2LF019IX - Rentavaixelles FAGOR - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu 2LF019IX FAGOR en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Rentavaixelles en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual 2LF019IX - FAGOR i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. 2LF019IX de la marca FAGOR.
MANUAL D'USUARI 2LF019IX FAGOR
Hygienizer 75ºC 25+5 Pre-lavado Frío Sen deterxente Intensivo 70ºC 25+15 Normal 65ºC ou 25+5 Auto 55ºC - 65ºC Económico * 50ºC 25+5 Rápido 55ºC 25 Express ** 40ºC 20 15 min. Mixto 50ºC 25+5 Delicado** 45ºC 25 Para louza que non se vai a lavar inmediatamente Para unha maior eliminación de bacterias Para louza e cazolada moi sucias Para louza sucia Para louza pouco sucia Para louza moi pouco sucia Para louza moi pouco sucia colocada só no cestiño superior Para louza sucia e delicada Especial cristal61 c a t a l à Aquest aparell, destinat a un ús exclusivament domèstic, ha estat dissenyat per rentar vaixelles. Molt important: llegeix íntegrament aquest manual abans d’utilitzar el rentavaixella. La documentació i els accessoris els trobaràs a l’interior. Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb el dibuix corresponent. Manual d’instruccions Identifica el model del teu rentavaixella (“a”, “b”, “c”, “d”, “e” o “f”) comparant la placa de comandaments amb les il·lustracions.
1.1 Connexió al subministrament d’aigua
(1.1.1) La mànega ha de passar entre la paret i el rentavaixella per la part inferior de l’aparell (1.1.2) i cal assegurar-se que els tubs no s’estrangulen ni tiben en excés (1.1.3). La pressió de l’aigua a la xarxa ha de ser d’entre 0,05 i 1 Mpa (0,5 a 10 kg/cm2). Si el teu rentavaixella admet presa d’aigua calenta, pots connectar el tub a l’aixeta d’aigua calenta. En aquest cas, la temperatura màxima no ha de superar els 60ºC.
1.2 Desaigüe. Instal·la el colze subministrat i
respecta les cotes del dibuix.
1.3 Connexió a la xarxa elèctrica. Tingues
en compte les dades de la placa de característiques (1.3) i no la desenganxis mai. En cas d’encastament, la clavilla de presa de corrent ha de ser accessible després de la instal·lació.
1.4 Anivella correctament el rentavaixella per
evitar problemes funcionals (1.4.1). Si vols col·locar l’aparell a sota del taulell de cuina, ho pots fer amb o sense tapa. Si per necessitat d’encastament has de retirar la tapa (1.4.2 - 1.4.3), segueix les fases que s’indiquen en els dibuixos (1-2-3). Com que és molt fàcil treure la tapa i no cal utilitzar cap eina especial, es pot considerar una màquina d’integració. En aquest cas, tingues en compte les dimensions del dibuix (1.4.4).
Instal·lació Els aparells integrables permeten d’anivellar les potes del darrere des de la part frontal. Per fer això, abans d’introduir-lo a l’espai corresponent, acosta i aixeca l’aparell girant la pota del darrere (1.4.5) fins que quedi un espai de prop de 3 mm amb el taulell de cuina. Introdueix el rentavaixella i assegura’t que els tubs i el cable no queden atrapats darrere del sòcol. Ajusta’l al taulell de cuina fins que la part superior de l’aparell el toqui lleugerament (1.4.6). Per integrar-lo en una filera de mobles amb sòcol únic, descargola i retira el sòcol del rentavaixella (1.4.7). Deixa anar els suports de les potes (1.4.8). Enrosca les potes regulables al rentavaixella (1.4.9 - 1.4.10). Encaixa el sòcol de la cuina i si obstaculitza l’obertura de la porta, serra’l fins que la porta giri correctament. Si necessites fixar una fusta frontal, segueix les instruccions que acompanyen la documentació de l’aparell.
