MAKITA DHS900PT2 - Elektrikli testere

DHS900PT2 - Elektrikli testere MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DHS900PT2 MAKITA PDF formatında.

📄 164 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice MAKITA DHS900PT2 - page 150
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında DHS900PT2 MAKITA

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DHS900PT2 - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DHS900PT2 markasının MAKITA.

KULLANIM KILAVUZU DHS900PT2 MAKITA

Model: DHS900
Bıçak çapı 235 mm
Maks. kesim derinliği 0°'de 85 mm
45° eğimde 61 mm
60° eğimde 44 mm
Yüksüz hız 4.500 min-1
Toplam uzunluk 413 mm
Anma voltajı D.C. 36 V
Net ağırlık 5,3 - 6,0 kg
  • Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
  • Özellikler ve batarya kartuşu ülkeden ülkeye değişebilir.
  • Ağırlık, ekli aksesuara/aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir. EPTA-Prosedürü 01/2014'e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir.

Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti

Batarya kartuşu BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
Şarj aleti DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH

- Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının ve şarj aletlerinin bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir.

MAKITA DHS900PT2 - Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti - 1

UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın. Başka batarya kartuşının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve/veya yangına neden olabilir.

Kullanım amacı

Bu alet, iş parçasına sıkı bir şekilde temas ederek tahta üzerinde boylamasına ve çaprazlamasına düz kesimler ve gönye kesme yapmak için tasarlanmıştır. Uygun orijinal Makita sunta kesme bıçaklarıyla diğer malzemelerde kesilebilir.

Gürültü

Tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi (EN62841-2-5 standardına göre belirlenen):

Ses basınç seviyesi ( L_pA ): 96 dB (A)

Ses gücü düzeyi ( L_WA ): 104 dB (A)

Belirsizlik (K): 3 dB (A)

NOT: Beyan edilen gürültü emisyonu değer(ler)i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.

NOT: Beyan edilen gürültü emisyonu değer(ler) i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir.

MAKITA DHS900PT2 - Gürültü - 1

UYARI: Kulak koruyucuları takın.

MAKITA DHS900PT2 - Gürültü - 2

UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıradaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçimine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.

MAKITA DHS900PT2 - Gürültü - 3

UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tahni maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak venlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma ngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif rumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı manlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde lundurarak).

Titreşim

Titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı)

(EN62841-2-5 standardına göre hesaplanan):

Çalışma modu: ahşap kesme

Titreşim emisyonu ( a_n,w ): 2,5 m/s ^2 den az

Belirsizlik (K) : 1,5 m/s²

Çalışma modu: metal kesme

Titreşim emisyonu ( a_n,M ): 2,5 m/s ^2 , den az

Belirsizlik (K) : 1,5 m/s²

NOT: Beyan edilen titreşim toplam değer(ler)i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.

NOT: Beyan edilen titreşim toplam değer(ler)i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir.

AUYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçimlerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir.
AUYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tahmini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak).

Uygunluk Beyanları

Sadece Avrupa ülkeleri için

Uygunluk beyanları bu kullanma kılavuzuna Ek A olarak eklenmiştir.

GÜVENLİK UYARILARI

Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları

AUYARI: Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda verilen talimatlara uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralan-malar ile sonuçlanabilir.

Tüm uyarıları ve talimatları ile-ride başvurmak için saklayın.

Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi ile ya prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalışan (kordonsuz) elektrikli aletiniz kastedilmektedir.

Akülü sunta kesme güvenlik uyarıları

Kesim prosedürleri

  1. TEHLIKE: Ellerinizi kesme alanından ve bıçaktan uzak tutun. Diğer elinizi yardımcı tutamak veya motor mahfazası üstünde tutun. Her iki el de testereyi tutarsa, bıçaklar tarafından kesilemez.
  2. İş parçasının altına uzanmayın. Siper iş parçasının altında sizi bıçaktan koruyamaz.
  3. Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçasının altında birçok dişlerinin bir tam dişinden daha azı görülmelidir.
  4. Kesim sırasında iş parçasını asla elinizle ya da bacaklarınızla tutmayın. İş parçasını sabit bir platforma oturtun. Bedensel zarar gelmesini, bıçağın iş parçasına saplanıp kalmasını ya da kontrolün kaybedilmesini önlemek için yapılan işi uygun şekilde desteklemek oldukça önemlidir.

▶ Şek.1

  1. Kesici parçanın görün meyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. "Akımlı" bir telle temas, elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını da "akımlı" hale getirir ve kullanıcıyı elektrik çarpmasına maruz bırakabilir.
  2. Biçme yaparken daima bir biçki kenarlığı veya düz kenar kılavuzu kullanın. Bu daha hassas bir kesim sağlar ve bıçağın sıkışması riskini azaltır.
  3. Her zaman doğru mil delik şekline (elmas ya da yuvarlak) ve boyutuna sahip bıçaklar kullanın. Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar eksenden çıkar ve kontrolün kaybedilmesine neden olur.
  4. Asla hasarlı ya da yanlış biçak rondelalarını veya civatasını kullanmayın. Biçak rondelaları ve civatası testereniz için, optimum performans ve çalışma güvenliği sağlamak amacıyla özel olarak tasarlanmıştır.

Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar

— geri tepme, sıkışan, takılan ya da yanlış hizalanan testere bıçağına karşı gösterilen ani bir tepkidir ve kontrol edilemeyen testerenin iş parçasından çıkıp operatöre doğru yukarı kalkmasına neden olur;
— kesik kapanarak bıçağın takılmasına ya da sıkışmasına neden olduğunda biçak durur ve motorun tepkisi sonucu ünite hızlı bir şekilde kullanıcıya doğru geri teper;
— Eğer bıçak kesik içinde burdensilir veya yanlış hizalanırsa, bıçağın arka kenarındaki dişler ahşabın üst yüzeyine batarak, kertik dışına tırmanıp, operatöre doğru geri ziplamasına neden olabilir.

Geri tepme testerenin yanlış kullanılmasının ve/veya yanlış kullanım usulleri veya koşullarının bir sonucudur ve aşağıda verildiği gibi doğru önlemlerle önlenebilir.

  1. Testereyi iki elinizle sıkıca kavramayı sürdürün ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerine karşı koyacak bir konumda tutun. Vücudunuzu biçak ile aynı hatta değil, bıçağın herhangi bir yanında tutun. Geri tepme testerenin geriye sıçramasına neden olabilir ama geri tepme kuvvetleri, eğer uygun önlemler alınırsa, operatör tarafından kontrol edilebilir.
  2. Biçak takıldığı veya herhangi bir nedenle kes-meyi durdurduğu zaman, tetiği serbest bırakın ve testereyi biçak tamamen duruncaya kadar malzeme içinde hareketsiz olarak tutun. Biçak hareket halindeyken asla testereyi işten çıkar-maya veya geriye çekmeye çalışmayın, aksi taktirde geri tepme meydana gelebilir. Biçağın takılma nedenini araştırıp, ortadan kaldırmak için düzeltici işlemleri yapın.
  3. Testereyi iş parçasının içinde yeniden başlatırken, testere bıçağını kesiğe ortalayarak testere dişlerinin malzemenin içine girmemiş olduğundan emin olun. Testere bıçağı takılırsa, testere yeniden başlatıldığında yukarı kalkabilir ya da geri tepebilir.
  4. Bıçağın sıkışması ve geri tepmesi riskini en aza indirmek için büyük panelleri destekleyin. Büyük paneller kendi ağırlıkları altında bel vermeye meyillidirler. Destekler, kesme hattına ve panelin kenarına yakın olarak, panelin her iki tarafından altına yerleştirilmelidirler.

