OASE HeatUp Basis 15 W - 供暖

HeatUp Basis 15 W - 供暖 OASE - 免费用户手册

免费查找设备手册 HeatUp Basis 15 W OASE PDF格式.

📄 92 页 中文 ZH 下载 💬 AI提问 10 问题 ⚙️ 规格
Notice OASE HeatUp Basis 15 W - page 82
请选择您的语言并填写邮箱:我们将为您发送专门翻译的版本。
产品类型 水族箱底加热器
品牌 Oase
型号 HeatUp Basis 15 W
功率 15 W
电源 市电 230 V / 50 Hz
水温范围 +4 °C 至 +35 °C
用途 室内, 私人水族养殖
安装 在底部盘绕放置,用吸盘固定,覆盖沙子/砾石
启用 接通电源开启,断开电源关闭
主要功能 均匀加热水族箱底部
安全 儿童及残障人士需在监护下使用;电缆损坏时请勿使用;维护前断开电源
维护与清洁 无需特别维护;用湿布清洁外部
易损件 吸盘(不保修)
保修 36个月(制造商保修)
回收 请勿扔入生活垃圾;废弃前切断电缆
随附配件 变压器,带夹子的吸盘
尺寸 未指定
重量 未指定

常见问题 - HeatUp Basis 15 W OASE

如何安装 HeatUp Basis 15 W 加热器?
将电缆在清洁的水族箱底部盘绕放置,用附带的吸盘固定,然后覆盖沙子、砾石或石头。请勿交叉或弯曲电缆。将电缆引出并连接到变压器。
该设备的功率是多少?
型号 HeatUp Basis 15 W 的功率为15瓦,适用于小型水族箱。
加热器可以与沙子或砾石一起使用吗?
是的,它设计用于覆盖沙子、砾石或石头。确保电缆与底床充分接触以实现均匀散热。
如何开启和关闭设备?
开启时,将变压器插入电源插座。关闭时,拔下插头。没有开关。
如果电缆不发热怎么办?
首先检查电源电压。如果问题仍然存在,设备可能有故障需要更换。请联系售后服务中心。
让设备持续通电安全吗?
是的,该设备设计用于连续使用。但请遵守安全说明:电缆损坏时请勿使用,并在任何维护前断开电源。
有哪些安全预防措施?
在8岁以下儿童或残障人士附近使用时,需在知情成人监护下操作。请勿拉扯电缆,请勿打开设备,并在水族箱操作前断开电源。
保修期多长?
制造商保修期为36个月,自首次从OASE经销商处购买起算。不包括吸盘等易损件。
我可以缩短电缆吗?
不可以,连接电缆不可更换。请勿剪断。如果电缆损坏,设备必须废弃。
如何维护设备?
无需特别维护。如有需要,用湿布清洁外部。吸盘是易损件,如果不再吸附牢固则需要更换。

用户关于以下问题的提问 HeatUp Basis 15 W OASE

0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。

提出关于此设备的新问题

电子邮件保持私密:仅用于在有人回复您的问题时通知您。

还没有问题。成为第一个提问的人。

下载您的设备说明 供暖 免费PDF格式!查找您的手册 HeatUp Basis 15 W - OASE 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 HeatUp Basis 15 W 品牌 OASE.

用户手册 HeatUp Basis 15 W OASE

如果有监督人或经指导已获得有关安全使用设备的知识,了解由此可能产生的风险,本机可以由8岁以上的儿童,以及肢体、

感官或心智能力较低或缺乏经验和知识的成人操作。

切勿让儿童玩耍本产品。在无人监督的情况下不得让儿童进行清洁和用户维护工作。

- CN -

安全操作

  • 在接触水之前,将玻璃容器中的所有设备关闭或将电源插头拔出。
  • 如果电缆或壳体损坏不得操作设备。
  • 不得用电缆搬提或拉扯设备。
  • 铺设电缆时要注意避免损坏,并确保没有人可能被绊倒。
  • 除非在本手册中有明确要求,否则不得打开设备或相关部件的外壳。
  • 只执行在本手册中给予说明的工作。如果还是没有解决问题,请咨询授权服务中心,或还有疑问则联系生产商。
  • 只可使用原装备件和配件。
  • 切勿对设备进行技术更改。
  • 连接电缆不能被更换,电缆损坏时设备或组件报废。

