CECOTEC ProClean 5005 - Microones

ProClean 5005 - Microones CECOTEC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu ProClean 5005 CECOTEC en format PDF.

📄 101 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC ProClean 5005 - page 87
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre ProClean 5005 CECOTEC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Microones en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual ProClean 5005 - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. ProClean 5005 de la marca CECOTEC.

MANUAL D'USUARI ProClean 5005 CECOTEC

1. Foces i componenti1/1
2. Abans de l'en servir 171
3. Installació171
4. Funcionament172
5. Consels176
6. Neteja i manteniment178
7. Resolutió de problemes179
8. Reciclatge d'aparela eléctrics i electrònics180
9. Copyright180
10. Declaració UE de conformitat simplificada180

INDEX

CAT • La codificació del manual és genèrica i s'aplica a totes les variants de codis de l'aparell.

Llegiu les instruccions següents atentament abans d'utilitzar el producte. Deseu aquest manual per a futures referències o nous usuaris.

  • Assegureu-vos que el voltatge de xarxa coincideixi amb el voltatge especificat a l'etiqueta de classificació del producte i que l'endoll tingui presa de terra.
  • No el feu servir a l'exterior.
  • Aquest aparell està dissenyat exclusivament per a ús domèstici en queda exclòs l'ús en bars, restaurants, granges, hotels, motels i oficines.

Aquest símbol vol dir: Precaució, superfície calenta. Les superfícies accessibles del microones podrén assolir temperatures altes durant el funcionament. Aneu amb compte de no cremar-se.

  • ADVERTÈNCIA: en cas que la porta o les juntes estiguin danyades, no posi en funcionament l'electrodomèstic fins que hagi estat reparat per una persona capacitada per fer-ho.
  • ADVERTÈNCIA: és perillós per a qualsevol que no sigui una persona competent fer operacions de manteniment o reparació que impliquin la retirada d'una coberta que proporcioni protecció contra l'exposició a l'energia microones.
  • ADVERTIMENT: els líquids i altres aliments no han de ser escalfats en recipients segellats perquè són susceptibles d'exploitar.
  • Utilitzeu aquest electrodomèstic únicament per als propòsits descrits en aquest manual. No introduïu substàncies químiques corrosives ni vapors a l'electrodomèstic, no està dissenyat per a ús industrial o de laboratori.

  • Aquest electrodomèstic està destinat a escalfar begudes i aliments. L'assecat d'aliments o roba i l'escalfament de coixí, sabatilles, esponges, roba humida i articles similars pot comportar risc de ferides, ignició o foc.

  • L'escalfament de begudes pot ocasionar-ne l'ebullició. Per aquesta raó, cal prendre precaucions durant la manipulació del recipient
  • El contingut dels biberons i dels pots d'aliments de bebès ha de ser remogut o agitat i la temperatura s'ha de verificar abans de ser consumits per evitar cremades.
  • Els ous amb closca i els ous cuits sencers no s'han d'escalfar al microones perquè poden explotar, fins i tot després que l'escalfament del microones hagi acabat.
  • No poseu el microones en funcionament quan estigui buit.
  • Aquest microones no està destinat a ser encastat o instal-lat en un moble, ha de ser col·locat lliurement assegurant les distàncies de separació següents:
  • Part superior: almenys 20 cm de separació.
  • Entre l'aparell i qualsevol paret adjacent: 5 cm. mínim.
  • Pel que fa a la part posterior: deixeu 10 cm de separació.
  • Del microones al terra: 85 cm.
  • Inspeccioneu el cable d'alimentació regularment a la recerca de danys visibles. Si el cable presenta danys, l'ha de substituir el Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec per evitar qualsevol tipus de perill o per personal qualificat similar per evitar un perill.
  • No poseu el microones en funcionament si teniu el cable o endoll defectuós o si no funciona correctament. En cas de mal funcionament o avaria contacteu amb el Servei d'Assistència Tècnica Oficial de Cecotec.
  • Heu d'anar amb compte que el plat giratori no es desplaci quan es retirin els recipients de l'aparell.

  • Utilitzeu únicament utensilis aptes per al vostre ús en microones. Assegureu-vos que els utensilis no entrin en contacte amb les parets internes de l'electrodomèstic durant l'ús.

