XR-C453RDS - автомобилен радио SONY - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството XR-C453RDS SONY в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия автомобилен радио в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си XR-C453RDS - SONY и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. XR-C453RDS на марката SONY.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ XR-C453RDS SONY
Добре дошли! Благодарим Ви, че избрахте да купите стерео авторадиокасетофон Sony. Този апарат Ви дава възможност да се насладите на различни отличителни характеристики с помощта на ротационно дистанционно управление. В допълнение към възпроизвеждането от касета и към работата с радиоапарата, имате възможност да разширите системата си като свържете по избор устройство за смяна на CD/MD.
Съдържание Само за този апарат Начални действия Пренастройка на апарата 4 Сваляне на лицевия панел 4 Подготовка на ротационното дистанционно управление 5 Сверяване на часовника 5
С допълнително оборудване Устройство за смяна на CD/MD Възпроизвеждане на CD/MD 16 Преглед на записи — Функция Intro scan 16 Последователно възпроизвеждане на записи — Функция Repeat play 17 Възпроизвеждане на записи в произволен ред — Функция Shuffle play 17
Слушане на записи от лента 6 Възпроизвеждане от лента в различни режими 6
Радиоапарат Автоматично запаметяване на станции — Функция Best Tuning Memory (BTM) ... 7 Запаметяване само на желаните радиостанции 8 Приемане на запаметените радиостанции 8
Функция RDS Преглед на функцията RDS 9 Показване на името на радиостанцията .... 9 Автоматично пренастройване на същата радиостанция — Функция Alternative Frequencies (AF) 10 Прослушване на информации за пътната обстановка 11 Предварителна настройка на RDS станции с помощта на данните AF и TP 11 Откриване на радиостанция по типа на програмата 12 Автоматично сверяване на часовника 13
Други функции Използване на ротационното дистанционно управление 13 Регулиране на характеристиките на звука 14 Заглушаване на звука 15 Промяна на звука и предупредителния сигнал 15
Допълнителна информация Мерки за безопасност 18 Поддържане 19 Сваляне на апарата 20 Разположение на уредите за управление 21 Технически характеристики 22 Ръководство за отстраняване на неизправности 23 Индекс 25
Начални действия Пренастройка на апарата Преди да започнете работа с апарата за пръв път или след смяна на акумулаторната батерия на автомобила, Вие трябва да пренастроите апарата. Натиснете бутона за пренастройка с върха на някакъв предмет като например химикалка.
Забележки • Внимавайте да не изпуснете лицевия панел при свалянето му от апарата. • В случай, че натиснете бутона (RELEASE) за освобождаване на лицевия панел, докато апарата е включен за работа, електрозахранването автоматично ще се изключи, за да се предотврати повреда на високоговорителите.
Поставяне на лицевия панел Прилепете детайла A към детайла B на апарата, както е показано на фигурата и натиснете до прищракване.
Забележка С натискането на бутона за пренастройка ще се изтрият всички запаметени програми и функции на паметта.
Сваляне на лицевия панел Лицевият панел на този апарат може да бъде свален, за да се предотврати кражбата му.
Натиснете бутона (OFF).
Натиснете бутона (RELEASE), за да освободите лицевия панел и след това свалете панела, като го издърпате към себе си. (RELEASE)
Забележки • Уверете се, че лицевия панел е обърнат правилно нагоре при поставането му към апарата, тъй като той не може да бъде поставен, ако е обърнат обратно. • Лицевият панел не бива да се натиска силно към апарата при поставянето му. Поставянето на лицевия панел може да стане с леко притискане на панела към апарата. • Поставяйте лицевия панел в доставяния калъф за носене, когато го взимате със себе си. • Не натискайте силно и не подлагайте на голямо напрежение визуалните екрани на лицевия панел. • Не излагайте лицевия панел на въздействието на директна слънчева светлина, на източници на топлина като въздуховоди за парното, както и не го оставяйте на влажно място. Никога не оставяйте лицевия панел на арматурното табло или на други открити места в автомобил, паркиран под директна слънчева светлина, където е възможно температурата в купето да се повиши значително.
Предупредителен сигнал В случай, че поставите ключа за запалване в положение OFF, без да сте свалили лицевия панел, ще прозвучи предупредителен сигнал в продължение на няколко секунди (само, ако превключвателят POWER SELECT е поставен в положение A). В случай, че сте свързали допълнителен усилвател и не използвате вградения, предупредителният сигнал ще бъде дезактивиран.
Сверяване на часовника
Подготовка на ротационното дистанционно управление
Часовникът има 24-часова цифрова индикация.
Когато монтирате ротационното дистанционно управление, залепете етикета, показан на долната фигура.
Пример за сверяване на часовника за 10:08 часа
Натиснете бутона (OFF) или бутона (DSPL) по време на работа.
Натиснете бутона (DSPL) и задръжте за около 2 секунди.
100 Цифрите за часа светят с мигаща светлина.
1000 Цифрите за минутите светват с мигаща светлина.
1008 Часовникът започва да работи. Забележка В случай, че превключвателят POWER SELECT е поставен в положение B, часовникът не може да бъде сверен освен, ако не се включи електрозахранването. Сверете часовника след като сте включили радиоапарата.
Намиране началото на запис — Функция Automatic Music Sensor (AMS)
Можете да прескочите до девет записа наведнъж.
Слушане на записи от лента
По време на възпроизвеждане, натиснете кратко една от страните на бутона (SEEK/AMS). За да намерите следващи записи
За да намерите предишни записи
Възпроизвеждането ще започне автоматично. В случай, че вече има поставена касета, натискайте бутона (SOURCE) поледователно, докато се покаже индикацията “PLAY”.
