Nixus Premium - Retallador de barba TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Nixus Premium TAURUS en format PDF.
| Característiques Tècniques | Maquineta de barba Taurus Nixus Premium, motor potent, fulles d'acer inoxidable, 20 longituds de tall ajustables. |
|---|---|
| Ús | Fàcil d'utilitzar, ergonòmica, adequada per a un tall precís i manteniment regular de la barba. |
| Manteniment i Reparació | Neteja fàcil sota l'aigua, fulles extraïbles per a un manteniment simplificat, no hi ha peces de recanvi disponibles. |
| Seguretat | Sistema de protecció de les fulles, ús segur per evitar talls. |
| Informació General | Recàrrega, autonomia de 60 minuts, indicador de càrrega, disseny modern i compacte. |
Preguntes freqüents - Nixus Premium TAURUS
Preguntes dels usuaris sobre Nixus Premium TAURUS
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Retallador de barba en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Nixus Premium - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Nixus Premium de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Nixus Premium TAURUS
Li agräim que s'hagi decidit per la compra d'un produit de la marca TAURUS
La seva technologia, disseny i functionalitat, juntament amb el fet de superar les més estrictes normes de qualitat li comportaran total satisfaccio durant molt de temps.
Llegir atentament aquest fullet d'instruccions abans de posar l'aparell en marxa i guardar-lo per a posteriors consultes. La no observacion i compliment d'aquestes instruccions poder comportar com aresultat un accident.
CONSELLS I ADVERTIMENTS DE SEGURETAT
-
Aquest aparell pot ser utiliser per nens de 3 anys sota supervisión.
-
Aquest aparell poderutilizar-lo nens amb edat de 8 anys i superior i personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o falta d'experiencia i coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o formació apropriades Respecte a l'us de l'aparell d'une
manera segura i comprenen els perills que implica.
-
Aquest aparell no és una joguina. Els nens han d'estar sota vigilência per a assegurar que no juguin amb l'aparell.
-
La neteja i el mantenimiento a realizzar per l'usuari no han de realizzar-los els nens sense supervisión.
-
ADVERTIMENT: No usar l'aparell prop de banyeres, dutxes, cubetes o autres recipients que continguin aigua.

JequestsymbolisignificaqueI'aparellnoi ha de serusatpropdeI'aigua.

Iquestsymbol significaca que I'aparell no es adequat per a la neteja sota una sua oberta.
-
Usar l'aparell solament amb el connectorelecric especific, subministrat.
-
Connectar l'aparell solamente a una molt baixa tensio de segurette que correspondgui amb el marcat de l'aparell.
-
La bateria ha de ser retirada de l'aparell abans que es rebutgi.
-
L'aparell ha d'estar disconnectat de la xarxa
d'alimentació enninger la bateria.
-
La bateria ha de ser eliminada de manière segura.
-
Si la connexión xarxa está danyada, ha de ser substituïda, portar l'aparell a un Servei d'Assistência Técnica autoritzat. Amb la finalitat d'avitar un perill, no intenti desmuntar-lo o reparar-lo per si mateix.
-
Aquest aparell está pensat únicament per a un ús domèstic, no per a ús professionnel o industrial.
-
Per a recarregar la bateria utilizez iunicamente l'alimentador desmumentable subministrat amb l'aparell.
-
Les instructuccions doivent estar disponibles en la web www-taurus-home.com
-
Abans de connectar el carregador de bateries a la xarxa, verificar que el voltatge indicat en la placac de caracteristiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
-
Connectar l'aparell a una base de presa de corrent que suport com a minim 10 amperes.
-
La clavilla del carregarador de bateries ha de coincidir amb la base electrica de la presa de corrent. Mai modificar la clavilla. No usar adaptadores de clavilla.
-
No forcar el cable ellectric de connexio. Mai usable el cable ellectric per a aixecar, transporte o desendollar el carregador de bateries.
-
No enrotllar el cable eléctric de connexión al voltant de l'aparell.
-
No deixar que el cable electric de connexión quedi atrapat o arrugat.
-
Verificar l'etat del cable électrique de connexio. Els cables danyats o embullats augmenten el risc de xoc电量.
- El cable d'alimentacion ha de ser examinat regularment a la recerca de signes de mal, i si está danyat, I'aparell no ha d'usr-se.
- No tocar la clavilla de connexio amb les mans mullades.
- No utiliser l'aparell amb el cable électrique o la clavilla danyada.
- Si alguna de les envolupants de l'aparell es trenca, disconnectar immediatamente l'aparell de la xarxa per a évitar la possibilitat de sofrir un xoc electric.