  • No utilitzeu l'interior del microones amb finalitat d'emmagatzematge.
  • No intenteu fregir aliments al microones.
  • Per evitar el risc d'incendi, seguiu les indicacions següents: a. No cuini els aliments de més.
    b. Traieu els precintes de filferro de les bosses de paper o de plàstic abans de col·locar les bosses al microones. c. Heu de vigilar el microones quan calenta aliments en recipients de plàstic o paper.
  • En cas de produir-se fum o foc a l'interior, mantingueu tancada la porta de l'electrodomèstic, apagueu-lo i desconnecteu-lo de la presa de corrent.
  • No col·loqueu menjar ni estris calents o congelats al plat giratori per evitar que es trenqui.
  • Després del seu ús, el recipient emprat podria estar molt calent. Utilitzeu guants per evitar cremades i danys.
  • L'aparell s'ha de netejar regularment i retirar qualsevol residu d'aliments. Heu de netejar les juntes de les portes, cavitats i parts adjacents del microones com s'indica a l'apartat de neteja i manteniment.
    La fallada en el manteniment del microones quant a la neteja podria conduir al deteriorament de la superfície i podria afectar adversament la vida útil de l'aparell i conduir a una situació perillosa.
  • Aquest aparell el poden utilitzar nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d'experiència i coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o la formació apropiades

respecte a l'ús de l'aparell d'una manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no han de jugar amb laparell. La neteja i el manteniment que ha de fer l'usuari no l'han de fer els nens sense supervisió.

  • Aquest producte és un equip ISM Grup 2 Classe B. La definició de Grup 2 conté tot equip ISM (Industrial, Científic i Metge) on es generi i/o utilitzi energia de radiofrequència en forma de radiació electromagnètica per al tractament material, i tot equip d'electroerosió. L'equip de Classe B és un tipus d'equipament adequat per utilitzar-lo en establiments domèstics i en establiments directament connectats amb una xarxa de subministrament elèctric de baix voltatge que abasti edificis utilitzats amb fins domèstics.
  • Els recipients metàl·lics per a aliments i begudes no estan permesos durant la cocció per microones.
  • Aquest aparell no està destinat a ser posat en funcionament per mitjà de temporitzadors externs o sistemes separats de control remot.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

  1. Bloqueig de porta
  2. Finestra de visualització
  3. Anell giratori
  4. Eix de rotació
  5. Plat giratori
  6. Panell de control
  7. Placa mica

Nota:

Els gràfics d'aquest manual són representacions esquemàtiques i potser no coincidelxen exactament amb els del producte.

2. ABANS DE FER SERVIR

  • Aquest aparell presenta un embalatge dissenyat per protegir-lo durant el transport. Traieu l'aparell de la caixa. Podeu desar la caixa original i altres elements de l'embalatge en un lloc segur per prevenir danys a l'aparell si necessiteu transportar lo en el futur. Si voleu desfer-vos de l'embalatge original, assegureu-vos de reciclar tots els elements correctament.
  • Assegureu-vos que totes les peces i els components estan inclosos i en bon estat. Si en faltés algun o no estiguessin en bon estat, contacteu de forma immediata amb el Servei d'Atenció Tècnica Oficial de Cecotec.

Contingut de la calxa:

Micrones

  • Plat giratori
  • Aquest manual d'instruccions
  • No traleu el número de sèrie del producte, per poder mantenir una correcta traçabilitat del vostre equip en cas de sol·licitar assistència.
  • ADVERTÊNCIA No traieu la placa mica d'ones sota cap circumstância

3. INSTAL·LACIÓ

- Els microones s'han de collocar en ambients secs i no corrosius, allunyats de la calor i la humitat, com ara cremadors de gas o tancs d'algua.

