BLK 1.6 LE - Електроинструмент Fein - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството BLK 1.6 LE Fein в PDF формат.
Въпроси на потребители за BLK 1.6 LE Fein
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Електроинструмент в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си BLK 1.6 LE - Fein и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. BLK 1.6 LE на марката Fein.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BLK 1.6 LE Fein
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация.
Използвани символи, съкращения и термини.
| Символ, означение | Пояснение |
![]() | Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. |
![]() | Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! |
![]() | Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! |
![]() | Общ забраняващ символ. Това действие е забранено. |
![]() | Преди да извършите тази стъпка извадете щепсела от контакта. В противен случай съществува опасност от нараняване при неволно включване на електроинструмента. |
![]() | Работете с предпазни очила. |
![]() | Работете с шумозаглушители (антифони). |
![]() | Работете с предпазни ръкавици. |
| [3KZA] | Зона на ръкохватката |
![]() | Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз. |
![]() | Удостоверява съответствието на електроинструмента на директивите на Великобритания (Англия, Уелс, Шотландия). |
![]() | Този знак указва въможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки травми или смърт. |
![]() | Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за вторична преработка на съдържащите се в тях суровини. |
![]() | Включване |
![]() | Изключване |
| [7Y04] | Продукт с двойна или усилена изолация |
| [2WZ7] | Стомана |
| [9W8E] | Алуминий |
![]() | Пластмаса |
![]() | Малка честота на възвратно-постъпателните движения |
| [6SC2] | Голяма честота на възвратно-постъпателните движения |
| [6WM4] | може да съдържа цифри или букви |
| (Ax - Zx) Обозначение за вътрешни цели | |
| Символ | Международно означение | Национално означение | Пояснение |
| P_2 | W | W | П 0 л |
| n_0 | /min, min ^-1 , rpm, r/min | /min | Честота на възвратно постъпателните движения на празен ход |
| n_S | m/min m/min Скорост на рязане | ||
| UV | V | Номинално напрежение | |
| fHz Hz Честота | |||
| M... | mm mm Размер, метрична резба | ||
| ∅ | mm | mm | Диаметър на кръгъл детайл |
| Fe 400 | mm mm Макс. дебелина на обработвания детайл,стомана до 400 N/mm ^2 | ||
| Fe 600 | mm mm Макс. дебелина на обработвания детайл,стомана до 600 N/mm ^2 | ||
| Fe 800 | mm mm Макс. дебелина на обработвания детайл,стомана до 800 N/mm ^2 | ||
| Al 250 | mm mm Макс. дебелина на обработвания материал,алуминий до 250 N/mm ^2 | ||
| mm | mm | Диаметър на предварително пробивания отвор при изрязване по вътрешен контур | |
| mm | mm | Радиус на вътрешна дъга, най-малко | |
| kg | kg | Маса съгласно EPTA-Procedure 01 | |
| L_pA | dB | dB | Равнище на звуковото налягане |
| L_wA | dB | dB | Равнище на мощността на звука |
| L_pCpeak | dB | dB | Пиково равнище на звуковото налягане |
| K... | Неопределеност | ||
| a | m/s ^2 | m/s ^2 | Генерирани вибрации съгласно EN 62841 (векторна сума по трите направления) |
| a_h | m/s ^2 | m/s ^2 | Генерирани вибрации |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | Основни и производни единици от Международната система за мерни единици SI. | |
Прочетете всички указания за безопасна работа и за работа с
електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията за безопасна работа и за работа с електроинструмента могат да предизвикат токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента за ползване в бъдеще.

