BHN20L - Vysavač BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BHN20L BOSCH ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Bezdrátový ruční vysavač |
| Značka | Bosch |
| Model | BHN20L |
| Napájení | Integrovaná lithium-iontová baterie |
| Nabíjení | Přes dodaný nabíjecí kabel, zapojení do síťové zásuvky |
| Indikátor nabití | Červená během nabíjení, modrá při plném nabití |
| Sací výkon | 2 nastavitelné polohy: normální (poloha 1) a maximální (poloha 2) |
| Kapacita nádoby na prach | Nespecifikováno |
| Typ filtrů | Ochranný filtr motoru + pěnový filtr, pratelné |
| Součástí příslušenství | Dlouhá hubice, hubice s kartáčem, hubice na matrace, nástavec, spojovací adaptér, sáček na příslušenství |
| Správné použití | Čištění povrchů, soukromé domácí použití, uzavřené místnosti |
| Zákazy použití | Sání osob/zvířat, škodlivých/ostrých/horkých/žhavých látek, kapalin, hořlavých/výbušných látek, popela, tonerového prachu |
| Provozní teplota | 0 °C až 40 °C |
| Maximální nadmořská výška | 2000 m nad mořem |
| Bezpečnost | Ochrana proti přehřátí (automatické vypnutí při přehřátí, chlazení ~30 min) |
| Údržba | Vyprazdňování nádoby po každém použití, čištění filtrů poklepáním nebo omytím, úplné vysušení před opětovným složením |
| Náhradní díly a příslušenství | Používejte výhradně originální díly a příslušenství Bosch (v opačném případě ztráta záruky) |
| Záruka | Podmínky dle země prodeje, nutné předložení nákupního dokladu |
| Zákaznický servis Francie | 0 892 698 010 (0,40 €/min + cena hovoru) |
| Servis náhradních dílů Francie | 0 892 698 009 (0,40 €/min + cena hovoru) |
| Servis domácích oprav Francie | 01 40 10 11 00 |
| Webová stránka | www.bosch-home.com/fr |
Často kladené otázky - BHN20L BOSCH
Dotazy uživatelů ohledně BHN20L BOSCH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BHN20L - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BHN20L značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE BHN20L BOSCH
Bezpečnostní pokyny....35
Návod k použití....90
Návod k použití si uschovejte.
Při předávání vysavače dalším osobám jim předejte prosím také návod k použití.
Použití v souladu s určeným účelem
Pro bezpečné a správné používání spotřebiče dodržujte pokyny týkající se použití v souladu s určením.
Spotřebič používejte pouze:
■ podle tohoto návodu k použití.
■ s originálními díly a příslušenstvím. V případě poškození při použití cizích produktů zanikají nároky ze záruky.
■ k čištění povrchů.
■ pro soukromé použití v domácnosti a v uzavřených místnostech domova při prostorové teplotě.
■ do maximální nadmořské výšky 2000 m nad mořem.
Aby se zabránilo poranění a poškození, nesmí se vysavač používat k:
■ vysávání osob nebo zvířat,
■ vysávání:
- zdraví škodlivých látek, materiálů s ostrými hranami, horkých nebo žhavých látek,
- vlhkých nebo tekutých látek,
- snadno vznětlivých nebo výbušných látek a plynů,
- popelu, sazí z kachlových kamen a centrálního topení,
- prachu z toneru z tiskáren a kopírek.
Náhradní díly, příslušenství
Naše originální náhradní díly, originální příslušenství a speciální příslušenství jsou přizpůsobeny vlastnostem a požadavkům našich vysavačů. Proto doporučujeme používat pouze originální náhradní díly, originální příslušenství a speciální příslušenství. Tímto způsobem můžete zajistit dlouhou životnost a trvale vysokou kvalitu čisticího výkonu vysavače.
Upozornění:
- Použití nevyhovujících nebo podřadných náhradních dílů, příslušenství nebo speciálního příslušenství může mít za následek poškození vysavače, na které se záruka nevztahuje, pokud je takové poškození způsobeno používáním těchto výrobků.
Bezpečnostní pokyny
Tento vysavač odpovídá uznávaným technickým pravidlům a příslušným bezpečnostním předpisům.
■ Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a oso-
by s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném používání spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí.
■ Děti si nesmí se spotřebičem hrát.
- Čistění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozo- ru.
■ Plastové sáčky a fólie uchovávejte a zlikvidujte mimo dosah malých dětí.
=>Hrozí nebezpečí udušení!
Řádné používání spotřebiče
■ Pro nabíjení používejte pouze nabíjecí kabel, který je součástí dodávky.
Nabíjecí kabel připojujte a uvádějte do provozu jen podle údajů na typovém štítku.
■ Spotřebič skladujte a nabíjejte pouze ve vnitřních prostorech.
■ Nevystavujte spotřebič teplotám pod 0 °C a nad 40 °C.
Nikdy nevysávejte bez sáčku na prach, resp. boxu na prach, filtru motoru a výstupního filtru.
=> Spotřebič se může poškodit!
■ Nevysávejte hubicí a trubicí v blízkosti hlavy. => Hrozí nebezpečí poranění!
■ Poškozený nabíjecí kabel nepoužívejte a vyměňte ho za originální nabíjecí kabel.
■ Při odpojování nabíjecího kabelu z elektrické sítě netahejte za přívodní kabel, nýbrž za zástrčku.
■ Nabíjecí kabel neved'te přes ostré hrany a nepřiskří-pávejte.
■ Před prováděním veškerých prací na vysavači spotřebič vypněte, resp. odpojte od nabíjecího kabelu a ze sítě.
■ Poškozený vysavač nepoužívejte.
■ Pokud se vyskytne porucha, spotřebič vypněte, resp. odpojte od nabíjecího kabelu a ze sítě.
■ Aby se zabránilo ohrožení, smí opravy a výměnu náhradních dílů u vysavače provádět pouze autorizovaný zákaznický servis.
■ V následujících případech je nutné spotřebič okamžitě přestat používat a obrátit se na zákaznický servis:
- pokud jste omylem nasáli kapalinu nebo se kapalina dostala dovnitř spotřebiče,
- pokud spotřebič spadl a je poškozený.
■ Chraňte vysavač před povětrnostními vlivy, vlhkem a zdroji tepla.
■ Na filtry (filtr motoru, výstupní filtr atd.) nepokládejte hořlavé látky nebo látky s obsahem alkoholu.
■ Vysavač není vhodný pro provoz na stavbě. =>Vysávání stavební suti může způsobit poškození spotřebiče.
■ Když nevysáváte, spotřebič vypněte.
■ Z bezpečnostních důvodů, kvůli ochraně akumulátoru a motoru, je spotřebič vybavený ochranou před přehřátím. Pokud se akumulátor nebo spotřebič příliš zahřeje, spotřebič se automaticky vypne.
=> Spotřebič nechte cca 30 minut vychladnout, než bude opět připravený k provozu.
Obal chrání vysavač před poškozením při přepravě. Proto doporučujeme obal uschovat pro případnou přepravu.
Lithium-iontové akumulátory
■ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a upozornění.
=> Nedodržování bezpečnostních pokynů a upozornění může způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
■ Uschovejte všechny bezpečnostní pokyny a upozornění pro budoucí použití.
■ Chraňte akumulátor před teplem, např. také před dlouhodobým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí.
=> Hrozí nebezpečí výbuchu.
■ Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře.
=> Výpary mohou dráždit dýchací cesty.
■ Při nesprávném použití může z akumulátoru unikat kapalina. Vyhněte se kontaktu s ní. V případě náhodného kontaktu omyjte postižené místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte lékařskou pomoc.
=> Unikající kapalina může vést k podráždění kůže nebo popáleninám.
Pokyny k přepravě
Na obsažené lithium-iontové akumulátory se vztahují požadavky zákona o nebezpečných nákladech. Uživatel může akumulátory v rámci silniční dopravy přepravovat bez dalších podmínek. Při zasílaní třetí osobou (např. letecky nebo spedicí) je třeba dodržovat zvláštní požadavky na obal a označení zásilky. Při přípravě zásilky je nutné konzultovat s technikem na nebezpečné náklady.