电气连接

  • 只有当设备和电源供应的电气数据相符时,才能将设备连接。设备数据在铭牌上、包装上或在本手册中。
  • 保护插头连接防潮。
  • 只能将设备与正确安装的插座连接。

本使用说明书中的图标

OASE HeatUp Basis 15 W - 本使用说明书中的图标 - 1

提示

有助于更好理解的信息。

更多信息

□A引用插图,如图A

产品介绍

按规定使用

HeatUp Basis 10W/15W/20W,后面称为“设备”,仅允许用于以下方面:

  • 用于玻璃容器中的底部加热。
  • 必须在遵守技术数据的前提下运行。

以下限制条件适用于本设备:

  • 只在室内使用以及用于私人的水族馆。
  • 操作水温必须为 +4^ C +35^ C 。

安装和连接

步骤如下:

□ B, C

  • 将吸盘旋入卡夹。
  • 借助吸盘在之前清洁过的箱底上盘绕铺设底部加热电缆。吸盘牢牢固定在玻璃上。
  • 电缆不得交叉或弯折。
  • 用沙子、砂砾或石子覆盖底部加热电缆和吸盘。
  • 将底部加热电缆通到水箱外,并连接到随附的变压器上。

- 插头与染色凹口之间的一段电缆不会变热。

- 敷设电源线,使得形成一个滴落环!

调试

  • 开启:将设备与电源连接。设备会立刻启动。
  • 关闭:将设备与电源断开。

故障排除

故障原因对策
底部加热电缆不热未接电检查接电
设备损坏更换设备

磨损件

以下元件是磨损件,不在保修范围内:

- 吸盘

丢弃处理

不能将此设备作为生活垃圾处理!请使用为此目的规定的回收系统。并在送至回收处之前剪断电缆,以使该设备报废。

保用证书

根据下文中的保用条件,欧亚瑟(OAS E)有限公司为您所购买的欧亚瑟设备承担36个月的厂家保用。保用期从在欧亚瑟专业销售商处第一次购买时开始。因此在转售时保用期不重新从头开始。保用时间既不会因保用服务而延长,也不会重新计算。购买者的法定权利,尤其是保修方面的法定权利继续存在,不受本保用限制。

保用条件

欧亚瑟有限公司保证有完好的、与用途相适应的产品特征和处理工艺,以及符合专业要求的组装和符合规定的使用功能。作为保用服务,我们选择提供免费修理、免费提供替换部件或者免费提供临时的代用设备等。如果相关型号的设备不再生产了,我们有权从我们的产品品种中选择一个与所述型号最接近的设备作为替换。由于安装和操作错误以及不当保养,比如使用了不恰当的洗涤剂或疏于保养,未按照规定使用,因事故、下落、撞击、冰冻影响造成的损害,切断插头、剪短电缆、钙沉淀或不恰当的修理尝试引起的投诉,不在我们的保用范围之内。就此我们指明,说明书中指出的恰当的使用是

- CN -

保用的条件之一。易耗损的部件,例如灯泡,不属于保用范围。

拆下和安装,检验,利润损失和补偿经费的赔偿及对由设备或它的使用引起的损失和亏损的索赔都不属于保用范围。

此保用只适用于在欧亚瑟专业销售商处购买设备的国家。联合国国际商品购买合同(CISG)无效,但德国的法律适用于此保用。

依据此保用投诉时,只有当您将设备连同欧亚瑟专业销售商的售货单复印件,以及本保用证书和对故障的书面描述都自费寄给欧亚瑟有限公司,才能被受理;欧亚瑟有限公司地址:Tecklenburger Strasse 161, D-48477 Hörstel, 德国;邮寄风险由您自己承担。