- No utilizezar l'aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys, o si existeix fugida.
- Eviti qualsevol contacte amb el liquid que pugui despendre la bateria. Cas de contacte accidental amb els ulla renti'ls i acudeixia un metge. El liquid vessat per la bateria pot provocar irritacion o cremades.
- No utiliser ni guardar l'aparell a la intempère.
- No exposar l'aparell a la pluja o condiccions d'humitat. L'aigua que entre en l'aparell augmentara el risc de xoc ellectric.
- No utiliser l'aparell amb les mans oels peux humits, ni descalç.
- ADVERTIMENT: Mantenir l'aparell sec.
- No tocar les parts mobils de l'aparell en marxa.
UTILIZACIó I CURES:
- No usar l'aparell si ils leurs accessoris no estan degudament acoblats.
- No usable l'aparell sobre els cabells mullats.
- No usar l'aparell si el seu dispositiu de posada en marxa/atur no funciona.
- Desendollar el carregador de bateries de la xarxa cuando no s'susi i abans de realizzar qualsevol operació de neteja.
- Guardar aquest aparell fora de l'abast dels nens i/o personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o falta d'experiencia i coneixement.
- NoDEXAR L'aparell en marxa reposant damunt d'une superficie.
- Mantenir l'aparell en bon estat. Comprovi que les parts mobils no
estiguin desalineades o travades, que no hi harei peces trencades o autres conditions que puguin afectar el bon funcionament de l'aparell.
- No usable laparell sobre mascotes o animals.
- No obr/s bateria/s sota cap motiu.
- Recarregui la/s bateria/s solamente amb el carregarador subministrat pel fabricant. Un carregarador que es adequat per a una mena de bateries, pot occasionar un peril d'explosió o incendi cuando es usat amb una altra/s bateria/s.
- Us i'aparell solamente amb la/s bateria/s per les quals ha estat dissenyat especialicament. L'us de qualsevol altra/s bateria/s pot occasionar un perill d'explosio o incendi.
SERVEI:
-
Aquest aparell ha estat greixat en origen. Per a tenerir un bon fonctionament de l'aparell recomanem que greixatge les fulles cada vegada que ho netegi collocant ones gotes d'oli en els extremes de la fulla i posant en marxa l'aparell durant uns segons.
-
Cerciorar-se que el servei de manteniment de l'aparell sigui realiz-zat per personal especialitzat, i que cas de precisar consumibles/ recanvis, aquests siquin originals.
-
Tota'utilizació inadequada, o en desacord amb les instruccions d'us, potATAR perill, anul-lant la garantia i la responsabilitat del fabricant.
DESCRIPCÍO
A. Fulles
A.1 Fulla pivotable interior
B Cos de I'aparell
C Interruptor marxa/aturada
D Pilot Iluminós
E Pinta guia de mesures (3-18)
F Selector de mesure de pinta
G Botó de sortida de la fulla
H Raspall netejador
I Oli lubricant
J Tisores
K Borsa de magatzematge ()
L Maleté de transport (*)
M Carregador de bateries
() Només disponible en el model NIXUS
(*) Només disponible en el model NIXUS PREMIUM
Cas que el seu model d'aparell no disposi dels accessoris descripts anteriorment, aquests también poder adquirir-se per separat en els Serveis d'Assistencia Técnica.
CARREGA DE LA BATERIA
- Advertisement: Una bateria nova no ve amb carrega completa i ha de ser carregada al maxim abans d'usrar l'aparell per prima vegada.
- Carregar la bateria a temperatura ambient entre 4 i 40^
- Endollar el connector del carregador a la presa de corrent de l'aparell, situada en la part posterior/inferior de l'aparell.
- Endollar el carregador (M) a la xarxa electrica.
- El pilot lluminós (D) s'il·luminarà en color blau (Nixus) o blanc (Nixus premium) durant la carrega, una vegada aquest carregat al 100% el color canviara a verd.
- El temps nécessari per a una carrega completa es de 8 hores aproximamente. No sobrecarregar les bateries (encara que es recomanable que la prima carrega es realizzi durant 16 hores).
- Una vegada finalitzada la carrega, desendollar el carregador de la xarxa electrica.
INSTRUCTIONS D'US
NOTES PRÉVIES A L'US:
- Asseguri's que haletal material d'embalatge del producte.
- Abans d'usar el produit per prima vegada, es importante fer una carrega completa de les bateries.