2.1 Engega el rentavaixella pitjant .
2.2 Selecció d’idioma. Alguns
rentavaixelles de tipus A tenen pantalla de text. Per seleccionar l’idioma, pitja la tecla Duo-Zone (2.2.1) durant més de 3 segons Si pitges diverses vegades la mateixa tecla arribaràs a l’idioma que necessites. Valida pitjant (2.2.2).
2.3 Duresa. La duresa de l’aigua augmenta
proporcionalment a la quantitat de calç que conté. Abans d’utilitzar el rentavaixella, cal conèixer el grau de duresa de l’aigua per mitjà d’una consulta a la companyia d’aigua, al Servei d’Assistència Tècnica o fent servir la tira Aquadur que inclou la bossa d’accessoris.
3.1 Regulació de la cistella superior. Tipus
de regulació (3.1.1) SÚPER FÁCIL: subjectant la cistella per les nanses laterals, estira cap amunt amb les dues mans de manera simultània (tant per pujar com per baixar) (3.1.2). Assegura’t que queda anivellat. MODEL NORMAL: amb la cistella buida, retira els límits (3.1.3), extreu la cistella (3.1.4), introdueix-la a l’altura que vulguis i col·loca el límit.
3.2 Introducció de la vaixella.
Assegura’t que la vaixella és apta per a rentavaixella. No és recomanable introduir-hi peces de fusta, d’argila, de plata, d’alumini, de porcellana decorada o de plàstic no resistent a la calor. Per obtenir un rentat correcte, és imprescindible que la vaixella estigui col·locada a les cistelles de manera adequada i sense que les peces es toquin. La cistella inferior és per a les peces més brutes: cassoles, plates i plats. Comença a carregar la cistella des de la part exterior (3.2.1). Col·loca les cassoles mirant cap avall, els plats fondos a l’esquerra i els plats plans a la dreta. Si té suports abatibles, els podràs utilitzar en posició horitzontal per a peces grans, com ara cassoles (3.2.2 - 3.2.3). Col·loca els coberts amb el mànec cap avall (3.2.4) Els ganivets i altres estris amb puntes esmolades s’han de col·locar a la cistella amb les puntes cap avall o en posició horitzontal. La cistella superior és per a peces delicades: tasses, gots, porcellana, vidre i plats de mida estàndard (3.2.5). Hi ha una zona destinada als coberts llargs i uns suports abatibles que en posició vertical serveixen per a copes (3.2.6). Per al programa Exprés o la funció Càrrega a Dalt , tota la vaixella s’ha de col·locar a la cistella superior (3.2.7).
8-21 DH22-28 DH29-35 DH>35 DH14-38 HF39-50 HF51-63 HF>63 HFHF: Duresa en graus francesos DH: Duresa en graus alemanys Introdueix la tira en un got d’aigua durant 1 segon. Agita-la i espera 1 minut. La tira mostrarà el nivell de l’aigua d’acord amb la taula següent: Aquest senzill ajustament del rentavaixella és vital perquè funcioni correctament. NO te’l descuidis. En cas contrari, la màquina es pot veure afectada greument. Si el nivell és 0, NO utilitzis la sal. Si tens qualsevol dubte, consulta el servei tècnic. Regulació manual. El lateral interior dret del rentavaixella porta un regulador amb una palanca taronja com el de la figura (2.3.1). Posiciona’l en el número que correspongui segons la taula. Regulació electrònica. Si el regulador del teu aparell és igual al de la figura (2.3.2 o 2.3.3), la duresa es regula des de la placa de comandaments, pitjant la tecla Reducció Temps (2.3.4) durant més de 3 segons. En deixar-la anar, segons el model, apareixerà a la pantalla el valor actual L2 (2.3.5) o per mitjà de pilots (2.3.6). Pitja la mateixa tecla diverses vegades fins que arribis al valor necessari. Valida pitjant
2.4 Neteja prèvia. Has de fer un
programa de prerentat (sense detergent ni vaixella ni abrillantador). Prèviament, si cal, fes la primera càrrega de sal (2.4.1) sense omplir del tot el dipòsit. Completa’l amb aigua (2.4.2) i remena amb una cullera. Tanca la tapa i inicia el programa.63 c a t a l à Amb la funció Càrrega a Baix , per contra, la vaixella s’ha de col·locar només a la cistella inferior (3.2.3). Assegura’t que cap obstacle impedeix que els aspersors girin (3.2.8) o que s’obri la tapa del dipòsit de detergent.
