FAGOR TT401 - тостер

TT401 - тостер FAGOR - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството TT401 FAGOR в PDF формат.

📄 34 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice FAGOR TT401 - page 29
Вижте ръководството : Français FR Български BG Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Português PT Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за TT401 FAGOR

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия тостер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TT401 - FAGOR и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TT401 на марката FAGOR.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TT401 FAGOR

  1. Fentes
  2. Levier de fonctionnement
  3. Selecteur de brunissage
  4. Touche d'arrêt "Stop"
  5. Ramasse-miettes
  6. Cordon d'alimentation
  7. Bouton décongélation.
  8. Bouton réchauffer.

Compatibilité Électromagnétique : Cet apparéil a été déparasité, conformément aux Directives de Compatibilité Électromagnétique .
Cet apparéil est conforme aux Directives CEE relatives aux matérielles en contact avec les alimentés.

2. CONSEILS DE SECURITÉ

  • Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, lisez ce Manuel attentivement et gardez-le pour de postérieures consultations.
  • Avant d'utiliser cet apparéil, vérifie que la tension de votre installation correspond bien à celle mentionnée sur l' apparéil.
  • La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie si ce dernier est raccordé à une installation de terre efficace. En cas de doute, adressez-vous à du personnel dûment qualifié.
  • Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne pas l'utiliser en plein air.
  • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'eteindre, le débrancher et ne pas tenter de l'arranger. S'il s'avere nécessaire de le réparer, s'adresser uniquement à un Service d'Assistance Technique agrée par le fabricant.
    L'usager ne doit par proceder au remplacement du cordon. Si ce dernier est endommagé ou s'il s'avéré nécessaire de le remplacer, s'adresser uniquement à un Service d'Assistance Technique agrée par le fabricant.

  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.

  • Ne jamais débrancher l'appareil en tirant du cordon.
    Veillez à laisser l'appareil hors de portée des enfants.
  • Veiller à éviter que le cordon entre en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
  • Debranchez l'appareil après chaque utilisation et avant de procéder à une quelconque opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Attention: Lorsque l'appareil est en fonctionnement, les zones proches des fentes peuvent atteindre des températures très élevées et il existe donc un risque de brûlures.
  • Ne jamais introuuire d'objets métalliques, tels que cuillères, couteaux, etc., dans les fentes de l'appareil. Ne pas déposer d'objets sur le grille-pain.
  • Ne jamais se séparer de l'appareil en fonctionnement, pour éviter tout risque d'accident.
  • Attention: Le pain peut prendre feu à l'intérieur du grille-pain. Ne vous séparez jamais de l'appareil en fonctionnement.
    Veillez a ce qu'il n'y ait aucun objet inflammable pres du grille-pain ou dessus, tel que ridesaux, etc.
  • Àpres chaque utilisation, laisser refroidir complètement l'appareil avant de le ranger.
  • Si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, veillez à le rendre, au préalable, inutilisable, en coupant le cordon, après l'avoir débranché.
  • Cet apparéil n'a pas été concu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l'utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d'emploi par une personne responsable de leur sécurité.
    Veillez a ne pas laisser les enfants jouer avec I'appareil.
  • Pour une plus grande protection, il est recommendé d'installer un dispositif de

courant résiduel (RCD) à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA. Consultez votre installerateur.

3. CONSEILS D'UTILISATION

Types de pain

Les tartines sont les plus appropriées pour ce grille-pain. Si vous souhaitez utiliser un autre type de pain, veillez à respecter les consels suivants:

  • Coupez les tranches régulierement et avec une épaisseur uniforme de 1cm environ.
  • Ne pas faire griller à la fois différents types de pain ni des tranches aux différentes épaisseurs.
  • Ne pas introduire dans l'appareil du pain tartiné au beurre, à l'huile, etc.

