Flex L 1100 125 - шлайфмашина

L 1100 125 - шлайфмашина Flex - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството L 1100 125 Flex в PDF формат.

📄 224 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice Flex L 1100 125 - page 172
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за L 1100 125 Flex

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия шлайфмашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си L 1100 125 - Flex и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. L 1100 125 на марката Flex.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ L 1100 125 Flex

bg Оригинално упътване за експлоатация 172

Символи използвани в това ръководство

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Обозначаване на предстояща опасност: Неспазването на това предупреждение може да доведе до смърт или изключително тежки наранявания.

ВНИМАНИЕ!

Означава възможна опасна ситуация. Неспазването на това предупреждение може да доведе до леко нараняване или материални щети.

i БЕЛЕЖКА

Означава приложни съвети и важна информация.

Символи върху електрическия инструмент

Flex L 1100 125 - Символи върху електрическия инструмент - 1

Преди да включите електроинструмента, прочетете ръководството за експлоатация!

Flex L 1100 125 - Символи върху електрическия инструмент - 2

Носете предпазни очила!

Flex L 1100 125 - Символи върху електрическия инструмент - 3

Клас на защита II (напълно изолиран)

Flex L 1100 125 - Символи върху електрическия инструмент - 4

Информация за изхвърлянето на стара машина (виж страница 180)!

Преди да използвате електрическия инструмент, моля прочетете следното:

- Този уред може да се използва от лица с понижени физически, сетивни или умствени способности или без опит и познание, ако са им осигурени наблюдение или инструктаж относно безопасната употреба на уреда и са осъзнати съответстващите опасности.

— Децата не трябва да си играят с уреда. Съхранявайте уреда и кабела му на места, недостъпни за деца.

– настоящите инструкции за употреба, –действащите валидни правила на мястото на употреба и регулациите за предотвратяване на злополуки.

Този електрически инструмент е съвременен и е конструиран в съответствие с признатите правила за безопасност.

Въпреки това, когато е в употреба, електрическият инструмент може да бъде опасен за живота и здравето на потребителя или трета страна, или електрическият инструмент или друга собственост могат да бъдат повредени.

вглошлайфът може да се използва само —попредназначение,

– в изправно работно състояние.

Неизправности, които намаляват безопасността, трябва да бъдат ремонтирани незабавно.

Употреба по предназначение

Този ъглошлайф е предназначен

– за комерсиална употреба в индустрията и търговията,

– е предназначен за сухо шлайфане на метал и камък,

- За шлайфане на повърхности, за отстраняване на ръжда и боя, когато се използва с еластична шлифовъчна подложка,

– за употреба с шлифовъчни инструменти и принадлежности, които са посочени в настоящото ръководство или препоръчани от производителя,

- за рязане на метал трябва да се използва специален предпазител за рязане (аксесоар); за рязане на камък трябва да се използва специален аспиратор за рязане с водач за рязането (аксесоар),

– с одобрени инструменти за шлайфане, машината може да се използва за шлайфане с шлифовъчни дискове,

– с одобрени аксесоари, машината може да се използва за пробиване с диамантени свредла.

Не са допустими например дискове за верижни триони, циркуляри.

Инструкции за безопасност за ъглошлайф

Инструкции за безопасност за всички операции

Предупреждения за безопасност, общи за шлайфане, шкурене, четкане на тел, полиране или рязане:

■ Този електроинструмент е предназначен да функционира като шлайф, инструмент за шкурене, телена четка, полиращ инструмент, инструмент за пробиване на отвори или инструмент за рязане. Прочетете всички предупреждения за безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации предоставени с този електрически инструмент.
Неспазването на всички инструкции изброени долу може да доведе до токов удар, пожар и/или сериозно нараняване.

■ Не преустройвайте този електроинструмент да работи по начин, който не е специално проектиран и указан от производителя на инструмента. Такова преустройство може да доведе до загуба на управление и да причини сериозни телесни повреди.

■ Не използвайте аксесоари, които не са специално проектирани и указани от производителя на инструмента. Точно защото аксесоарът не може да бъде закрепен към вашия електрически инструмент, той не гарантира безопасна работа.

■ Номиналната скорост на аксесоара трябва да бъде най-малко равна а максимальната скорост маркирана на електрическия инструмент. Аксесоари работещи по-бързо от своята номинална скорост могат да се счупят и разлетят.

■ Външният диаметър и дебелината на вашия аксесоар трябва да бъдат в рамките на номиналния капацитет на вашия електрически инструмент. Неправилно оразмерени аксесоари не могат да бъдат подходящо предпазени и контролирани.