Възпроизвежда се от горната страна на касетата. REV
Забележка Функцията AMS може да не работи, когато: • паузите между записите са по-къси от 4 секунди • има шум между записите • има дълги участъци със слаба сила на звука или тихи участъци.
Променяне на показваните индикации При всяко натискане на бутона (DSPL), по време на възпроизвеждане от лента, показваната индикация се изменя както следва: z Възпроизвеждане от лента
Честота* Z * При активирана функция AF/TA
Възпроизвежда се от долната страна на касетата. Съвет За да смените посоката на движение на лентата, натиснете бутона (MODE) (*) по време на възпроизвеждане.
За Спиране на възпроизвеждането Изваждане на касетата
Бързо пренавиване на лентата По време на възпроизвеждане натиснете една от страните на бутона (SEEK/AMS) за две секунди. SEEK AMS
Пренавиване напред Пренавиване назад
За да започнете възпроизвеждането, докато пренавивате напред или назад, натиснете бутона (MODE) (*).
Възпроизвеждане от лента в различни режими Търсене на желан запис — Функция Intro scan Натиснете бутона (1) по време на възпроизвеждане. На екрана се появява индикацията “INTRO”. Възпроизвеждат се първите десет секунди от всички записи. Когато намерите желания запис, натиснете бутона отново. Апаратът се връща в нормален режим за възпроизвеждане.
Последователно възпроизвеждане на запис — Функция Repeat play Натиснете бутона (2) по време на възпроизвеждане. На екрана се появява индикацията “REP”. След като свърши възпроизвежданият в момента запис, той ще започне отначало. За да анулирате този режим, натиснете отново бутона.
Превключване за радиоприемане по време на бързо пренавиване на лента — Функция Automatic Tuner Activation (ATA)
Радиоапарат Честотните обхвати, които този апарат може да приема са 87,5 – 108,0MHz (FM1, FM2) и 65,0 – 74,0MHz (FM3).
Автоматично запаметяване на станции — Функция Best Tuning Memory (BTM) С помощта на тази функция от текущия честотен обхват се избират само станциите с най-силен сигнал и се запаметяват по реда на тяхната честота.
При бързо пренавиване на лентата напред или назад, с активирана функция, (SEEK/AMS) за време по-дълго от 2 секунди, автоматично се включва радиоапарата.
ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ИНЦИДЕНТИ! При настройване по време на шофиране, използвайте функцията за автоматична настройка или функцията за търсене на предварително запаметени станции вместо ръчна настройка.
За да анулирате действието на тази функция, натиснете бутона (5).
Прескачане на паузи по време на възпроизвеждане — Функция Blank skip. Натиснете бутона (6) по време на възпроизвеждане. На екрана се появява индикация “BL. SKIP”.
Натискайте последователно бутона (SOURCE), за да изберете за източник радиоапарата. При всяко натискане на бутона (SOURCE) източникът се променя, както следва: z TAPE
Паузи, по-дълти от осем секунди, ще бъдат автоматично прескочени по време на възпроизвеждане. За да анулирате действието на тази функция, натиснете бутона (6).
Натискайте последователно бутона (MODE), за да изберете честотен обхват. Всеки път, когато натиснете бутона (MODE), честотният обхват се променя, както следва: z FM1
Възпроизвеждане от лента тип CrO2 или metal. Натиснете бутона (4), когато искате да възпроизвеждате от лента тип CrO2 (TYPE II) или metal (TYPE IV). На екрана се появява индикация “МTL”.
z CD/MD BG Касетофон/Радиоапарат
Натиснете бутона (5) по време на възпроизвеждане. На екрана се появява индикацията “АТА”.
Натиснете бутона (SENS/BTM) за две секунди.
продължава на следващата страница n
За да анулирате действието на функцията, натиснете бутона (4).
Забележки • По време на приемане в обхвати FM1 и FM2, функцията BTM претърсва само честотния обхват 87,5 – 108,0МHz, а при радиоприемане в обхват FM3, претърсва само честотния обхват 65,0 – 74,0MHz. • Апаратът няма да запаметява радиостанции с лоши сигнали с номерираните бутони за предварителна настройка. В случай, че могат да се приемат добре по-малко станции от номерираните бутони, някои бутони ще останат неизползвани. • В случай, че на екрана има показан номер на бутон, апаратът ще запаметява радиостанции на всички номерирани бутони за предварителна настройка от него нагоре.
Запаметяване само на желаните радиостанции
От всеки обхват могат да бъдат запаметени до 6 радиостанции (FM1, FM2, FM3, MW и LW) с помощта на номерираните бутони за предварителна настройка в ред по Ваш избор. Следователно, в обхват FM могат да се запаметят 18 радиостанции. В случай, че искате да запаметите нова радиостанция с вече използван номериран бутон, ще се изтрие предишната запаметена радиостанция.
Натискайте последователно бутона (SOURCE), за да изберете за източник радиоапарата.
Натискайте последователно бутона (MODE), за да изберете честотния обхват.
Натискайте бутона (SEEK/AMS), за да намерите радиостанцията, която искате да запаметите с номериран бутон за предварителна настройка.
Натиснете и задръжте за около две секунди желания номериран бутон (от (1) до (6)).
Номерът на избрания бутон за предварителна настройка се появява на екрана.
Приемане на запаметените радиостанции 1
Натискайте последователно бутона (SOURCE), за да изберете за източник радиоапарата.