HeatUp Basis 10 W10 WPri.:230 V AC; 50 Hz Sec.: 12 V AC3.6 m 1 m
HeatUp Basis 15 W15 W
HeatUp Basis 20 W20 W
DELeistungsaufnahmeBemessungsspannungLänge Heizkabel warmLänge Heizkabel kalt
ENPower consumptionRated voltageLength of heating cable, warmLength of heating cable, cold
FRPuissance absorbéeTension de mesureLongueur câble chauffant chaudLongueur câble chauffant froid
NLVermogensop-nameDimensioningsspanningLengte verwarmingskabel warmLengte verwarmingskabel koud
ESConsumo de potenciaTensión asignadaLongitud cable calentador calienteLongitud cable calentador frío
PTPotência absorvidaVoltagem consideradaComprimento cabo de aquecimento quenteComprimento cabo de aquecimento frio
ITPotenza assorbitaTensione di taraturaLunghezza cavo di riscaldamento, caldoLunghezza cavo di riscaldamento, freddo
DAEffektforbrugNominel spændingLængde varmekabel varmtLængde varmekabel koldt
NOEffektopptakMerkespenningLengde varmekabel varmLengde varmekabel kald
SVEffektövre märkspänningLängd värmekabel varmLängd värmekabel kall
FIOttotehomitoitusjän-niteLämpimän lämmityskaapelin pituusKylmän lämmityskaapelin pituus
HUTeljesítményfel-vételmért feszültségFűtőkábel hossza, melegFűtőkábel hossza, hideg
PLPobór mocynapięcie zna-mionoweDługość ciepłego od-cinka kabla grzałkiDługość zimnego odcinka kabla grzałki
CSPříkondomezovací napětíDélka ohřevného ka-belu teplýDélka ohřevného kabelu studený
SKPríkondimenzačné napätieDĺžka vykurovacieho kábla za teplaDĺžka vykurovacieho kábla za studena
SLPoraba močidimenzio-nirana nape-tostDolžina grelnega kabla – toploDolžina grelnega kabla – hladno
HRPotrošnja ener-gijegornji nazivni naponDuljina toplog grijaćeg kabelaDuljina hladnog grijaćeg ka-bela
ROPutere consumatătensiunea măsuratăLungimea cablului de încălzire la caldLungimea cablului de încălzire la rece
BGПотребявана мощностноминално напрежениеДължина на нагрева-телен кабел топълДължина на нагревателен кабел студен
UKСпоживання електроенергіїрозрахункова напругаДовжина нагріваль-ного кабелю в теплотіДовжина нагрівального кабелю в холоді
RUПотребление мощностирасчетное напряжениеДлина теплого участка нагревательного ка-беляДлина холодного участка нагревательного кабеля
CN功耗设计电压加热电缆发热时的长度加热电缆冷却后的长度加热电缆发热时的长度加热电缆冷却后的长度
OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 1 OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 2OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 3OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 4OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 5OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 6
DEWasserdicht bis 1 m Tiefe.Schutzklasse II, Schutzisolie-rung, die im Fehlerfall Spannung führen kannIm Innenraum verwenden.Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen!Lesen Sie die Gebrauchs-anleitung
ENSubmersible to 1 m depth.Protection class II, protection insulation which could become live in the event of a fault.For indoor use.Do not dispose of together with household waste!Read the operating instructions.
FREtanche à l'eau jusqu'à une profondeur de 1 m.Classe de protection II, double isolation risquant de conduire une tension électrique en cas de défaut.Pour utilisation à l'intérieur.Ne pas recycler dans les ordures ména-gères !Lire la notice d'emploi.
NLWaterdicht tot een diepte van 1 m.Beschermingsklasse II, randaarding, die bij defecten spanning kan geleiden.In interne in-zetstuk gebruiken.Niet met het normale huis-vuil afvoeren!Lees de gebruiksaan-wijzing.
ESImpermeable al agua hasta 1 m de profundidad.Clase de protección II, ais-lamiento de protección que en caso de defecto pueden conducir tensión.Para empleo interior.¡No deseche el equipo en la basura domés-tica!Lea las instrucciones de uso.
PTÀ prova de água até 1 m de profundidade.IP X8 1mClasse de isolamento II, isolamento protector que em caso de defeito pode ser percorrido por tensão eléctrica☐Utilizar em interiores.☐Não deitar ao lixo doméstico!☐Leia as instruções de utilização.☐