Pokyny k likvidaci
Vysavač, akumulátory, příslušenství a obaly je třeba odevzdat k ekologické recyklaci. Vysavač a akumulátory / baterie nevyhazujte do domovního odpadu!
Obal
Obal chrání vysavač před poškozením při přepravě. Skládá se z ekologických materiálů, a lze ho proto recyklovat. Nepotřebný obalový materiál zlikvidujte do kontejnerů recyklačního systému „Zelený bod“.
■ Starý spotřebič
Tento spotřebič obsahuje nabíjecí lithium-iontové akumulátory. Proto se spotřebič smí likvidovat pouze prostřednictvím autorizovaného zákaznického servisu nebo specializovaného prodejce.
Dodržujte pokyny pro přepravu. Zabudované akumulátory smí za účelem likvidace vyjmout pouze odborní pracovníci. Otevřením krytu může dojít k poškození vysavače.
Pouze pro kvalifikované pracovníky:
Před vyjmutím akumulátoru z vysavače držte stisknutý vypínač (obrázek 4), dokud nebude akumulátor úplně vybitý. Pro vyjmutí akumulátoru vyšroubujte šrouby z krytu a sejměte kryt. Abyste zabránili zkratu, postupně odpojte jednotlivé přípoje na akumulátoru a póly ihned zaizolujte.
I při úplném vybití obsahuje akumulátor ještě zbývající kapacitu, která se může v případě zkratu uvolnit
ru
1 Ochranný filtr motoru
2 Filtrační pěna
3 Motorová jednotka
4 Štěrbinová hubice
5 Ukazatel režimu nabíjení
6 Posuvný spínač ručního akumulátorového vysavače
7 Nabíjecí kabel
8 Příslušenství*
a) Dlouhá štěrbinová hubice
b) Hubice s kartáčovým věncem
c) Výměnný nástavec pro polstrování (pro hubici s kartáčovým věncem)
d) Hubice na matrace
e) Prodlužovací hadice
f) Propojovací adaptér
g) Taška na příslušenství
CS
Těší nás, že jste se rozhodli pro vysavač Bosch konstrukční řady BHN.
V tomto návodu k použití jsou popsané různé modely BHN. Proto je možné, že váš model nemusí mít všechny popsané vlastnosti vybavení a funkce. Pro dosažení co možná nejlepšího výsledku vysávání byste měli používat pouze originální příslušenství Bosch, které bylo vyvinuto speciálně pro váš vysavač.
Nabíjení
Pozor:
- Před prvním uvedením do provozu musí být baterie vysavače plně nabitá.
Pro nabíjení používejte pouze nabíjecí kabel, který je součástí dodávky. Nabíjecí kabel připojujte a uvádějte do provozu jen podle údajů na typovém štítku. Spotřebič nenabíjejte při teplotách pod 0 °C nebo nad 40 °C.
Obrázek 1
- Pro nabíjení postavte vysavač do blízkosti elektrické zásuvky. Spotřebič může stát volně v prostoru..
- Zapojte nabíjecí kabel vzadu do přípojky na spotřebiči.
- Zástrčku nabíjecího kabelu zapojte do zásuvky.
- Během nabíjení svítí ukazatel nabíjení červeně.
- Když je baterie plně nabitá, svítí ukazatel nabíjení modře a po několika minutách zhasne. Baterie se pak již nenabíjí. Pro kontrolu spotřebiče jej krátce odpojte ze sítě. Poté svítí ukazatel opět modře.
- Není na závadu nechat stále spotřebič připojený, i po plném nabití..
- Sítový adaptér s nabíjecím kabelem a spotřebič se při nabíjení zahřívají. To je normální a neškodné.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
Ukazatel indikuje stav nabití akumulátoru.
■ Když je akumulátor úplně nabitý, svítí ukazatel modře.
■ Když ukazatel bliká, musí se akumulátor znovu nabít.
Vysávání
Obrázek 2
Posuňte posuvný spínač do požadované polohy pro nastavení výkonu sání:
- Poloha 1
1
Pro jednoduché čisticí úkony
Dosažena maximální doba provozu spotřebiče. - Poloha 2 2
Sání s maximálním výkonem
Pro zvláště náročné čisticí úkony.
V tomto případě bude dosažena kratší doba chodu spotřebiče.