Натискайте последователно бутона (MODE) за избор на честотен обхват.
Натиснете за кратко номерирания бутон за предварителна настройка (от (1) до (6)), с който е запаметена желаната радиостанция.
Съвет Натиснете една от страните (PRESET/DISC) за приемане на радиостанциите по реда на запаметяването (Функция Preset Search). По време на приемане в обхват FM1 или FM2, честотният обхват FM3 не може да бъде приеман директно с бутона (PRESET/DISC), тъй като честотите са различни. Изберете честотния обхват с помощта на бутона (MODE).
В случай, че приемането на стерео FM е лошо — Функция Manual mode Натискайте последователно и кратко (SENS/BTM), докато на екрана светне индикацията “MONO”. Качеството на звука ще се подобри, но ще бъде моно. (Изчезва индикацията “ST”.)
Смяна на показваната индикация При всяко натискане на бутона (DSPL), на екрана се сменят индикациите за честотата и за часовника.
В случай, че не можете да се настроите на предварително настроена радиостанция Натискайте кратко една от страните на бутона (SEEK/AMS), за да намерите станцията (автоматична настройка). Претърсването спира щом започне приемане на радиостанция. Натискайте последователно една от страните на бутона, докато започне приемането на желаната радиостанция.
Забележка В случай, че автоматичната настройка спира твърде често, натиснете кратко бутона (SENS/BTM), за да светне на екрана индикацията “LCL” (режим за местно търсене). В този режим могат да бъдат приемани само радиостанции с относително силни сигнали. Съвет В случай, че знаете честотата, натиснете и задръжте една от страните на бутона (SEEK/AMS), докато се приема желаната радиостанция (ръчна настройка).
Функция RDS Преглед на функцията RDS Допълнителният сигнал Radio Data System (RDS) се излъчва, за да могат FM радиостанциите да изпращат допълнителна цифрова информация, заедно с обикновения радиосигнал. Вашият стерео апарат предлага разнообразни функции. Ето само някои от тях: автоматично пренастройване на същата радиостанция, информация за обстановката по пътищата, както и откриване на радиостанция по типа на програмата. Функцията RDS може да се използва само за обхвати FM1 и FM2.
Показване на името на радиостанцията
BG Радиоапарат/Функция RDS
Забележки • В зависимост от страната или областта, в която се намирате, не всички действия на функцията RDS са на разположение. • Функцията RDS може да не функционира правилно, ако силата на сигнала не е достатъчна или ако радиостанцията, на която сте настроени не излъчва данни RDS.
Името на радиостанцията, която приемате в момента светва на екрана. Изберете станция от FM обхват. При настройването на FM станция, която излъчва данни RDS, името на радиостанцията светва на екрана. FM1
Забележка Индикацията “*” означава, че в момента приемате RDS радиостанция.
продължава на следващата страница n
Смяна на екранната индикация
Смяна на екранната информация
При всяко натискане на бутона (DSPL), се изменя екранната индикация, както следва:
При всяко натискане на бутона (AF/TA), показваната информация се изменя, както следва.
Интервал Z Забележка Индикацията “NO NAME” светва, ако станцията, която приемате, не излъчва RDS данни.
Автоматично пренастройване на същата радиостанция — Функция Alternative Frequencies (AF)
Функцията Alternative Frequencies (AF) автоматично избира и пренастройва станцията с най-силен сигнал от една радио мрежа. С помощта на тази функция, Вие можете да слушате непрекъснато една и съща радиостанция по време на дълго пътуване, без да е необходимо ръчно да пренастройвате радиостанцията. Честотите се сменят автоматично. 96.0 MHz
* Изберете това, за едновременно активиране на функциите AF и TA. Забележки • Индикацията “NO AF” и името на радиостанцията се редуват с мигаща светлина на екрана, ако апаратът не може да намери алтернативна станция от радиомрежата. • В случай, че името на радиостанцията започне да свети с мигаща светлина, след избиране на дадена радиостанция, при активирана функция AF, това означава, че няма алтернативни честоти на разположение. Натиснете бутона (SEEK/AMS), докато името на станцията свети с мигаща светлина (в рамките на 8 секунди). Апаратът започва търсенето на други честоти със същите данни за програмна идентификация PI (“PI seek” се появява без звуков сигнал на екрана). В случай, че апаратът не може да намери други честоти, появява се “NO PI” и апаратът се връща към първоначално избраните честоти.
Слушане на регионална програма Функцията “REG” (включена регионална) на този апарат Ви дава възможност да останете настроени на дадена регионална програма, без да се превключвате на друга регионална програма. (Отбележете, че трябва да изключите функцията AF.) Апаратът е фабрично настроен на “REG”, но ако искате да изключите функцията, направете следното.
Натиснете бутона (AF/TA), докато на екрана светне индикацията “AF”. Апаратът започва търсенето на алтернативна радиостанция от същата радио мрежа, но с по-силен сигнал.
Забележки • При натиснат бутон (AF/TA), по време на приемане в обхват FM3, обхватът автоматично се сменя от FM3 на FM1. • В случай, че в района няма алтернативна радиостанция и за Вас не е необходимо да търсите другаде такава, изключете функцията AF, като натиснете бутона (AF/TA), докато индикацията “AF” изчезне от екрана.
Натиснете бутона (AF/TA) и задръжте за повече от две секунди, докато индикацията “REG” изчезне. Забележете, че изключването на функцията “REG” може да предизвика превключването на апарата на друга регионална станция от същата радио мрежа. Забележка Тази функция не работи в Обединеното Кралство, както и в някои други области.