■ Монтажните размери на аксесоара трябва да съответстват на размерите на монтажните елементи на електрическия инструмент. Аксесоари, които не отговарят на монтажните

елементи на електрическия инструмент, ще работят без баланс, ще вибрират силно и могат да причинят загуба на управление.

■ Не използвайте повреден аксесоар. Преди всяка употреба инспектирайте аксесоара като абразивен диск за стружки и пукнатини, подложката за пукнатини, откъсване или прекомерно износване, телената четка за свободни или пукнати телове.
Не използвайте повреден аксесоар. Преди всяка употреба инспектирайте аксесоара като абразивен диск за стружки и пукнатини, подложката за пукнатини, откъсване или прекомерно износване, телената четка за свободни или пукнати телове. Ако електрическият инструмент или аксесоарът бъдат изпуснати, проверете ги за повреда или инсталирайте неповреден аксесоар. След инспектиране и инсталиране на аксесоар застанете настрани и накарайте околните да застанат настрани от равнината на въртящия се аксесоар и пуснете електрическия инструмент на максимальна скорост без натоварване за една минута.
Повредените аксесоари обикновено се счупват на части по време на този тестов период.

Използвайте лични предпазни средства. В зависимост от приложението използвайте маска за лице, предпазни очила или защитни стъкла. Ако е подходящо, носете противопрахова маска, протектори за слуха, ръкавици и сервизна престилка, способни да спрат малки абразивни частици или фрагменти от детайла. Защитата на очите трябва да е в състояние да спре летящите отломки, генерирани от различни приложения. Праховата маска или респираторът трябва да могат да филтрират частиците, генерирани от конкретното приложение. Продължителното излагане на шум с висока интензивност може да причини загуба на слуха.

■ Дръжте околните на безопасно разстояние от работната зона. Всеки, който влиза в работната зона, трябва да носи лична предпазна екипировка. Фрагменти от детайла или от счупен аксесоар могат да излетят и да причинят нараняване извън непосредствената работна зона.

■ Дръжте електрическия инструмент само за изолираните повърхности за захващане, когато изпълнявате

операция, при която режещият аксесоар може да влезе в контакт със своя кабел. Режещ аксесоар в контакт с кабел под напрежение може да постави откритите метални части под напрежение и да причини на оператора токов удар.

■ Позиционирайте кабела далеч от въртящия се аксесоар. Ако загубите управление, кабельт може да бъде отрязан или оголен и китката или ръката ви могат да бъдат увлечени от въртящия се аксесоар.
■ Никога не оставяйте електрическия инструмент, докато аксесоарът не е спрял напълно. Въртящият се аксесоар може да захване повърхността и да извади от управление електрическия инструмент.
■ Не пускайте електрическия инструмент докато го носите встрани от себе си. Случаен контакт с въртящия се аксесоар може да захване облеклото ви и да издърпа аксесоара към тялото ви.
■ Редовно почиствайте вентилационните отвори на електрическия инструмент. Вентилаторът на двигателя ще увлече праха в корпуса и прекомерното натрупване на прахообразен метал може да причини електрически опасности.
■ Не работете с електрическия инструмент близо до възпламеняеми материали. Искри могат да запалят тези материали.
■ Не използвайте аксесоари, които изискват течни охлаждащи средства. Употребата на вода или друго течно охлаждащо средство може да доведе до удар от електрически ток или шок

Допълнителни инструкции за безопасност за всички операции

⚠️ ОТКАТ И СВЪРЗАНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

Откатът е внезапна реакция на защипан или заседнал диск, подложка, четка или друг аксесоар. Защипването или засядането причиняват бързо спиране на въртящия се аксесоар, което на свой ред причинява неконтролирана сила върху електрическия инструмент в посока противоположна на въртенето на аксесоара в точката на засядане.

Например, ако абразивен диск е заседнал или защипан от детайла, ръбът на диска, който прониква в точката на защипване, можа да се вклини в повърхността на материала, което причинява изкачване на диска или откат. Дискът може или да отскочи към оператора, или в обратна посока, в зависимост от посоката на движение на диска в точката на защипване. Абразивните дискове могат да се счупят при тези условия.

Откатьт е резултат на злоупотреба с електрическия инструмента и/или неправилни процедури или условия на работа и може да бъде избегнат като се вземат правилни предпазни мерки, които са посочени долу.