Не използвайте този електроинструмент, преди внимателно да прочетете и напълно да разберете това ръководство за експлоатация, както и приложените «Общи указания за безопасна работа» (Номер на публикация 34130465060). Съхранявайте посочените материали за ползване по-късно и при продажба на електроинструмента или когато го давате за ползване от други лица ги предавайте заедно с него.
Специални указания за безопасна работа.
Използвайте включените в окомплектовката спомагателни ръкохватки. Загубата на контрол по време на работа може да предизвика травми.
Работете с лични предпазни средства. В зависимост от приложението работе с цяла маска за лице, защита за очите или предпазни очила. Ако е необходимо, работе с дихателна маска, шумозаглушители (антифони), работни обувки или специализирана престилка, която Ви предпазва от малки откртени при работата частички. Очите Ви трябва да са защитени от летящите в зоната на работа частички. Противопраховата или дихателната маска филтрират възникващия при работа прах. Ако продължително време сте изложени на силен шум, това може да доведе до загуба на слух.
Осигурявайте добре обработвания детайл. Детайл, захванат с подходящо приспособление, се държи по-сигурно и безопасно, отколкото, ако го държите с ръка.
Забранява се захващането към корпуса на електроинструмента на табелки или знаци с винтове или нитове. Повредена изолация не осигурява защита от токов удар. Използвайте самозалепващи се табелки.
Не използвайте допълнителни приспособления, които не са изрично проентирани или допуснати за употреба от производителя на електроинструмента.
Фактът, че дадено приспособление може да бъде монтирано към електроинструмента, не означава, че ползването му е безопасно.
Редовно почиствайте вентилационните отвори на електроинструмента с неметални инструменти.
Турбинката на електродвигателя засмуква прах в корпуса. При прекомерна запрашеност с метален прах това може да увреди електроизолацията на електроинструмента.
Преди работа проверявайте дали захранващият кабел и щепсельт са изрядни.
Препоръка: винаги включвайте електроинструмента през предпазен дефектнотоков прекъсвач (RCD) с праг на задействане 30 mA или по-мальк.
Предавани на ръцете вибрации
Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище на вибрациите е определено съгласно процедура, посочена в стандарта EN 62841, и може да бъде използвана за сравняване на различни електроинструменти. То е подходящо също и за груба предварителна оценка на натоварването от вибрации.
Посоченото равнище на вибрациите е представително за най-често срещаните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът се използва при други работни условия и за други приложения, с различни работни инструменти или ако не бъде поддържан в изрядно състояние, равнището на
вибрациите може да се отличава съществено от посоченото. Това би могло значително да увеличи натоварването от вибрации за целия производствен цикъл.
За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да се отчитат и интервалите от време, през които електроинструментът е изключен или работи, но не се използва. Това може значително да намали натоварването от вибрации за целия производствен цикъл.
Взимайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от влиянието на вибрациите, напр.: поддържане на електроинструмента и работните инструменти в изрядно състояние, подгряване и поддържане на ръцете топли, подходяща организация на последователността на работните цикли.
Указания за ползване.
Допирайте работния инструмент до детайла само след като предварително сте включили електроинструмента.
По време на рязане дръжте електроинструмента по възможност перпендикулярно на повърхността на детайла.
Водете електроинструмента с равномерно подаване и леко притискане по посока на рязане.
Твърде високата скорост на подаване намалява значително дълготрайността на работните инструменти.
Не режете ламарини на заваръчни площадки. Не режете многослойни ламарини, чиято обща дебелина надхвърля максимально допустимата дебелина на разрязване.
За увеличаване на дълготрайността на щемпела и матрицата се препоръчва нанасянето по продължение на линията на среза на смазващо средство:
- за разрязване на стоманена ламарина: паста за рязане или машинно масло за рязане,
— за разрязване на алуминиева ламарина: течна газ.
За изрязване по вътрешна дъга е необходимо предварителното пробиване на отвор, за диаметъра вижте раздела «Технически данни».
Изключвайте електроинструмента след като предварително сте го извадили от среза.
Осезаемото увеличаване на необходимата сила на притискане при намалена скорост на рязане е призна за износени щемпел и матрица.
BLK1.3TE (\*\*)/BLK1.3CSE (\*\*)/BLK1.6E (\*\*)/
BLK1.6LE (**) : Щемпельт и матрицата не могат да бъдат презаточвани.
BLK2.0E (**)/BLK3.5 (**)/BLK5.0 (**): Щемпельт – но не и матрицата – може да бъде презаточван, ако дължината му след презаточване не е по-малка от минимално допустимата за използваната матрица.
| Матрица Минимална дължина на щемпела | |
| BLK2.0E (**): | |
| 3 13 09 040 00 2 45 mm | |
| BLK3.5 (**): | |
| 3 13 09 093 00 3 51,5 mm | |
| 3 13 09 094 00 1 51,5 mm | |
| BLK5.0 (**): | |
| 3 13 09 109 00 2 58,8 mm | |
| 3 13 09 107 00 0 56,6 mm | |
| 3 13 09 108 00 8 54,5 mm | |
BLK2.0E (**)/BLK3.5 (**): При изрязване по шаблон допирът до шаблона се осъществява от долния цилиндричен елемент на водача на щемпела.
Разстоянието между шаблона и линията на среза е 2,5 mm.
Шаблонът трябва да е с дебелина най-малко 2 mm, като общата дебелина на шаблона и разрязваната ламарина не трябва да надхвърля 5,5 mm.
BLK1.6E (**): За работа с дълбоко изтеглени ламарина може да бъде монтиран Комплект за профили 160, който можете да поръчате допълнително. (вижте страница 14)
Поддържане и сервис.


При екстремни работни условия при обработване на метали по вътрешността на електроинструмента може да се
отложи голямо количество токопровеждащ прах. Това може да наруши защитната електроизолация на електроинструмента. Редовно продухвайте вътрешността на корпуса през вентилационните отвори със сух и обезмаслен въздух под налягане и включвайте електроинструмента през дефектнотоков прекъсвач за утечни токове (Fl).

Леко смажете контактните повърхнини между държача на матрицата и щемпела.
Продукти, които са влизали в съприкосновение с азбест, не трябва да се предават за ремонт.
Изхвърляйте продукти, влизали в съприкосновение с азбест, съгласно валидната в страната нормативна уредба за отпадъци, съдържащи азбест.
Ако бъде повреден захранващият кабел на електроинструмента, той трябва да бъде заменен от фирмата-производител или от оторизиран сервис.
При необходимост можете сами да замените следните елементи: Работни инструменти
Гаранция и гаранционно обслужване.
Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната-вносител. Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларация на производителя на FEIN.
В окомплектовката на Вашия електроинструмент може да са включени само част от описаните в това ръководство и изобразени на фигурите допълнителни приспособления.
Декларация за съответствие.
Декларацията CE се отнася само за страните от Европейския съюз и EFTA (European Free Trade Association – Европейска асоциация за свободна търговия) и само за продукти, които са предназначени за ЕС или EFTA. При внос на продукта на пазара на ЕС символът UKCA губи валидността си.
Декларацията UKCA се отнася само до пазара във Великобритания (Англия, Уелс и Шотландия) и само за продукти, които са предназначени за британския пазар. При внос на продукта на британския пазар символът СЕ губи валидността си.
Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност, че този продукт съответства на валидните нормативни документи, посочени на последната страница на това ръководство за експлоатация.
Техническа документация при: С. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Опазване на околната среда, бракуване.
Опаковките, излезлите от употреба електроинструменти и допълнителни приспособления трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.