Прослушване на информации за пътната обстановка Данните на Traffic Announcement (TA) и Traffic Programme (TP) Ви дават възможност автоматично да се настроите на FM радиостанция, която излъчва информации за обстановката по пътищата, дори ако в момента слушате други програми. Натиснете и задръжте бутона (AF/TA) докато индикациите “TA” или “AF TA” светнат на екрана. Апаратът започва търсенето на станции с излъчване на информации за пътната обстановка. Индикацията “TP” светва, когато апаратът открие станция с излъчване на информации за пътната обстановка. При начало на информация за пътната обстановка, индикацията “TP” започва да примигва, а в края на информацията спира примигването и.
Забележки • Индикацията “NO TP” примигва в продължение на пет секунди, ако приеманата радиостанция не излъчва информации за пътната обстановка. След това радиоапаратът започва търсенето на станция, която излючва информации за пътната обстановка. • При появата на индикацията “EON”, когато на екрана е и индикацията “TP”, слушаната радиостанция използва излъчванията на други радиостанции от същата радио мрежа.
За да прекъснете текущата информация за пътната обстановка Натиснете кратко бутона (AF/TA). За да анулирате всички информации за пътната обстановка, дезактивирайте функцията, като натиснете бутона (AF/TA) и го задържите, докато изчезне индикацията “AF”.
Можете да извършите предварителна настройка за нивото на силата на звука при информациите за пътната обстановка, така че да не пропуснете информацията. При започване на информация за пътната обстановка, нивото на силата на звука автоматично ще се установи на предварително настроеното.
Изберете желаното ниво за силата на звука.
Натиснете бутона (3), като в същото време сте натиснали и задържате бутона (SEL). Индикацията “TA VOL” се появява на екрана и настройката се запаметява.
Приемане на спешни информации за пътната обстановка В случай, че дойде спешна информация за пътната обстановка, докато Вие слушате радио, програмата автоматично ще се превключи на информацията за пътната обстановка. В случай, че слушате друг източник, освен радиоапарата, ще чуете спешната информация за пътната обстановка само, ако активирате една от функците AF или TP. В този случай, апаратът ще се превключи автоматично на информацията за пътната обстановка, без значение, какво слушате в момента.
Съвет При започване на инфомацията за пътната обстановка, когато слушате друга програма, радиоапаратът автоматично се превключва на станцията с пътната информация и отново се връща към първоначалната станция при завършване на бюлетина на пътната обстановка.
Предварителна настройка на силата на звука при информации за пътната обстановка
Предварителна настройка на RDS станции с помощта на данните AF и TP При извършване на предварителна настройка на RDS станции, апаратът запаметява данните за всяка станция както и честотата и, така че не е необходимо да активирате функциите AF и TP при всяко включване на предварително настроената радиостанция. Можете да изберете различни предварителни настройки (AF, TA, или и двете) за отделни предварително настроени станции или еднаква предварителна настройка за всички предварително настроени радиостанции.
Еднаква предварителна настройка за всички предварително настроени радиостанции
Натискайте последователно бутона (AF/TA) и изберете или “AF”, “TA”, или “AF TA” (и двете функции AF и TA). Забележете, че изключването на функцията “AF TA” запазва, както RDS станции, така и станции без RDS.
Натиснете бутона (SENS/BTM) за две секунди.
Различна предварителна настройка за всяка преварително настроена радиостанция
Изберете FM обхват и настройте на желаната радиостанция.
Натискайте последователно бутона (AF/TA) и изберете или “AF”, “TA” или “AF TA” (и двете функции AF and TA).
Натиснете и задръжте желания бутон за предварителна настройка за около 2 секунди, докато се появи индикацията “MEM”. Повторете всичко от стъпка 1 за предварителна настройка на други радиостанции.
Съвет В случай, че искате да смените направените предварително настройки за АF и/или TP след като сте настроили радиоапарата на предварително настроена радиостанция, можете да направите това като активирате или деазактивирате функциите AF или TP.
Типове програми Новини Текущи събития Информация Спорт Образование Драма Култура Наука Разни Популярна музика Рок музика Музика за пътуване Лека класическа Класическа Друг тип музика Времето Финанси Детски програми Социални дела Религия Позвъняване Пътуване Свободно време Джаз Кънтри музика Национална музика Стари шлагери Фолклорна музика Документална Други
Забележка Не можете да използвате тази функция в някои страни, където липсват PTY (Programme Type selection) данни.
Откриване на радиостанция по типа на програмата Можете да откриете желаната радиостанция, като изберете един от следните програмни типове:
Забележка В страните или регионите, където не се предават EON данни, можете да използвате тази функция само за радиостанции, на които веднъж вече сте настройвали апарата.
На екран NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M M.O.R. M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL A RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT NONE
Натиснете и задръжте бутона (PTY) по време на приемане на FM станция, докато на екрана светне индикацията “PTY”.
INFO Типът на текущата програма се появява, ако радиостанцията излъчва PTY данни. На екрана се появява индикацията “--------” , ако приеманата станция не е RDS или ако RDS данните не са били приети. Забележка Функцията PTY не е на разположение за обхват FM3.
Натискайте последователно бутона (PTY), докато индикацията за желания тип програма се появи. Типовете програми се появяват в реда, в който са описани по-горе. Забележете, че не можете да използвате типа “NONE” (Други) за търсене.