- Дръжте здраво електрическия инструмент и разположете така своето тяло и ръка, че да може да се противопоставите на силите на отката. Винаги използвайте спомагателната ръкохватка, ако е предоставена, за максимален контрол при откат или реакция на въртящия момент при пускане. Операторът може да контролира реакциите на въртящия момент или силите на откат, ако бъдат взети правилни предпазни мерки.

■ Не поставяйте никога ръката си близо до въртящ се аксесоар. Аксесоарът може да отскочи върху ръката ви.
■ Не разполагайте тялото си в област, в която може да настъпи откат на електрическия инструмент. Откатът ще завърти инструмента в посока обратна на движението на диска в точката на засядане.
- Бъдете особено внимателни, когато работите в ъгли, върху остри ръбове и др. Избягвайте отскачането и засядането на аксесоара. ъгли, остри ръбове или отскачане могат да доведат до засядане на въртящия се аксесоар и да причинят загуба на контрол или откат.
■ Не прикрепяйте верига за трион, нож за дърворезба или назъвен режещ диск. Такива остриета създават често откат и загуба на управление.

Допълнителни инструкции за безопасност при операции по шлайфане и рязане

Предупреждения за безопасност, специфични за операциите по шлайфане и рязане:

Използвайте само типовете дискове, които са указани за вашия електроинструмент и специфичния предпазител, предназначен за избрания диск. Дискове, за които електроинструментът не е проектиран, не могат да бъдат адекватно предпазвани и не са безопасности.

■ Шлифовъчната повърхност на притиснатите в центъра дискове трябва да се монтира под равнината на предпазния маншон. Неправилно монтиран диск, който се издава през равнината на предпазния маншон, не може да бъде подходящо защитен.

■ Предпазителят трябва да бъде здраво закрепен към електроинструмента и разположен за максимальна безопасност, така че най-малка част от диска да е изложена към оператора. Предпазителят помага да се предпази операторът от счупени фрагменти от дискове, случаен контакт с диск и искри, които биха могли да възпламенят дрехите.

■ Дисковете трябва да се използват само за указаните приложения. Например: не шлайфайте със страната на режещ диск. Абразивните режещи дискове са предназначени за периферно шлайфане, страничните сили, приложени към тези дискове, могат да ги разрушат.

■ Винаги използвайте неповредени фланци на дисковете, които са с правилния размер и форма за избрания от вас диск. Правилните фланци на дискове поддържат диска, като по този начин намаляват възможността за счупване на диска. Фланците за режещи дискове могат да бъдат различни от фланците за шлифовъчните дискове.

■ Не използвайте износени дискове от по-големи електрически инструменти. Диск, предназначен за по-голям електроинструмент, не е подходящ за по-високата скорост на по-малък инструмент и може да се пръсне.

■ Когато използвате дискове с двойно предназначение, винаги

използвайте правилния предпазител за извършваното приложение. Ако не се използва правилният предпазител, може да не се осигури желаното ниво на защита, което може да доведе до сериозно нараняване.

Допълнителни инструкции за безопасност при операции по рязане Допълнителни предупреждения за безопасност, специфични за операциите по рязане:

■ Не допускайте „засядане“ на режещия диск и не прилагайте прекомерен натиск. Не се опитвайте да работите с прекомерна дълбочина на рязане. Прекомерното напрежение върху диска увеличава натоварването и податливостта към усукване или засядане на диска в разреза и възможността за откат или счупване на диска.

■ Не разполагайте тялото си в една линия с и зад въртящия се диск. Когато дискът в момента на работа се отдалечава от тялото ви, възможният откат може да задвижи въртящия се диск и електроинструмента директно към вас.

Когато дискът е заседнал или когато прекъсвате разрез по някаква причина, изключете електроинструмента и го дръжте неподвижен, докато дискът спре напълно. Никога не се опитвайте да изводите режещия диск от среза, докато дискът е в движение, в противен случай може да възникне откат. Проучете и предприемете коригиращи действия, за да отстраните причината за засядането на диска.

■ Не стартирайте отново операцията на рязане в детайла. Оставете диска да достигне пълна скорост и внимателного въведете отново в разреза. Дискът може да заседне, да се издигне или да отскочи, ако електрическият инструмент бъде рестартиран в детайла.

■ Подпирайте панели или всякакви извънгабаритни детайли, за да сведете до минимум риска от засядане и откат на диска. Големите детайли са склонни да провисват под собствената си тежест. Подпорите трябва да се поставят под детайла близо до линията

на рязане и близо до ръба на детайла от двете страни на диска.