CATALÀCATALÀ

Per assegurar una ventilació adequada, la distància de la part del damrere del microones a la paret ha de ser d'almenys 20 cm, el lateral a la paret almenys 5 cm, la distància lllure sobre la superfície superior com a mínim 20 cm. La distància del microones a terra ha de ser d'almenys 85 cm.
- La posició del microones ha d'estar lluny de televisors, rádlos o antenes per evitar interferències d'imatge o de soroll. La distància ha de ser més gran a 5 m.
- L'aparell ha d'estar col·locat de manera que l'endoll sigui accessible i cal assegurar una bona connexió a terra per evitar descàrregues elèctriques.
- El microones s'ha de fer servir sempre amb la porta completament tancada.
- No col-loqueu el micrones dins d'un armari; està dissenyat per funcionar de manera independent.
- És possible que, a causa de residus de fabricació o oil a la cavitat o a l'element calefactor, s'emeti una oior o fins i tot una mica de fum. Això és normal i desapareixerà després de diversos usos. Per assegurar una bona ventilació, mantingueu la porta o finestra oberta. Es recomana col·locar una tassa daigua a linterior del microones, ajustar a alta potència i operar diverses vegades.
- PRECAUCIÓ
o Instal-leu primer l'anell giratori.
o Assegureu vos que el plat giratori estigui alineat correctament amb l'elx de rotació.

4. FUNCIONAMENT

Per al muntatge del microones, col·loqueu primer l'anell giratori, a continuació, encaixi el plat giratori a l'elix giratori i assegureu-vos que està ben col·locat.

Panell de control

Figura 2

  1. Pantalla
  2. Botó funció Microones
  3. Botó funció Descongelar/ Rellotge
  4. Botó Programes
  5. Botó Aturar/ Bloquejar
  6. Botó Inici/ 30 segons
  7. Selector

Abans de cuinar

La pantalla síllumina en connectar el subministrament cléctric, després entra en estat d'espera i mostra 1:00.

Funció Microones

  • Hi ha cinc nivells de potència per a microcones: 100P, 80P, 50P, 30P | 10P, respectivament.
  • Premeu el botó con la cuament per seleccionar la potència desitjada.
    Cireu el selector per seleccionar el temps de cocció, que es pot ajustar entre 0:10 i 60:00.
  • Després de seleccionar el temps de coccló, premeu el botá ▷, par començar.
  • Un so de brunzit notificarà la finalització de l'operació.
HIGH (potència alta/màxima)100% de potènciaAplicable per a cocció rápida i completa.
M. High (potència mitjana - alta)80% de potènciaAplicable per a cocció exprés mitjana.
Med (potència mitjana - alta)50% de potènciaAplicable per coure al vapor.
M. Low (potència mitjana - alta)30% de potènciaAplicable per descongelar aliments.
LOW (potència mitjana - alta)10% de potènciaAplicable per mantenir calent.

PRECAUCIÓ

a. El temps máxim que es pot configurar és de 60 minuts.
b. No utilitzeu mai la graella durant la cocció en microones.
c. Mai no operi el form built.
d. A la máxima potència del microones, el forn reduirà automàticament la potència després de cert temps de cacció per prolongar-ne la vida útil.
e. Si gireu el menjar durant l'operació, premeu el botó ▷ una vegada i el procediment de cocció preestablert continuarà.
f. Si voleu retirar el menjar abans del temps preestablert, heu de prémer el botó una vegada per esborrar el procediment preestablert i evitar una operació no desitjada en el proper ús.

Descongelar/ Rellotge

  • Premeu aquest botó per seleccionar dues funcions de descongelat i vuit funcions de menú.
  • Premeu aquest botó contínuament per seleccionar les sequències de funcions: descongelar per pes - descongelar per temps - A.1- A.2- A.3- A.4- A.5- A.6- A.7- A.8, i així successivament.

CATALÀCATALÀ

Descongelar

- Hi ha dues maneres de descongelat, dEF1 i dEF2, respectivament.

o dEF1 és per descongelar per pes

o dEF2 per descongelar per temps.

- Premeu el botó per seleccionar descongelat per pes o per temps, i la pantalla mostrarà "DEF1" o 'DEF2'.

- Gireu el selector per triar el pes dels aliments o el temps de descongelat.

El rang de pes de dEF1 és de 100 a 1500 g, I el rang de temps opcional de dEF2 és de 0.10 a 60.00.

- Després de seleccionar el pes o temps de descongelat, premeu el boló per començar. - Un so de brunzit notificarà la finalització de l'operació.

- El mode de descongelat dEFI per pes tindrà un so per indicar que els alliments han de ser voltejats durant el descongelat.

PRECAUCIÓ

a. Cal voltejar els ailments durant l'operació per obtenir un acabat uniforme.

b. Usualment, el descongelat necessitarà més temps que la cocció dels aliments.

c. Si els aliments es poden tallar amb un ganivet, el procés de descongelat es pot considerar complet.

d. El microcones penetra aproximadamente 4 cm a la majorla dels alliments.

e. Els aliments descongelats s'han de consumir com més aviat millor; no s'aconsella tornarlos a refrigerar i congelar-los novament

Bellotge (format 24 hores)

- Per ajustar el rellotge mentre el microcones está en mode d'espera, mantingueu premut el botó durant més de 3 segons.