ITImpermeabile all'acqua fino a 1 m di profondità.Classe di protezione II, iso-lamento di protezione che in caso di difetto può con-durre tensioneUtilizzare nell'inseri-mento internoNon smaltire con normali ri-fiuti domestici!Leggere le istruzioni d'uso!
DKVandtæt ned til 1 m dybde.Beskyttelses-klasse II, be-skyttelses-isolering, som i tilfælde af fejl kan lede spænding.Anvendesin-dendørs.Må ikke bort-skaffes med det almindelige husholdningsaf-fald!Læs brugsanvis-ningen.
NOVanntett ned til 1 m dyp.Beskyttelsesklasse II, dob-beltisolering som kan bli spenningsførende ved feil.Bruknin-nendørs.Ikke kast i alminnelig husholdnings-avfall!Les bruksan-visningen.
SEVattentät till 1 m djup.Kapslingsklass II, skydds-isolering som kan bli strömförande vid stör-ningarSka använda-sinomhus.Får inte kastas i hushållsso-porna!Läs igenom bruksanvis-ningen.
FIVesitiivis 1 m sy-vyyteen astiKotelointiluokka II, häiriö-tapauksissa mahdollisesti jännitteisten suojaeristys.Sisällääto-imivana käytettäväksi.Älä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjät-teen mukana!Lue käyt-töohje.
HUVízálló 1 m-es mélységig.OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 7 , OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 8II-es védelmi osztály, védőszigetelés, mely hiba esetén feszültséget ve-zethetOASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 9Beltéri has-ználatra.OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 10A készüléket nem a normál háztartási szeméttel együtt kell megsem-misíteni!OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 11Olvassa el a használati útmutatót.OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 12
PLWodoszczelny do 1 m głębokości.Klasa ochrony II, izolacja ochronna, które w przypadku usterki mogą znajdować się pod napięciemDo zastosowania we wnętrzu.Nie wyrzucać wraz ze śmieciami domowymi!Przeczytać instrukcję użytkowania!
CZVodotěsný do hloubky 1 m.Třída ochrany II, ochranná izolace, která v případě závady může vést napětí.Používejte uvnitř.Nelikvidovat v normálním komunálním odpadu!Přečtěte Návod k použití!
SKVodotesný do híbky 1 m.Trieda ochrany II, ochranná izolácia, ktorá v prípade závady môže viest napätie.Používajte v in-teriéri.Nelikvidovať v normálnom komunálnom odpade!Prečítajte si Návod na použitie.
SINe prepušča vode do globinen 1 m.Zaščitni razred II, zaščitna izolacija, ki v primeru napake lahko prevaja nape-tostZa notranjo uporabo.Ne zavrzite sku-paj z gospodinjskimi odpadki!Preberite navodila za uporabo!
HRNe propušta vodu do 1 m dubine.Stupanj zaštite II, zaštitna izolacija, u slučaju greške može biti pod naponomUpotrebljavajte u zatvorenom prostoru.Ne bacati u običan kućni ot-pad!Pročitajte upute za upotrebu!
ROEtanş la apă, până la o adâncime de 1 m.IP X8 1mClasa de protecție II, izolație de protecție con-ducătoare de tensiune în caz de eroareUtilizați în inter-rior.Nu aruncați în gunoiul menajer !Citiți instrucțiunile de utilizare !
BGВодоустойчив до дълбочина 1 м.Клас защита II, предназна изолация, която в случай на нередност може да провежда напрежениеИзползвайте на закрито.Не изхвър-ляйте заедно с обикновения домакински боклук!Прочетете упътването.
UAВодонепроникний до 1 м.Клас захисту II, захисна ізоляція яка у випадку аварії може проводити струм.Використовува ти всередині приміщень.Не викидайте з побутовим сміттям!Читайте інструкцію.
RUВодонепрониц. на глубине до 1 м.Класс защиты II, защитная изоляция, которая при неисправности может стать токоведущейПрименять только внутри помещения.Не утилизировать вместе с домашним му-сором!Прочитайте инструкцию по использованию.
CN防尘。至1米深防水。第二保护级,绝缘保护层在故障时会有电压在室内使用。不要与普通的家庭垃圾一起处理!请阅读使用说明书。!
Pos.HeatUp Basis
146164

OASE HeatUp Basis 15 W - - CN - - 13

手册助手
由Anthropic提供支持
等待您的消息
产品信息

品牌 : OASE

型号 : HeatUp Basis 15 W

类别 : 供暖