  • Бъдете особено внимателни, когато правите „джобен разрез“ в съществуващи стени или други слепи зони. Издаващият се диск може да среже тръби за газ или вода, електрически кабели или предмети, които могат да причинят откат.

■ Не се опитвайте да извършвате криволинейно рязане. Прекомерното напрягане на диска увеличава натоварването и податливостта на усукване или заклинване на диска в разреза и възможността за откат или счупване на диска, което може да доведе до сериозни наранявания.

Допълнителни инструкции за безопасност при операции с шкурене Предупреждения за безопасност при операции с шкурене:

Използвайте подходящ размер шкурка за диска. Следвайте препоръките на производителя, когато избирате шкурка. По-голямата шкурка, издаваща се твърде много извън шлифовъчната плоча, представлява опасност от разкъсване и може да причини увеличане, откъсване на диска или откат.

Допълнителни инструкции за безопасност при полиращи операции Предупреждения за безопасност при полиращи операции:

■ Не позволявайте никоя свободна част от полиращия капак или неговите закрепващи връзки да се въртят свободно. Отстранете или отрежете всички свободни закрепващи връзки. Свободни и въртящи се закрепващи връзки могат да се усучат около пръстите ви или да заседнат в детайла.

Допълнителни инструкции за безопасност при операции с телена четка Предупреждения за безопасност, специфични за операции с телена четка:

  • Имайте предвид, че телени влакна се изхвърлят от четката дори при обикновена работа. Не пренатоварвайте телените влакна, като прилагате прекомерно натоварване върху четката. Телните влакна могат лесно да проникнат в леки

дрехи и/или кожа.

■ Ако е указана употребата на предпазител за работа с телена четка, не позволявайте взаимодействие на теления диск или четка с предпазителя. Теленият диск или четка могат да се увеличат в диаметър поради работното натоварване и центробежните сили.

Шум и вибрации

Стойностите на шума и вибрациите се определят в съответствие с EN 60745. Нивото на шума оценен по метод А на електрическия инструмент е обикновено:

– Ниво на звуково налягане L_pA : 90 dB(A)
– Ниво на силата на звука L_WA : 101 dB(A)
- Неопределеност: K = 3 dB

Обща стойност на вибрациите:
– Стойност на емисията a_h : 7.8 м/сек
– Неопределеност: K= 1.5 м/сек ^2

ВНИМАНИЕ!

Посочените измервания се отнасят за нови електрически инструменти. Ежедневната употреба причинява промяна на стойностите на шума и вибрациите.

i БЕЛЕЖКА

Нивото на вибрациите посочено в този информационен лист е измерено съгласно метод на измерване стандартизиран в EN 60745 и може да се използва за сравняване на един инструмент с друг.

Декларираната обща стойност(и) на вибрациите и обявената(ите) стойност(и) на шумовите емисии също могат да бъдат използвани при предварителна оценка на експозицията.

Ако обаче инструментът се използва за различни приложения, с различни аксесоари или е лошо поддържан, нивото на вибрации може да се различава.

Това може значително да увеличи нивото на излагане за целия период на работа.

За да направите точна оценка на нивото на излагане на вибрации, необходимо е също да вземете под внимание времената, в които инструментът е изключен или работи, но в действителност не се използва.

Това може значително да намали нивото на излагане за целия период на работа.

Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от ефектите на вибрациите като:

поддръжка на инструмента и аксесоарите, поддържане на ръцете топли, организация на моделите на работа.

Flex L 1100 125 - i БЕЛЕЖКА - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

– че вибрациите и шумовите емисии по време на действителното използване на електроинструмента могат да се различават от декларираните стойности в зависимост от начините, по които се използва инструментът, особено какъв вид детайл се обработка; и

-занеобходимостта от идентифициране на мерки за безопасност за защита на оператора, които се основават на оценка на експозицията при действителните условия на употреба (като се вземат предвид всички части на работния цикъл, като например времето, когато инструментът е изключен и когато работи на празен ход в допълнение към времето за задействане)

Flex L 1100 125 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ВНИМАНИЕ!

Носете антифони при звуково налягане над 85 dB(A).

Технически данни

ИнструментL 1100125 230/CEEL 1100125 220-240/BS
Тип ъглошлайф
Номинално напрежениеV 220-240
Честота Hz 50/60
Входяща мощностW 1100
Скорост без натоварване/мин. 12000
Размер на диска ТИП 27
Диаметър на дискамм Ф125
Дебелина на дискамм Макс. 6
Резба на шпиндела М14
Тегло съгласно„ПроцедураЕРТА 01/2003“кг2,42,7
Работнатемпература-10-40°C
Температурана съхранение-40-70°C

Преглед (виж фигура А)

Изброяването на характеристиките на продукта се отнася за илюстрацията на машината на графичната страница.