3.3 Detergent. Pot ser en pastilles, en pols o
líquid. La quantitat que cal utilitzar es detalla a la taula de programes. Aboca la dosi necessària al dipòsit situat a la part interna de la porta (3.3.1) i tanca la tapa. Per als programes que requereixin una dosi addicional, posa-la a sobre de la tapa (3.3.2).
3.5. Verificació de nivells de sal i d’abrillantador. Sal. Si el pilot és encès, has d’omplir el dipòsit. No has d’utilitzar sal si l’aparell no la necessita (nota de l’apartat 2.3). En cas que sí en necessités, segueix els passos que s’expliquen a l’apartat 2.4, però omple el dipòsit de sal totalment. Si l’aparell no disposa d’indicador lluminós, hauràs de reposar la sal cada 20 rentats en cas que l’aigua tingui una duresa mitjana. Abrillantador. Si el pilot és encès o el visor òptic (3.5.1) de l’interior de la porta té un color clar, reposa sempre l’abrillantador fins que el dipòsit quedi completament omplert (3.5.2).
3.6 Selecció de programes. Selecciona el
programa amb el comandament o amb la tecla de programes (3.6.1) prèvia consulta de la taula de programes.
3.7 Selecció d’opcions.
Detergent tot en 1 . Si el teu model és de tipus A, pitja simultàniament les tecles i durant més de 3 segons (3.7.1). Per a la resta de models, gira el selector de programes (fins que s’encengui el pilot corresponent) o pitja la tecla respectiva (3.7.2). Si utilitzes detergents tot en 1, pot ser que el resultat del rentat o de l’assecada se’n ressenti, principalment amb programes curts i/o amb temperatures baixes. És important llegir les instruccions de l’envàs (3.3.3). En cas de dubte, consulta amb el fabricant del producte de neteja. Reducció de temps Redueix el temps de rentat i d’assecada. Es pot utilitzar en els programes Intensiu, Normal o Automàtic, Hygienizer i Econòmic. ECO + Redueix la temperatura de rentat per estalviar més energia. Es pot utilitzar en els programes Eco i Normal. Càrrega a dalt/a baix (duo-zone) . Utilitza la meitat de la capacitat del rentavaixella. Cistella superior , cistella inferior o tots dos. És incompatible amb el programa Exprés. Qualsevol canvi de programa desactivarà les opcions no compatibles.
Permet d’endarrerir l’hora de començament del rentat. Pitja la tecla diverses vegades fins que la pantalla (3.8.1) o el pilot (3.8.2) mostrin el retard que vols. Valida pitjant (2.2.2). Si vols anul·lar el retard, pitja .
Un cop iniciat el programa, si vols canviar de programa/opció, hauràs de reiniciar l’aparell .
3.10 Procés de rentat. En els models amb
pantalla s’indica el temps que queda de programa (3.10.1 - 3.10.2). En la resta, s’indica la Fi de Programa i/o les fases del programa per mitjà de pilots (3.10.3 -
Si durant el programa es produeix un tall en el subministrament elèctric i es torna a restablir, el rentavaixella continuarà funcionant de manera normal en el mateix punt en què s’havia aturat. No és recomanable obrir la porta del rentavaixella durant el procés de rentat. L’eficàcia de l’aparell es podria veure afectada.