Натиснете една от страните на бутона (SEEK/AMS). Апаратът започва претърсването за станция, която излъчва съответния тип програма. Програмният тип се появява отново за пет секунди, когато апаратът намери станцията. Обратното, на екрана се появява индикацията “NONE” за време пет секунди, ако апаратът не е могъл да намери типа програма и се връща към предишната радиостанция.
Автоматично сверяване на часовник
Други функции Използване на ротационното дистанционно управление Ротационното дистанционно управление действува чрез натискане на бутони и/или завъртане на регулатори. Вие можете да управлявате опцията устройство за смяна на CD или MD с помощта на ротационното дистанционно управление.
Чрез натискане на бутони (бутоните SOURCE и MODE)
По време на приемане в FM обхват, натиснете бутона (2), докато държите натиснат бутона (SEL). На екрана ще се покаже индикацията “CT” и часовникът ще бъде сверен автоматично. FM1
За да анулирате функцията CT
Всеки път, когато натиснете бутона (SOURCE), източникът се променя, както следва: TAPE n TUNER n CD/MD Натискането на бутона (MODE) променя работата, както следва: • посоката на движение на лентата • обхвата, FM1 n FM2 n FM3 n MW n LW. • устройство за смяна на CD/MD.
Функция RDS/Други функции
Чрез получаваните данни CT (Clock Time), часовникът на апарата може да бъде автоматично сверен.
Повторете горните действия. Забележки • Възможно е функцията CT да не работи, дори ако се приема RDS станция. • Времето, сверено с помощта на функцията CT може да не бъде съвсем точно.
Съвет Вие можете да включите апарата като натиснете бутона (SOURCE) на ротационното дистанционно управление.
Чрез завъртане на регулатора (SEEK/AMS)
продължава на следващата страница n
Завъртете леко регулатора и го освободетезaдa: • Намерите началата на записите на лентата. За бързо пренавиване на лентата, завъртете и задръжте и след това освободете регулатора. За възпроизвеждане завъртете и задръжте регулатора отново и накрая го освободете. • Намерите определен запис на диска. Завъртете и задръжте регулатора, докато намерите определено място от записа и след това го освободете, за да започне възпроизвеждането. • Настроите на станциите автоматично. Завъртете и задръжте регулатора, за да настроите на определена станция.
Смяна на посоката на работа Посоката на работа на уредите за управление е фабрично настроена, както е показано на долната фигура. За увеличаване
Ако е необходимо да монтирате ротационното дистанционно управление от дясната страна на волана, Вие можете да обърнете работните посоки на уредите за управление.
Чрез натискане на регулатора и едновременното му завъртане (регулатора PRESET/DISC)
Натиснете бутона (SEL) за две секунди, като същевременно натискате регулатора VOL.
BG Натиснете и завъртете регулатора за: • Приемане на радиостанциите, запаметени с бутоните за предварителна настройка. • Смяна на диска.
Натиснете бутона (MUTE), за да заглушите звука.
Изберете характеристиката, която искате да регулирате, като натискате бутона (SEL) последователно. VOL (сила) n BAS (ниски) n TRE (високи) n BAL (баланс) n FAD (баланс предни/задни)
Настройте избраната характеристика чрез натискане на един от бутоните (+) или (–).
Завъртете регулатора VOL за настройка на силата на звука.
Регулиране на характеристиките на звука
Натиснете бутона (OFF), за да изключите апарата.
Натиснете бутона (SEL) за настройване и избор. Натиснете бутона (DSPL), за да смените екранната информация.
Извършете регулирането в рамките на три секунди след избора. (След три секунди бутонът ще действува отново като регулатор за силата на звука.)
Заглушаване на звука Натиснете бутона (MUTE). Индикаторът “MUTE” започва да примигва. За да възстановите предишното ниво на звука, натиснете бутона отново.
* В случай, че устройството за смяна на CD има функцията D-bass, по време на възпроизвеждане от компакт диск, на екрана се появява индикацията “DIGITAL D-BASS” Забележка В случай, че устройството за смяна на CD няма функцията D-bass, басовият звук може да бъде с изкривявания при увеличаване на силата на звука. В такъв случай, включете регулатора D-BASS и регулирайте силата на звука.
Съвет Апаратът намалява силата на звука автоматично при телефонно позвъняване (Функция Telephone mute).
Заглушаване на звуковия сигнал
Промяна на звука и предупредителния сигнал
Забележка В случай, че свържете допълнителен усилвател и не използвате вградения усилвател, звуковият сигнал ще бъде дезактивиран.
Подсилване на ниските честоти на звука — Функция D-Bass
Смяна на цвета на осветлението. Натиснете бутона (1), докато натискате бутона (SEL). Можете да избирате между жълт и зелен цвят.
Можете да се наслаждавате на ясен и мощен нискочестотен звук. Функцията D-Bass подсилва нискочестотния сигнал по-силно, отколкото обикновения нискочестотен усилвател. В резултат можете да чуете нискочестотния звук по-ясно, дори ако партията на вокала е със същата сила на звука. С помощта на регулатора D-Bass можете да подчертаете и настроите лесно нискочестотния звук. Ефектът е същия, както при допълнителен нискочестотен високоговорител. Функцията Digital D-Bass* създава още поотчетлив и по-мощен нискочестотен звук, в срaвнение с функцията Analog D-Bass.
Натиснете бутона (6), докато натискате бутона (SEL). Натиснете отново тези бутони, за да активирате предупредителния сигнал.
D-BASS 3 D-BASS 2 D-BASS 1
Настройка на нискочестотната крива Завъртете регулатора D-Bass, за да регулирате нивото на ниските честоти (1,2 или 3). На екрана се появява индикацията “D-Bass”* За да анулирате, завъртете регулатора в положение OFF.
