HITACHI H 60MC - дриль

H 60MC - дриль HITACHI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно H 60MC HITACHI у форматі PDF.

📄 100 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice HITACHI H 60MC - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукту Електричний перфоратор
Бренд Hitachi
Модель H 60MC
Розміри (Д × Ш × В) Приблизно 450 × 100 × 250 мм
Вага Приблизно 5,5 кг
Живлення Електричне, 230 В, 50 Гц
Потужність 850 Вт
Швидкість на холостому ходу 0-650 об/хв
Частота ударів 0-2800 ударів/хв
Максимальний діаметр свердління (бетон) До 32 мм
Максимальний діаметр свердління (сталь) До 13 мм
Максимальний діаметр свердління (дерево) До 40 мм
Тип патрона SDS-Plus
Основні функції Свердління, удар, довбання
Обслуговування та чищення Регулярно очищайте вентиляційні отвори; за потреби замінюйте щітки
Безпека Запобіжна муфта, антивібраційний вимикач
Запчастини та ремонтопридатність Доступні щітки, підшипники
Загальна інформація Професійне використання; постачається з додатковою ручкою та обмежувачем глибини

Часті запитання - H 60MC HITACHI

Як замінити патрон SDS-Plus?
Відкрутіть патрон проти годинникової стрілки за допомогою спеціального ключа. Переконайтеся, що прилад вимкнено з мережі.
Яке масло використовувати для змащування?
Використовуйте спеціальне мастило для перфораторів, доступне в будівельних магазинах.
Довбання не працює, що робити?
Перевірте, чи перемикач режимів знаходиться в положенні довбання. Якщо проблема не зникає, можливо, зношені щітки двигуна.
Як чистити дриль після використання?
Протріть зовнішню поверхню вологою ганчіркою. Не використовуйте розчинники. Очищайте вентиляційні отвори м'якою щіткою.
Чи можна використовувати звичайне свердло?
Так, за допомогою адаптера SDS-Plus до циліндричного патрона, але краще використовувати свердла SDS для кращої передачі удару.
Що робити, якщо інструмент зупиняється під час роботи?
Спрацювала запобіжна муфта. Зачекайте кілька секунд і відпустіть курок, потім знову натисніть. Якщо блокування не зникає, перевірте свердло.
Як замінити щітки?
Вимкніть прилад. Зніміть ковпачки з боків двигуна, вийміть старі щітки та вставте нові, потім зберіть назад.
Яка максимальна глибина свердління?
З відповідним свердлом до 32 мм у бетоні. Використовуйте обмежувач глибини для точних отворів.
Чи нормально, що інструмент нагрівається?
Певне нагрівання є нормальним після тривалого використання. Якщо перегрів надмірний, очистіть вхідні отвори повітря та перевірте прилад.
Де знайти запасні частини?
Зверніться до авторизованого дилера Hitachi або перегляньте список сервісних центрів в інструкції. Звичайні деталі, як-от щітки, доступні в інтернеті.

Питання користувачів про H 60MC HITACHI

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого дриль у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник H 60MC - HITACHI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. H 60MC бренду HITACHI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА H 60MC HITACHI

ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТУ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Прочитайте всі правила безпеки та вказівки.

Невиконання цих правил та інструкцій може призвести до удару струмом, пожежі та/або серйозної травми.

Збережіть всі інструкції та правила для подальшого користування.

Термін «електричний інструмент» у правилах позначає ваш електричний автоматичний інструмент, що працює від мережі (з дротом), або електричний інструмент, що працює на батарейках (бездротовий).

1) Безпека робочого місця

a) Стежте за чистотою і правильним освітленням робочого місця. Захаращені або темні ділянки так і «чекають» на нещасний випадок.

b) Не працюйте автоматичними інструментами там, де повітря насичене вибухонебезпечними речовинами, такими як горючі рідини, гази або пил. Автоматичні інструменти висікають іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари.

с) Під час роботи автоматичним інструментом не підпускайте до себе дітей і просто бажаючих подивитися на вашу роботу. Якщо вас відволікатимуть, ви можете втратити контроль над інструментом.