▶ Şek.2
▶ Şek.3

  1. Kör veya hasarlı bıçakları kullanmayın. Keskin olmayan veya yanlış ayarlanmış bıçaklar dar kertikler açarak, aşırı sürtünmeye, bıçak takılmasına ve geri tepmeye neden olurlar.
  2. Kesme yapmadan önce biçak derinliği ve şev ayarı kilitleme levyeleri sıkılı ve sabitlenmiş olmalıdır. Eğer biçak ayarı kesme sırasında kayarsa, takılmaya ve geri tepmeye neden olabilir.
  3. Mevcut duvarların veya diğer kör alanların içine biçme yaparken daha fazla dikkat gösterin. Çıkıntı yapan biçak geri tepmeye neden olabilecek cisimleri kesebilir.
  4. Aleti DAİMA her iki elinizle sıkıca tutun. Özellikle enine kesim yaparken elinizi, bacağınızı ve vücudunuzun hiçbir kısmını ASLA alet tabanının altına ya da testerenin arkasına koymayın. Geri tepme olursa, testere kolayca geriye elinizin üstüne sıçrayarak ciddi yaralanmalara neden olabilir.

▶ Şek.4

  1. Testereyi asla zorlamayın. Testereyi bıçağın yavaşlamadan keseceği bir hızda ileri doğru itin. Testereyi zorlamak düzgün olmayan kesmelere, hassaslık kaybına ve olası geri tepmeye neden olabilir.

Siper işlevi

  1. Her kullanımdan önce alt koruma parçasının doğru bir şekilde kapatılıp kapatılmadığını kontrol edin. Alt koruma parçası serbest bir şekilde hareket etmiyor ve anında kapanmıyorsa sunta kesme aletini kullanmayın. Alt koruma parçasını asla açık konumda kalacak şekilde sıkıştırmayın ve bağlamayın. Sunta kesme aleti kazayla düşerse, alt koruma parçası büyülebilir. Alt koruma parçasını geri çekme kolu ile kaldırın ve tüm açılarda ve tüm kesme derinliklerinde serbest bir şekilde hareket ettiğinden, bıçağa ya da diğer parçalara temas etmediğinden emin olun.
  2. Alt koruma parçasına ait yayın işleyişini kontrol edin. Koruma parçası ve yay düzgün işlemiyorsa, kullanmadan önce tamir edilmelidir. Hasarlı parçalar, yapışkan nitelikli artıklar ya da talaş birikmesi alt koruma parçasının yavaş çalışmasına neden olabilir.
  3. Sadece “dalmalı tip kesme” ya da “birleşik kesme” gibi özel kesimlerde alt koruma parçası elle geri çekilebilir. Alt koruma parçasını geri çekme kolu ile kaldırın, biçak malzemeye girer girmez alt koruma parçası serbest kalmalıdır. Diğer tüm kesme işlemlerinde alt koruma parçası otomatik olarak çalışmalıdır.
  4. Sunta kesme aletini tezgahın ya da zeminin üstüne yerleştirmeden önce alt koruma parçasının biçağı örttüğünden emin olun. Korumasız, boşta kalan bir biçak, sunta kesme aletinin geri hareket ederek önünde ne varsa kesmesine neden olur. Anahtar bırakıldıktan sonra biçagın durması için gereken zamana dikkat edin.
  5. Alt koruma parçasını kontrol etmek için, alt koruma parçasını elle açın ve ardından koruma parçasını serbest bırakın ve kapanmasını izleyin. Ayrıca geri çekme kolunun alet muhafazasına temas edip etmediğini kontrol edin. Bıçağı açıkta bırakmak ÇOK TEHLİKELİDİR ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir.

Ek güvenlik uyarıları

  1. Islak tahtaları, basınçla işlenmiş keresteleri veya budaklı ağaçları keserken daha fazla dikkat gösterin. Bıçak uçlarının aşırı ısınmasını önlemek için, aletin bıçak hızı düşmeden düzgün ilerlemesini sağlayın.
  2. Biçak hareket halindeyken kesilen malzemeyi çıkarmaya çalışmayın. Kesilen materyale ellemeden önce bıçağın durmasını bekleyin. Kapatıldıktan sonra bıçaklar bir müddet boşta hareket edebilir.
  3. Çivileri kesmekten kaçının. Kesmeden önce tahtadaki tüm civileri bulun ve çıkarın.
  4. Kesme yaparken, testere tabanının daha geniş bölümünü iş parçasının düşecek kısmının değil altı sağlam şekilde desteklenen kısmının üstüne yerleştirin. İş parçası kısa ya da küçükse, mengeneyle sıkıştırın. KISA PARÇALARI ELLE TUTMAYA ÇALIŞMAYIN!

▶ Şek.5

▶ Şek.6

  1. Bir kesimi gerçekleştirdikten sonra aleti bırakırken, siperin kapalı olduğundan ve bıçağın tam olarak durduğundan emin olun.
  2. Daire testereyi mengeneyle baş aşağı tutarak kesme yapmaya asla çalışmayın. Bu son derecede tehlikelidir ve ciddi kazalara yol açabilir.
  3. Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar içerirler. Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın. Malzeme sağlayıcısının güvenlik bilgilerine uyun.
  4. Biçakları testere biçağına yanal basınç uygula-yarak durdurmayın.
  5. Aşındırıcı diskleri kullanmayın.
  6. Sadece alet üzerine basılmış olan ya da kılavuzda belirtilmiş olan çapta bir testere bıçağı kullanın. Yanlış boyuttaki bir bıçağın kullanılması bıçağa karşı doğru bir şekilde siperle koruma yapılmasını veya siperin işleyişini etkileyebilir, bu da ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir.
  7. Bıçağı keskin ve temiz tutun. Bıçakların üzerinde sertleşen sakız veya zamk, testereyi yavaşlatır ve geri tepme riskini artırır. Bıçağı önce aletten çıkarıp ardından sakız ve zamk çözücü bir madde, sıcak su veya gaz yağı ile temizleyin. Asla benzin kullanmayın.
  8. Bu aleti kullanırken bir toz maskesi ve kulak koruması takın.
  9. Her zaman keseceğiniz malzeme için tasarlanmış testere biçagını kullanın.
  10. Sadece hızı alet üzerinde işaretli olan hıza eşit ya da ondan daha yüksek olan testere biçaklarını kullanın.
  11. (Yalnızca Avrupa ülkeleri için) Her zaman EN847-1 standartına uygun bir biçak kullanın.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.

⚠UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu-nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara-lanmaya neden olabilir.

Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları

  1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3) ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.
  2. Batarya kartuşunu demonte etmeyin.
  3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kullanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.
  4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.
  5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:

(1) Terminallere herhangi bir iletken madde değildirmeyin.
(2) Batarya kartuşunu civiler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının.
(3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın.

Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın-maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul-masına yol açabilir.

  1. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın.
  2. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartuşunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir.
  3. Bataryayı düşürmemeye ve çarpmamaya dikkat edin.
  4. Hasarlı bataryayı kullanmayın.
  5. Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir.

Ticari nakliye işlemleri için, örneğin üçüncü taraflar, nakliye acenteleri tarafından yapılan nakliyelerde, paketleme ve etiketleme gereksinimlerine uyulmalıdır.

Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için, tehlikeli maddeler konusunda uzman bir kişiye danışın. Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun.

Açık kontakları bantlayın ya da maskeleyin ve bataryayı paketin içinde hareket etmeyecek şekilde paketleyin.

  1. Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.
  2. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen ürünlerle kullanın. Bataryaların uyumsuz ürünlere takılması; yangın, aşırı ısınma, patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir.

  3. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.

⚠ DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın. Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın, kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir. Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur.