- La pantalla començarà a parpellejar mostrant les hores. Ajusteu l'hora girant el selector.

- Un cop configurada l'hora, premeu breument el botó per confirmar i passar a la configuració dels minuts.

- Ajusteu els minuts girant el selector.

- Després de configurar els minuts, premeu nova ment el botó per confirmar i sortir del mode de configuració.

Programes de cocció automàtica

- Hi ha vuit menús automàtics A.1- A.8; patata, pasta, pizza, crispetes, vegetals, beguda,

carn i peix, respectivament

Heu de prémer el botó ≡ continuament per seleccionar el menú desitjat, a continuació, gireu el selector per triar la mida de la porció de menjar.

- Després de seleccionar la mida de la porció, ha de prémer el botó per començar.

- Un so de brunzit notificarà la finalització de l'operació.

PantallaTipusMètode
A.1PatataEls pesos opcionals són 250 g, 500 gl 750 g.
A.2PastaEls pesos opcionals són 50 g, 100 gl 150 g.
A.3PizzaEls pesos opcionals són 200 gl 400 g.
A.4ColometesEl pes opcional és de 100 g.
A.5VegetalsEls pesos opcionals són 200 g, 400 gl 600 g.
A.6BogudaLes options són 1 tassa, 2 tosses o 3 tosses, cadascuno d'aproximadamente 250 ml.
A.7CarnEls pesos opcionals són 200 g, 400 gl 600 g.
A.8PeixEls pesos opcionals són 200 g, 400 gl 600 g.

PRECAUCIÓ

a. La temperatura dels aliments abans de cuinar ha de ser de 20 - 25 °C. Una temperatura més alta o més balxa requerirà un augment o una disminució del temps de cocció.
b. La temperatura, el pes i la forma dels aliments influiran en gran mesura en lefecte de cocció. Si es troba alguna desviació en els factors esmentats al menú anterior, cal ajustar el temps de cocció per obtenir el millor resultat.

Aturar/Bloquejar

CECOTEC ProClean 5005 - Aturar/Bloquejar - 1

Per cancellar la configuració de cocció i tornar al mode d'espera, premeu aquest botó durant el procés de configuració.
- Si el microones está en funcionament, podeu aturar l'operació prement el mateix botó.
- A l'estat de pausa, premeu el botó novament per cancellar la funció i tornar al mode d'espera.

Inici/+30s ▷ -30 s

- Un cop configurat el temps de cocció o el pes dels aliments, premeu aquest botó per començar a operar el microones immediatament.

  • Durant el funcionament, podeu afegir 30 segons al temps de cocció prement el mateix botó.
  • Tingueu en compte que en els modes de menú i descongelat per pes, no és possible ajustar el temps.
  • Si el microones está en pausa, premeu-lo per reprendre la cocció.

Express

En mode despera, després de posar el menjar i tancar la porta, ha de prémer el botó per iniciar rápidament el microones.

CECOTEC ProClean 5005 - Express - 1

CATALÀCATALÀ

  • El temps de funcionament predeterminat és de 30 segons.
  • Durant el funcionament, podeu afegir 30 segons addicionals prement novament.
  • Un brunzit indicarà que l'operació ha finalitzat.

Funció de bloqueig per a nens

- Utilitzeu aquesta funció per bloquejar el tauler de control mentre neteja o per evitar que els nens facin servir el forn sense supervisió.

Tots els botons queden inoperatius en aquesta manera.

Activar bloqueig: En mode despera, premeu i mantingueu premut el botó durant més de 3 segons. La funció de bloqueig per a nens s'activarà i tots els botons del microones quedaran inoperatius.

Cancellar bloqueig: A l'estat de bloqueig per a nens, premeu i mantingueu premut el botó Ø durant mês de 3 segons per cancelar la funció de bloqueig. Tots els botons del microones tornaran a funcionar amb normalitat.

5. CONSELLS

Els factors següents poden afectar el resultat de la coccló:

Distribució dels aliments

Colloqueu les àrees més gruixudes cap a l'exterior del plat I les més fines cap al centre, distribuint-les uniformement. No les superposi si és possible.