2) Безпека електропристрою

a) Штепсельна виделка автоматичного інструменту мусить підходити до розетки електромережі. Ніколи ніяким чином не змінюйте виделку.

Не користуйтеся жодними насадками- адаптерами для заземлених автоматичних інструментів. Незмінені штепсельні виделки та відповідні їм розетки зменшують ризик удару електрострумом.

b) Не торкайтеся тілом заземлених предметів або поверхонь, таких як труби, батареї опалення і холодильники. Якщо ви торкнетеся тілом заземленого предмету, це збільшує ризик удару струмом.

с) Не допускайте, щоб на автоматичні інструменти потрапляли дощ або волога. Вода, яка потрапила до автоматичного інструмента, підвищує ризик удару струмом.

d) Обережно поводьтеся зі шнуром. Ніколи не несіть інструмент на шнурі, не волочіть його за шнур і не витягайте штепсельну виделку з розетки, тягнучи за шнур. Бережіть шнур від тепла, олій, гострих поверхонь та рухомих деталей. Пошкоджені або заплутані шнури збільшують ризик ураження електрострумом.

e) Працюючи автоматичним інструментом просто неба, користуйтеся подовжувачами, пристосованими для застосування просто неба. Користування шнуром, пристосованим до користування просто неба, знижує ризик ураження струмом.

f) Якщо не уникнути роботи у вологому середовищі, користуйтеся джерелом живлення із пристроєм захисту від замикання на землю. Пристрій захисту від замикання на землю знижує ризик удару струмом.

3) Особиста безпека

a) Не втрачайте пильності, стежте за тим, що робите, і користуйтеся здоровим глуздом під час роботи автоматичним інструментом. Не працюйте автоматичним інструментом, коли ви втомлені або знаходитеся під дією наркотиків, алкоголю або ліків. Мить неуваги під час роботи автоматичним інструментом може спричинити важку травму.

b) Користуйтеся засобами індивідуального захисту. Завжди користуйтеся засобами для захисту очей. Засоби індивідуального захисту, такі як респіратор, черевики із протекторами, каска або беруші у відповідних умовах зменшать ризик травмування.

с) Запобігайте випадковому увімкненню. Переконайтеся, що перемикач знаходиться в положенні «вимкнено», перш ніж підключитися до джерела живлення і/або акумулятора, взятися за інструмент або переносити його. Якщо переносити автоматичні інструменти увімкненими або тримаючи палець на перемикачі, це може стати причиною нещасного випадку.

d) Зніміть будь-які регулюючі ключі або блокатори, перш ніж вмикати інструмент. Якщо регулюючий ключ або блокатор лишити прикріпленим до частини інструмента, яка обертається, це може спричинити травму.

e) Не тягніться і не перехиляйтеся, працюючи з інструментом. Завжди надійно стійте на ногах і зберігайте рівновагу. Це надає кращий контроль над автоматичним інструментом у несподіваних ситуаціях.

f) Носіть правильний робочий одяг. Не носіть широкий одяг або ювелірні прикраси. Тримайте волосся, одяг і рукавички подалі від рухомих частин. Широкий одяг, ювелірні прикраси або довге волосся може потрапити до рухомих частин.

g) Якщо у наявності є пристрій для збирання пилу, скористуйтеся ним за умови, що він правильно підключений і працює. Користування пристроєм для збирання пилу може знизити небезпеки, пов'язані із накопиченням пилу.

4) Експлуатація і догляд за автоматичним інструментом

a) Не застосовуйте надмірну силу до автоматичного інструменту. Для виконання різних видів робіт підбирайте відповідні інструменти. Правильно підібраний автоматичний інструмент краще виконає роботу і гарантуватиме більше безпеки.

b) Не користуйтеся автоматичним інструментом, якщо перемикач не працює. Будь-який автоматичний інструмент, який неможливо контролювати перемикачем, є небезпечним. Його слід полагодити.