3.11 Fi de programa. Un cop finalitzat el
programa, l’aparell emetrà un xiulet durant 3 segons i s’encendrà el pilot FI (STOP), si el té. Apaga el rentavaixella . Contribuiràs a estalviar energia
3.12 Advertències d’ús.
Procura tenir la porta tancada per evitar possibles accidents (3.12.1).64 c a t a l à El rentavaixella ha estat dissenyat pensant en la conservació del medi ambient. Respecta el medi ambient. Carrega el rentavaixella a la màxima capacitat recomanada per a cada programa col·locant la vaixella correctament i tria el programa i les opcions adequades; estalviaràs aigua i energia. Evita el programa de prerentat sempre que puguis. No t’excedeixis amb la dosi de detergent. Gestió de residus d’aparells elèctrics i electrònics. No eliminis els aparells mesclant-los amb residus domèstics generals. Lliura el teu rentavaixella en un centre especial de recollida. El reciclatge d’electrodomèstics evita conseqüències negatives per a la salut i el medi ambient, i permet d’estalviar energia i recursos. Per a més informació, contacta amb les autoritats locals o amb l’establiment on vas adquirir el rentavaixella.
Diagnòstics f1RPDQLSXOLVOLQWHULRU(QFDVGHTXDOVHYRO problema que no puguis solucionar, avisa el servei tècnic. f$TXHOOHVSHUVRQHVLQFORHQWKLQHQVDPE les capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, o la manca d’experiència o coneixement de les quals els hi impedeixi l’ús de manera segura NO han d’utilitzar aquest aparell sense la supervisió o les instruccions de la persona responsable corresponent. Cal vigilar els nens per assegurar-se que no juguin amb l’aparell.
7.1 Problemes tècnics o mal funcionament.
Quan el rentavaixella detecti un error de funcionament, t’avisarà amb senyals acústics i visuals segons el model: Models amb pantalla. Es visualitza la lletra “F” seguida d’un número i se senten xiulets (7.1.1) Models sense pantalla. Emet contínuament sèries d’1 a 10 xiulets. Exemple: 4 xiulets - pausa - 4 xiulets - ... És el mateix que F4.
Manteniment En cas que no utilitzis el rentavaixella durant un llarg període, deixa la porta entreoberta perquè l’aire circuli per l’interior. Aconsellem fer-ne el manteniment següent cada mes:
4.1 Neteja del filtre de rentat. És a sota
de la cistella inferior del rentavaixella. Treu la cistella i extreu el filtre girant-lo en sentit antihorari (4.1.1). Desmunta’l i neteja’l sota l’aixeta (4.1.2). Torna a muntar-lo girant-lo en sentit horari (4.1.3). Assegura’t que queda ben muntat estirant cap amunt.
4.2 Neteja dels aspersors. Desmunta
l’aspersor superior (si en té) fent-hi pressió cap amunt i desenroscant-lo (4.2.1). Desenrosca l’aspersor intermedi (4.2.2). Desmunta l’inferior girant la palanca en sentit antihorari i traient-lo cap amunt (4.2.3). Sota el raig de l’aixeta, neteja’ls amb una esponja que no ratlli. Assegura’t que no hi ha cap forat obstruït.
4.3 Neteja interior. Neteja l’interior del
rentavaixella utilitzant un netejador de màquines o productes de neteja específics seguint les instruccions que indiquen.
4.4 Neteja exterior. Recomanem utilitzar
un drap humit amb aigua amb sabó. No utilitzis productes abrasius o que ratllin. f1RXWLOLW]LVDOODUJDGRUVQLDGDSWDGRUVSHU connectar el rentavaixella. f/DLQVWDOODFLÂHOºFWULFDKDGHVWDU dimensionada a la potència màxima indicada a la placa de característiques i la presa de corrent elèctrica amb la presa de terra reglamentària. f6LHOFDEOHGDOLPHQWDFLÂW¹GDQ\VFDOGU³ que el servei postvenda o personal qualificat el substitueixi amb l’objectiu d’evitar riscos.
