RYOBI Max Power RY36BLB - Повітродувка

Max Power RY36BLB - Повітродувка RYOBI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Max Power RY36BLB RYOBI у форматі PDF.

📄 144 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice RYOBI Max Power RY36BLB - page 98
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про Max Power RY36BLB RYOBI

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Повітродувка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Max Power RY36BLB - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Max Power RY36BLB бренду RYOBI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Max Power RY36BLB RYOBI

ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ

Вж. страница 111.

UK ОРИГІНАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ

Головними міркуваннями при розробці цієї бездротової повітродувки були безпека, ефективність та надійність.

Бездротова повітродувка призначена виключно для використання поза приміщенням в умовах мінімальної вологості та достатнього освітлення.

Продукт не призначений для використання дітьми або особами з обмеженими фізичними, розумовими або сенсорними можливостями.

Прилад призначений для видування легкого сміття, включаючи листя, траву та інше садове сміття.

Не використовуйте для будь-яких інших цілей.

ЗАГАЛЬНІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

⚠ УВАГА! Прочитайте всі правила безпеки та інструкції. Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та / або серйозної травми. Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.

⚠ УВАГА! Ніколи не дозволяйте дітям або людям, не знайомим з цими інструкціями, використовувати продукт. Місцеве законодавство може обмежувати вік оператора.

ПІДГОТОВКА

■ Уважно прочитайте інструкцію. Добре ознайомтеся з органами управління та правильним використанням машини.
■ Майте на увазі, що оператор або користувач несе відповідальність за нещасні випадки або пошкодження спричинені іншим особам або їх майну.
■ Не працюйте з виробом, коли ви втомлені або знаходитесь під дією наркотиків, алкоголю або медикаментів.

ПІДГОТОВКА

У деяких регіонах існують правила, що обмежують використання продукту для деяких операцій. Перевірте з вашим місцевим органом влади для консультацій.
■ Носіть захист органів слуху у весь час, працюючи з продуктом. Рівень шуму при роботі виробу високий, і це може

призвести до необоротного пошкодження слуху, якщо не вжити відповідних заходів зі зниження впливу та зменшення шуму.

Носіть захист для очей увесь час під час роботи з продуктом. Надягайте маску, яка закриває обличчя повністю, або захисний щиток. Нормальні окуляри або сонцезахисні окуляри не є адекватним захистом. Об'єкти можуть бути кинуті на високій швидкості потужним струменем повітря в будь-який час і можуть відскочити від жорстких поверхонь до оператора.

Під час роботи з продуктом, завжди носіть міцне взуття і довгі штани. Не експлуатуйте машину босоніж або у відкритих сандалях. Уникайте носити вільний одяг, або з висячими шнурами або зав'язками.

■ Не одягайте вільний одяг або ювелірні прикраси, які можуть бути втягнуті у повітроприймальний отвір. Зафіксуйте довге волосся вище рівня плеча, щоб запобігти заплутуванню в будь-яких рухомих частинах.

■ Перед кожним використанням переконайтеся, що всі елементи управління і безпеки функціонують правильно. Не використовуйте машину, якщо вимикач "ВИМК" не зупиняє машину.

■ Використовуйте продукт в рекомендованій позиції, і тільки на твердій, рівній поверхні.

■ Непрацюйте звиобомна асфальтованому або гравійному покритті, де викинутий матеріал може привести до травми.

■ Перед кожним використанням завжди перевіряйте корпус на наявність пошкоджень. Переконайтеся, що захисти і ручки на місці і надійно закріплені. Замініть зношені або пошкоджені компоненти, для збереження балансу. Замініть пошкоджені або нечитабельні етикетки.

■ Ніколи не використовуйте продукт, коли люди, особливо діти, або домашні тварини знаходяться неподалік.

■ Тримайте всі повітрозабірники охолодження вільними від сміття.

■ Перш ніж використовувати повітродувку, зменшіть обсяг сміття за допомогою граблів та мітли.

- Очистіть робочу зону перед кожним використанням. Видаліть всі предмети, такі як камені, розбите скло, цвяхи, дроти або

мотузки, які можуть бути відкинуті на значну відстань потужним струменем повітря.