INSERCIO D'UNA PINTA GUIA:
- Agafar la pinta guia i inserir-la dins de les guies. Asegurant-se que el selector de mesure está a baix de tot. (Fig.1).
- Per a treure la pinta guia mantingui el selector de mesure de pinta a baix del tot, i après estiri la pinta cap amunt. (Fig 2.)
US:
- L'aparell pot utiliser-se connectat a la xarxa o be a bateries.
- Desenrotllar completament el cable abans d'endollar.
- Endollar l'aparell a la xarxa electrica.
- Asseguri's que les fulles estiguin alineades correctament.
-Posar I'aparell en marxa,actionant el botó marxa/aturada. - SeLECTIONAR la mesure de tall desitjat USING el selector de mesure de la pinta (F). pressionar-ho i ajustar la mesure de tall adequat amb la longitud desitjada.
COM TALLAR EL CABELL:
- Situi la persona a la qual tallarà el pèl de manière que la part superior del seu cap quedi a nivell dels theirs ulls. Colloqui unes estovalles protectores al voltant del seu coll.
- Per a tener optims résultats es millor utiliser l'aparell sobre el péli, sec ja que aixi controlarà molt millor el péli el résultat.
- Pentini be el cabell abans de comendar a tallar-lo, Asseguri's que está desembolicat.
- Per a un bon control del tall i un risultat uniforme, subjectar l'aparell de manera relaxada i tranquil-la. Procedir amb curts atacs graduals al voltant del cap.
- Deixar el cabell una mica más llarg de la mesure desitjada ja que sempre esouldrerepassar.
- Entre es treballi, adaptar la pinta guia al nivell de tall desitjat.
- A intervals regulars, per al tall, pentinar el pèl i comprvar els résultats fins a aquest moment.
PAS 1 - CLATELL:
- Acoblar una pinta-guia amb les altures més curtes 3/6.
- Mantenir l'aparell amb la fulla cap avall i comencar a tallar el pèl
- Fer algunes passades cap amunt, elevant l'aparell gradualment, fallant el pèl fins a l'altura de les orelles (Fig.3).
PAS 2 - LA PART DE DARRERE DEL CAP:
- Acoblar la pinta-guia i posar les altures més llargues: 9 / 12 / 15 / 18 mm i continuar amb la part posterior del cap (Fig.4).
PAS 3 - EL COSTAT DEL CAP:
- Acoblar la pinta-guia i posar les altures més llargues 9 / 12 / 15 / 18 mm i continui fins a arrigar a la part superior del cap.
PAS 4 - LA PART SUPERIOR DEL CAP:
-
Acoblar una pinta-guía amb l'altura desitjada i passar l'aparell en dirección de l'esquena cap al front, i a contra pèl (Fig.5). En algunos casos és necessari repassar les zones per segona vegada amb un moviment d'endavant cap endarrere.
-
Usar les altures més curtes: 3 / 6 mm. per a quan es desitgi obtenir un tall més précis.
-
Usar les altures més llargues: 9 / 12 / 15 / 18 mm per a deixar el pèl a una longitud més llarga. Talli mantenint el cabell amunt amb la pinta o entre la pinta i els dits.
-
Treballar sempre de darrere cap al front, reduint gradualment la distancia entre els dits o la pinta i el cap.
PAS 5. TOC FINAL
- Finalment, utilizes l'aparell sense cap mena de pinta-guia per a així tallar el pé al voltant de la base del coll, els costats del coll i les orelles.
- Per a fer les patilles rectes, utiliser l'aparell cap amunt per a usar la part superior de la fulla (Fig.6). Mogui l'aparell adaptant-lo a la fisonomia del cap. Per a,aconseguir résultats mésPRECisos,utilzi unaquina d'afaitar.
- Una vegada finalitzat l'us de l'aparell:
- Parar l'aparell, aggiionant el botó marxa/aturada.
- Desendollar l'aparell de la xarxa elektrica.
- Netejar l'aparell.
NETEJA
- Desendollar el carregador eletric de la xarxa i deixar-lo refredar abans d'iniciar qualsevol operació de neteja.
- Netejar l'aparell amb un drap humit impregnat ambunes gotes de detergent i assecar-lo despres.
- No utilizezar dissolvents, ni produits amb un factor pH acidic o basic com el lleixiu, ni produits abrasius, per a la neteja de I'aparell.
- No submergir l'aparell en aigua o un autre liquid, ni posar-lo sota I'aixeta.
- Durant el proces de neteja cal tener especial compte amb les fulles ja que estar molt aflilades.