С допълнително оборудване
Устройство за смяна на CD/MD Вие можете да управлявате до 5 устройства за смяна на CD/MD с помощта на този апарат.
Намиране на определен запис — Функция Automatic Music Sensor (AMS) По време на възпроизвеждане, натискайте една от страните на бутона (SEEK/AMS), по един път за всеки запис, който искате да прескочите. За намиране на следващи записи SEEK AMS
За намиране на предишни записи
Възпроизвеждане на CD/MD Натискайте бутона (SOURCE), докато на екрана се появи индикацията за желаното устройство. Започва възпроизвеждане на CD/MD.
Намиране на определено място —Функция Manual Search По време на възпроизвеждане натиснете и задръжте една от страните на бутона (SEEK/AMS). Освободете бутона, след като намерите желаното място. За търсене напред
Когато има свързано устройство за CD/MD, всички записи се възпроизвеждат отначало.
Превключване на други дискове BG
Забележка На екрана се появява индикация “CD”, дори ако сте избрали MD устройство.
Избор на устройство за смяна на CD/MD (kогато има свързани няколко CD/MD устройства) Натискайте бутона (MODE) последователно, за да изберете желаното устройство за смяна на CD/MD.
Промяна на екранната информация Винаги когато натиснете бутона (DSPL) по време на възпроизвеждане на CD/MD, екранната информация се променя, както следва: Изминало време на възпроизвеждане ˜ Часовник
По време на възпроизвеждане натиснете една от страните на бутона (PRESET/DISC).
PRESET DISC За връщане към предишен диск
За преминаване към следващ диск
Преглед на записи — Функция Intro scan Последователно се възпроизвеждат първите десет секунди от всички записи на текущия диск. След края на първия диск, се възпроизвежда следващият. Натиснете бутон (1) по време на възпроизвеждане. На екрана се появява индикацията “INTRO”. Когато намерите желания запис, натиснете отново бутона. Уредът се връща в нормален режим за възпроизвеждане на CD/MD.
Последователно възпроизвеждане на записи — Функция Repeat play За възпроизвеждане на запис Натискайте последователно бутона (2) по време на възпроизвеждане на CD/MD, докато се появи индикация “REP 1”.
За повтаряне на диск Натискайте последователно бутон (2) по време на възпроизвеждане на CD/MD, докато се появи индикация “REP 2”.
За повторно възпроизвеждане на всички дискове в текущото устройство за смяна на дискове Натискайте последователно бутон (2) по време на възпроизвеждане на CD/MD, докато се появи индикация “REP 3”.
REP 1 (Повтаря записи)
Cancel (Режим на нормално възпроизвеждане от диск)
REP 2 (Повтаря дискове)
REP 3 (Повтаря устройство)
Натискайте бутона (3) последователно по време на възпроизвеждане от CD/MD, докато на екрана се появи индикацията “SHUF 2”.
За възпроизвеждане в произволен ред на всички дискове от всички свързани в момента устройства за смяна на дискове. Натискайте бутона (3) последователно по време на възпроизвеждане от CD/MD, докато на екрана се появи индикацията “SHUF 3”. Всеки път когато натиснете бутона (3), показваната на екрана информация се променя както следва: SHUF 1 (Произволно диск)
SHUF 2 (Произволно устройство)
BG Cancel (Нормален режим на възпроизвеждане)
SHUF 3 (Произволно всички)
В случай, че натиснете бутон (1) по време на възпроизвеждане в произволен ред, първите 10 секунди от всички записи ще се възпроизведат в произволен ред.
Устройство за смяна на CD/MD
Всеки път когато натискате бутон (2), информацията на екрана се променя, както следва:
За възпроизвеждане на всички дискове в устройството в произволен ред
Възпроизвеждане на записи в произволен ред — Функция Shuffle play За възпроизвеждане на записите от текущия диск в произволен ред. Натискайте бутона (3) последователно по време на възпроизвеждане от CD/MD, докато на екрана се появи индикацията “SHUF 1”.
Допълнителна информация Мерки за безопасност
• В случай,че Вашият автомобил е паркиран под въздействието на директна слънчева светлина и в резултат на това температурата в купето се е повишила значително, оставете апарата да се охлади преди употреба. • В случай, че към апарата не се подава електрозахранване, първо проверете свързванията. Ако всичко е наред, проверете електрическия предпазител. • В случай, че липсва звук от високоговорителите, при система с два високоговорителя, поставете лостчето за баланс между предни и задни колони в средно положение. • В случай, че възпроизвеждате от касета за продължително време, касетата може да се загрее от вградения усилвател. Това обаче не е признак за повреда. В случай, че имате някакви въпроси или проблеми относно Вашия апарат, които не са включени в това ръководство, моля консултирайте се с най-близкия до Вас търговски посредник на Sony.
За да поддържате високо качество на звука В случай, че имате поставки за чаши в близост до Вашето аудиооборудване, внимавайте да не разлеете сок или друга безалкохолна напитка върху авторадиокасетофона. Остатъци от засъхнала захар върху апарата или лентата на касетата, могат да замърсят главите за възпроизвеждане, да намалят качеството на звука или да направят невъзможно възпроизвеждането на звук въобще. Комплектите за почистване с помощта на касети не могат да отстраняват засъхналата захар от главите.