Štěrbinová hubice
Pro vysávání ve štěrbinách, rozích atd.
Obrázek 3
- Štěrbinovou hubici nasad'te podle vyobrazení do sacího otvoru akumulátorového vysavače..
Po ukončení práce
Obrázek 4
- Po skončení vysávání spotřebič vypněte.
Vyprázdnění nádoby na prach
Pro dosažení dobrého výsledku vysávání by se měla nádoba na prach vyprázdnit po každém vysávání.
Obrázek 5
- Pomocí odjišťovacího tlačítka uvolněte nádobu na prach a sejměte ji z motorové jednotky.
Obrázek 6
- Pomocí rukojeti vyjměte z nádoby na prach ochranný filtr motoru a filtrační pěnu.
- Vyprázdněte nádobu na prach.
Čištění filtrů
Obrázek 7
- Uvolněte nádobu na prach. Z nádoby na prach vyjměte ochranný filtr motoru a filtrační pěnu (viz obrázky 5 a 6)
- Vyklepáním vyčistěte ochranný filtr motoru a filtrační pěnu.
- Při silném znečištění lze filtry a nádobu na prach vypláchnout.
Nádobu na prach poté vytřete suchým hadrem; filtry nechte před nasazením kompletně oschnout.
Obrázek 8
a) Ochranný filtr motoru a filtrační pěnu nasad'te zpět do nádoby na prach.
b) Nádobu na prach nasad'te na motorovou jednotku a zacvakněte ji.
V případě potřeby lze nové filtry zakoupit v našem zákaznickém servisu.
Sada příslušenství
Obrázek 9
Štěrbinovou hubici nasad'te podle vyobrazení do sacího otvoru akumulátorového vysavače.
a) Dlouhá štěrbinová hubice pro těžce přístupná místa
b) Hubice s kartáčovým věncem pro armatury a ulpívající špínu
c) Výměnný nástavec pro polstrování (pro hubici s kartáčovým věncem)
Pro sedačky a polstrování
Pokud chcete používat hubici s kartáčovým věncem jako hubici na polstrování, nejprve z hubice stáhněte kartáčový věnec na stranu. Poté nasuňte výměnný nástavec pro polstrování na hubici v opačném směru.
Dbejte na správné umístění.
d) Hubice na matrace
pro matrace a polstrování
e) Prodlužovací hadice
pro těžce přístupné oblasti a oblasti ve výškách..
Výše vyjmenované hubice (Obrázek 9 a-d) lze nasadit na hadici.
Údržba
Před čištěním akumulátorového vysavače jej musíte vypnout a odpojit od nabíječky.
Na ošetřování lze používat běžně prodávané čisticí prostředky na plast.
Nepoužívejte abrazivní prostředky, čisticí
- prostředky na sklo a univerzální čisticí prostředky. Vysavač nikdy neponořujte do vody.
Technické změny vyhrazeny.

CZ Česká Republika, Czech Republic Více
informací (např. záruční podmínky,
prodloužená záruka aj.) naleznete na webových
stránkách www.bosch-home.com/cz/
nebo nás kontaktujte na +420 251 095 511
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Radlická 350/107c
158 00 Praha 5
Příjem oprav
Tel: +420 251 095 043
mailto:opravy@bshg.com
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 80 18
mailto:BSH-Service.dk@bshg.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
Renerki Kaubanduse OÜ
Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses)
12918 Tallinn
Tel.: 0651 2222
mailto klienditeenindus@renerk.ee
www.renerk.ee
Eliser OÜ
Mustamäe tee 24
10621 Tallinn
Tel.: 0665 0090
mailto:hooldus@eliser.ee
www.kodumasinate-remont.ee
ES España, Spain
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2012/19/EU týkající se použité elektrické a elektronické přístroje (odpadních elektrických a elektronických zařízení - OEEZ). Směrná hodnota určuje fra-mework pro vracení a recyklaci použitých spotřebičů-CE ve všech zemích EU.
ru
Na tento přístroj se vztahují záruční podmínky stanovené naši zástupci v zemi prodeje. Podrobnosti ohledně totěž lze získat od prodejce, od kterého byl spotřebič zakoupen. Uznání záruky musí být předloženy účtenky