  1. Спомагателна ръкохватка
  2. Заключване на шпиндела
  3. Ръкохватка
  4. Превключвателна кулиса
  5. Предпазител за шлайфане
  6. Затягаш лост
  7. Вътрешен фланец
  8. Шпиндел
  9. Затягаша гайка
  10. Челен гаечен ключ
  11. Захранващ кабел

Преди да извършите каквато и да било работа по електрическия инструмент изваждайте щепсела.

Преди включване на електрическия уред

Разопаковайте ъглошлайфа и проверете дали няма липсващи или повредени части.

Монтиране и сваляне на шлифовъчния предпазител (виж фигура В)

Flex L 1100 125 - Монтиране и сваляне на шлифовъчния предпазител (виж фигура В) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Никога не работаете без предпазителя.

Опитът да се използва шлайфа с отстранен предпазител ще доведе до сериозни наранявания.

Flex L 1100 125 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ако някои от частите са повредени или липсват, не работете с този продукт, докато частите не се подменят.

Използването на този продукт с повредени или липсващи части може да доведе до сериозно лично нараняване.

Flex L 1100 125 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не използвайте защитния предпазител за операции по отрязване.

За да монтирате предпазителя

■ Извадете захранващия щепсел.
■ Разхлабете затягация лост (6).
■ Монтирайте предпазителя с издатините (В-2) върху предпазителя подравнени с вдльбнатините (В-3) върху лагерната кутия.
■ Регулирайте позицията на предпазителя (5), за да отговаряте на изискванията на операцията.
■ Затегнете отново затягация лост (6).

Flex L 1100 125 - За да монтирате предпазителя - 1

БЕЛЕЖКА

Ако затягацият лост (6) е твърде стегнат или твърде хлабав, за да закрепи предпазителя, разхлабете или затегнете винта (В-1), за да регулирате затягането на предпазителя.

За да снемете предпазителя

■ Отворете затягация лост (6).
■ Завъртете предпазителя (5), докато двете издатини (В-2) на предпазителя се подравнят с двата прореза (В-3).
■ Вдигнете предпазителя (5) от инструмента.

Монтаж и демонтаж на шлифовъчния диск (виж фигура C и D)

За да инсталирате шлифовъчния диск

■ Извадете захранващия щепсел.
■ Натиснете и задръжте ключалката на шпиндела (2).
■ С помощта на челния гаечен ключ (10) разхлабете развийте гайка (9) на шпиндела (8) в посока обратна на часовниковата стрелка и я отстранете.
■ Поставете шлифовъчния диск в правилната позиция.
■ Завийте затягащата гайка (9) с

повдигнатата секция срещу диска.

■ Натиснете и задръжте ключалката на шпиндела (2).
■ Затегнете затягащата гайка (9) с челния гаечен ключ (10).
■ Вкарайте захранващия щепсел в контакта.
■ Включете ъглошлайфа (без да заключвате на място) и оставете ъглошлайфа да работи за около 30 секунди. Проверете за дебаланси и вибрации.
■ Изключете ъглошлайфа.

За да премахнете шлифовъчния диск

■ Натиснете ключалката на шпиндела (2) и завъртете затягашата гайка (9), докато шпинделът (8) се заключи.
■ Развийте и отстранете затягащата гайка (9) от шпиндела (8), като използвате предоставения челен гаечен ключ (10).
■ Отстранете шлифовъчния диск.

Спомагателна ръкохватка (виж фигура Е)

Flex L 1100 125 - Спомагателна ръкохватка (виж фигура Е) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Винаги се уверявайте, че спомагателната ръкохватка е монтирана сигурно преди работа.

Завийте здраво спомагателната ръкохватка (1) в положението на инструмента, както е показано на фигура Е.

Включване и изключване

Кратка работа без включен двупозиционен превключвател (виж фигура F)

■ Натиснете двупозиционния превключвател (4) (1.), натиснете го напред и задръжте в позиция (2.).
■ За да изключите електроинструмента, освободете двупозиционния превключвател (4).