- Тривале використання інструменту може призвести до травмування або загострення існуючої травми. При використанні приладу протягом тривалого періоду часу, часті перерви.

ВИКОРИСТАННЯ І ДОГЛЯД ІНСТРУМЕНТУ НА БАТАРЕЙКАХ

■ Перезаряджати тільки за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Зарядний пристрій, що підходить для одного типу акумуляторів, може створити ризик загоряння при використанні з іншим акумуляторним блоком. ■ Використовуйте електроінструменти тільки з призначеними для них акумуляторами. Використання будь-яких інших акумуляторів, може створити ризик отримання травми і пожежі.
Коли акумуляторна батарея не використовується, тримайте її подалі від металевих предметів, таких як кліпси, монети, ключі, цвяхи, гвинти або інші невеликі металеві предмети, які можуть замкнути клеми. Коротке замикання контактів акумулятора може призвести до опіків або пожежі.
У важких умовах експлуатації, рідина може бути випущена з батареї; уникайте контакту. При випадковому контакті змийте водою. Якщо рідина потрапила в очі, зверніться за медичною допомогою. Рідина з акумулятора може викликати роздратування або опіки.
Заборонено використовувати акумулятор або пристрій, що були пошкоджені або модифіковані. Використання пошкоджених або модифікованих акумуляторів може матинепередбачувані наслідки, серед яких: виникнення пожежі, вибуху та ризик травмування.
■ Уникайте загоряння та високої температури акумулятору або пристрою. Загоряння або висока температура понад 130 °C можуть стати причиною вибуху.
Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання пристрою та уникайте заряджання поза діапазоном температур, що позначені у інструкції. Неправильне заряджання або заряджання при температурі, поза

межами позначеними в інструкції, може пошкодити акумулятор та підвищити ризик виникнення пожежі.

ФУНКЦІОНУВАННЯ

■ Використовуйте продукт тільки в розумні години - не рано вранці або пізно вночі, коли люди можуть бути стривожені.
■ Не використовуйте виріб у вибухонебезпечній атмосфері.
■ Уникайте використання продукту в поганих погодних умовах, особливо, коли є ризик удару блискавки.
■ Тримайте перехожих, дітей і домашніх тварин на відстані 15м від місця експлуатації. Якщо будь-хто входить у зону роботи машини, зупиніть її.
■ Не використовуйте при поганому освітленні. Оператор потрібне чіткий огляд робочої області, щоб визначити потенційні небезпеки.
Операції з аналогічними інструментами неподалік збільшує ризик травми слуху і можливість потрапляння інших осіб у робочу зону.
■ Завжди будьте впевнені в опорі на схилах. Ходіть, ніколи не бігайте.
■ Тримайте міцну опору і рывновагу. Не тягніться. Намагання дотягнутися можуть призвести до втрати рівноваги.
Ніколи не використовуйте пристрій з пошкодженими захисними кожухами, щитками або без запобіжних пристроїв.
Завжди вимикайте пристрій та виймайте акумулятор, щоб знизити ризик травмування рухомими частинами пристрою. Переконайтеся, що всі рухомі частини зупинилися:

  • до того, як залишити продукт без нагляду
    • перед очищенням закупорення
    • перед перевіркою, чищенням, або роботі на продукті
  • перш ніж обстежувати виріб після зіткнення з перешкодою
  • якщо пристрій вібрує надто сильно (негайно перевірте)

У разі нещасного випадку або пошкодження, негайно вимкніть пристрій та від'єднайте акумуляторну батарею. Не використовуйте прилад знову до проведення його повної перевірки в авторизованому сервісному центрі.

■ Не змінюйте продукт в будь-яким чином або не використовуйте деталі та аксесуари, які не рекомендовані виробником.
Якщо продукт впав, постраждав від важкого впливу або починає вібрувати, негайно зупиніть обладнання та перевірте на наявність пошкоджень або визначте причину вібрації. Будь-яке пошкодження має бути правильно відремонтовано або замінено в авторизованому сервісному центрі.

⚠ УВАГА! Виріб може постачатися з ременями. Ретельно відрегулюйте ремінь, який допоможе вам утримати вагу виробу.