Забележки относно касетите Грижи за касетите • Не докосвайте с пръсти повърхността на лентата, тъй като всякакъв прах или замърсяване ще зацапа главите. • Съхранявайте касетите далеч от оборудване с вградени магнити, като например високоговорители или усилватели, тъй като може да се получи изтриване или увреждане на записите върху лентата. • Не излагайте касетите на въздействието на директна слънчева светлина, на изключително ниски температури или на влага. • Свободни провисвания на лентата могат да предизвикат уплитането и в механиката на апарата. Преди да поставите касетата, опънете добре лентата като използвате молив или друг предмет за завъртане на макарата.
• Изкривени кутии на касети и отлепени етикети могат да предизвикат проблеми при поставяне или изваждане на касетата. Отлепете или заменете такива етикети.
Внимание Никога не използвайте ел. предпазител с означена сила на тока, по-голяма от тази на ел. прeдпазител, с който е доставен апарата, тъй като това може да доведе до повреда на апарата.
Почистване на свързващите клеми Касети с продължителност поголяма от 90 минути Касети с продължителност по-голяма от 90 минути не се препоръчват, освен за продължително и непрекъснато възпроизвеждане. Лентите използвани за такива касети са много тънки и имат склонност към по-лесно разтегляне. Честото им пускане и спиране може да доведе до уплитане в механиката на авторадиокасетофона.
Апаратът може да функционира както трябва, ако свързващите клеми между него и лицевия панел не са чисти. С цел да се предотврати това, освободете лицевия панел чрез натискане на бутона (RELEASE), след това свалете лицевия панел и почистете свързващите клеми с помощта на напоен със спирт памук. Не прилагайте излишна сила. В противен случай, свързващите клеми могат да се увредят.
Поддържане Подмяна на ел. предпазител При смяна на бушона, уверете се, че поставяте нов със същата сила на тока, както означената на стария бушон. В случай, че бушонът изгори, проверете свързванията за електрозахранването и подменете бушона. В случай, че електропредпазителят изгори отново, възможно е да има вътрешна повреда. В такъв случай, консултирайте се при найблизкия до Вас търговски посредник на Sony.
Допълнителна информация
Задна страна на лицевия панел
Ел. предпазител (10 A)
Сваляне на апарата 1
Ключ за освобождаване (доставя се)
Разположение на уредите за управление
Направете справка на съответните страници за повече подробности. 1 Бутон SEEK/AMS 6, 8, 10, 15, 16, 20 2 Бутон SOURCE (TAPE/TUNER/CD/MD) 6, 7, 8, 16 3 Бутони (+)(–) (сила/ниски/високи/ баланс/баланс предни/задни) 14, 23
При възпроизвеждане от касета: Промяна посоката на лентата 6, 13 При възпроизвеждане от CD/MD: Избор на устройство за смяна на CD 13, 16 5 Превключвател POWER SELECT (разположен на горната страна на апарата) 4, 5 Вижте раздел “Превключвател POWER/SELECT” в ръководството за Инсталиране/Свързване. 6 Бутон OFF 5, 6 7 Бутон DSPL (смяна на режима на екрана/сверяване на времето) 5, 6, 10, 16 8 Бутон SENS/BTM (sensitivity adjust/ функция Best tuning memory) 8, 12, 23 9 Бутон 6 (eject) 6 0 При радиоприемане: Номерирани бутони за предварителна настройка 8 При възпроизвеждане от CD/MD: (1) Бутон INTRO 6, 15, 16 (2) Бутон REPEAT 7, 17
!¡ Бутон RELEASE (освобождава лицевия панел) 4 !™ Бутон Reset (разположен на предната страна на апарата и скрит под лицевия панел) Натиснете този бутон при първоначално пускане на апарата, при смяна на акумулаторната батерия или когато бутоните на апарата не фунционират правилно. !£ Бутон MUTE 15
BG Допълнителна информация
4 Бутон MODE (*) При радиоприемане: Избор BAND 6, 7
(3) Бутон SHUF (Shuffle) 11, 17 (4) Бутон MTL 7 (5) Бутон ATA (Automatic Tuner Activation) 7 (6) Бутон BL.SKIP (Blank Skip) 7, 15
!¢ Бутон SEL (избор на режим на управление) 11, 13, 14, 15 !∞ Екран !§ Бутон PTY (тип програма) 12, 13 !¶ Бутон PRESET/DISC При радиоприемане: Избор на предварително настроена станция 8, 14 При възпроизвеждане на CD/MD: Избор на диск 14, 16 !• Бутон AF/TA (alternative frequency/ traffic announcement) 10, 11, 12, 13, 24 !ª Регулатор D-BASS 15
Раздел радиоапарат FM Приеман обхват
BG FM1, FM2: 87,5-108,0 MHz FM3: 65,0-76,0 MHz Антенен куплунг Външен антенен куплунг Междинна честота 10,7 MHz Използваема чувствителност 8 dBf Чувствителност 75 dB при 400 kHz Ниво сигнал/шум 63 dB (стерео), 65 dB (моно) Хармонични изкривявания при 1 kHz 0,5 % (стерео), 0,3 % (моно) Разделяне 35 dB при 1 kHz Честотна характеристика 30 – 15.000 Hz Ниво на захват
2 dB MW/LW Oбхват за настройка Антенен куплунг Междинна честота Чувствителност
MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 281 kHz Външен антенен куплунг 10,71 MHz/450 kHz MW: 30 µV LW: 50 µV
Раздел усилвател Изводи
Изводи за високоговорители (клеми със сигурно захващане) Импеданс на високоговорителите 4 – 8 ohms Максимална изходяща мощност 35 W × 4 (при 4 ohms)
Проводник за управление на телефонното заглушаване Проводник за управление на усилвател Проводник за управление на автоматична антена Изводи (1) Регулатори на звука Нискочестотен ± 8 dB при 100 Hz Високочестотен ± 8 dB при 10 kHz Изисквания към електрозахранването 12 V постоянен ток от автоакумулатор (заземяване на отрицателната клема) Размери около 188 × 58 × 181 мм (ш/в/д) Монтажни размери 182 × 53 × 164 мм (ш/в/д) Тегло около 1,2 кг. Доставяни принадлежности Детайли за инсталиране и свързване (1 комплект) Ротационно дистанционно управление RM-X2S (1) Калъф за лицевия панел (1) Допълнителни принадлежности Bus кабел (доставя се с RCA пинов кабел) RC-61 (1 м), RC-62 (2 м) RCA пинов кабел RC-63 (1 м),RC-64 (2 м), RC-65 (5 м) Допълнително оборудване Устройство за смяна на CD CDX-705, CDX-605 (10 диска), CDX-T65, CDX-T62 (6 диска) Устройство за смяна на MD MDX-61 Избор на източник XA-C30
Фирмата си запазва правото на промени в конструкцията и техническите характеристики без предизвестие.