Непрекъсната работа с включен двупозиционен превключвател (виж фигура G и H)

■ Натиснете двупозиционния превключвател (4) (1.), избутайте го напред (2.) и го включете чрез натискане на предния край (3.).
■ За да изключите електрическия

инструмент, освободете двупозиционния превключвател (4) като натиснете задния край.

i БЕЛЕЖКА

След прекъсване на захранването включеният електроинструмент не се рестартира.

Когато електрическият инструмент е изключен, шлифоващият инструмент продължава да се върти за кратко.

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

За да поддържате правилен контрол, винаги работете с инструмента с две ръце, като държите едната си ръка върху спомагателната ръкохватка.

Загубата на контрол може да доведе до злополука, водеща до възможни сериозни наранявания.

Грубо шлайфане

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Никога не използвайте режещи дискове за грубо шлайфане.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Винаги носете предпазни очила или щит за лице по време на работа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Винаги работаете с две ръце.

  • Ьгъл на диска 20-40° за най-добра производителност при рязане.
  • Прилагайки умерен натиск, движете ъглошлайфа назад и напред. В резултат на това детайлът няма да стане твърде горещ и няма да има обезцветяване; нито ще има някакви жлебове.

Поддръжка и полагане на грижи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Преди да извършите каквато и да е работа по ъглошлайфа, винаги издърпвайте щепсела от електрическата мрежа.

Почистване

■ Почиствайте електрическия инструмент и решетката пред вентилационните

отвори периодично. Честотата на почистване зависи от материала и продължителността на работа.

■ Периодично издухвайте вътрешността на корпуса и двигателя със сух сгъстен въздух.

Графитнии четки

Ъглошлайфът разполага с изключващи графитни четки. Когато се достигне границата на износване на изключващите графитни четки, ъглошлайфът се изключва автоматично.

i БЕЛЕЖКА

Използвайте само оригинални части, доставени от производителя с цел замяна. Ако се използват неоригинални части, гаранционните задължения на производителя ще се считат за нищожни. Когато се използва електроинструментът, от графитните четки могат да се видят искри през задните отвори на входа за въздух. Ако графитните четки искрят прекомерно, незабавно изключете въглошлайфа.

Занесете ъглошлайфа в сервис за обслужване на клиенти, оторизиран от производителя.

Скорости

i БЕЛЕЖКА

Не разхлабвайте винтовете на главата на предавката по време на гаранционния период. Неспазване ще доведе до анулиране и отпадане на гаранционните задължения на производителя.

Ремонт

Ремонтните дейности трябва да се извършват само от оторизиран център за обслужване на клиенти.

Резервни части и аксесоари

За други аксесоари, по конкретно инструменти и помощни средства за полиране, вижте каталозите на производителя.

Чертежи в разглобен вид и списъци на резервните части можете да намерите на нашата домашна страница:

www.flex-tools.com

Информация за изхвърляне

Flex L 1100 125 - Информация за изхвърляне - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Направете излишните електрически инструменти неизползваеми:

— задвижваните от мрежата

електрически инструменти чрез премахване на захранващия кабел,

Flex L 1100 125 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електрически инструменти в домакинските отпадъци!В съответствие с Европейска директива 2012/19/ЕС за отпадъчно електрическо и електронно оборудване и нейното отразяване в националните закони, използваните електрически инструменти трябва да бъдат събирани отделно и рециклирани по съобразен с опазването на околната среда начин.

Flex L 1100 125 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 2

Рециклирайте суровините, вместо да ги изхвърляте на отпадъците.

Устройства, аксесоари и опаковки трябва да бъдат рециклирани по съобразен с опазването на околната среда начин. Пластмасовите части са обозначени за рециклиране според типа на материала.

Flex L 1100 125 - Рециклирайте суровините, вместо да ги изхвърляте на отпадъците. - 1

БЕЛЕЖКА

Моля, попитайте своя търговец за възможностите за изхвърляне!

(Є-Декларация за съответствие

Декларираме на своя отговорност, че продуктът описан в „Технически спецификации“ отговаря на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 в съответствие с регулациите на директиви 2014/30/EC, 2006/42/EO, 2011/65/EC.

Отговорен за техническите документи: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex L 1100 125 - (Є-Декларация за съответствие - 1

Освобождаване от отговорност

Производителят и неговите представители не са отговорни за каквато и да било повреда или пропусната печалба поради прекъсване на работата причинено от продукта или от неизползваем продукт. Производителят и неговите представители не са отговорни за каквато и да било повреда причинена от неправилна употреба на продукта или от употреба на продукта с продукти от други производители. 22.01.2024

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Flex

Модел : L 1100 125

Категория : шлайфмашина