с) Відключіть виделку з джерела живлення і/або акумулятор від автоматичного інструменту, перш ніж будь-що регулювати, змінювати аксесуари або зберігати автоматичні інструменти. Ці заходи безпеки знижують ризик випадково увімкнути автоматичний інструмент.

d) Зберігайте інструменти у місцях, недоступних для дітей, і не дозволяйте людям, не ознайомленим із автоматичними інструментами і цими інструкціями, користуватися автоматичним інструментом. Автоматичні інструменти є небезпечними в руках непідготованих користувачів.

e) Доглядайте за електричними інструментами. Перевіряйте, чи не зсунулися і чи не зігнулися рухомі частини, чи не зламалися окремі деталі, а також чи не трапилося якихось небажаних змін, які можуть погано вплинути на роботу інструмента.

Якщо автоматичний інструмент пошкоджений, його слід полагодити перед подальшим користуванням.

Багато нещасних випадків трапляється через поганий догляд за автоматичними інструментами.

f) Вчасно чистьте і загострюйте інструменти для різання.

Інструменти для різання, за якими правильно доглядають і які вчасно підточують, рідше згинаються, і їх легше контролювати.

g) Користуйтеся автоматичним інструментом, аксесуарами і насадками згідно цих інструкцій, враховуючи робочі умови та завдання.

Застосовуйте різні автоматичні інструменти для різних видів робіт. Невідповідність інструмента і застосування може створити небезпечну ситуацію.

5) Обслуговування

a) Обслуговувати ваш автоматичний інструмент може лише кваліфікований технік, замінюючи деталі лише на ідентичні.

Це гарантуватиме безпеку автоматичного інструмента.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Не підпускайте до інструменту дітей і неповносправних осіб.

Коли інструментом не користуються, його слід зберігати в місцях, недоступних для дітей та неповносправних осіб.

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ВІДБІЙНОГО МОЛОТКА

  1. Використовуйте пристосування для захисту слуху.

Вплив шуму може призвести до втрати слуху.

  1. Використовуйте додаткову рукоятку(-и), якщо поставляється разом з інструментом.

Втрата контролю може призвести до травми.

  1. Тримайте електроінструмент лише за відповідні ручки з ізоляцією, оскільки ріжуча насадка може зачепити приховані електричні дроти або власний шнур живлення.

При контакті ріжучої насадки з проводкою, що знаходиться під напругою, неізольовані металеві частини електроінструменту можуть проводити електричний струм, який призведе до ураження оператора.

ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

  1. Переконайтеся, що джерело живлення, яким ви будете користуватися, відповідає вимогам до живлення, зазначеним на наклейці на корпусі виробу.
  2. Переконайтеся, що перемикач живлення знаходиться в положенні ВИМКНЕНО.
    Якщо штепсельна вилка підключена до розетки, коли перемикач знаходиться в положенні УВІМКНЕНО, інструмент негайно почне працювати, а це може призвести до нещасного випадку.
  3. Коли робоча поверхня знаходиться далеко від джерела живлення, користуйтеся подовжувачем достатньої товщини і номінальної потужності. Подовжувач мусить бути наскільки коротким, настільки й практичним.
  4. При використанні інструментів, як, наприклад, ломів, довбяків тощо, обов'язково перевірте і переконайтеся в тому, що використовуються оригінальні деталі, випущені нашою компанією.
  5. Під час роботи надійно утримуйте рукоятку і бічну рукоятку. Не беріться за рукоятку (А) під час роботи. Лом може вискочити, якщо Ви потягнете його помилково.
  6. Не торкайтеся свердла під час роботи і відразу після її закінчення. Свердло сильно нагрівается під час роботи і може стати причиною серйозних опіків.
  7. Перед тим як почати довбати або свердлити стіну, підлогу або стелю, переконайтеся в тому, що всередині не прокладені електричні кабелі або водопровідні труби.
  8. Одягайте захисну маску для роботи з піднятою догори головою.
  9. Встановіть тримач насадки належним чином.
  10. Перед початком роботи перевірте затягування гвинтів.
  11. При роботі на високому піднесенні подбайте про безпеку людей і предметів, які можуть знаходитися внизу під робочим місцем.
  12. Одягайте захисне взуття для захисту ваших ніг.