Ідентифікуйте механізм швидкого вивільнення та попрактикуйтеся у його використанні, перш ніж почати використовувати продукт. Його правильне використання може запобігти серйозним травмам в разі виникнення надзвичайної ситуації. Забороняється поверх ременів надягати додатковий одяг або іншим чином перекривати доступ до швидкознімного механізму.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ В РЕЖИМИ ПОВІТРОДУВКИ

■ Носіть фільтруючу маску для обличчя в запилених умовах, щоб знизити ризик травми, пов'язаної з вдиханням пилу.
■ Злегка змочіть поверхню в запилених умовах.
■ Не використовуйте виріб поблизу відкритих вікон.
■ Використовуйте повне розширення сопла воздуходувки так, щоб потік повітря міг працювати близько до землі і ефективно.
■ Не спрямовуйте сопло повітродувки в напрямку людей або домашніх тварин.
■ Ніколи не вставляйте предмети всередину труб повітродувки.
■ Не розміщуйте пристрій на або поряд з сипучим сміттям. Сміття може всмоктатися в повітрозабірник, в результаті чого можливе пошкодження виробу.

ДОДАТКОВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ

Для зменшення ризику загоряння, травмування та пошкодження пристрою у разі короткого замикання ніколи не

занурюйте виріб, акумуляторну батарею або зарядний пристрій у рідину та не допускайте потрапляння рідини всередину. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання.

ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

■ Перед зберіганням або чищенням вимкніть пристрій, вийміть акумулятор та дайте пристрою охолонути.
Почистіть всі сторонні матеріали з продукту. Зберігайте продукт в проходному, сухому і добре провітрюваному місці, недоступному для дітей. Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. Не зберігайте пристрій на відкритому повітрі.
■ Для транспортування, забезпечіть машину від руху або падіння, щоб запобігти травми людей або пошкодження машини.

ПЕРЕВЕЗЕННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ

Здійснюйте транспортування акумуляторної батареї відповідно до місцевих та загальнодержавних норм і правил.

Дотримуйтесь всі спеціальні вимоги до упаковки і маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що під час транспортування акумулятор не вступає в контакт з іншими акумуляторними батареями або струмопровідними матеріалами та захистіть відкриті роз'єми ізоляційними непровідними кришками або стрічкою. Чи не переносьте акумулятори, тріснуті або бігу. Зв'язатися з нами для отримання подальших рекомендацій.

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

■ Використовуйте тільки оригінальні запасні частини, аксесуари та обладнання від виробника. Невиконання цієї вимоги може привести до можливої травми, поганої продуктивності та може призвести до втрати гарантії.
- Обслуговування вимагає крайньої обережності і знання і повинно бути виконане тільки кваліфікованим фахівцем. Звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру.
■ Перевірте всі гайки, болти і гвинти після короткого проміжка часу на правильну

герметичність, щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані. Будьяка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі.

■ Принесіть продукт в авторизований сервісний центр для заміни пошкоджених або нечитаємих етикеток.
Ви можете зробити регулювання та ремонт, описані в цьому посібнику користувача. Для інших ремонтних робіт, зверніться до авторизованого сервісного агента.
■ Після кожного використання, очистіть виріб м'якою сухою тканиною.

УСУНЕННЯ БЛОКУВАННЯ

  • Щоб знизити ризик травмування рухомими частинами пристрою, завжди вимикайте пристрій, виймайте акумулятор і слід Kuwaitте, щоб усі рухомі частини повністю зупинилися.
    Від'єднайте трубку повітродувки та перевірте її на предмет закупорки. Прочистіть трубки, якщо потрібно.
    ■ Перш, ніж вмикати повітрядувку, встановіть труби.

ЗНАЙ СВІЙ ПРОДУКТ

Дивіться сторінку 111.

  1. Трігер Увімкнено/Вимкнено
  2. Ручка
  3. Гніздо для акумулятора
  4. Запор
  5. Повітродмухальна трубка
  6. Інструкція з експлуатації
  7. Акумуляторна батарея
  8. Зарядний пристрій

СИМВОЛИ

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 1

Попередження

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 2

Перед використанням пристрою прочитайте та зрозумійте всі інструкції. Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання.

