2000 s Noc : 8 ~ 1/2000 s Ohňostroj : 4 s Expozice - Ovládání : Programová automatika, Ruční expozice - Měření expozice : STŘED, BODOVÉ, MULTI, ROZPOZN. TVÁŘE - Korekce : ±2 EV (v krocích po 1/3 EV) - Ekvivalent ISO : Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (velikost obrazu 3200 je nastavena na 3M)
- Média : ∙ Interní paměť : Asi 16 MB ∙ Externí paměť (volitelná) : SD (garantováno až 4 GB) SDHC (garantováno až 8 GB) MMC Plus (až 2 GB, 4 bit 20 MHz)
- Velikost interní paměti se může změnit bez předchozího upozornění. - Formát souborů : ∙ Snímek : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 ∙ Videoklip : MP4 (H.264(MPEG4.AVC)) ∙ Zvuk : WAV - Velikost obrazu a kapacita (velikost 256 MB) 3648x2736 3648x2432 3072X2304 VELMI JEMNÁ
※ Tyto údaje jsou měřeny za standardních podmínek daných společností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách expozice a nastavení fotoaparátu. Prohlížení snímků - Typ : Jediný snímek, Miniaturní náhledy, Prezentace,
- SNÍMEK:se zvolenou funkcí Efekt a Hudba podle složek Rozhraní - Konektor digitálního výstupu : USB 2.0 (30 pinů) - Zvuk : Mono(Internal Speaker), Stereo(Microphone) - Video výstup : S tereo výstup AV: NTSC, PAL (volitelné uživatelem), HDMI 1.2 : NTSC, PAL (volitelné uživatelem)
- Poznámky: Funkce HDMI je dostupná při připojení ke kolíbce (volitelná). - Konektor vstupu napájení DC: Nový 30-kolíkový konektor, 4,2V Napájecí soustava - Nabíjecí baterie : SLB-1137D (1100 mAh) - Adaptér : SAC-47, SUC-C4 - Kolébka: SCC-NV4HD (volitelná)
- Přiložené baterie se mohou lišit podle země prodeje.
ČESKY Uložení - Snímek : ∙ Režimy : Auto, Program, RUČNĚ, DUAL IS, NOC,
∙ Samospoušť : DÁLKOVÁ, DVOJITÁ, 2 S, 10 S - Videoklip : e zvukem nebo bez zvuku (doba záznamu: max. 25 minut) ∙ Velikost : 1280x720, 640x480, 320x240 ∙ Snímková frekvence : 60 sn./s, 30 sn./s, 15 sn./s ∙ 3.6x optické přiblížení a ztlumení zvuku při přiblížení (Při práci s funkcí transfokátoru je zvuk ztišen) ∙ Úprava videoklipu (vestavěná) : p ozastavení záznamu, extrakce snímku, časový střih Technické údaje Rozměry (Š x V x H) - 98.5 x 61 x 18.95 mm Hmotnost - Asi 145.5g (bez baterií a paměťové karty) Provozní teplota - 0 ~ 40°C Provozní vlhkost - 5 ~ 85% Software - Samsung Master, QuickTime Player 7.4, Adobe Reader V technických údajích může dojít ke změnám bez předchozího upozornění. Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií. Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat uživatel. Informace o výměnách vám poskytne příslušný servis.
Výdrž batérie a počet snímok (Čas nahrávania)
2. Požadovaný dátum vyberte stlačením tlačidla
2. Požadovaný jazyk vyberte stlačením tlačidla
ovládač režimu štýlu fotografie
OIS (Optická stabilizácia snímky)
1. Vyberte režim PREHRAŤ stlačením
tlačidla režimu ( ) prehrávania. [Yes](Áno) : Odstráni zobrazenú alebo označenú ) snímku. [No](Nie) : Zruší odstránenie zobrazenej alebo označenej ( ) snímky.
Notice-Facile