СИМВОЛИ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Нижче наведено символи, які зазначаються на пристрої. Перш ніж користуватися пристроєм, ви повинні розуміти їх значення.

HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 1H60MC : Відбійний молоток
HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 2Прочитайте всі правила безпеки та вказівки.
HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 3Лише для країн ЕСНе викидайте електричні інструменти із побутовими відходами!Згідно європейської директиви 2002/96/ЕС про відходи електронного та електричного виробництва і її запровадження згідно місцевих законів електроінструменти, які відслужили робочий строк, слід утилізувати окремо і поверати до установ, що займаються екологічною переробкою брухту.
HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 4____Перемикач УВІМК.
HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 5Перемикач ВИМК.
HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 6____Відключіть штепсельну вилку від електричної розетки

HITACHI H 60MC - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 7

Електричний пристрій класу II

СТАНДАРТНІ АКСЕСУАРИ

Окрім основного пристрою (1 пристрій), до комплекту входять аксесуари, перелік яких представлено нижче.

○ Валіза....1
О Пікоподібний різець (з хвостовиком SDS-max)......1
○ Бічна рукоятка Тип I: рукоятка стрижневого типу.....1 Тип II: рукоятка типу D .....1.
Прикріплюється бічна рукоятка типу I або II.

Комплект стандартного приладдя може бути змінений без попередження.

ОБЛАСТІ ЗАСТОСУВАННЯ

Руйнування бетону, вирубка бетону, виконання заглиблень, різання арматури і забивання паль.

Приклади застосування:

Прокладання трубопроводу та електропроводки, монтажу санітарно-технічних споруд, установки механічного обладнання, прокладання водопроводу і дренажних робіт, робіт всередині приміщення, будівництва портових споруд та інших будівельних робіт.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напруга (за регіонами)*(110 В, 120 В, 127 В, 220 В, 230 В, 240 В)
Споживана потужність*1250 Вт
Частота ударів при повному навантаженні1600 мин ^-1
Вага(без шнура, бокової рукоятки)10,2 кг

* Перевірте наклейку на пристрої, тому що вона відрізняється в залежності від регіону.

ПРИМІТКА

Через постійні дослідження і розвиток, які здійснює компанія НіКОКІ, технічні характеристики можуть змінюватися без попередження.

УСТАНОВКА ТА ЕКСПЛУАТАЦІЯ

ОпераціяМалюнокСторінка
Встановлення інструменту191
Вибір робочого положення інструмента291
Кріплення бічної рукоятки (Рукоятка стрижневого типу)391
Переміщення бічної рукоятки (Рукоятка типу D)491
Функціонування пускового перемикача592
Використання відбійного молотка *692
Заміна вугільних щіток792
Вибір аксесуарів93

* Можно ефективно контролювати подальший рух пристрою під дією віддачі, використовуючи його власну вагу і міцно утримуючи відбійний молоток обома руками.
Продовжуйте роботу з помірною інтенсивністю, застосування дуже великого зусилля призведе до зниження ефективності роботи.

ОБЕРЕЖНО

Після тривалого використання корпус циліндра стає гарячим. Тому будьте обережні, щоб не отримати опіки рук.

ЗАМИНА МАСТИЛА

Цей пристрій має повністю герметичну конструкцію для захисту від пилу і витікання мастила. Цей пристрій може довгий період часу експлуатуватися без поповнення запасу мастила. Однак, для продовження терміну служби пристрою, періодично виконуйте заміну мастила. Заміна мастила проводиться, як описано нижче.

1. Період заміни мастила

Ви повинні звернути увагу на стан мастила при заміні вугільної щітки. (Див. розділ «ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ПЕРЕВІРКА».) Зверніться в найближчий авторизований сервісний центр фірми НіКОКІ з приводу заміни мастила.

У випадку, коли Ви будете змушені виконати заміну мастила власними силами, будь ласка, виконайте дії, описані в наступних пунктах.

2. Як виконати заміну мастила ОБЕРЕЖНО

Перед тим, як робити заміну мастила, вимкніть живлення і вийміть вилку з розетки.