Ajust del temps de cocció

Comenceu a cuinar amb un temps curt, avalueu després l ajusteu-lo segens sigui necessari. Cuinar a l'excés pot causar furn i cremades.

Cocció uniforme

Allments com pollastre, hamburgueses o bistec s'han de girar una vegada durant la cocció. Depenent del tipus d'aliment. si és aplicable, remou-lo de l'exterior al centre del plat una o dues vegades durant la cocció.

Permetre temps de repôs

Després que acabi el temps de cocció, deixeu l'aliment al forn un temps adequat per completar el seu cicle de cocció i refredar gradualment.

Comproveu si l'aliment està l'est

El color i la duresa dels aliments ajuden a determinar si estan cuits. Això inclou:

  • Vapor sortint de totes les parts de l'alliment, no només de les vores.
  • Les articulations de les aus de corral es mouen facilement.
  • El port o les aus no mostren signes de sang.
  • El peix és opac i es pot tallar fácilment amb una forquilla.

Plat per daurar

En utilitzar un plat per daurar o un recipient autoescalable, sempre colloqueu un allant resistent a la calor, com un plat de porcellana, a sota per evitar danys al plat giratori la l'anel giratori.

Film plâstic apte per a microones

En cuinar ailments amb alt contingut de greix, no permeti que el film plàstic entri en contacte amb l'aliment, la que es podría fondre.

Estris de plástic aptes per a microones

Encara que alguns utensils de plàstic són aptes per a microones, poden no ser adequats per cuinar aliments amb alt contingut de greix i sucre. A més, assegureu-vós de no excedir el temps de preescalfament recomanat al manual d'instruccions del recipient.

Recipients aptes per a microones

Es recomana encaridament fer servir recipients que siguin adequats i segurs per a la cocció en microones.

En general, els recipients de ceràmica resistent a la calor, el vidre o el plástic són adequats per al microones. No utilitzeu mal recipients de metall per cuinar en microones o en mode combinat, ja que podrien produir espurnes.

Pots consultar la taula a continuació com a referència.

Material del recipientMicroonesNotes
Ceràmica resistent a la calorSí No utilitzéeu mai ceràmica decorada amb vores metàl-liques o esmaltada. Es recomana fer servir recipients de ceràmica, vidre resistent a la calor i plàstic que suportin temperatures superiors a 120°C.
Plàstic resistent a la calorSí No es potutilitzar per cuinar a microones durant molt de temps.
Vidre resistent a la calor

CATALÀCATALÀ

Film plàstic 5No s'ha d'usar en cuinar carn o costelles, ja que l'alta temperatura pot fer malbé el film.
Graella No Lagraella nomes es pot fer servir en mode grill i combinat.
Recipient metàl-licNo No s'ha d'usar al microones. Les microones no poden penetrar el metall.
Laca No Malaresistència a la calor. No es pot fer servir per a la cocció a alta temperatura.
Fusta de bambú i paperNo Mala resistència a la calor. No es pot fer servir per a la cocció a alla temperatura.

6. NETEJA I MANTENIMENT

PRECAUCIÓ: El forn s'ha de netelar regularment i eliminar qualsevol residu d'alliments.

ADVERTÊNCIA

a. Desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de corrent abans de netejar. No submergiu l'aparell en aigua o altres liquids durant la neteja.
b. No mantenir el forn en condicions netes pot portar al deteriorament de la superfície, cosa que podría afectar negativament la vida útil de l'aparell i possiblement resultar en una situació perillosa.
c. No utilitzeu mal detergents forts, benzina, pólvores abrasives o raspalls metàllics per netejar qualsevol part de l'aparell.
d. No traieu la coberta de la guía d'ones.
c. Quan el form microones ha estat utilizat durant molt de temps, hi pot haver olors estranys a linterior. Els métodes següents poden eliminar-los:

o Col - loqueu diverses rodanxes de llimona en una tassa, després escalfeu-les a alta potència durant 2-3 minuts.
o Col-loqueu una tassa de te vermell al microones, després escaifeu-la a alta potència.
o Poseu algunes closques de taronja al microcones i escalfeu-les a alta potència durant 1 minut.

f. Quan el producte no estigui en ús, s'ha de collocar en áreas secues i ben ventilades sempre que sigui possible.