Maksimum batarya ömrü için ipuçları

  1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce şarj edin. Aletin gücünün zayıflamaya başladığıini fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin.
  2. Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.
  3. Batarya kartuşunu 10°C - 40°C oda sıcaklığında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
  4. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullanmadığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin.

Kablosuz ünitesi için önemli güvenlik talimatları

  1. Kablosuz ünitesini parçalarına ayırmayın veya kurcalamayın.
  2. Kablosuz ünitesini küçük çocuklardan uzak tutun. Kazara yutulursa derhal tıbbi yardım alın.
  3. Kablosuz ünitesini sadece Makita aletlerle kullanın.
  4. Kablosuz ünitesini yağmura veya ıslak koşullara maruz bırakmayın.
  5. Kablosuz ünitesini sıcaklığın 50°C'yi aştığı yerlerde kullanmayın.
  6. Kablosuz ünitesini, kalp pilleri gibi tıbbi cihazların yakınında bulunan yerlerde kullanmayın.
  7. Kablosuz ünitesini, otomatik cihazların yakınında bulunan yerlerde kullanmayın. Kullanılırsa otomatik cihazlar arızalanabilir veya hata verebilir.
  8. Kablosuz ünitesini, yüksek sıcaklık altındaki yerlerde veya statik elektrik veya elektrik gürültüsü üretilebilecek yerlerde kullanmayın.
  9. Kablosuz ünitesi elektromanyetik alanlar üretebilir ancak onlar kullanıcıya zararlı değildir.
  10. Kablosuz ünitesi hassas bir cihazdır. Kablosuz ünitesini düşürmemeye veya çarpmamaya dikkat edin.
  11. Kablosuz ünitesinin terminaline çıplak ellerle veya metalik malzemelerle dokunmaktan kaçının.
  12. Kablosuz ünitesini ürüne takarken ürünün üzerindeki bataryayı mutlaka çıkarın.

  13. Yuva kapağını açarken yuvaya toz ve suyun girebileceği yerlerden kaçının. Yuva girişini daima temiz tutun.

  14. Kablosuz ünitesi her zaman doğru yönde takın.
  15. Kablosuz ünitesinin üzerindeki kablosuz çalış- tırma düğmesine çok sert basmayın ve/veya düğmeye keskin uçlu bir cisim ile basmayın.
  16. Kullanırken yuva kapağını mutlaka kapatın.
  17. Alete güç beslenirken kablosuz ünitesini yuvadan çıkarmayın. Aksi takdirde kablosuz ünitesi arızalanabilir.
  18. Kablosuz ünitesinin üzerindeki etiketi çıkarmayın.
  19. Kablosuz ünitesinin üzerine hiçbir etiket koymayın.
  20. Kablosuz ünitesini, statik elektrik veya elektrik gürültüsü üretilebilecek yerlerde bırakmayın.
  21. Kablosuz ünitesini, güneşin altında duran bir araba gibi yüksek ısıya maruz yerlerde bırakmayın.
  22. Kablosuz ünitesini, tozlu veya aşındırıcı gaz üretilebilecek yerlerde bırakmayın.
  23. Ani sıcaklık değişimleri kablosuz ünitesini nemlendirebilir. Nem tamamen kuruyana dek kablosuz ünitesini kullanmayın.
  24. Kablosuz ünitesini temizlerken kuru yumuşak bir bezle nazikçe silin. Benzin, tiner, iletken gres veya benzeri maddeler kullanmayın.
  25. Kablosuz ünitesini saklarken ürünle verilen kutusunda veya anti-statik bir kapta saklayın.
  26. Alet üzerindeki yuvaya Makita kablosuz ünitesi dışında başka hiçbir aygıt sokmayın.
  27. Aleti, yuvanın kapağı hasarlı iken kullanmam-yın. Yuvaya giren su, toz ve pislik arızaya neden olabilir.
  28. Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin ve/veya bükmeyin. Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın.
  29. Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ.

İŞLEVSEL NİTELİKLER

⚠️ DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun.

Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması

⚠️ DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın.

⚠️ DİKKAT: Batarya kartuşunu takarken veya çıkarırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun.

Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bunların düşürülmesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanmasına yol açabilir.

⚠ DİKKAT: Bataryaları takmadan ya da çıkarma- dan kaideyi daima aşağı indirin. Parmaklarını zı sıkiştırmamaya dikkat edin.

⚠️ DİKKAT: Batarya adaptörünü sunta kesme aletiyle kullanmayın. Batarya adaptörünün kablosu çalışmayı engelleyebilir ve kişisel yaralan-maya neden olabilir.

▶ Şek.7: 1. Kol 2. Kırmızı gösterge 3. Düğme 4. Batarya kartuşu

Batarya kartuşunu çıkarmadan önce derinlik ayarı için kolu gevşetip alet kaidesini aşağı indirin. Ardından, kartuşun önündeki düğmeyi aşağı bastırarak bataryayı kaydırıp aletten çıkarın.

Batarya kartuşunu takmak için, batarya kartuşu üzerindeki dili yuvanın centiği ile hizalayın ve yerine oturtun. Hafif bir tık sesi duyulana kadar itip yerine tam oturmasını sağlayın. Düğmenin üst tarafından kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir.

⚠️DiKKAT: Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir.

⚠️ DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takmamın. Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleştirilmemiş demektir.

NOT: Alet sadece bir batarya kartuşu ile çalışmaz.

Alet/batarya koruma sistemi

Bu alet bir alet/batarya koruma sistemi ile donatılmıştır. Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar. Alet veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur. Bazı durumlarda göstergeler yanar.

Aşırı yük koruması

Alet, anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde kullanıldığında, alet otomatik olarak durur. Bu durumda, aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun. Ardından yeniden başlatmak için aleti çalıştırın.

Aşırı isinma koruması

Alet aşırı ısındığında otomatik olarak durur ve batarya göstergesi yaklaşık 60 saniye yanıp söner. Bu durumda, yeniden çalıştırmadan önce aletin soğumasını bekleyin.

Açık Yanıp sönyor
MAKITA DHS900PT2 - Aşırı isinma koruması - 1

Aşırı deşarj koruması

Batarya kapasitesi düştüğünde, alet otomatik olarak durur. Anahtarlar devredeyken bile ürün çalışmıyorsa, bataryaları aletten çıkarıp şarj edin.

Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi

▶ Şek.8: 1. Batarya göstergesi (batarya A) 2. Kontrol düğmesi 3. Batarya göstergesi (batarya B)

Kalan batarya kapasitesini göstermesi için kontrol düğmesine basın. Batarya göstergelerinin her biri bir bataryaya karşılık gelir.

Batarya göstergesi durumu Kalan pilkapasitesi
AçıkKapalıYanıp sönüyor
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 1%50 ila %100
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 2%20 ila %50
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 3%0 ila %20
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 4Bataryayı şarj edin

Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi

Sadece göstergeli batarya kartuşları için

▶ Şek.9: 1. Gösterge lambaları 2. Kontrol düğmesi

Kalan batarya kapasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın. Gösterge lambaları birkaç saniye yanar.

Gösterge lambaları Kalankapasite
Yanıyor Kapalı Yanıpsönüyor
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 1%75 ila %100
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 2%50 ila %75
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 3%25 ila %50
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 4%0 ila %25
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 5Bataryayı şarjedin.
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 6Bataryaarızalanmışolabilir.
MAKITA DHS900PT2 - Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi - 7

NOT: Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak, gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir.

Anahtar işlemi

⚠️UYARI: Batarya kartuşunu alete takmadan önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bırakıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğünden emin olun.

⚠️UYARI: Güvenlik kilidi düğmesini ASLA bantlayarak ya da başka bir yöntemle devre dışı bırak-maya çalışmayın. Güvenlik kilidi düğmesi devre dışı bırakılmış bir anahtar, istem dışı çalışmaya ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir.