(1) Зніміть кришку важеля і витріть старе мастило, що знаходиться всередині.
(2) Помістіть 76 г (стандартна кількість для нанесення мастила на з'єднувальний шток) мастила А для електричного молотка HiKOKI в важільну коробку.
(3) Після заміни мастила встановіть і надійно закріпіть кришку важеля. Під час заміни мастила не пошкодьте і не втратьте масляне ущільнення.

ПРИМІТКА

Мастило А для електричного молотка HiKOKI належить до типу мастила з низькою в'язкістю. При необхідності придбання мастила, зверніться до авторизованого сервісного центру HiKOKI.

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ПЕРЕВІРКА

ОБЕРЕЖНО

Для того щоб уникнути серйозних пошкоджень, обов'язково переконайтеся в тому, що вимикач живлення знаходиться в положенні «Вимк.», і від'єднайте вилку від розетки.

1. Перевірка змінного інструменту

У разі застосування тупого змінного інструменту, це може стати причиною несправності у роботі двигуна і зниження ефективності, без зволікання замініть його на новий або заточіть, як тільки помітите зношення.

2. Огляд кріпильних гвинтів

Регулярно оглядайте всі кріпильні гвинти і перевіряйте їх належну затяжку. При ослабленні будь-яких гвинтів, негайно затягніть їх повторно. Невиконання цієї вимоги може призвести до серйозної небезпеки.

3. Технічне обслуговування двигуна

Головним компонентом електроінструменту є обмотка двигуна. Приділяйте належну увагу тому, щоб обмотку не було пошкоджено та/або до неї не потрапило мастило або вода.

Українська

4. Огляд вугільних щіток (Мал. 7)

В даному двигуні використовуються вугільні щітки, які є витратними матеріалами. Коли щітка наблизиться до «межі зносу» ④ або зрівняється з ним, можуть початися перебої в роботі двигуна.

Якщо двигун оснащений автоматичною вугільної щіткою, він припинить роботу автоматично. У цей час замініть обидві вугільні щітки на нові, що мають той самий номер ⑥, як зазначено на Мал. 7. Крім того, завжди тримайте вугільні щітки в чистоті та перевіряйте, щоб вони вільно переміщувалися всередині держаків.

5. Заміна вугільних щіток

Ослабтнастановний гвинт і зніміть задню кришку. Зніміть ковпаки щіток і вугільні щітки. Після заміни вугільних щіток, не забудьте затягнути належним чином ковпаки щіток і встановіть задню кришку.

ОБЕРЕЖНО

Під час роботи і догляду слід брати до уваги місцеві норми і стандарти.

ГАРАНТИЯ

Ми гарантуємо, що автоматичні інструменти HiKOKI виготовлені згідно місцевих вказівок. Ця гарантія не розповсюджується на дефекти або пошкодження через зловживання, неправильне користування або звичайне спрацювання. Якщо ви маєте скарги, будь ласка, надішліть автоматичний інструмент, не розбираючи його, із ГАРАНТІЙНИМ СЕРТИФІКАТОМ, який знаходиться в кінці інструкції, до авторизованого сервісного центру HiKOKI.

Інформація щодо вібрації

Повне значення вібрації (триаксіальна векторна сума) визначена згідно EN60745.

Видовбування бетону:

Величина вібрації ah, Cheq = 20,0 м/с²

Зазначений рівень вібрації був виміряний згідно стандартного тесту і може бути використаний при порівнянні інструментів між собою.

Він може використовуватися для первинного визначення впливу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

○ Вібрація під час справжнього користування може відрізнятися від заявленої, залежно від способу застосування інструменту.

Визначте заходи безпеки для оператора згідно практичного застосування (беручи до уваги всі частини робочого циклу, такі як вимикання інструменту і його роботи вхолосту на додаток до виконання робочих завдань).

ПРИМІТКА

Через постійні дослідження і розвиток, які здійснює компанія НіКОКІ, технічні характеристики можуть змінюватися без попередження.

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : HITACHI

Модель : H 60MC

Категорія : дриль