ADVERTÈNCIA. Details sobre com netejar les superfícies en contacte amb els aliments: Després d'usar, netegeu la coberta de la guía d'ones amb un drop humit i després amb un drap sec per eliminar esquitxades d'aliments i greix. El greix acumulat es pot sobreescalfar i provocar fum o incendiar-se.

Consells per a la neteja

Detalls per netejar les juntes de la porta, cavitat i parts adjacents:

Exterior : Netegeu l'exterior amb un drap suau i humit.

Porta : Amb un drap suau i humit, netegeu la porta i la finestra. Netegeu les juntas de la porta i les parts adjacents per eliminar qualsevol vessament o esquitxada. Netegeu el tauler de control amb un drap lleugerament humitejat.

Parets interiors ; Netegeu les superfícies interiors amb un drap suau i humit. Netegeu la coberta de la guia d'ones per eliminar qualsevol residu d'aliments.

Plat giratori / Anell de rotació / Eix de rotació : Renti amb aigua i sabó suau. Esbandida amb aigua neta i deixeu assecar completament.

7. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES

Si el dispositiu no funciona (la llum interior no s'encén, el plat giratori no gira, el menjar no s'escalfa, etc.):

  • Comproveu que el dispositiu està connectat a la presa de corrent de manera segura. Si no ho està, desconnecteu l'endoll, espereu 10 segons i torneu a connectar-lo.
  • Comproveu que no s'ha fos cap fusible i que no hi hagi cap curtcircuit. Si aquests funcionen correctament, proveu la presa de corrent amb un altre aparell.
  • Comproveu que la porta estigui ben tancada i que el sistema de tancament de la porta estigui ben encaixat.

Si cap de les options anteriors soluciona el problema, contacteu amb el Servei d'Assistència Técnica Oficial de Cecotec. No intenteu reparar el dispositiu pel vostre compte.

Si el dispositiu causa interferèncles amb la ràdio, televisió o altres aparells clèctrics:

a. Netegeu la porta i la superfície de segellat de l'aparell.
b. Reorienteu el receptor de l'antena de rádio o televisió.
c. Tomeu a col·locar el microones.
d. Col - loqueu el microones lluny del receptor.
e. Endolleu el dispositiu en una presa diferent de manera que aquest i el receptor estiguin en diferents circuits bifurcats.

MAGYARMAGYAR

B. RECICLATGE DAPARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS

CECOTEC ProClean 5005 - RECICLATGE DAPARELLS ELÈCTRICS I ELECTRÒNICS - 1

Aquest simbol indica que, d'acord amb les normatives aplicables, el producte i/o la bateria s han de rebutjar de manera independent dels residus domèstics. Quan aquest producte arribi al final de la seva vida útil, hauràs d'extreure les piles/bateries/acumuladors I portar-lo a un punt de recollida designat per les

autoritats locals.

Per obtenir informació detallada sobre la forma més adequada de rebutjar els aparells elèctrics i electrònics I/o les bateries corresponents, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals.

El compliment de les pautes anteriors ajudarà a protegir el medi ambient.

Podeu consultar la informació sobre els sistemes nacionals de reciclatge d'embalatges i el seu marcatge a la nostra página web.

Els drets de propietat intellectual sobre els textos del manual, pertanyen a CECOTEC INNOVACIONES, SL. Queden reservats tots els drets. El contingut d'aquesta publicació no podrà, ni en part ni íntegrament, reproducir se, emmagatzemar se en un sistema de recuperació, transmetre's o distribuir-se per cap mitjà (electrònic, mecànïc, fotocòpia, enregistrament o similar) sense la prévia autorització de CECOTEC INNOVACIONES, SL

10. DECLARACIÓ UE DE CONFORMITAT SIMPLIFICADA

CECOTEC ProClean 5005 - DECLARACIÓ UE DE CONFORMITAT SIMPLIFICADA - 1

Per la present, Cecotec Innovaciones declara que aquest producte compleix els requisits essencials i altres disposicions rellevants de les normatives aplicables a la Unió Europea. Aquest producte ha estat dissenyat, fabricat i provat amb el compliment dels estàndards de seguretat i qualitat requerits. El

text complet de la Declaració de Conformitat de la UE es pot trobar a la següent adreça web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : CECOTEC

Model : ProClean 5005

Categoria : Microones