⚠️UYARI: Güvenlik kilidi düğmesine basmadan sadece anahtar tetik çekildiğinde çalışan bir aleti ASLA kullanmayın. Tamir edilmesi gereken bir anahtar, istem dışı çalışmaya ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir. Daha fazla kullanmadan ÖNCE doğru bir şekilde tamir ettirmek için aleti bir Makita servisine götürün.

Anahtar tetiğin yanlışlıkla çekilmesini önlemek için bir güvenlik kilidi düğmesi sağlanmıştır. Aleti başlatmak için, güvenlik kilidi düğmesine bastırın ve anahtar tetiği çekin. Durdurmak için anahtar tetiği bırakın.

▶ Şek.10: 1. Anahtar tetik 2. Güvenlik kilidi düğmesi

ÖNEMLİ NOT: Güvenlik kilidi düğmesine basmadan anahtar tetiği sıkıca çekmeyin. Bu, anahtarın kırılmasına neden olabilir.

⚠DİKKAT: Anahtar tetiği bıraktığınızda alet, sunta kesme bıçağının dönüşünü hemen kesmeye başlar. Anahtar tetiği bırakırken dönüşün kesilmesine karşı oluşacak tepkiyi önlemek için aleti sıkıca tutun. Ani tepki, aleti elinizden düşürmenize ve kişisel yaralanmaya neden olabilir.

Otomatik hız değiştirme işlevi

Bu alette “yüksek hız modu” ve “yüksek tork modu” bulunur.

Alet iş yüküne bağlı olarak çalışma modunu otomatik olarak değiştirir. İş yükü düşükken alet, hızlı kesim işlemi için “yüksek hız modunda” çalışır. İş yükü yüksek-ken alet, güçlü kesim işlemi için “yüksek tork modunda” çalışır.

▶ Şek.11: 1. Mod göstergesi

Alet “yüksek tork modunda” çalışırken mod göstergesi yeşil yanar.

Alet aşırı yükle çalıştırılırsa mod göstergesi yeşil yanıp söner. Aletin üzerindeki yük azaltılırsa mod göstergesi yanıp sönmeyi keser ve daha sonra yanar veya söner.

Mod göstergesi durumu Çalışmamodu
Kapalı Açık Yanıpsönüyor
MAKITA DHS900PT2 - Otomatik hız değiştirme işlevi - 1Yüksek hız modu
MAKITA DHS900PT2 - Otomatik hız değiştirme işlevi - 2Yüksek tork modu
MAKITA DHS900PT2 - Otomatik hız değiştirme işlevi - 3Aşırı yük uyarısı

Kesimin derinliğini ayarlamak

⚠️DİK KAT: Kesim derinliğini ayarladıktan sonra kolu daima iyice sıkılayın.

Derinlik kılavuzunun üzerindeki kolu gevşetin ve kaideyi yukarı veya aşağıya doğru hareket ettirin. İstenilen kesim derinliğinde kolu sıkılayarak kaideyi sabitleyin. Daha temiz ve güvenli kesimler için, kesim derinliğini bıçağın bir disinden fazlası iş parçasının altından çıkmayacak şekilde ayarlayın. Doğru kesim derinliğinin kullanılması ciddi yaralanmalara neden olabilecek olası GERİ TEPMELERİN önlenmesini sağlar.

▶ Şek.12: 1. Kol

ÖNEMLİ NOT: Kaide yukarı veya aşağı rahatlıkla kaymazsa derinlik kılavuzu yatırılmış olabilir. Bu durumda derinlik kılavuzunu ayarlayın (derinlik kılavuzunun ayarlanması kısmına bakın).

Eğimli kesim

⚠️ DİKKAT: Eğitim açısını ayarladıktan sonra daima sıkıştırma vidalarını iyice sıkın.

Sıkıştırma vidalarını gevşetin. Uygun şekilde eğerek istenen açıya ayarlayın, ardından sıkıştırma vidalarını iyice sıkın.

▶ Şek.13: 1. Sıkıştırma vidası

Pozitif durdurucu

Pozitif durdurucu, belirtilen açıyı hızlı bir şekilde ayarlamak için kullanışlıdır. Pozitif durducuyu döndürerek üzerindeki ok işaretini istediğiniz eğim açısından alet kaidesini durduğu noktaya kadar eğin. Alet kaidesinin durduğu nokta, pozitif durdurucu ile ayar-ladığınız açıdır. Alet kaidesi bu konumdayken kolu sıkılayın.

▶ Şek.14: 1. Pozitif durdurucu

-1° eğimli kesim

-1° eğimli kesim yapmak için sıkıştırma vidalarını gevşetin ve kollara, şekildeki ok yönüne doğru bastırın. Ardından eğim açısını -1°'ye ayarlayın ve sıkıştırma vidalarını sıkın.

▶ Şek.15: 1. Kol

Nişanlama

Düz kesimler için kaidenin önündeki 0° konumunu kesim çizginizle hizalayın. 45° eğimli kesimler için 45° konumunu kesim çizginizle hizalayın.

▶ Şek.16: 1. Kesim çizgisi (0° konumu) 2. Kesim çizgisi (45° konumu)

Lambanın yakılması

⚠️ DİKKAT: Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını doğrudan görmeyin.

Aleti çalıştırmadan lambayı yakmak için güvenlik kilidi düğmesine basmadan sadece anahtar tetiği çekin.

Alet çalışırken lambayı yakmak için güvenlik kilidi düğmesine bastırın ve düğmeyi basılı tutarken anahtar tetiği çekin.

Lamba, anahtar tetik serbest bırakıldıktan 10 saniye sonra söner.

▶ Şek.17: 1. Lamba

NOT: Lamba lensini temizlemek için kuru bir bez kullanın. Aydınlatmayı azaltacağı için lamba lensinin çizilmemesine dikkat edin.

Elektrikli fren

Bu alet bir elektrikli biçak freni ile donatılmıştır. Anahtar kol bırakıldıktan sonra alet devamlı bir şekilde, daire testere biçağını çabucak durduramıyorsa alete Makita servis merkezinde bakım yaptırın.

⚠️ DİKKAT: Biçak fren sistemi, biçak siperinin yerine geçmez. ÇALIŞAN BİR BIÇAK SİPERİ OLMADAN ALETİ ASLA KULLANMAYIN. CİDDİ YARALANMAYA YOL AÇABİLİR.

Elektronik fonksiyon

Elektronik fonksiyonlu aletlerin kullanımı aşağıda belirtilen özellik(ler) nedeniyle daha kolaydır.

Yumuşak kalkış özelliği

Bastırılan başlama şoku nedeniyle yumuşak kalkış.

MONTAJ

⚠️DİK KAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun.

Altıgen anahtarın saklanması

Kullanılmadığı zamanlarda, altıgen anahtarın kaybolmasını önlemek için anahtarı şekilde gösterildiği gibi saklayın.

▶ Şek.18: 1. Altigen anahtar

Alt kaidenin takılması

Şekilde gösterildiği gibi alt kaideyi takın ve sıkıştırma vidalarını sıkın.

Kılavuz rayını kullanırken hariç olmak üzere aleti daima alt kaide ile kullanın.

▶ Şek.19: 1. Sıkıştırma vidası 2. Alt kaide

Sunta kesme bıçağının takılması ve çıkarılması

⚠️DİK KAT: Sunta kesme bıçağının, aletin ön kısmında dişler yukarı bakacak şekilde takıldığından emin olun.
⚠️DİKKAT: Sunta kesme biçagını takmak ve çıkarmak için sadece Makita marka anahtar kullanın.