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 3

Носіть захист очей і вух.

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 4

Не піддавайте впливу дощу або вогкому стану.

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 5

Ротаційні вентилятори. Тримайте руки і ноги подалі від отворів у той час як продукт працює.

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 6

Усі перехожі, особливо діти та домашні тварини, мають знаходитися на безпечній відстані від робочої зони.

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 7

Гарантований рівень звукової потужності

RYOBI Max Power RY36BLB - СИМВОЛИ - 8

Не викидайте старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування разом із несортованим побутовим сміттям. Старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування збираються окремо. З устаткування необхідно зняти старі батареї, акумулятори та джерела світла. За інформацією стосовно утилізації або місць збору звертайтеся до місцевої влади або дилера. Місцеве законодавство може зобов'язувати продавців безкоштовно приймати старі акумулятори та електричне й електронне устаткування. Ваш внесок до справи повторного використання та переробки старих акумуляторів, електричного та електронного устаткування зменшує потребу у сировині. В акумуляторах, особливо літієвих, і старому електричному та електронному устаткуванні містяться цінні, придатні для переробки матеріали, і якщо утилізація такого устаткування проводиться у неекологічний спосіб, це негативно впливає на навколишнє середовище та людське здоров'я. Видаліть персональні дані з устаткування, яке передається на переробку.

TR ORİJINAL TALİMATLARİN TERCÜMESİ

Slovenščina Slovenčina България українська Türkçe Еллянікá
Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Технически характеристикиТехнічні характеристики пристроюÜrün teknik özellikleriПробиаграфес Проївотос
Brezžični puhalnik Akumulátorový fúkač Безжиченуред за обдухванеБездротова повітрядувкаKablosuz yaprak üflere makinesiФиологірс аптаріас
ModelModelisМоделМодельModelМовтєлоRY36BLB
Nazivna napetostMenovité napätieНоминален волтажНомінальна напругаNominal voltajОвомаоткі тао36 V d.c.
Hitrost zrakaRýchlost' vzduchuСкорост на въздушната струяШвидкість повітряHava hiziТахутта аера193 km/h
Prostornina zrakaObjem vzduchuОбем на въздушната струяОб'єм повітряHava hacmiОукос аера15,73 m3/min (550 CFM)
Moč pihanjaSila fúkaniaСила на издухванеСила обдуванняÜfleme kuvvetiДуваши фусіматос15 N
TežaHmotnostТеглоBaraAgirlikВарос
brez baterijskega vložkabez batérieбез акумулаторната батериябез акумуляторної батареїbatarya takimi olmadанхиріс пштаріа2,65 kg
z najtežjo baterijos najtažším akumulátoromс най-тежката акумулаторна батерияЗ найважчим акумуляторомen ağır batarya ile Me тябарітерп пштаріа5,3 kg
Nivo vibracij (v skladu z dodatkom BB standarda EN 50636-2-100:2014)Üroveň vibrácií (v súlade s Dodatkom BB v EN 50636-2-100:2014)Ниво на вибрациите (в съответствие с приложение BB на EN 50636-2-100:2014)Рівень вібрації (відповідно до EN 50636-2-100:2014 додаткок BB)Titreşim seviyesi (EN 50636-2-100:2014, Ek BB уyarınca)Епітедо крадаємів (суфшва ме то Парартніа ВВ то протутоу EN 50636-2-100:2014)
Raven vibracij a_h Üroveň vibrácií a_h Ниво на вибрация a_h Рівень вібрації a_h Titreşim seviyesi a_h Епітедо крадаємів a_h 2,8 m/s2
Negotovost meritve KNespořahlivosť meraní KНесигурност на измерването KНевизначеність вимірювання KÖlcüm bilinmiyor KАбейайтта метрініс K1,5 m/s2
Raven emisij hrupa (v skladu z dodatkom CC standarda EN 50636-2-100:2014)Üroveň emisií hluku (v súlade s Dodatkom CC v EN 50636-2-100:2014)Ниво на шумовите емисии (в съответствие с приложение CC на EN 50636-2-100:2014)Рівень шуму (відповідно до EN 50636-2-100:2014 додаткок CC)Gürültü emisyon seviyesi (EN 50636-2-100:2014, Ek CC уyarınca)Епітедо ектоштіс борубо (суфшва ме то Парартніа СС то протутоу EN 50636-2-100:2014)
A-vrednotena raven zvočnega tlaka na položaju upravljavca L_ A Vážená A hladina akustického tlaku na pozícii operátora L_ A Ниво на шумово налягане с равнище А на мястото на оператора L_ A Рівень звукового тиску за шкалою А для оператора пристрою L_ A Kullanıcı pozisyonundaki A agirlıklı ses basinci seviyesi L_ A А-ставиємів ставиєн нухтикіє іхуюєс стін вісяні топ хвірісті L_ A 79,1 dB(A)
Negotovost meritve K_ A Nespořahlivosť meraní K_ A Несигурност на измерването K_ A Невизначеність вимірювання K_ A Ölcüm bilinmiyor K_ A Абейайтта метрініс K_ A 3,0 dB
A-izmerjena raven zvočne moči L_ A Vážená A hladina akustického výkonu L_ A Ниво на силата на шума с равнище A L_ A А-зважений рівень звукової потужності L_ A А agirlıklı ses gücü seviyesi L_ A Епітедо нхтикіє іхуюєс ме ставиєн А ( L_ A )94,4 dB(A)
Negotovost meritve K_ A Nespořahlivosť meraní K_ A Несигурност на измерването K_ A Невизначеність вимірювання K_ A Ölcüm bilinmiyor K_ A Абейайтта метрініс K_ A 1,4 dB
L_ A + K_ A L_ A + K_ A L_ A + K_ A L_ A + K_ A L_ A + K_ A L_ A + K_ A 96 dB(A)
Združljive baterijeKompatibilné jednotky akumulátorovСъвместими батерииСумісні акумуляторні блокиUyumlu pil takimlariΣυμβατές μтатарієсBPL36... RY36B.. RY36BP3PA
Združljiv polnilecKompatibilná nabijačkaСъвместимо зарядно устройствоСумісний зарядний пристрійUyumlu şarj cihaziΣυμβατοί φαρτισέςRY36C..