Sélection du degré de brunissage

  • Vous pouvez selectionner le degrde de brunissage à l'aide de la roulette de selection du niveau de brunissage (3). Plus le chiffre est élevé et plus le brunissage sera prononce.
    Pour selectionner le degré de brunissage, veiliez à tener compte du fait que le pain sec et les tranches fines brunissent avant que le pain frais et que les tranches épaisses. Par conséquent, la selection du degré de brunissage devra être adaptée au type de pain, à la qualité de ce dernier et à l'épaisseur des tranches.
  • Proceder à la sélection du degré de brunissage avant demettre en marche le grille-pain.

4. FONCTIONNEMENT

  • Déposer le grille-pain sur une surface uniforme et résistance à la chaleur.
  • Avant demettre en marche le grille-pain, vérifie qu'il n'y aeldom objet dans les rainures.
  • Avant de l'utiliser pour la première fois, faites fonctionner le grille-pain sans pain, en position maximale, tel qu'indiqué ci-après, afin d'éliminer tout reste d'huile

résiduelle de fabrication.

  • Introduire les tartines dans la fente.
  • Sélectionner le degré de brunissage.
  • Brancher le grille-pain au secteur.
  • Faire descendre jusqu'au fond le levier de fonctionnement. Le cycle de grillage commence.
  • Lorsque le cycle de grillage est achieve, le pain est ejecté automatiquement et le grille-pain cesse de fonctionner. Pour relancer un nouveau cycle de grillage, attendre 1 ou 2 minutes.
  • Pendant le grillage, vous pouvez faire remonter le levier de fonctionnement pour voir le degré de brunissage, sans interrompré le cycle.
  • Si, en cours de grillage, vous souhaitez respirer le pain avant la fin du cycle, appuyez sur la touche d'arrêt "stop". Le pain sera ejecté automatiquement et le grille-pain cessera de fonctionner.
  • Aussitot après son utilisation, veillez à débrancher le grille-pain. Laissez-le refroidir complètement avant de le ranger.

Attention: Pour-retirer un toast coince à l'intérieur du grille-pain,proceder comme suit:

  • Débrancher l'appareil du secteur et le laisser refroidir complètement.
  • Retirer ensuite le toast avec soin, sans utiliser d'objets métalliques ni pointus.
  • Ne jamais tenter de-retirer le pain lorsque l'appareil est allumé.

Fonction rechauffer

Pour réchauffer le toast, déposez le toast froid dans la fente à pain, faites descendre le levier et frapper du bouton réchauffer. Le témoin lumineux s'allumera et réchauffera le toast durant une brève période de temps prédéterminée.

Remarque: Durant l'utilisation de la fonction « rechauffer», surveillez le pain, afin de vous assurer qu'il ne brûle pas.

Fonction décongélation

La fonction « décongélation » permet de décongeler ou de faire griller du pain surgelé en une seule opération.

Situez la commande de brunissage sur le niveau souhaite. Commencez par une

configuration moyenne (3-4) et augmentez ou diminuez le temps de brunissage, en fonction de vos goûts personnels.

5. ENTRETIEN

Avant de proceser au nettoyage de I'appareil, le debrancher et le laisser refroidir.

Nettoyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous le robinet.

Ne pas utiliser de solvants ni de produits abrasifs.

Pour vider les miettes, sortir le tiroir ramasse-miettes. Une fois propre, remetre le ramasse-miettes en place.

6. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

FAGOR TT401 - INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

A la fin de la vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas etre elimine melange aux ordures menagères brutes. Il peut etre porte aux centres specifiques de collecte, agreees par les

administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service. L'élimination séparée d'un déchet d'électroménager permet d'eviter d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé, dérivées d'une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu'il contient, avec la considérable économique d'énergie et de ressourcesque cela implique. Afin de souligner l'obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé sur le produit visse à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination. Pour davantage d'information, contacter les autorités locales ou votre revendeur.

EL

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : FAGOR

Модел : TT401

Категория : тостер