Sunta kesme bıçağını çıkarmak için, şaft kilidine tamamen bastıarak sunta kesme bıçağının dönmesini engelleyin ve altıgen cıvatayı gevşetmek için altıgen anahtarı kullanın. Ardından, altıgen cıvatayı, dış flanşı, sunta kesme bıçağını ve bileziği (ülkeye özgü) çıkarın.

▶ Şek.20: 1. Şaft kilidi 2. Altıgen anahtar 3. Gevşet 4. Sıkıştır

Bileziksiz aletler için

▶ Şek.21: 1. Altıgen civata 2. Dış flanş 3. Sunta kesme bıçağı 4. İç flanş

Bilezikli aletler için

▶ Şek.22: 1. Altigen civata 2. Dış flanş 3. Sunta kesme bıçağı 4. Bilezik 5. İç flanş

Sunta kesme bıçağını takmak için, çıkarma prosedürünü tersten izleyin.

15,88 mm delik çaplı dışındaki sunta kesme bıçakları için iç flanşlı aletler

İç flanşın bir tarafından belli bir çapta çıkıntı, diğer tara-fında farklı bir çapta çıkıntı mevcuttur. Sunta kesme bıçağı deliğine tam oturacak çıkıntıya sahip olan doğru tarafı seçin. İç flanş üzerindeki çıkıntının doğru tarafı dışarı gelecek şekilde iç flanşı montaj şaftına monte edin ve ardından sunta kesme bıçağını ve dış flanşı yerleştirin.

▶ Şek.23: 1. Montaj şaftı 2. İç flanş 3. Sunta kesme bıçağı 4. Dış flanş 5. Altigen civata

⚠ UYARI: ALTIGEN CIVATAYI SAAT YÖNÜNDE DÖNDÜREREK İYİCE SIKILADIĞINIZDAN EMİN OLUN. Ayrıca, civatayı zorlamadan sıkılamaya dikkat edin. Altıgen anahtarı elinizden kaydırmak kişisel yaralanmaya neden olabilir.
⚠ UYARI: İç flanş üzerindeki dışarı bakan “a” çıkıntısının sunta kesme bıçağının “a” deliğine tam olarak uyduğundan emin olun. Bıçağın yanlış tarafa monte edilmesi tehlikeli titreşimlere neden olabilir.

15,88 mm delik çaplı bir sunta kesme bıçağı için iç flanşlı aletler (ülkeye özgü)

İç flanşı girintili tarafı montaj şaftına doğru bakacak şekilde monte edin ve ardından sunta kesme bıçağını (gerekirse bilezik takılı olarak), dış flanşı ve altıgen cıvatayı takın.

Bileziksiz aletler için

▶ Şek.24: 1. Montaj şaftı 2. İç flanş 3. Sunta kesme bıçağı 4. Dış flanş 5. Altigen civata

Bilezikli aletler için

▶ Şek.25: 1. Montaj şaftı 2. İç flanş 3. Sunta kesme bıçağı 4. Dış flanş 5. Altigen civata 6. Bilezik

⚠ UYARI: ALTIGEN CIVATAYI SAAT YÖNÜNDE DÖNDÜREREK İYİCE SIKILADIĞINIZDAN EMİN OLUN. Ayrıca, civatayı zorlamadan sıkılamaya dikkat edin. Altıgen anahtarı elinizden kaydırmak kişisel yaralanmaya neden olabilir.
⚠️UYARI: Bıçağı mile monte etmek için bilezik gerekirse, kullanmak istediğiniz bıçağın mil deliği için doğru bileziğin iç ve dış flanşlar arasına takıldığından daima emin olun. Mil deliği için doğru olmayan bileziğin kullanılması bıçağın hatalı montajına neden olarak bıçağın hareket etmesine ve ciddi titreşim yapmasına yol açar, bu da çalışma sırasında muhtemel bir kontrol kaybına ve ciddi kişisel yaralanmalara sebep olabilir.

Biçak koruma parçasının temizlenmesi

Sunta kesme bıçağını değiştirirken, Bakım bölümünde açıklandığı şekilde, üst ve alt biçak koruma parçalarında birikmiş olan talaşı temizlediğinizden emin olun. Bunu yapmanız, her kullanımdan önce alt koruma parçasının işleyişini kontrol etme gereğinin yerine geçmez.

Bir elektrikli süpürgenin bağlanması

İsteğe bağlı aksesuar

Temiz bir kesme işlemi gerçekleştirmek isterseniz, aletinize Makita marka bir elektrikli süpürge bağlayın. Elektrikli süpürgenin hortumunu ön rakor 24 ile toz toplama başlığına bağlayın.

▶ Şek.26: 1. Elektrikli süpürge hortumu 2. Ön rakor 24 3. Toz toplama başlığı

Toz toplama başlığı açısının ayarlanması

Toz toplama başlığı açısı, toz toplama başlığı çevrilerek ayarlanabilir.

Aleti bir elektrikli süpürge bağlamadan kullanırken operatörün talaşa maruz kalmasını önlemek için toz toplama başlığını aşağı doğru getirin.

Aleti bir elektrikli süpürge bağlayarak kullanırken elektrikli süpürge hortumunun iş parçasına veya kılavuz rayına takılmamasını sağlamak için toz toplama başlığını yukarı doğru getirin.

▶ Şek.27: 1. Toz toplama başlığı

KULLANIM

Bu alet, ahşap ürünlerini kesmek için tasarlanmıştır.

Uygun Makita orijinal sunta kesme bıçaklarıyla aşağıdaki malzemeler de kesilebilir:

• Alüminyum ürünleri

• Mineral içerikli plastik

Kesilecek materyalde kullanılacak doğru sunta kesme bıçakları için web sitemize bakın veya yerel Makita satıcınıza başvurun.

Kılavuz rayını kullanırken hariç olmak üzere aleti alt kaidesiz kullanmayın.

ADİKKAT: Plastik materyalleri keserken biçak ucunun aşırı ısınması sonucu malzemenin erimesinden kaçının.

Bıçak koruma parçasının çalışmasının kontrol edilmesi

Eğim açısını 0°'ye ayarlayın ve ardından alt koruma parçasını elle sonuna kadar geri çekerek bırakın.

Şunları görürseniz alt koruma parçası düzgün calışıyordur;

— hiçbir engelleme olmadan kaidenin üzerine geri çekilebiliyor ve;

— otomatik olarak geri dönüp durdurucuya temas ediyor.

▶ Şek.28: 1. Üst koruma parçası 2. Alt koruma parçası 3. Kaide 4. Durdurucu 5. Açma 6. Kapama

Alt koruma parçası düzgün çalışmıyorsa üst ve alt koruma parçalarının içinde talaş birikip birikmediğini kontrol edin. Talaşlar temizlendikten sonra bile alt koruma parçası düzgün çalışmıyorsa aletinize bir Makita servis merkezinde bakım yaptırın.

Kesme işlemi

⚠️ DİKKAT: Kesme işlemi yaparken toz maskesi takın.
⚠️ DİKKAT: Aleti düz bir çizgi boyunca hafifçe ilerlettiğinizden emin olun. Aleti zorlamak veya bükmek motorun aşırı ısınmasına ve tehlikeli geri tepmelere neden olarak ciddi yaralanmalara yol açabilir.

NOT: Batarya kartuşunun sıcaklığı düşük olduğunda, alet tam kapasitede çalışmayabilir. Bu durumda, batarya kartuşu ısınıp oda sıcaklığına ulaşıncaya kadar, aleti bir müddet boyunca, örnek vermek gerekirse, hafif güç gerektiren bir işte kullanın. Böylece, alet tam kapasitede çalışabilir.