EN

WARNING

Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно до стандартизованого методу випробування та можуть бути використані для порівнання одного інструменту з іншим. Ними можна користуватися для попередньої оцінки впливу.

Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім якщо виріб використовується для інших цілей, з іншими додатковими пристосуваннями або ж не проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можую відрзнятися від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно збільшитися. При оцінці рівнів впливу вібрації та шуму спід враховувати періоді, коли виріб вимкений або працює на холостих обертах. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.

Дотримуйтеся додаткових заходів, які можуть захистити оператора від впливу вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткові пристосування у належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), та продумайте графік роботи.

TR

RYOBI Max Power RY36BLB - TR - 1

UYARI

UK УМОВИ НАДАННЯ ГАРАНТІЇ РУОВІ

Разом з будь-якими законними правами, що виникають у зв'язку з придбанням товару, і без обмеження структуких прав, застосовуваїнх незалежно і безплатно, на всі зазначені на нашому вебсайті нові електроінструменти таїгає садові інструменти марки RYOВІ, за виняткою допоміжних пристроїв, систем зберігання інструментів і запасних частин, як зазначено нижче («Товара», поширюється добровільна

(„Тгарання, надана компанією Techtronic Industries GmbH («ТПІ»), відповідно до викладених нижче умов і положень («Гарантія»).