El funcionament del rentavaixella es pot veure afectat ocasionalment per diferents tipus de brutícia. Per això, i per evitar problemes, revisa els aspectes següents en funció de la fallada detectada. Com a primera opció, apaga i torna a encendre la màquina (inicialització). MODEL AMB PANTALLA
MODEL SENSE PANTALLA Porta Entrada d’aigua Desaigüe Desbordament Temperatura Temperatura Detecció temperatura Pressió de treball Distribució d’aigua Comunicació FALLADA DE:
La porta del rentavaixella és tancada? Hi ha aigua a la xarxa? La clau de pas és oberta? El filtre de l’electrovàlvula d’entrada és net? La mànega d’entrada d’aigua no té plecs i és entre la paret i el rentavaixella? El desaigüe està a un nivell superior al de la cuba del rentavaixella?
La mànega de desaigüe no està embussada? La mànega no té plecs? Els filtres són nets? El programa seleccionat ha finalitzat? Del tot?
Els filtres són nets i no tenen brutícia ni restes de purés, farinetes, etc.? Executa un programa amb detergent per a rentavaixelles … La causa pot ser l’acumulació de brutícia i deposicions de la calç en el sistema calefactor. Executa un programa amb detergent per a rentavaixelles … La causa pot ser l’acumulació de brutícia i deposicions de la calç en el sistema calefactor. Apaga la màquina i posa en marxa un nou programa. Apaga la màquina i posa en marxa un nou programa. Executa un programa amb detergent per a rentavaixelles. La causa pot ser la sorra. Si la fallada persisteix, posa’t en contacte amb el teu servei tècnic.
Observacions Aspectes per revisar: usuari Resolució de problemes d’ineficàcia: No renta. Programa inadequat? Consulta la taula de programes. La càrrega de la vaixella es fa de manera adequada? Segueix l’apartat 3.2. Els aspersors giren lliurement i/o tenen els forats tapats? Segueix els apartats 3.2 - 4.2. El filtre està col·locat correctament? Segueix l’apartat 4.1. El detergent és l’adequat? Assegura’t que és l’adequat per utilitzar amb el rentavaixella i que no estigui deteriorat a causa del temps. No asseca. Programa inadequat? En els programes curts es redueix l’eficàcia de l’assecada. L’abrillantador es dosifica adequadament? Consulta l’apartat 3.5. Prescindeixes de l’abrillantador amb pastilla tot en 1? L’ús de l’abrillantador millora sensiblement l’eficàcia de l’assecada. La càrrega de la vaixella es fa de manera adequada? Segueix l’apartat 3.2. És adequada la vaixella que es vol assecar? Per exemple, els recipients de plàstic no són adequats per assecar. Quan retires la vaixella de l’aparell? Convé esperar uns 15 o 20 minuts després de finalitzar el programa. El rentavaixella no s’encén. Verifica la tensió elèctrica, la connexió a la xarxa, si ha saltat el tèrmic o si has pitjat correctament la tecla d’engegada . El programa no es posa en marxa. Verifica si la porta és oberta o si has pitjat correctament la tecla d’arrencada . Si la fallada persisteix, posa’t en contacte amb el teu servei tècnic. Abans de trucar-hi, verifica el codi de la fallada. Per fer això, tingues en compte que si apagues la màquina anul·laràs els senyals de mal funcionament. Pots activar i desactivar els xiulets pitjant la tecla .66 c a t a l à 25 g de detergent en pols no concentrat equival a una cullerada i mitja sopera rasa o a una pastilla de detergent. Per a detergents en pastilles i líquids, segueix les recomanacions del fabricant del detergent.
- El programa econòmic, normalitzat segon la norma EN-50242, té una durada més llarga que la resta de programes; això no obstant, és el que consumeix menys energia i el que més respecta el medi ambient. ** Amb els programes Exprés i Delicat caldrà utilitzar detergent en pols o líquid, la dissolució dels quals és l’òptima. *** En cas que s’utilitzin productes de rentat combinats (pastilles tot en 1), cal saber que poden modificar els paràmetres de consum i durada dels programes. No perdis la informació addicional referent a la durada i als consums dels programes. CONSERVA-LA. Les dades dels programes són valors obtinguts al laboratori segons la norma EN 50242. Són aleatoris i, per tant, poden variar en l'ús quotidià. Taula de programes
Notice-Facile