▶ Şek.29

Aleti sıkıca tutun. Alet üzerinde hem önde bir kavrama kolu hem de arkada bir tutamak mevcuttur. Aleti en iyi şekilde kavramak için ikisini de kullanın. İki eliniz sunta kesme aletini tutarsa, ellerinizin sunta kesme bıçağı tarafından kesilme riski olmaz. Kaideyi sunta kesme bıçağına temas etmeyecek şekilde kesilecek iş parçasının üzerine yerleştirin. Ardından aleti çalıştırın ve sunta kesme bıçağı tam hıza ulaşana kadar bekleyin. Şimdi aleti iş parçasının yüzeyi üzerinde ileri doğru ittirip kesim işlemi tamamlanana kadar düz tutarak yumuşak bir şekilde ilerletin.

Temiz bir kesim için, kesim çizginizi düz, ilerletme hızınızı sabit tutmaya özen gösterin. Kesim, istediğiniz kesim çizgisini düzgün bir şekilde takip etmezse geri dönmeye ya da aleti kesim çizgisine zorlamaya çalışmayın. Bunu yapmak, sunta kesme biçagının takılmasına yol açabilir, tehlikeli geri tepmelere ve olası ciddi yaralanmalara neden olabilir. Anahtarı bırakın, sunta kesme biçagının durmasını bekleyin ve aleti çekin. Aleti yeni kesim çizgisine hizalayın ve kesimi yeniden başlatın. Kullanıcıyı sunta kesme aletinden çıkan kıymık ve çapaklara maruz bırakacak konumlardan kaçının. Yaralanmayı önlemeye yardımcı olması için koruyucu gözlük kullanın.

NOT: Gönye kesimleri, vb. yaparken alt koruma parçası bazen kolayca hareket etmeyebilir. Bu durumda kesimi başlatmak üzere alt koruma parçasını kaldırmak için geri çekme kolunu kullanın ve biçak malzemeye girer girmez geri çekme kolunu serbest bırakın.

▶ Şek.30: 1. Geri çekme kolu

Alt kaide (Kılavuz çubuğu)

⚠️ DİKKAT: Kullanmadan önce alt kaidenin (kılavuz çubuğu) doğru konumda sıkıca monte edildiğinden emin olun. Hatalı montaj tehlikeli geri tepmeye neden olabilir.

Alt kaideyi bir kılavuz çubuğu gibi kullanarak ekstra hassas düz kesimler yapabilirsiniz. Sıkıştırma vidalarını gevşetin ve alt kaideyi dışarı doğru çekerek aletten çıkarın ve üstü alta gelecek şekilde takın.

▶ Şek.31: 1. Sıkıştırma vidası 2. Alt kaide

Alt kaide perdesini iş parçasının kenarına dayanacak şekilde kaydırın ve sıkıştırma vidaları ile yerine sabitleyin. Aynı genişlikte ardıl kesimler yapmayı da mümkün kılar.

▶ Şek.32: 1. Sıkıştırma vidası 2. Alt kaide

Kılavuz rayı

İsteğe bağlı aksesuar

ÖNEMLİ NOT: Kılavuz rayını kullanırken alt kaideyi çıkarın.

Aleti kılavuz rayının arka ucuna yerleştirin. Alet takırdamadan akıcı bir şekilde kayacak şekilde aletin kaidesi üzerindeki iki ayar vidasını çevirin. Aletin hem ön kavrama kolunu hem de arka tutamağını sıkıca tutun. Aleti açın ve tüm uzunluk boyunca tek hareketle yarılma koruyucuyu kesin. Şimdi, yarılma koruyucunun kenarı kesim kenarına karşılık gelir.

▶ Şek.33: 1. Ayar vidaları

Kılavuz rayı ile eğimli kesim yaparken aletin devrilmesini engellemek için kaydırma kolunu kullanın.

Aletin kaidesi üzerindeki kaydırma kolunu ok yönünde kaydırarak kılavuz rayındaki altı kesik kanala geçmesini sağlayın.

▶ Şek.34: 1. Kaydırma kolu

Halat (bağlama kayışı) bağlantısı

⚠Yüksekte kullanıma özel güvenlik uyarıları

Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun.

Uyarıların ve talimatların izlenmemesi ciddi yaralan-maya yol açabilir.

  1. “Yüksekte” çalışırken aleti her zaman bağlı tutun. Maksimum halat uzunluğu 2 m'dir. Halat (bağlama kayışı) için izin verilebilir maksimum düşme yüksekliği 2 m'yi geçmemelidir.

  2. Yalnızca bu alet türüne uygun ve taşıma kapasitesi en az 7,0 kg (15,4 lbs) olan halatlarla kullanın.

  3. Alet halatını vücudunuzdaki hiçbir şeye veya hareketli parçalara bağlamayın. Alet halatını, düşen bir aletin kuvvetlerine dayanabilecek sabit bir yapıya bağlayın.

  4. Kullanmadan önce halatın iki ucunun da uygun şekilde tutturulduğunu kontrol edin.

  5. Her kullanımdan önce aleti ve halatı (örgü ve dikiş dahil) hasar ve uygun çalışma açısından kontrol edin. Hasarlı ise veya düzgün çalışmıyorsa kullanmayın.

  6. Halatları keskin veya pürüzlü kenarların etrafına sarmayın veya bunlara temas etmesine izin vermeyin.

  7. Halatın diğer ucunu, düşen alet güvenli bir şekilde tutulacak şekilde çalışma alanının dışına bağlayın.

  8. Halatı, alet düştüğünde operatörden uzaklaşacak şekilde bağlayın. Düşen aletler halatın ucunda sallanır, bu durum yaralanmaya veya denge kaybına neden olabilir.

  9. Hareketli parçaların veya çalışan makinelerin yakınında kullanmayın. Aksi takdirde parçalanma veya takılma tehlikesine neden olabilir.

  10. Aleti bağlantı aygıtından veya halattan taşımayın.

  11. Aleti yalnızca ellerinizin arasında, dengeniz tam iken aktarın.

  12. Halatları siperlerin, anahtarların veya güvenlik kilitlerinin düzgün çalışmasını engelleyecek şekilde alete takmayın.

  13. Halata takılmaktan sakının.

  14. Halatı aletin kesim alanından uzak tutun.
  15. Çok işlemli tip ve vidalı tip karabinalar kullanın. Tek işlemli yaylı karabinalar kullanmayın.
  16. Aletin düşmesi durumunda alet etiketlenmeli ve servis dışı bırakılmalıdır; Makita fabrikası veya yetkili servis merkezi tarafından kontrol edilmelidir.
    ▶ Şek.35: 1. Halat (bağlama kayışı) deliği

KABLOSUZ ÇALIŞTIRMA İŞLEVİ

Kablosuz çalıştırma işlevi ile yapabilecekleriniz

Kablosuz çalıştırma işlevi temiz ve rahat kullanım sağlar. Alete desteklenen bir elektrikli süpürge bağlayarak elektrikli süpürgeyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırabilirsiniz.

▶ Şek.36

Kablosuz çalıştırma işlevini kullanmak için aşağıdaki unsurları hazırlayın:

  • Bir kablosuz ünitesi (isteğe bağlı aksesuar)
  • Kablosuz çalıştırma işlevini destekleyen bir elektrikli süpürge

Kablosuz çalıştırma işlevi ayarına genel bakış aşağıda verilmiştir. Ayrıntılı işlemler için her bir kısma bakın.

  1. Kablosuz ünitesinin takılması
  2. Elektrikli süpürge için alet kaydı
  3. Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması

Kablosuz ünitesinin takılması

İsteğe bağlı aksesuar

⚠️ DİKKAT: Kablosuz ünitesini takarken aleti düz ve dengeli bir zemine yerleştirin.