Гарантія поширюється лише на покупця(в), які купують продукцію в статусі кінцевого користувача — споживача («Споживач»). Роздрібні торговці, прокатні компанії, а також кінцеві користувачі для професійного

ючеастофеваняви в явній формі виключаються з цих загальних положень та умов Гарантії. До певного товару(ів) для інцевих користувачів для професійного застосування може застосовуатися інший тип добровільної гарантії, ящо це в явній формі зазначено на вебсайті www.ryobitools.eu. Застосування цієї добровільної гаранті не сомежуватиye законні права Сложивачу у разі навності дефекту,

  1. За умови, що Товар придбано виключно для індивідуального виксристання, стандартна гарантія

(«Стандартна гарантія») має теормін дії 24 місяці («Стандартний гарантійний термінх») і починається з дати придбання товару. Щоб Стандартна гарантія набула чинності та мала юридичну силу, і дата повинна бути підтверджена рахунком-фактурою або іншим документом, що підтверджує факт

Стандартнаприцедранный такоя ця Стандартна гарантія поширюється лише на новий(і) Виріб(и)

  1. В деяких країнах Сложивачі можуть мати можливість продовжити Стандартну гарантю на відповідні

Товари після закінчення терміну дії Стандартної гарантії, зареєструвавшись на вебсайті www.ryobitools.

еи. Інформация про відповідність товарів розширеніи гарантії («Розширена гарантія») вказана на

хрена палагуання овару, на вессайті www.ryobitools.eu талбо наведена у відповідній документації до товару и/илива адресою https://www.ryobitools.eu/. Щоб скористатися Розширеною гарантиєю, Спокивачі мають зареєструвати свій(свої) Товар(и) еклайн протягом 30 календарних днів з дати покупки. Всі персональні

Піддукбірфивача будуть оброблятися відповідно до заяви про конфіденційність, яку можна знайти за посиланням https://uk.ryobitools.eu/footer-links/privacy-policy/. Підтвердженням Розширеної гарантії с повідомлення про реєстрацію, надіслане ками електронною поштою, та оригинал рахунку-фактури із

  1. Стандартна гарантія та Розширенна гарантія («Гарантії») обмежуються ремонтом та/або заміною дефектного Товару на розсуд компанії ТП за умови, що дефект виготовлення або матеріалу на дату придбання. Будь-які можливі додаткові витрати або збитки не підлягають відшкодуванню. Також Гарантії не пошнюються на:

– будь-яку шкоду, заподіяну Споживачем випадково, навмисно або з необережності

– будь-які пошкодження Товару, що виникли в результаті неналежного поводження або відсутності технічного обслуговування

— будь-який Тсвар, який був змінений або модифікований

– будь-який Товар, на якому пошкоджено, змінено або видалено оригінальне ідентифікаційне маркування (торговельна марка, серійний номер)

— будь-які пошкодження, спричинені недотриманням інструкції з експлуатації

— Товари, які не підпадають під дію маркування СЕ/UKCA

— будь-який Товар, який намагалися відремонтувати в неуповноваженому сервісному центрі або без попереднього узгодження з ТП

— будь-який Товар, підключений до невідповідного джерела електроживлення (сила струму, напруга, частота)

– будь-який Товар, який використовувався з невідповідною паливною сумішню (паливо, олива, співвідношення палива та оливи)

— будь-які пошкодження, спричинені зовнішними факторами (водою, хімічними речовинами, фізичними силами, механічними ударами) або сторонніми речовинами

— нормальний знос запасних частин

— неправильне використання, перенавантаження Товару(ів)

— використання незатверджених допоміжних пристроїв або деталей

свредла— лабройжніпристрої до електроінструменту, наданого в комплекті з інструментом або придбаного скремо. Такі виключення включають, але не обмежуються, таким: біти для викруток, свердла, шліфувальні диски, наждачний папір і полотна, бічні напрямні

- комплектуючі (деталі та допоміжні пристрої), які піддаються нормальному зносу, включаючи, але шлифовьчив обмежуючись, таким: комплекти для обслуговування та ремонту, вупльні шпки, підшипники,

патрони, кріплення та деюжки да для свердел SDS, шнури живлення, допоміжні чохли та футляри, шліфувальне полотно, пилові мішки, шланні для відесуду пилу, повстяні шайби, штифти та пружни для гайковертів, натискін головки, привідні ремені: знеплення. лопаті або газониосарок, підвіса система, тросові досілеї, зубці, звінні штифи, вентилятори, вентиляторні та вакуміні грубки, вакуміні мішки та паски, напрямні шини, пільні панцюги, шланні, арматура для з'єднання, розипovalньі FORCУКИ, колеса, пульверизатори, внутрішні котушки, зовішні котушки, ріжчі волосні, сажки запалювання, повтярні фільтри, палівні фільто, поплат для муль-чування тощо.

