DAG2005NS - подрібнювач Defort - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно DAG2005NS Defort у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого подрібнювач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник DAG2005NS - Defort і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. DAG2005NS бренду Defort.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА DAG2005NS Defort
ПРИЗНАЧЕННЯ Даний інструмент призначений для сухого шліфу- вання й різання металу. При застосуванні відповід- них насадок інструмент може також застосовуватися для щіткової обробки. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 ПРИСТРІЙ 2
1. Шпиндель2. Притискна шайба
3. Ключ для заміни диска
4. Кнопка блокування шпинделя
5. Додаткова рукоятка6. Захисний кожух7. Посадкова шайба 8. Вимикач
9. Кнопка блокування вимикача
КОМПЛЕКТНІСТЬ Машина шліфувальна кутова Додаткова рукоятка Захисний кожух Ключ для заміни диска Додатковий комплект щіток ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ Щоб уникнути загоряння, удару електричним стру- мом і травм електроінструмент слід експлуатувати відповідно до вимог даної інструкції. Прочитайте та- кож окремо додану інструкцію з техніки безпеки. Перед роботою пересвідчіться в тому, що:
- напруга живлення електродвигуна інструмента відповідає мережевій напрузі
- розетка, подовжувач, кабель електроживлення і їхні вилки справні, електроізоляція не має джень, забезпечений належний контакт між стру- мопровідними частинами
- встановлені додаткова рукоятка й захисний ко-
- оброблюваний об’єкт надійно зафіксований
- у зоні обробки немає електропроводки, труб або комунікацій
- використовуйте тільки притискні шайби, що вхо- дять в комплект
- максимально припустима швидкість обертання, позначена на абразивному диску, не повинна бути менше максимальної швидкості обертання шпинделя інструмента
- встановлювальні розміри насадки повинні відпо- відати параметрам даного інструмента, неприпус- тиме використання перехідників для встановлен-
- не користуйтеся ушкодженими насадками
охороняйте насадки від потрапляння на них мас-
- при встановленні насадок з різьбовим отвором переконайтеся, що висота різьблення насадки не перевищує висоти різьблення шпинделя, а також, що вільна частина шпинделя не буде торкатися оброблюваної поверхні
- перед встановленням насадок виймайте вилку з
- при роботі просто неба необхідно підключати ін- струмент через пристрій захисного відключення (макс. струм витоку – 30 мА); також слід викорис- товувати вологозахищений подовжувач, призна- чений для зовнішнього використання
- неприпустима робота в умовах підвищеної воло- гості (дощ, туман, пара, снігопад і т.п.)
- при обробці металу утворюються іскри: не до- пускайте присутності легкозаймистих речовин на робочому місці
- при утворенні великої кількості пилу користуйте- ся респіратором і, за можливості, використовуйте систему відсмоктування пилу
- неприпустиме знаходження шнура живлення по- близу рухомих частин електроінструмента
- не рекомендується використовувати надто довгі подовжувачі; при використанні подовжувача на котушці він має бути повністю розмотаний
- не закривайте вентиляційні отвори інструмента й
допускайте їх засмічення
- не докладайте надмірних зусиль до інструмента щоб уникнути заклинювання насадки або пере- вантаження двигуна
- під час перерви в роботі відключайте інструмент від мережі живлення
- перед припиненням роботи дайте інструменту попрацювати 1-3 хвилини на холостому ході для охолодження електродвигуна
- натискайте кнопку блокування шпинделя тільки після його повної зупинки
- не торкайтеся насадки до її повної зупинки й ости-
Слід негайно виключити інструмент при:
- пошкодженні кабелю, вилки або розетки
- надмірному іскрінні щіток і кільцеподібному полум’ї на поверхні колектора. Інструмент має подвійну ізоляцію і не потребує заземлення. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед технічним обслуговуванням відключить інструмент від мережі
- Щоразу після закінчення роботи рекомендується очищати корпус інструмента й вентиляційні отво- ри від бруду й пилу м’якою тканиною або сервет- кою. Стійкі забруднення рекомендується усувати за допомогою м’якої тканини, змоченої в мильній воді. Неприпустимо використовувати розчинники для усунення забруднень (бензин, спирт, аміачні розчини і т.п.). Застосування розчинників може призвести до ушкодження корпуса інструмента.
- Інструмент не потребує додаткового змащення.
- У випадку несправностей звертайтеся в Сервісну службу SBM Group.40 Саптамаларды пайдалану
UA ЗАЯВА ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми з повною відповідальністю заявляємо, що справ- жній виріб відповідає наступним стандартам і нор- мативним документам: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 - згідно із правилами: 2004/108/ЕЕС, 2006/42/ЕЕС, 2006/95/ЕЕС. ШУМ І ВІБРАЦІЯ За результатами вимірів відповідно до EN60745 рівень звукового тиску даного пристрою становить 100,0 дБ(А), рівень шуму становить 111,0 дБ(А), вібрація рівна 5,55 м/с
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Старі електроприлади являють собою сукупність технічних матеріа- лів і тому не можуть бути утилізовані з побутовими відходами! Тому ми хотіли б попросити Вас активно підтримати нас у справі економії ресурсів і захисту навколишнього середовища і здати цей прилад у приймальний пункт утилізації (якщо такий є).
Notice-Facile