- Si l'aparell no es manté en bon estat de neteja, la seva superficie pot degradar-se i afectar de manera inexorable la durada de la vida de l'aparell i conducir a una situacion perillosa.
- Per a netejar les fulles pressioni el botó G, procedeixi a netejar-les utilizesntant el raspall. Per a una neteja més profunda, pressioni la cucilla pivotable interior. (Fig.7)
- És importante netejar les restes de pèl après de cadaús.
- Mai submergir les fulles sota l'aigua
- Una vegada netejet l'aparell afegir una gota d'oli lubricicant a les fulles i mantenir encès l'aparell durant uns segons.
- En cas d'avaria portar l'aparell a un Servei d'Assistencia Técnica autoritzat. No intenti desmuntar-ho o reparar-ho ja que pot existir perill.
PER A LES VERSIONS EU DEL PRODUCTE I/O EN EL CAS QUE AL SEU PAís APLIQUI:
ECOLOGIA I RECICLABILIDAD DEL PRODUCTE
-
Els materials que constitueixen l'envas d'aquest aparell, estan integrats en un sistema de recollida, classificaci o reciclatge d'aquests. Si desitja desfer-se d'ells, pot utilizez els contentidors publics apropriats per a cada tipus de material.
-
El produit está exempt de concentraciones desubstancies que es puguin considerar nocives per al medi ambient.

- AquestoSimbol significa que si desitja desfer-se del producte, una vegada transcorreguda la vida d'aquest, ha de dipositar-lo pels mitjans adequats a les mans d'un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d'Aparells Elctrics i Electrònics (RAEE).

- Aquestsymbol significacaque el producte potdisposar de piles o bateries en el seu interior,les qualshan de ser retirades previament abans de desfer-se del producte. Recordi que les piles/bateries han de dipositar-se en
%*
- Aquestsymbol significa que l'aparell esta proveit d'un alimentador desmuntable.

- Aquest-symbol significa que es importanteninger les instrucci-tus.
COM RETIRAR DE LES BATTERIES DE L'INTERIOR DE L'APA-RELL:
- Advertisement: Es important que les bateries es trobin completament descarregades abans de procedir a la seva retirada de l'aparell.
- Advertisement: l'aparell ha d'estar disconnectat de l'alimentació quan es退市 les bateries.
- Per a retiring les bateries, una vegada finalitzada la vida de l'aparell, procedir com segueix:
- Obrir la carcassa superior de l'aparell, retardant préviament amb l'ajuda d'un tornavís els caragols de fixació (Fig.8).
- Identificar la bateria i tallar els seu's cables (Vermell i Negre). A fi d'evitar riscos de curtcircuit amb la possible carrega residual de la bateria, tallar en primer lloc el cable Vermell i protegir la seva part conductora amb cinta aillant, despres procedir a tallar el cable Negre procedint de la mateixa forma. (Fig.9).
- Extregui amb seguretat la bateria del seu allotjament.
Aquest aparell complexe amb la Directiva 2014/35/EU de Baixa Tensio, amb la Directiva 2014/30/EU de Compatabilitat Electromagnétique, amb la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilitzacion de determinades substancies perilloses en aparells elctrics i electronics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecologico aplicable als productes relacionats amb l'energia.
- La suivant informació es Respecte a l'etiquatge energetic i el disseny ecologico:
| Marca y dirección Electrodomésicos Taurus, S.L. Avda. Barcelona, s/n, 25790 Oliana, Lleida, Spain | |
| Model NIXUS | NIXUS PREMIUM |
| Tensión d'entrada 100-240 V | |
| Frequência de la CA d'entrada: 50/60 Hz | |
| Tensión de sortida 5,0 V | |
| Intensitat de sortida 1,0 A | |
| Potência de sortida 5,0 W | |
| Eficiência mitja en actiu 75,01 % | |
| Eficiência a baixa cârrega (10%) N/A | |
| Consum eléctric en buit 0,054 W | |
Per a determinar el compliment amb els requisits de disseny ecologico i per al calcul dels parametres d'etiquatge energetic la normativa Europea EN 50563 es presa com a referencia.
PYCCKN
MAUHKAДЛСТРЖКВOLOC
Nexus
Nixus Premium
YBAXAEMbI KJIneHT!
Aquest produit gaudeau del reconexement i proteccio de la garantia legal de conformitat amb la legislacion vigent. Per fer valer els seuis detets o interessos ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistencia tecnica oficiais.
Podrà trobar el másproper accedint al següent enllac web: http:// taurus-home.com/
També pot做不到ar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al Telefon que apareix al final d'aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzaciones a http://taurus-home.com