ÖNEMLİ NOT: Kablosuz ünitesini takmadan önce aletin üzerindeki toz ve kiri temizleyin. Toz veya kir, kablosuz ünitesinin yuvasına girerse arızaya neden olabilir.

ÖNEMLİ NOT: Statik elektrik kaynaklı arızaları engellemek için kablosuz ünitesini almadan önce aletin metal kısmı gibi statik deşarj özellikleri bir materyale dokunun.

ÖNEMLİ NOT: Kablosuz ünitesini takarken kablosuz ünitesinin doğru yönde sokulduğundan ve kapağın tamamen kapatıldığından mutlaka emin olun.

  1. Aletin üzerindeki kapağı şekilde gösterildiği gibi açın.
    ▶ Şek.37: 1. Kapak

  2. Kablosuz ünitesini yuvaya sokun ve daha sonra kapağı kapatın.

Kablosuz ünitesini sokarken çıkıntıları yuva üzerindeki girintili kısımlarla hizalayın.

▶ Şek.38: 1. Kablosuz ünitesi 2. Çıkıntı 3. Kapak
4. Girintili kısım

Kablosuz ünitesini çıkarırken kapağı yavaşça açın. Kapağın arka kısmındaki kancalar, kapağı yukarı çek-tikçe kablosuz ünitesini kaldıracaktır.

▶ Şek.39: 1. Kablosuz ünitesi 2. Kanca 3. Kapak

Kablosuz ünitesini çıkardıktan sonra ürünle verilen kutusunda veya anti-statik bir kapta saklayın.

ÖNEMLİ NOT: Kablosuz ünitesini çıkarırken daima kapağın arka kısmındaki kancaları kullanın. Kancalar kablosuz ünitesini yakalamazsa kapağı tamamen kapatın ve yavaşça tekrar açın.

Elektrikli süpürge için alet kaydı

NOT: Alet kaydı için kablosuz çalıştırma işlevini destekleyen bir Makita elektrikli süpürge gerekir.

NOT: Alet kaydına başlamadan önce kablosuz ünitesini alete takmayı bitirin.

NOT: Alet kaydı sırasında anahtar tetiği çekmeyin veya elektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesini açmayın.

NOT: Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın.

Elektrikli süpürgeyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırmak isterseniz önceden alet kaydını tamamlayın.

  1. Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın.

  2. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini "AUTO" konumuna alın.

▶ Şek.40: 1. Bekleme düğmesi

  1. Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönene kadar elektrikli süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine 3 saniye süreyle basın. Daha sonra aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine aynı şekilde basın.

▶ Şek.41: 1. Kablosuz çalıştırma düğmesi
2. Kablosuz çalıştırma lambası

Elektrikli süpürge ve alet başarıyla birbirlerine bağlanırsa kablosuz çalıştırma lambaları 2 saniye süreyle yeşil yanar ve mavi yanıp sönmeye başlar.

NOT: Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geçtikten sonra yeşil yanıp sönmeyi keser. Süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası yanıp sönerken aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın. Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun.

NOT: Tek bir elektrikli süpürge için iki veya daha fazla alet kaydı yaparken alet kaydınlı birer birer tamamlayın.

Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması

NOT: Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydınlı tamamlayın.

NOT: Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın.

Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge, aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otomatik olarak çalışır.

  1. Kablosuz ünitesini alete takın.
  2. Elektrikli süpürgenin hortumunu alete bağlayın.
    ▶ Şek.42

  3. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini "AUTO" konumuna alın.

▶ Şek.43: 1. Bekleme düğmesi

  1. Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın. Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp söner.

▶ Şek.44: 1. Kablosuz çalıştırma düğmesi
2. Kablosuz çalıştırma lambası

  1. Aletin anahtar tetiğini çekin. Anahtar tetik çekilirken elektrikli süpürgenin çalıştığını kontrol edin.

Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılmasını durdurmak için alet üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın.

NOT: Alet üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası, 2 saat süreyle işlem yapılmazsa mavi yanıp sönmeyi keser. Bu durumda elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini "AUTO" konumuna alın ve alet üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine tekrar basın.

NOT: Elektrikli süpürge bir gecikmeyle başlar/durur. Elektrikli süpürge, aletin anahtarla çalıştırıldığına algıladığında bir gecikme söz konusu olur.

NOT: Kablosuz ünitesinin iletim mesafesi konum ve çevre şartlarına bağlı olarak değişebilir.

NOT: Tek bir elektrikli süpürgeye iki veya daha fazla alet kaydedildiğinde başka bir kullanıcı kablosuz çalıştırma işlevini kullandığından anahtar tetiği çekmeseniz bile elektrikli süpürge çalışmaya başlayabilir.

Kablosuz çalıştırma lambası durumunun açıklanması

▶ Şek.45: 1. Kablosuz çalıştırma lambası

Kablosuz çalıştırma lambası kablosuz çalıştırma işlevinin durumunu gösterir. Lamba durumunun anlamı için aşağıdaki tabloya bakın.

Durum Kablosuz çalıştırma lambası Açıklama
BeklemedeMavi2 saat Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir. 2 saat süreyle işlem yapılmazsa lamba otomatik olarak söner.
Alet çalışırken.Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir ve alet çalışıyor.
Alet kaydıYeşil20 saniyeAlet kaydı için hazır. Elektrikli süpürge tarafından alet kaydı bekleniyor.
2 saniyeAlet kaydı tamamlandı. Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar.
Alet kaydının iptal edilmesiKırmızı20 saniyeAlet kaydının iptali için hazır. Elektrikli süpürge tarafından iptal bekleniyor.
2 saniyeAlet kaydı iptali tamamlandı. Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar.
Diğer Kırmızı3 saniyeKablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor.
Kapalı - Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu.

Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi

Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağıdaki prosedürü uygulayın.

  1. Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın.
  2. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini "AUTO" konumuna alın.

▶ Şek.46: 1. Bekleme düğmesi

  1. Elektrikli süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine 6 saniye süreyle basın. Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp söner ve daha sonra kırmızı olur. Ondan sonra aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine aynı şekilde basın.

▶ Şek.47: 1. Kablosuz çalıştırma düğmesi

  1. Kablosuz çalıştırma lambası

İptal başarıyla yapılırsa kablosuz çalıştırma lambaları 2 saniye süreyle kırmızı yanar ve mavi yanıp sönmeye başlar.

NOT: Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geçtikten sonra kırmızı yanıp sönmeyi keser. Süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası yanıp sönerken aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın. Kablosuz çalıştırma lambası kırmızı yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun.

Kablosuz çalıştırma işlevi için sorun giderme

Onarım için servise gitmeden önce kontrolleri yapın. Kılavuzda açıklanmayan bir problemle karşılaşırsanız aleti demonte etmeyin. Bunun yerine, Makita Yetkili Servis Merkezlerine başvurun ve daima orijinal Makita yedek parçaları kullanın.