Ръководство за отстраняване на неизправности Следният контролен лист ще Ви помогне да отстраните най-често срещаните проблеми при работа с Вашия апарат. Преди да започнете проверка по контролния лист, направете справка за работните процедури.
• Настройте силата на звука с бутона (+). • Поставете регулатора на баланса между предни и задни колони в средно положение при система с 2 високоговорителя.
Индикациите не се появяват на екрана.
Свалете лицевия панел и почистете свързващите клеми. За подробности, вижте раздел “Почистване на свързващите клеми” от “Поддържане”.
Липсва звуков сигнал.
• Свързан е допълнителен усилвател и не използвате вградения усилвател. • Звуковият сигнал е заглушен. (страница 14)
Възпроизвеждане от лента Проблем
Функцията AMS не работи правилно
• Има шум в паузите между записите. • Паузата е твърде къса (по-малка от 4 секунди). • Страната + на бутона (SEEK/AMS) е натисната точно преди следващия запис. • Страната = на бутона (SEEK/AMS) е натисната веднага след началото на записа. • Дълга пауза, нискочестотен участък или много слабо ниво на звука се третират като пауза.
Радиоприемане Проблем
Предварителна настройка не е възможна.
• Запаметете правилната честота. • Радиоизлъчването е твърде слабо.
Автоматична настройка не е възможна.
Радиоизлъчването е твърде слабо. n Използвайте ръчна настройка.
Индикацията “ST” примигва.
• Настройте прецизно. • Радиоизлъчването е твърде слабо. n Натиснете бутона (SENS/BTM) за да влезете режим MONO.
BG Допълнителна информация
Звукът при възпроизвеждане Замърсена е главата е изкривен. n Почистете главата.
Функцията RDS не работи
Функцията RDS може да се използва само в обхватите FM1 и FM2.
Функцията A SEEK се активира след няколко секунди прослушване.
Станцията не носи TP-сигнал или сигналът е слаб. n Натискайте бутона (AF/TA), докато “AF TA” изчезне.
Няма информация за пътната обстановка
• Активирайте функцията “TA”. • Радиостанцията не излъчва други информации за пътната обстановка, освен TP. n Настройте на друга станция.
Функцията PTY връща индикация “NONE”.
Радиостанцията не дефинира типа на програмата.
Възпроизвеждане от диск
Възпроизвежданият звук прескача.
Прашен или дефектен диск.
Показване на грешки (при свързано допълнително устройство(а) за смяна на CD/MD) Следните индикации ще присветват за около пет секунди и ще прозвучи предупредителен сигнал. Екран
Магазинната касета с дискове не е поставена в устройството за смяна на CD/MD.
Поставете магазинната касета с дискове в устройството за смяна на CD/MD.
Липсва диск в магазинната касета.
Издърпайте магазинната касета и поставете диск.
Устройството за CD/MD не може да Поставете друг CD/MD. възпроизвежда поради някаква причина.
Дискът е замърсен. Дискът е поставен обратно.
Устройството за смяна на CD/MD не Натиснете бутона за пренастройка може да бъде задействано поради на апарата. някаква причина.
Околната температура е по-висока от 50°C.
Почистете диска. Поставете диска правилно.
Изчакайте докато температурата се понижи под 50°C.
В случай, че споменатите решения не доведат до подобрение, консултирайте се с найблизкия до Вас търговски посредник на Sony.
Повтарящо се възпроизвеждане 7, 17 Пренастройка 4 Прескачане на паузи 7 Предупредителен звуков сигнал 4, 15
Б Баланс 14 Баланс предни/задни високоговорители Бързо пренавиване назад 6 Бързо пренавиване напред 6
В, Г, Д Високочестотни 15 Възпроизвеждане на CD 16 Възпроизвеждане на MD 16 Възпроизвеждане от лента 6 Възпроизвеждане в произволен ред
Р Радиоприемане 7 Режим моно 8 Ротационно дистанционно управление 13, 14 Ръчна настройка 16 Ръчно търсене 16
Телефонно заглушаване 15 Търсене по предварителна настройка Тип на програма (PTY) 12, 13
Екран 6, 7, 9, 10, 24 Ел. предпазител 19
BG Допълнителна информация
Заглушаване 14 Звуков сигнал 15
Notice-Facile