  1. Для гаран'tihого обслуговування Товар(и) повиній бути відприалені або передані без невигравданої затримки після виникнення або виявлення дефекту виготовлення або матеріалу уповноваженному сервісному партнеру РУОВІ, перелік яких наведено на вбассаїт https://www.roycools.eu/. Сложивачи можить отримати передбанені Гранялке поступи від сервісного партнера РУОВІ таким чином: а. звернушись до роздрібного продавця, де була здійснена покупку: або

б. зареєструвавшись через сервісну платформу, доступну на офіційному вебсайті RYOBI https://www.ryboiols.eu/. Доступність такого процесу може відрізнятися в запехності від країни.

При відправленні Товару утовноваженому сервісному партнеру РУОВІ він повінен бути надійно упакований та не мати небезпечного вмістру (докладніше див. інструції з техніки безлеки на сайті https://www.ryocitools.eu/), з позначкою адреси відправника та стяємил описом дефекту. Зверніть увагу, що в делях країнах вартість доставки або поштових витрат мас бути сплачена відправником відповідно до прийнятої місцевої практикм. Шоб дінатся, чи передбачена така оплата, зверніться до місцевого уповноваженного сервісного центру РУОВІ.

  1. Товар, про який Споживач заявляє як про дефектний, буде оглянутый після отримання. Якщо дефект буде підтверджено, передбачені Гарантією послуги будуть надані шляхом ремонту дефектних частин

це вибрею відповіднен їх на недефектні частини на розсуд. ТП. Якщо ТПі відповідляється дефект або якщо, на розсуд ТП. ремонт виявився невадим, буде надана рівкоцінна заміна. Замінений(і) замягаруктух(і) або деталі(і) стають власно-сті ТП. Будь-які ремонт'язміна відповідно до вищезазначених гарантій с безплатними. Ремонт(и)/заміна(и), виконані компанією ТП, не проводвують і не поновалиють термін дії Гарантій. На замінені запасні частини поширюється для первісно надачих Гарантій, а термін дії Гарантій закинується разом ів терміном дії Гарантії, яка була первісно надана на товар в цілому.

  1. Гарантій RYOBІ надаються компанією Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Str.10, 71364 Winnenden, Germany (Вінненден, Німеччина), тільки Споживачеві, який придбав Товар, і не можуть бути передані або переуступлені.

  2. Гарантії дійсні в Європейській економічній зоні (ЄЕЗ), Швейцарої та Сполученому Королівстві. Щоб дізнатися, чи діє будь-яка інша добровільна гарантія за межами цих територій, зверніться до продавця через якого була здійснена покупка.

УПОВНОВАЖЕНИЙ СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР

3 будь-яких питань або проблем, пов'язаних з пристроем, ви можете звернуться до місцевих авторизованих сервісних центрів (відвідайте www.ryobitools.eu) або напряму до: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Будь ласка, вжакіть серійний номер та тип продукту, втикетц.

RYOBI Max Power RY36BLB - УПОВНОВАЖЕНИЙ СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР - 1

ручки, транспортні

кущорізів

відремонтувати

TR RYOBI GARANTI UYGULAMA KOŞULLARI

UK СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС

Бездротова повітрядувка

Марка: RYOBI | Виробник | Номер моделі² | Діапазон серійного номеру⁶

Ми відповідально заявляємо, що описаний нижче пристрій відповідає всім чинним положенням директив ЄС, Європейських норм та гармонізованих стандартів ^4

Виміряний рівень звукової потужності.... 94,4 dB(A)

Гарантований рівень звукової потужності 96 dB(A)

Метод оцінки відповідності Annex V Directive 2000/14/EC з поправками, внесеними 2005/88/EC.

Дозвіл на складання технічного файла: ^5

TR CE UYGUNLUK BEYANI

UK RYOBI є товарним знаком Ryobi Limited, і використовується за ліцензією.

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : RYOBI

Модель : Max Power RY36BLB

Категорія : Повітродувка