Anormal durum Olası nedeni (arıza) Çözümü
Kablosuz çalıştırma lambası yanımıyor/yanıp sönmüyor.Kablosuz ünitesi alete takılmamış.Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış.Kablosuz ünitesini doğru takın.
Kablosuz ünitesinin terminali ve/veya yuva kirli.Kablosuz ünitesinin terminalindeki tozu ve kiri hafifçe silin ve yuvayı temizleyin.
Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basılmamış.Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın.
Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesi “AUTO” konumuna alınmamış.Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini “AUTO” konumuna alın.
Güç beslemesi yok Alete ve elektrikli süpürgeye güç besleyin.
Alet kaydı / alet kaydı iptali başarıyla tamamlanamıyor.Kablosuz ünitesi alete takılmamış.Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış.Kablosuz ünitesini doğru takın.
Kablosuz ünitesinin terminali ve/veya yuva kirli.Kablosuz ünitesinin terminalindeki tozu ve kiri hafifçe silin ve yuvayı temizley in.
Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesi “AUTO” konumuna alınmamış.Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini “AUTO” konumuna alın.
Güç beslemesi yok Alete ve elektrikli süpürgeye güç besleyin.
Hatalı çalışma Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı/iptal prosedürlerini yeniden uygulayın.
Alet ve elektrikli süpürge birbirlerinden uzakta (iletim aralığının dışında).Aleti ve elektrikli süpürgeyi birbirlerine yaklaştırn. Maksimum iletim mesafesi yaklaşık 10 m’dir, ancak şartlara bağlı olarak değişebilir.
Alet kaydı/iptalini tamamlamadan önce;- Alet üzerindeki anahtar tetik çekilmiş veya;- Elektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış.Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı/iptal prosedürlerini yeniden uygulayın.
Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış.Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle- rini aynı zamanda uygulayın.
Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti.Aleti ve elektrikli süpürgeyi, Wi-Fi cihazları ve mikro- dalga fırınlar gibi cihazlardan uzak tutun.
Elektrikli süpürge, aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalışmıyor.Kablosuz ünitesi alete takılmamış.Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış.Kablosuz ünitesini doğru takın.
Kablosuz ünitesinin terminali ve/veya yuva kirli.Kablosuz ünitesinin terminalindeki tozu ve kiri hafifçe silin ve yuvayı temizleying.
Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basılmamış.Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve kablosuz çalıştırma lambasının mavi yanıp söndü- günü kontrol edin.
Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesi “AUTO” konumuna alınmamış.Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini “AUTO” konumuna alın.
Elektrikli süpürgeye 10’dan fazla alet kayıtlı.Alet kaydı yeniden yapın.Elektrikli süpürgeye 10’dan fazla alet kayıtlı ise ilk önce kaydedilen alet otomatik olarak iptal edilir.
Elektrikli süpürge tüm alet kayıtlarını silmiş.Alet kaydı yeniden yapın.
Güç beslemesi yok Alete ve elektrikli süpürgeye güç besleyin.
Alet ve elektrikli süpürge birbirlerinden uzakta (iletim aralığının dışında).Aleti ve elektrikli süpürgeyi birbirlerine yaklaştırn. Maksimum iletim mesafesi yaklaşık 10 m’dir, ancak şartlara bağlı olarak değişebilir.
Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti.Aleti ve elektrikli süpürgeyi, Wi-Fi cihazları ve mikro- dalga fırınlar gibi cihazlardan uzak tutun.
Elektrikli süpürge, aletin anahtar tetiği çekilmeden çalışıyor.Diğer kullanıcılar, elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılmasını kendi aletle- riyle kullanıyor.Diğer aletlerin kablosuz çalıştırma düğmesini kapa- tin veya diğer aletlerin alet kaydı iptal edin.

BAKIM

⚠️DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun.

⚠️DİKKAT: Alt koruma sisteminin işleyişine engel olabilecek birikmiş talaş olmadığından emin olmak için üst ve alt koruma parçalarını temizle- yin. Kirli bir koruma sistemi doğru işleyişi sınırlandıra- bilir, bu da ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir. Bu temizliği gerçekleştirmenin en etkili yolu basınçlı hava kullanmaktır. Koruma parçalarından dışarıya toz üfürülüyorsa, uygun göz koruyucu ve solu- num korumasını kullandığınızdan emin olun.

⚠️DİK KAT: Her kullanımdan sonra aletin üzerindeki testere tozunu silerek temizleyin. İnce testere tozu aletin içine girerek arıza veya yangına neden olabilir.

ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir.

Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar, başka her türlü bakım ve ayarlamalar daima Makita yedek parçaları kullanılarak Makita yetkili servis merkezleri veya Fabrikanın Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır.

0°-kesim veya 45°-kesim hassasiyetinin ayarlanması

ÖNEMLİ NOT: 0° kesim hassasiyetini ayarlarken -1° eğim açısı kollarını devreye almayın.

ÖNEMLİ NOT: 45° kesim hassasiyetini ayarlar- ken 22,5° veya 60° eğim açısı pozitif durdurucuyu devreye almayın.

Bu ayarlama fabrikada yapılmıştır. Fakat bozuksa, aşağıdaki prosedüre göre ayarlama yapabilirsiniz.

  1. Aletin önündeki ve arkasındaki sıkıştırma vidalarını eğim açısı değiştirilebilecek şekilde gevşetin. 45° kesim hassasiyetini ayarlayacaksanız pozitif durdurucuyu 45° eğim açısı konumuna ayarlayın.

▶ Şek.48: 1. Sıkıştırma vidası 2. Pozitif durdurucu

  1. Bir üçgen cetvel kullanarak, ayar vidasını altıgen anahtarla döndürüp kaidenin sunta kesme bıçağına dik olmasını ya da 45° eğim yapmasını sağlayın. Ayrıca 0° açısından ayarlamak için kare cetvel kullanabilirsiniz.

▶ Şek.49: 1. Üçgen cetvel

▶ Şek.50: 1. 0° açısı için ayar vidası 2. 45° açısı için ayar vidası

  1. Sıkıştırma vidalarını sıkın ve istenen açının elde edilip edilmediğini kontrol etmek için bir deneme kesimi yapın.

Derinlik kılavuzunun ayarlanması

Kaide yukarı veya aşağı rahatlıkla kaymazsa derinlik kılavuzu yatırılmış olabilir. Derinlik kılavuzunu şu şekilde ayarlayabilirsiniz:

  1. Kaideyi dik duruma getirin ve kesme derinliğini en derine ayarlayın.

  2. Derinlik kılavuzu ayar vidalarını bir altıgen anahtarla gevşetin. Derinlik kılavuzu konumunu otomatik olarak ayarlar.

  3. Derinlik kılavuzu ayar vidalarını sıkın.

  4. Paralellik kısmına bakarak paralelliği ayarlayın.

▶ Şek.51: 1. Derinlik kılavuzu ayar vidaları

Paralelliğin ayarlanması

⚠ DİKKAT: Paralelliği doğru tutun. Aksi takdirde sunta kesme biçağı kılavuz rayına geçebilir ve hasarlı kılavuz rayı yaralanmaya neden olabilir.

Bu ayarlama fabrikada yapılmıştır. Fakat bozuksa, aşağıdaki prosedüre göre ayarlama yapabilirsiniz.

  1. Aleti maksimum kesim derinliğine ayarlayın.
  2. Tüm kolların ve vidaların sıkı olduğundan emin olun.
  3. Şekilde gösterilen vidaları gevşetin.
  4. Alt koruma parçasını açarken, kaidenin arkasını hareket ettirerek A ve B mesafelerinin eşit olmasını sağlayın.
    ▶ Şek.52: 1. Vida 2. Kaide
  5. Vidalari sıkılayın ve paralelliği kontrol etmek için bir deneme kesimi yapın.

İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR

⚠ DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın.

Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar-sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun.

  • Sunta kesme bıçağı
  • Kilavuz rayı
  • Eğitim kılavuzu
  • Klemp
  • Plaka
  • Kauçuk plaka
  • Konum plakası
  • Altigen anahtar
  • Kablosuz ünitesi
  • Orijinal Makita batarya ve şarj aleti

NOT: Listedki parçaların bazıları alet paketi içerisinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş olabilir. Bunlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir.

Makita Europe N.V.

Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium

Makita Corporation

3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan

www.makita.com

MAKITA DHS900PT2 - İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR - 1

text_image FR

885749C998

EN, FR, DE, IT, NL,

ES, PT, D2 20191002

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : MAKITA

Model : DHS900PT2

Kategori : Elektrikli testere